i>Лейбница, грезившего о всеобщем мире. А вот тот -- был Кантом... Kant qui genuit * Hegel, qui genuit Marx, qui genuit... *... который породил... (латин. ). Гамлету не слишком ясно, что делать со всеми эти-ми черепами. Что, ежели отшвырнуть их?.. Не переста-нет ли тогда он быть самим собою? Его чудовищно яс-новидческий ум созерцает переход от войны к миру. Этот переход еще более темен, более опасен, нежели переход от мира к войне; все народы поколеблены им... "А мне, -- говорит он, -- мне, европейскому разуму, чем грозит судьба? И что есть мир? Может быть, мир -- такое со-стояние вещей, при котором природное враждование лю-дей между собой проявляет себя в созиданиях, вместо того чтобы выражать себя разрушениями, как то делает война. Это время творческой конкуренции и борьбы про-изведений. Но мое я, разве не устало оно производить? Разве не исчерпал я желание крайних дерзновений и разве я не злоупотребил учеными смесями? Надлежит ли мне бросить свои тяжкие обязанности и потусторон-ние притязания? Или я должен идти следом за временем и уподобиться Полонию, состоящему ныне в редакции большой газеты? Или Лаэрту, занятому чем-то в авиа-ции? Или Розенкранцу, делающему что-то под русской фамилией? -- Прощайте, призраки! Миру вы более не нужны. Как не нужен и я. Мир, окрестивший именем прогресса свою тягу к роковой точности, хочет присоединить к бла-гам жизни выгоды смерти. Некая смута царит еще, но вскорости все прояснится. Мы узрим наконец явленное чудо -- животное общество, -- совершенный и закончен-ный муравейник". "ЭСТЕТИЧЕСКАЯ БЕСКОНЕЧНОСТЬ" Наши восприятия, как правило, порождают в нас -- когда они нечто порождают -- все необходимое, чтобы их можно было изгладить или же попытаться изгладить. То невольным или намеренным действием, то случай-ным или сознательным невниманием мы их уничтожаем либо пытаемся уничтожить. Мы постоянно стремимся возможно скорее вернуться к тому состоянию, в каком пребывали мы до того, как они в нас проникли или предстали нам; словно бы сама наша жизнь требовала возвратить к нулю некую стрелку нашей чувствительно-сти и кратчайшим путем воссоздать в нас некий макси-мум свободы и суверенности наших чувств. Эти эффекты наших чувственных раздражений, ко-торым свойственно прерывать раздражения, столь же многообразны, как и эти последние. Можно, однако, связать их общею формулой и заключить: совокупность эффектов с конечной направленностью составляет сферу явлений практических. Но есть и иные эффекты наших восприятий -- прямо противоположные вышеназванным: они вызывают в нас влечение, потребность и внутреннюю трансформацию, которые способны удерживать, находить или же восста-навливать исходные восприятия. Если человек голоден, чувство голода понуждает его поступить таким образом, чтобы голод как можно ско-рее исчез; но если он наслаждается пищей, наслаждение это захочет в нем удержаться -- продолжиться или во-зобновиться. Голод толкает нас прекратить ощущение; наслаждение -- развить его в новое; и две эти направ-ленности станут достаточно независимыми, чтобы чело-век научился вскоре разбираться в пище и есть, не ис-пытывая голода. Все сказанное о голоде позволительно отнести к по-требности любви, как равно и ко всем категориям ощу-щений, ко всем способам чувствования, в какие может подчас вмешаться сознательное действие, которое стре-мится восстановить, продолжить или усилить то, что дей-ствие непроизвольное, по-видимому, призвано уничто-жить. Зрение, осязание, обоняние, слух, движение, речь побуждают нас время от времени задерживаться на ощущениях, ими вызванных, их упрочивать или воссоз-давать. Совокупность этих эффектов с бесконечной направ-ленностью, которые я здесь обозначил, может составить сферу явлений эстетических. Чтобы обосновать термин "бесконечный" и сообщить ему точный смысл, достаточно напомнить, что в этой сфере удовлетворение восстанавливает потребность, следствие воскрешает причину, наличие порождает от-сутствие и обладание -- жажду. Если в сфере, которую я именую практической, до-стигнутая цель полностью стирает физическую обуслов-ленность действия (и даже сама его длительность словно бы поглощается результатом или же оставляет лишь слабое, призрачное воспоминание), в сфере эстетической происходит нечто прямо противоположное. В этом "мире чувствительности" ощущение и его ожидание в каком-то смысле взаимозависимы, они пе-рекликаются до бесконечности, подобно тому, что на-блюдаем мы в "мире красок", когда после сильного раздражения сетчатки чередуются, заменяя друг друга, дополнительные цвета. Это своеобразное колебание не может окончиться са-мо по себе: его исчерпывает или прерывает лишь какое-то постороннее обстоятельство, -- например, уста-лость, -- которое останавливает его, прекратив либо отсрочив его возобновление. В частности, усталость сопровождается ослаблением чувствительности к предмету недавнего наслаждения или желания: мы вынуждены сменить объект. Эта смена становится целью в себе: разнообразие понуждает искать себя в качестве дополнителя к дли-тельности ощущения и средства от пресыщения, кото-рое следует за исчерпанием конечных возможностей на-шего организма, возбуждаемого бесконечной, локальной, конкретной направленностью; таким образом, мы ока-зываемся в некой системе пересекающихся функций, -- системе, обусловленной нарушениями всех форм ее деятельности. Чтобы влечение оставалось возможным, мы должны обратить его на что-то иное; и потребность в замене возникает как признак влечения к самому влечению или же влечения к чему угодно, что могло бы заставить к себе вожделеть. Если, однако, этого не происходит, если наша среда не предлагает нам в короткий срок какого-либо объек-та, способного заполнить нас бесконечными превраще-ниями, наша чувствительность побуждается черпать в самой себе желанные образы, подобно тому как жажда рождает видения изумительно свежих напитков... Эти чрезвычайно простые соображения позволяют обозначить и достаточно четко определить особую об-ласть, которая питается восприятиями и которая скла-дывается из тех внутренних связей и тех специфических колебаний нашей чувствительности, какие я отнес к сфе-ре явлений эстетических. Но сфера конечных направлен-ностей, сфера практическая, которая есть не что иное" как сфера действования, самыми различными путями сочетается с вышеназванной. В частности, то, что мы именуем "произведением искусства", есть результат та-кого действования, конечная цель которого -- вызвать в ком-либо бесконечные превращения. Отсюда следует, что художник есть двойственное существо, ибо он строит законы и орудия мира действования, чтобы в конечном итоге породить мир чувственного резонанса. Предприни-малось немало попыток, дабы свести две эти направ-ленности к какой-то одной: у эстетики нет иной цели. Но проблема по сей день хранит свою тайну. ВСЕОБЩЕЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ИСКУССТВА I. Слово "искусство" первоначально означало способ действия и ничего больше. Это безгранично широкое понимание вышло из обихода. II. Впоследствии этот термин постепенно сузился в своем значении и стал применяться лишь к способу действия во всякой сознательной или сознанием обуслов-ленной деятельности, -- с тем ограничением, что этот спо-соб подразумевает у субъекта либо какую-то подготов-ку, либо известный навык, либо, по крайней мере, опре-деленную направленность внимания и что, с другой сто-роны, для достижения нужного результата он может использовать различные методы. Мы говорим о медици-не как об искусстве; то же самое говорим мы о псовой охоте и верховой езде, о манере жизни или рассуждения. Есть искусство ходьбы, искусство дыхания; есть даже искусство безмолвствования. Поскольку различные методы, ведущие к одной це-ли, как правило, не одинаково эффективны и рациональ-ны, а с другой стороны, не все в равной мере доступны данному исполнителю, значение этого слова естественно дополняется понятием качества или ценности способа действия. Так, мы говорим: искусство Тициана. Но этот язык смешивает два качества, приписывае-мые действующему лицу: одно -- это его особый врож-денный дар, его индивидуальное, несообщаемое свой-ство; другое -- состоит в его "знании", в усвоенном опы-те, который может быть сформулирован и сообщен. По-скольку различие это применимо на деле, мы приходим к выводу, что овладеть можно всяким искусством, но отнюдь не всем искусством. И все же смешение двух этих качеств почти неизбежно, ибо легче сформулиро-вать их различие, нежели выявить его, наблюдая каж-дый отдельный случай. Всякое усвоение требует, по крайней мере, какой-то способности усваивать, тогда как самая яркая одаренность, глубочайше укорененная в личности, может остаться бесплодной или же нич-тожной в глазах третьих лиц -- и даже остаться неве-домой самому ее обладателю, -- если внешние обстоя-тельства либо благоприятная среда не пробудят ее и если богатства культуры ее не разовьют. Словом, искусство в этом значении есть качество способа действия (вне зависимости от объекта), которое предполагает неравноценность методов, a следователь-но, и результатов, обусловленную неравноценностью ис-полнителей. III. Это понятие искусства надлежит теперь допол-нить новыми соображениями, которые объяснят, каким образом стали относить его к созданию и восприятию продуктов совершенно особого рода. В наше время про-водится различие между художественной работой, кото-рая может означать производство или операцию какого угодно характера и назначения, и художественным про-изведением, чьи важнейшие свойства мы попытаемся определить. Необходимо ответить на вопрос: "По каким признакам мы узнаем, что данная вещь есть произведение искусства и что данная система действий осущест-влена во имя искусства?" IV. Наиболее очевидной особенностью произведения искусства может считаться его бесполезность, при том условии, если мы учтем следующие обстоятельства. Большинство ощущений и восприятий, получаемых нами от органов чувств, не играет ни малейшей роли в деятельности тех систем организма, которые необходи-мы для поддержания жизни. Порой они порождают в нем какие-то нарушения или какие-то вариации отправ-лений -- то ли в силу своей интенсивности, то ли затем, чтобы в виде сигналов привести нас в движение или возбудить. Нетрудно, однако, заметить, что лишь пора-зительно ничтожная, едва ли не бесконечно малая часть неиссякаемых чувственных раздражений, которые еже-мгновенно нас осаждают, необходима и полезна для на-шего чисто физиологического существования. Глаза со-баки видят звезды, но существо животного не дает раз-виться увиденному: оно тотчас его стирает. Уши собаки улавливают некий звук, который ее распрямляет и на-стораживает; однако ее существо усваивает этот звук ровно настолько, чтобы суметь претворить его в мгно-венное и однозначное действие. На восприятии оно не задерживается. Итак, подавляющая часть наших ощущений беспо-лезна для отправления наших основных функций, а те из них, которые чем-то полезны, играют чисто посред-ствующую роль и молниеносно преобразуются в поня-тия, намерения или действия. V. С другой стороны, анализ наших возможных дей-ствий заставляет нас объединить или даже связать с обозначенной выше категорией бесполезности качество произвольности. Поскольку мы испытываем больше ощу-щений, чем это необходимо, нам доступно больше комби-наций наших двигательных органов и их действий, нежели, строго говоря, таковых требуется. Мы можем на-чертить круг, играть мускулами лица, идти в такт и т. д. Мы можем, в частности, употребить свои силы для при-дачи формы какому-то материалу, вне всякой практиче-ской цели, а затем отбросить или забыть созданный на-ми предмет, ибо для наших жизненных потребностей и это изготовление и это отбрасывание равно несущест-венны. VI. Исходя из этого, можно связывать всякую лич-ность с той примечательной сферой ее бытия, которая складывается из совокупности "бесполезных ощущений" и "произвольных действий". Открытие искусства означа-ло попытку придать одним своего рода полезность, дру-гим -- своего рода необходимость. Но эта полезность и эта необходимость отнюдь не являются ни очевидными, ни всеобщими, в отличие от жизненной пользы и необходимости, о которых было сказано выше. Всякий чувствует их на свой лад и оце-нивает или использует их по своему усмотрению. VII. Однако наши бесполезные ощущения бывают подчас чрезвычайно навязчивы, и мы понуждаемся ими желать, чтобы они тянулись подольше или возрожда-лись. Иногда же они стремятся заставить нас искать иных, подобных им, ощущений, способных удовлетворить своего рода потребность, которую они вызвали. Итак, зрение, осязание, обоняние, слух и движение побуждают нас временами задерживаться на чувствен-ном восприятии и действовать таким образом, чтобы возрастали интенсивность и длительность их ощущений. Это действие, в своих истоках и цели определяемое чув-ствительностью, которая направляет его также и в вы-боре средств, резко отличается от действий практиче-ского характера. В самом деле, эти последние отвечают на потребности и влечения, которые нужно удовлетво-рить, чтобы они тотчас себя исчерпали. Когда голодный человек насытится, чувство голода у него исчезает и одновременно испаряются образы, в которых оно вы-ражалось. Совсем иное происходит в той особой сфере чувствительности, которую мы рассматриваем: удовлет-ворение воскрешает желание, ответ восстанавливает по-требность, обладание разжигает вкус к обладаемому: одним словом, чувство побуждает жаждать себя и под-держивает эту жажду до бесконечности, так что не су-ществует ни четкого срока, ни определенных границ, ни завершительного усилия, способных исчерпать этот эф-фект взаимовозбуждения без помощи извне. Построить систему чувственных объектов, которая обладала бы этой особенностью, -- такова сущность проблемы Искусства; таково его необходимое, но далеко еще не достаточное условие. VIII. Следует задержаться на этом последнем вопро-се; чтобы показать его важность, мы обратимся к специ-фическому феномену, связанному с чувствительностью сетчатки. Этот орган после сильного раздражения реаги-рует на цвет раздражителя "субъективным" испускани-ем другого цвета, называемого дополнительным и все-цело обусловленного первичным, -- цвета, который в свой черед уступает место предшествующему -- и так далее. Это своеобразное колебание продолжалось бы до бесконечности, если бы усталость самого органа не ставила ему предела. Как показывает этот феномен, местная чувствительность способна проявлять себя в ка-честве обособленного производителя последовательных и как бы симметрических восприятий, каждое из кото-рых, очевидно, порождает с необходимостью свое "про-тивоядие". С одной стороны, это локальное свойство ни-как не участвует в "полезном зрении", которому, напро-тив, оно может только вредить. "Полезное зрение" удер-живает из восприятия лишь то, что может вызвать мысль о чем-то постороннем, пробудить некое "понятие" или подвигнуть к действию. С другой стороны, однородные парные сочетания дополнительных цветов образуют не-кую систему отношений, ибо каждому наличному цвету соответствует потенциальный и каждому цветовому вос-приятию -- определенная замена. Эти и им подобные от-ношения, не играющие никакой роли в "полезном зре-нии", играют чрезвычайно важную роль в той органи-зации чувственных объектов и в той попытке придать излишним для жизни ощущениям своего рода необходи-мость и полезность, которые мы оценили как основные признаки, определяющие искусство. IX. Если от этого элементарного свойства раздра-женной сетчатки мы перейдем теперь к свойствам наших органов тела, особенно органов наиболее подвижных, и если мы проследим их двигательные и силовые воз-можности, ни с какой пользой не связанные, мы обна-ружим в недрах этих последних неисчислимое множест-во комбинаций, в которых осуществляется то условие взаимодействия, повторяемости и бесконечной живуче-сти, какое было рассмотрено выше. Ощупывать предмет значит искать рукой определенную систему осязаний, и если, узнавая этот предмет либо не узнавая его (и вдо-бавок забыв о том, что знает о нем наш разум), мы испытываем желание или понуждение до бесконечности повторять это хватательное усилие, чувство произволь-ности нашего действия постепенно нас покидает, и в нас появляется чувство необходимости его повторения. Наша потребность возобновлять движение и углубляться в вещественное познание предмета показывает нам, что его форма более всякой другой способна питать наше действие. Эта благоприятная форма противостоит всем прочим возможным формам, поскольку она странным образом побуждает нас искать в ней взаимодействия двигательных ощущений с ощущениями осязательными и силовыми, которые благодаря ей становятся как бы дополняющими друг друга, в результате возникающих соответствий между нажатиями руки и ее смещениями. Если же мы пытаемся в свой черед сообщить надлежа-щему материалу такую форму, которая удовлетворяла бы тем же условиям, значит мы создаем произведение искусства. Все это можно выразить в общих чертах по-нятием "творческого восприятия", но это претенциозное выражение предполагает больше смысла, нежели реаль-но содержит его в себе. X. Одним словом, существует обширная сфера дея-тельности, которой человек, ограничивающийся тем, что связано с его прямыми жизненными потребностями, вполне может пренебречь. Она противостоит также соб-ственно умственной деятельности, ибо сущность ее -- в развитии ощущений, которое стремится множить или продлевать то, что разум стремится вытеснить или пре-одолеть, -- точно так же, как, чтобы добраться до смыс-ла высказывания, он стремится уничтожить его звуковую субстанцию и структуру. XI. Но, с другой стороны, эта самая деятельность органически не приемлет пустого бездействия. Восприя-тие, которое служит ей основой и целью, боится пусто-ты. Оно стихийно реагирует на уменьшение раздражи-телей. Всякий раз, когда человек на какой-то момент освобождается от трудов и забот, в нем происходит не-кая внутренняя трансформация, которая сопровождается выработкой элементов, призванных восстановить равно-весие между возможностью и действительностью вос-приятия. Выведение узора на слишком голой поверхно-сти, рождение мелодии в слишком давящем безмолвии -- все это лишь реакции и замены, возмещающие отсутст-вие раздражителей, -- как если бы это отсутствие, кото-рое мы выражаем простым отрицанием, действовало на нас положительно. Мы можем выявить здесь исходный принцип, на котором строится художественное произведение. Это по-следнее определяется тем, что ни "идея", которую оно может внушить нам, ни действие, к которому оно нас побуждает, не подытоживают и не исчерпывают его: сколько бы ни вдыхали мы запах цветка, услаждаю-щий органы обоняния, мы не можем избавиться от этого аромата, ибо, впивая его, мы лишь возбуждаем потреб-ность в нем; и никакое воспоминание, никакая мысль, никакое усилие не способны уничтожить его эффект и совершенно освободить нас от его власти. Именно этого добиваемся мы, когда хотим создать произведение ис-кусства. XII. Такой анализ простейших и основополагающих фактов, касающихся искусства, заставляет нас во мно-гом переосмыслить обычное представление о восприя-тии. Этим понятием объединяют исключительно рецеп-тивные и передаточные свойства; мы убедились, однако, что к ним следует присовокупить качества порождаю-щие. Вот почему мы так подчеркивали роль дополните-лей. Если кто-либо не знает, никогда не видел зеленого цвета, ему достаточно, не отрываясь, смотреть на крас-ный предмет, чтобы через какое-то время в себе самом почерпнуть ощущение, дотоле неведомое. Мы убедились также, что восприятие не ограничи-вается пассивными ответами, но само подчас рождает потребность и на нее отвечает. Все это относится не только к ощущениям. Если мы рассмотрим внимательно возникновение, действие и лю-бопытные циклические чередования умственных образов, мы обнаружим те же отношения симметрии и контраста и, главное, ту же систему бесконечно возобновляющей-ся интенсивности, какие мы наблюдали в пределах мест-ного чувственного восприятия. Эти конструкции могут быть сложными, могут вызревать долго, могут воспро-изводить явления внешние и применяться порой к требованиям практической пользы, но они всегда связаны с теми процессами, которые мы описали, когда рассмат-ривали чистое ощущение. Примечательна, в частности, потребность снова видеть и слышать увиденное и услы-шанное, переживать нечто до бесконечности. Любитель формы подолгу ласкает бронзу или камень, которые за-вораживают его чувство осязания. Любитель музыки кричит "бис" или сам напевает восхитившую его мело-дию. Ребенок требует повторения сказки и кричит: "Еще!.. " XIII. Человеческая изобретательность сумела чудес-но использовать эти элементарные свойства нашего вос-приятия. Богатство произведений искусства, созданных на протяжении веков, широта средств, разнообразие видов этих орудий чувственной и эмоциональной жиз-ни поражают мысль. Но это мощное развитие стало возможно только благодаря участию тех наших способ-ностей, в чьей деятельности восприятие играет лишь вто-ростепенную роль. Те наши качества, которые не явля-ются бесполезными, но которые либо необходимы, либо полезны для нашего существования, были развиты че-ловеком и стали могущественней и отчетливей. Власть человека над материей набирает все больше точности и силы. Искусство сумело воспользоваться выгодами этой власти; разнообразная техника, созданная для по-требностей практической жизни, предоставила художни-ку свои инструменты и методы. С другой стороны, ин-теллект и его отвлеченные средства (логика, системати-ка, классификация, анализ фактов и критика, которые подчас препятствуют восприятию, ибо, в противопо-ложность ему, всегда тяготеют к некоему пределу, пре-следуют конкретную цель -- формулу, дефиницию, за-кон -- и стремятся исчерпать либо заменить условными знаками всякий чувственный опыт) снабдили Искусство более или менее эффективным оружием обновленной и переработанной мысли, основанной на четких волевых операциях, изобилующей пометами и формами, изуми-тельными по своей всеобщности и глубине. Это сотруд-ничество, в частности, вызвало к жизни Эстетику -- или, лучше сказать, множество разных эстетик, которые, рас-сматривая Искусство как проблему познания, попыта-лись выразить его в чистых понятиях. Оставив в сторо-не собственно эстетику, чья область принадлежит по праву философам и ученым, роль интеллекта в искусст-ве должна быть подвергнута обстоятельному исследова-нию, которое можно здесь только наметить. Ограничим-ся покамест ссылкой на бесчисленные "теории", школы, доктрины, которые породили и которых придерживались сотни художников нового времени, и на бесконечные споры, в которых мелькают вечные и неизменные персо-нажи этой "Commedia dell'arte": Природа, Традиция, Новаторство, Стиль, Правдивость, Прекрасное и т. д. XIV. Искусство, рассматриваемое как определенная сфера деятельности в современную эпоху, должно было подчиниться общим требованиям социальной жизни этой эпохи. Оно заняло свое место в мировом хозяйст-ве. Производство и потребление художественных про-изведений утратили свою взаимную независимость. Они стремятся организовать свои отношения. Поприще ху-дожника снова становится тем, чем было оно во вре-мена, когда в художнике видели мастера, -- то есть уза-коненной профессией. Во многих странах государство пытается управлять искусствами; оно берет на себя заботу о сохранности их творений, оно "поощряет" их как умеет. Некоторые политические режимы стремятся вовлечь их в свою прозелитистскую деятельность, вос-крешая тем самым практику, которой во все времена следовали все религии. Искусство получило от законо-дателя статут, который, устанавливая право собствен-ности на произведения и определяя условия его действия, приходит к явному парадоксу, ибо наделяет огра-ниченным сроком право более обоснованное, нежели большинство тех, какие законом увековечены. У Искус-ства есть своя пресса, своя внутренняя и внешняя поли-тика, свои школы, свои рынки и свои фондовые биржи; есть у него даже свои депозитные банки, где постепен-но накапливаются огромные капиталы, из века в век создаваемые "творческим восприятием", -- музеи, биб-лиотеки и тому подобное. Таким образом, оно сравнялось с утилитарной Инду-стрией. С другой стороны, многочисленные поразитель-ные трансформации мировой техники, которые во всех областях делают предсказания невозможными, неиз-бежно должны все больше влиять на судьбы Искусства, порождая еще небывалые средства воздействия на вос-приятие. Уже изобретение Фотографии и Кинематографа изменило наши понятия о пластических искусствах. Вполне возможно, что тончайший анализ ощущений, к какому приводят, по-видимому, определенные методы наблюдения и регистрации (например, катодный осцил-лограф), побудит измыслить такие методы воздействия на чувства, рядом с которыми и сама музыка, даже музыка "волн", покажется чрезмерно сложной в своей механике и допотопной в своих притязаниях. Между "фотоном" и "нервной клеткой" могут установиться со-вершенно невероятные связи. Однако различные признаки способны вызывать опа-сения, что рост интенсивности и точности в сочетании с постоянной сумятицей в сознаниях и умах, которые равно порождаются могучими открытиями, преобразив-шими жизнь человека, будут все более притуплять его восприятие и лишат его интеллект прежней остроты. ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ТВОРЧЕСТВО Беспорядок неотделим от "творчества", поскольку это последнее характеризуется определенным "поряд-ком". Это творчество порядка одновременно обязано про-цессу стихийного формирования, которое можно уподо-бить формированию предметов естественных, обнаружи-вающих симметрии либо фигуры, "внятные" сами по себе; и, с другой стороны, акту сознательному, -- иначе говоря, такому акту, который позволяет различать, фор-мулировать порознь цель и средства 1. Одним словом, в произведении искусства всегда при-сутствуют два рода компонентов: 1) такие, которых про-исхождения мы не угадываем и которые к действиям не сводимы, хотя впоследствии действия могут их пре-образить; 2) компоненты выраженные, которые могли быть осмыслены. Всякое произведение характеризуется определенной пропорцией этих компонентов, которая играет в искус-стве немаловажную роль. В зависимости от преимуще-ственного развития тех или иных различаются эпохи и школы. Коротко говоря, сменяющиеся реакции, какими отмечена история любого непрерывно эволюционирую-щего искусства, сводятся к изменениям этой пропорции: в центре тяжести произведений сознательное и стихий-ное поочередно сменяют друг друга. Но оба эти момен-та неизменно присутствуют 2. Так, музыкальная композиция требует выражения знаками действий (призванными вызывать к жизни зву-ки) мелодических или ритмических образов, выводимых из "царства звуков", которое мыслится как "беспоря-док" -- или, лучше сказать, как потенциальная совокуп-ность всех возможных порядков; причем сама по себе эта неповторимая кристаллизация остается для пас загадкой. Пример музыки особенно важен: он показывает нам в чистейшем виде смешанный механизм образова-ний и построений. Мир музыки по-своему уникален: это мир звуков, выделенных из массы шумов и резко от них отличных, которые одновременно систематизированы и размечены на инструментах, позволяющих извлекать их посредством единообразных действий. Поскольку таким образом, мир звуков четко очерчен и организован, мысль композитора движется как бы в недрах един-ственной системы возможностей: музыкальное состояние задано ей. Любое стихийное образование мгновенно свя-зывается системой отношений с миром звуков во всей его полноте; затем волевое усилие сосредоточивает свои действия на этой основе, разрабатывая ее многообраз-ные связи с той сферой, откуда вышли ее элементы. Исходная мысль напрашивается сама по себе. Если она пробуждает потребность или желание ее воплотить, произведение становится ее целью, и сознание этой на-правленности мобилизует весь арсенал средств и приоб-ретает характер целостного человеческого усилия. Вы-кладки, решения, наброски появляются в той стадии, которую я связал с компонентами "выраженными". По-нятия "начала" и "конца", чуждые стихийному форми-рованию, также складываются лишь в тот момент, ког-да художественное творчество должно принять харак-тер сознательной операции. В поэзии эта проблема значительно усложняется. Я перечислю трудности, с которыми мы здесь сталки-ваемся. А. Поэзия есть искусство речи. Речь представляет собой смешение самых разнородных функций, которые упорядочиваются в рефлексах, приобретаемых эмпири-чески, в бесконечном познании. Элементы моторные, слуховые, зрительные, мнемонические образуют более или менее устойчивые комбинации; но формы их воз-никновения, передачи, как равно и эффекты их вос-приятия, заметно меняются в зависимости от данного индивида. Дикция, интонации, ритм голоса, выбор слов, а с другой стороны, ответные психические реакции, со-стояние собеседника... все эти независимые переменные и непредсказуемые обусловленности играют свою роль. Одно высказывание всецело пренебрегает благозвучи-ем; другое -- логической связностью; третье -- правдо-подобием, и т. д. Б. Речь -- орудие практическое; больше того, она столь тесно связана с нашим "Я", все состояния которо-го она кратчайшим путем для него формулирует, что ее эстетические достоинства (созвучия, ритм, образные ре-зонансы и т. д. ) постоянно игнорируются и становятся неощутимыми. В конце концов к ним начинают относить-ся, как к трению в механике (исчезновение каллигра-фии). В. Поэзия, искусство речи, следственно, знаменует необходимость противо-борствовать утилитарности и со-временному нарастанию этой последней. Все, что усу-губляет ее отличие от прозы, идет ей на пользу. Г. Таким образом, поэт -- в отличие от композитора, чьих преимуществ он лишен, -- должен творить, каж-дым творческим актом, мир поэзии, что означает: пси-хическое и аффективное состояние, при котором речь сможет выполнять роль, в корне противоположную сво-ей функции обозначения того, что есть, или было, или же будет. И если обиходная речь изглаживается, стирается, как только цель (понимание) достигнута, речь поэтическая должна стремиться к сохранению формы. Д. Итак, значимость не является для поэта важ-нейшим и, в конечном счете, единственным фактором речи: она лишь один из ее компонентов. Работа поэта осуществляется посредством операций над качественной сложностью слов, -- иначе говоря, через одновременную организацию звука и смысла (я упрощаю... ), подобно тому как алгебра оперирует комплексными числами. Читатель простит мне это сравнение. Е. Равным образом элементарное понятие словесно-го смысла поэзию удовлетворить не может: я не случай-но упомянул мимоходом о резонансе. Я хотел обратить внимание на психические эффекты, порождаемые ком-бинациями слов и словесных форм, вне зависимости от их синтаксических связей, благодаря двустороннему (и, значит, не синтаксическому) действию их соседствова-ния. Ж. Наконец, поэтические эффекты, как и все прочие чувственные и эстетические эффекты, всегда мгновенны. К тому же поэзия постоянно "in actu" *. Поэма обре-тает жизнь лишь в момент своего прочтения, и ее реаль-ная ценность неотделима от этой обусловленности испол-нением. Вот почему всякое преподавание поэзии, пре-небрегающее искусством произношения и декламации, абсолютно лишено смысла. * В действии, актуальна (латин. ). Из всего этого следует, что поэтическое творчество есть совершенно особый вид художественного творчест-ва, что объясняется природой языка. Благодаря этой сложной природе зачаточное состоя-ние поэмы может быть самым различным: какая-то те-ма или же группа слов, несложный ритм либо (даже) некая схема просодической формы равно способны по-служить тем семенем, которое разовьется в сформиро-вавшуюся вещь 3. Эта равноценность первоэлементов -- факт, заслужи-вающий особого упоминания. Перечисляя их выше, я забыл, однако, отметить самые поразительные. Белый лист бумаги; минуты праздности; случайная описка; по-грешность в чтении; перо, которое приятно держать в руке. Я не стану входить в рассмотрение сознательной ра-боты и в анализ ее конкретных операций. Я хотел лишь представить, в самых общих чертах, область поэтиче-ского творчества в собственном смысле слова, которую не следует путать, как это делается постоянно, с обла-стью произвольной и беспредметной фантазии. ИЗ ТЕТРАДЕЙ Живопись Назначение живописи неясно. Будь оно определенным, -- скажем, создавать иллю-зию видимых предметов либо радовать взгляд и созна-ние своеобразным мелодическим размещением красок и форм, -- проблема существенно упростилась бы и, без сомнения, было бы больше прекрасных произведений (то есть произведений, отвечающих конкретным требовани-ям), но исчезли бы вовсе творения необъяснимой кра-соты. Совсем не нашлось бы таких, которые исчерпать не-возможно. Я останавливаюсь перед изображением Спящей Ве-неры и сначала гляжу на картину с некоторого рас-стояния. Этот первый взгляд приводит мне на память выра-жение, которое любил повторять Дега: "Гладко, как хо-рошая живопись". Выражение, которое комментировать трудно. Отлич-но его понимаешь, стоя перед одним из прекрасных ра-фаэлевских портретов. Божественная гладкость: ника-кого иллюзионизма; ни жирности, ни густоты, ни за-стывших бликов; никаких напряженных контрастов. Я говорю себе, что совершенства достигает лишь тот, кто отказывается от всяческих средств, ведущих к со-знательной утрировке. Глаза мои снова вглядываются. Я возвращаюсь к "Спящей Венере". Картина изображает белую полную фигуру. Кроме того, я вижу отличное распределение света и тени. Кроме того, я вижу подбор красивых де-талей и великолепных кусков: гладкий живот, мастер-ское, восхитительное сочленение руки с плечом, опреде-ленная глубина голубоватого с золотом ландшафта. Кроме того, я вижу систему валеров, красок, изгибов, поверхностей: картину соотношений, присутствие боги-ни, акт искусства... Не будь этого совокупного разнооб-разия, никакая поэзия не ощущалась бы 1. В этой множественности существо дела. Она проти-востоит чисто абстрактной мысли, которая следует соб-ственной логике и сливается со своим объектом. Стоит ей сбиться с пути, как ее уже не отыщешь. Художник, однако, сочетает, наслаивает, организует в своем материале массу влечений, помыслов, обуслов-ленностей, исходящих из каждой точки разума и есте-ства. Он должен был поочередно сосредоточиваться то на своей модели, то на палитре, красках, тонах, то на обнаженной плоти, то на впитывающем холсте. Но все эти самодовлеющие направленности с неизбежностью связывались в акте живописи; и все эти раздельные, дробные, безостановочные, повторяемые, прерывистые, ускользающие моменты на глазах у него вырастали в картину. Следовательно, искусство есть эта внешняя комби-нация живого и действенного многообразия, чьи акты откладываются, сходятся в материале, который разом их претерпевает, который противится им, который их стимулирует и преобразует, -- который дразнит, распа-ляет и может порой осчастливить художника. Хотя каждое усилие этого последнего направлено к простой однозначной цели, хотя каждое из них может быть сформулировано и соответствует какой-то абстрак-ции, в своей совокупности они приходят к удивительному результату, восстанавливая живую конкретность, сооб-щая художнику, этому первому зрителю, богатство, ка-чественную сложность всякой реальности, многообразие и даже внутреннюю неисчерпаемость данной вещи, -- и все это благодаря чувственным и символическим эф-фектам восприятия красок. Создания искусства свидетельствуют о личностях более точных, лучше владеющих своим естеством, своим взглядом, своими руками, ярче отмеченных, выражен-ных, нежели те, кто, видя законченную работу, не до-гадывается о предшествовавших поисках, исправлени-ях, безнадежностях, жертвах, заимствованиях, уловках, о долгих годах и, наконец, о счастливых случайностях -- обо всем исчезающем, обо всем скрытом, рассеянном, впитанном, утаенном и отрицаемом, -- обо всем, что от-вечает природе человеческой и противостоит жажде чудесного, -- в которой, однако, заложен важнейший ин-стинкт этой самой природы. В любом бесполезном занятии нужно стремиться к божественности. Либо за него не браться. Музыка довольно быстро меня утомляет, и тем быст-рее это происходит, чем глубже я ее чувствую. Ибо она начинает мешать тому, что во мне только что породи-ла, -- мыслям, прозрениям, образам, импульсам. Редкостна музыка, которая до конца остается тожде-ственной себе -- не отравляет, не губит ею же созданное, но питает то, что породила на свет -- во мне. Я делаю вывод, что истинным ценителем этого ис-кусства, естественно, должен быть тот, кому оно ничего не внушает. Балет по-прежнему является едва ли не единствен-ным искусством чередования красок. К нему-то, стало быть, и следует обращаться, если мы хотим передать восход или закат солнца. Прекрасные творения суть детища своей формы, ка-ковая рождается прежде них. Ценность творений человеческих заключается отнюдь не в них самих, но в развитии, которое они получают от прочих людей и от последующих обстоятельств. Мы никогда не знаем наперед, будет ли такое-то про-изведение жить... Это лишь более или менее жизнеспо-собный зародыш; он нуждается в определенных усло-виях, а условия эти могут помочь и слабейшему. Есть произведения, которые создаются своей ауди-торией. Другие -- сами создают свою аудиторию. Первые -- отвечают потребностям средней природной чувствительности. Вторые -- создают искусственные по-требности, которые сами удовлетворяют. Величайшее искусство -- это такое искусство, подра-жания которому оправданны, законны, допустимы и ко-торое ими не уничтожается и не обесценивается, -- как равно и они им. Нет ничего более личностного, более органичного, нежели питаться другими. Но нужно их переваривать. Лев состоит из переваренной баранины. Боязнь смешного. -- Кошмар банального. -- Стать ди-ковиной; остаться незамеченным. -- Две пропасти. Исключительное пристрастие к новизне знаменует упадок критической мысли, ибо судить о новизне про-изведения -- самое легкое дело. Классические произведения -- это, быть может, та-кие произведения, которые способны застыть, не умирая и не разлагаясь; и было бы любопытно обнаружить, рас-познать в принципах, правилах, нормах или канонах искусств так называемых классических эпох волю к са-мосохранению, сокрытую в идее совершенства и закон-ченной формы. Наши ученики и наши преемники открыли бы нам в тысячу раз больше истин, нежели наши учителя, если бы наше долгоденствие позволило нам увидеть их ра-боты. Литература В конце концов, всякая книга есть лишь фрагмент внутреннего монолога автора. Человек -- или душа -- говорит с собой; из этой речи автор нечто выбирает. Его отбор обусловлен его самолюбием: в такой-то мысли он себе нравится, в другой -- ненавидит себя; в этом умственном калейдоскопе его гордость, его интересы кое-что черпают, кое-что отметают; и то, чем стремится он быть, производит отбор в том, что он есть. Таков неизбежный закон. Будь нам доступен весь этот монолог, мы бы сумели найти достаточно точный ответ на самый четкий вопрос, который законная критика может поставить себе по по-воду данного произведения. Критика, -- если она не сводится к мнениям, зависящим от ее прихотей и ее вкусов, иными словами, не сосредоточена на себе, воображая, что занята произве-дением, -- критика, выносящая оценку, должна заклю-чаться в сличении того, что автор намеревался создать, с тем, что он создал в действительности. Тогда как зна-чимость произведения определяется частным и неустой-чивым отношением между этим последним и неким чи-тателем, личная, внутренняя заслуга автора характеризу-ется отношением между ним и его собственным замыс-лом; эта заслуга зависит от дистанции, их разделявшей; она измеряется трудностями, выявленными при дости-жении поставленной цели. Но даже сами эти трудности в известном смысле являются исходным созданием автора: они -- создание его "идеала". Это внутреннее создание опережает, ско-вывает, задерживает, теснит создание чувственное, по-рождаемое цепью действий. Именно в эти моменты воля и интеллект подчас обращаются с природой и ее сила-ми, как наездник с лошадью. Критика, будь и сама она идеальной, должна выска-зываться лишь об этой заслуге, поскольку от всякого человека можно требовать только того, что он намере-вался исполнить. Автора должно судить лишь по соб-ственным его законам, почти не участвуя в этой оценке, как бы посредством суждения, от нас не зависящего, ибо задача состоит только в том, чтобы сравнить создание с замыслом. -- Вы хотели написать книгу? Написали вы ее? Чего вы добивались? Стремились ли вы к какой-то высокой идее или же просто искали реальных выгод -- успеха у публики, крупных денег? А может быть, вы преследовали постороннюю цель: обра-щались лишь к нескольким вашим знакомым или даже к кому-то одному, чье внимание вы решили привлечь, прибегнув к печатному произведению?.. Кого вы хотели развлечь? -- Кого восхитить, с кем сравниться, кого исполнить безумной зависти, кого оза-дачить и кого преследовать по ночам? Скажите, почтен-ный автор, кому вы служили -- Мамоне, Демосу, Це-зарю или же самому Богу? Быть может, Венере, а мо-жет быть, всем понемногу? Обратимся же к вашим средствам... и т. д. Писать безупречно на французском или на другом языке -- это, по убеждению ученых, иллюзия. Я не впол-не с ними согласен. Иллюзией было бы верить в суще-ствование органичной и определимой чистоты языка... Определяемой его наглядными, для всех бесспорными свойствами. Язык -- продукт статистический и обнов-ляющийся. Применяясь к известным нормам, каждый вносит в него что-то свое, его суживает, обогащает, по-своему воспринимает его и им пользуется... Необходи-мость взаимопонимания -- единственный закон, умеряю-щий и тормозящий его искажение, возможность которого обусловлена произвольностью связей знаков и значимо-стей, его составляющих. В каждом конкретном случае язык может быть уподоблен некой системе условностей, для большинства людей бессознательных, чьи конститу-тивные нормы мы, однако, подчас обнаруживаем, как это бывает всегда, когда мы узнаем новое слово. Никакой чистоты во всем этом нет; есть лишь весьма беспорядочные явления, которые подавляются либо сдерживаются в своих крайностях исключительно нашей потребностью в общении, нашим автоматизмом и нашей склонностью к подражанию. Но возможна -- и существует реально -- чистота ус-ловная, каковая, при всей своей условности, не лише-на, однако, известных достоинств. Эта чистота предпо-лагает прежде всего определенную правильность, что значит соответствие условностям письменным (знание и применение которых отличают людей образованных). Менее очевидны другие стороны этого чистого целена-правленного языка, который доступен не всем; я не ста-ну подробно их перечислять. Сюда относятся сознатель-ные ограничения, которых мотивы объяснить нелегко; кое-какие эффекты, в которых мы себе отказываем; внутренняя гармоничность высказывания, поиск кото-рой нас так увлекает; наконец, постоянство заботы о четкой связности элементов внутри каждой фразы и отдельных фраз внутри каждого абзаца. Существуют, однако, люди, обладающие вполне здоровым слухом и все же неспособные отличить звук от шума. Писать по-французски со всей безупречностью -- это обязанность и удовольствие, которые несколько скраши-вают скуку письма 2. Синтаксис -- это способность души. В чем больше человеческого? Некоторые полагают, что жизнеспособность произ-ведения зависит от его "человеческих" свойств. Они стремятся к правдивости. Однако что может сравниться по долговечности с произведениями фантастическими? В неправдоподобном и сказочном больше человече-ского, нежели в реальном человеке. Взгляд автора на свое произведение. Иногда лебедь, высидевший утенка; иногда утка, вы-сидевшая лебедя. Всякий поэт будет в конце концов оцениваться по тому, чего стоил он как критик (свой собственный). Величие поэтов -- в умении точно улавливать слова-ми то, что они лишь смутно прозревают рассудком Об одном современном писателе: Его проявления великолепны, но его сущность нич-тожна. Вдохновение есть гипотеза, которая отводит автору роль наблюдателя. Если бы птица знала определенно, о чем она поет, зачем поет и что -- в ней -- поет, она бы не пела. Она утверждает в пространстве точку своего тела, она бессознательно возвещает о том, что следует свое-му назначению. Необходимо, чтобы она пела в такой-то час. -- Никому не известно, что она испытывает от соб-ственного пения. Она отдается ему со всею серьезно-стью. Серьезность животных, серьезность детей во время еды, влюбленных собак, неприступное, настороженное выражение у кошек. Как будто в этой рассчитанной жизни не остается места для смеха, для иронической паузы. Поэтическая мысль есть такая мысль, которая, бу-дучи выражена в прозе, по-прежнему тяготеет к стиху. Выражение подлинного чувства всегда банально. Чем мы подлинней, тем мы банальней. Ибо необходимо уси-лие, чтобы избавиться от банальности. Но если человек настоящий дикарь или же если чувство настолько сильно, что вытесняет в нас даже банальность, даже память о том, что диктует в подоб-ном случае обыкновение, тогда безотчетный отбор в языке может волею случая принести слова действитель-но прекрасные. Совершенство есть защита. Поставить совершенство между собой и другими. Между собой и собою же. Нужно быть легким как птица, а не как перо. "Красочный" стиль. Украшать стиль. Действительно украсить стиль способен лишь тот, кому доступен стиль обнаженный и ясный. То, что ты пишешь играючи, другой читает с напря-жением и страстью. То, что ты пишешь с напряжением и страстью, дру-гой читает играючи. Чтобы любить славу, нужно высоко ценить людей, нужно верить в них. Человек, который никогда не пытался сравняться с богами, не вполне еще человек. Статуи и слава суть формы поклонения предкам, ка-ковое есть форма невежества. Неистовые. Всякая одержимость в литературе носит оттенок ко-мизма. Оскорбление -- самая легкая и самая традицион-ная форма лирики. У книг те же враги, что и у человека: огонь, влага, животные, время -- и их собственное содержание. Обнаженные мысли и чувства столь же беспомощны, как обнаженные люди. Нужно, стало быть, их облачить. London-Bridge. Не так давно, проходя по Лондонскому мосту, я остановился, чтобы взглянуть на любимое зрелище: вели-колепную, мощную, изобильную гладь, расцвеченную перламутровыми пеленами, возмущаемую клубящимся илом, смутно усеянную роем судов, чьи белые пары, по-движные лапы, странные жесты, раскачивающие в пу-стом пространстве ящики и тюки, приводят в движе-ние формы и оживляют взгляд. Я замер на месте, не в силах оторваться; я облоко-тился о парапет, словно влекомый каким-то пороком. Упоительность взгляда держала меня, всей силой жаж-ды, прикованным к великолепию световой гаммы, бо-гатства которой я не мог исчерпать. Но я чувствовал, как за спиной у меня семенят, несутся безостановочно сонмы слепцов, неизменно ведомых к своей насущной жизненной цели. Мне казалось, что эта толпа состояла отнюдь не из отдельных личностей, имеющих каждая свою историю, своего особого бога, свои сокровища и изъяны, свои раздумья и свою судьбу; я воображал ее -- безотчетно, в сумраке моего тела, незримо для моих глаз -- какой-то лавиной частиц, совершенно тож-дественных и тождественно поглощаемых некой безд-ной, и я слышал, как они монотонно проносятся по мо-сту глухим торопливым потоком. Я никогда не испыты-вал такого одиночества, смешанного с гордостью и тре-вогой; то было странное, смутное ощущение опасности, кроющейся в этих грезах, которым я предавался, стоя между толпой и водой. Я сознавал себя виновным в грехе поэзии, который совершал на Лондонском мосту. Это косвенное чувство беспокойства нелегко было сформулировать. Я угадывал в нем горький привкус неясной вины, как если бы я грубо нарушил некий тай-ный закон, хотя совершенно не помнил ни своего пре-грешения, ни даже этого правила. Не был ли я внезапно исторгнут из лона живущих, -- в то время как сам лишал их всякого бытия? (Эти последние слова заиграли во мне на мотив ка-кой-то воображаемой арии... ) В каждом, кто обособляется в себе, есть что-то от преступника. Грезящий человек грезит всегда вопреки царству смертных. Он отказывает ему в его доле; он отда-ляет ближнего в бесконечность. Этот дымящийся порт, эта грязная и величественная вода, эти бледные золотистые небеса, оскверненные, пышные и печальные, так неодолимо воздействовали на мое естество, так могущественно его завораживали, что, погруженный в сокровища взгляда, овеваемый этим по-током людей, наделенных целью, я становился сущест-венно от них отличным. Каким это образом прохожий вдруг исполняется та-кой отрешенности и в нем происходит такое глубокое превращение, что из мира, состоящего почти всецело из знаков, он мгновенно переносится в мир, построенный почти всецело из значимостей? 3 Все сущее внезапно утрачивает по отношению к нему свои обычные эффек-ты; и механизм, понуждающий нас узнавать себя в этом сущем, теряет всякую силу. Предметы лишаются обозна-чений и даже имен; тогда как в самом обычном своем состоянии окружающий нас мир может быть с пользою заменен миром символов или помет. Вы видите этот мир стрелок и надписей?.. In eo vivimus et movemur *. * В нем мы живем и движемся (латин. ). Но подчас наши чувства, рождая какой-то необъяс-нимый восторг, своим могуществом помрачают все наши познания. Наше знание испаряется, как сон, и мы вдруг переносимся в какую-то совершенно неведомую страну, в самое лоно чистой реальности. Как если бы в совершенно неведомой стране мы внимали незнакомой речи, находя в ней лишь поражающие слух созвучия, ритмы, тембры и интонации, -- то же самое мы испыты-ваем, когда предметы теряют внезапно всякий общепо-лезный человеческий смысл и наша душа поглощается миром зрения. Тогда, на какое-то время, имеющее пре-делы, но лишенное измерений (ибо бывшее, будущее и должное быть суть лишь пустые символы), я есть то, что я есть, я есть то, что я вижу, одновременно присут-ствуя и отсутствуя на Лондонском мосту. Мысль двупола: она сама себя оплодотворяет и вы-нашивает. Стихотворение должно быть праздником Разума. Ни-чем иным оно быть не может. Праздник -- это игра, но торжественная, но упорядо-ченная, но знаменательная; образ чего-то для нас не-обычного, некоего состояния, при котором усилия ста-новятся ритмами, возмещаются. Когда мы нечто славим, мы это нечто запечатлеваем или воссоздаем в самом чистом и самом прекрасном его выражении. В данном случае это способность речи и феномен ей обратный -- единство и тождество вещей, которые она разделяет. Мы отбрасываем ее немощи, пороки, обыден-ность. Мы приводим в систему все возможности речи. Праздник закончен -- ничто не должно остаться. Зо-ла, смятые гирлянды... В поэте: слух говорит, уста внемлют; порождает и грезит мысль, сознание; выявляет сон; следят образ, видимость; творят отсутствие и пробел. Поэзия есть попытка представить либо восстановить средствами артикулированной речи то единое или же многое, кото-рое смутно силятся выразить крики, слезы, ласки, по-целуи, вздохи и т. д. и которое, очевидно, стремятся вы-разить предметы, поскольку им присуща видимость жиз-ни или скрытой целенаправленности 4. Это нечто иначе определить невозможно. Оно сродни той энергии, которая расточает себя в непрерывном при-способлении к сущему... Поэзия есть не что иное, как литература, сведенная к самому существу ее активного начала. Ее очистили от всевозможных идолов, от натуралистических иллюзий, от вероятного смешения языка "истины" и языка "твор-чества" и т. д. И эта по-своему творческая, условная роль языка (каковой между тем возник из потребностей практиче-ских и безусловных) становится предельно явственной благодаря хрупкости или произвольности сюжета. Сюжет стихотворения так же ему чужд и так же не-обходим, как человеку -- имя. В то время как интерес прозаических сочинений как бы оторван от них и рождается из усвоения текста, ин-терес поэтических произведений от них неотделим и обо-собиться от них не может. Лирика есть развернутое восклицание. Лирика есть поэтический жанр, предполагающий го-лос в действии -- голос, чей непосредственный источник либо возбудитель заключен в вещах, коих присутствие видимо или ощутимо. Долго, долго человеческий голос был основой и прин-ципом литературы. Наличие голоса объясняет древней-шую литературу, у которой классика позаимствовала форму и восхитительный темперамент. Все наше тело представлено в голосе; и в нем же находит опору, свой принцип устойчивости наша мысль... Пришел день, когда люди научились читать глазами, не произнося и не вслушиваясь, в результате чего лите-ратура изменилась до неузнаваемости. Переход от внятного к ускользающему -- от ритмиче-ского и связного к моментальному -- от того, что прием-лет и чего требует аудитория, к тому, что приемлет и схватывает на странице быстрый, алчущий, неудержи-мый взгляд 5. Все качества, которые можно выразить с помощью человеческого голоса, должны изучаться и выказываться в поэзии. "Магнетизм" голоса должен находить выражение в необъяснимом, сверхточном единстве идей и слов. Главное -- непрерывность красивого звучания. Идея Вдохновения содержит в себе следующие идеи: То, что дается даром, наиболее ценно. То, что наиболее ценно, должно даваться даром. И еще одну: Больше всего гордись тем, что меньше всего тебе обя-зано. Какой позор -- писать, оставаясь глухим к языку, слову, метафорам, связности мыслей и интонаций, не понимая структуры развития произведений, ни обстоя-тельств, его завершающих, едва догадываясь о цели и вовсе не зная средств! Краснеть оттого, что ты Пифия... Два рода стихов: стих данный и стих рассчитанный. Рассчитанный стих есть такой стих, который всегда предстает в форме проблемы, требующей решения; его отправные условия определяются сперва данным сти-хом, а затем -- рифмой, синтаксисом, смыслом, уже за-ложенным в этой данности. Всегда -- даже в прозе -- мы приходим к потребности и необходимости писать не так, как хотели, а так, как велит то, чего мы хотели 6. Рифма вводит порядок, не зависящий от сюжета, и может быть уподоблена внешнему маятнику. Избыток, множественность образов порождает в на-шем внутреннем взоре сумятицу, диссонирующую с то-ном. Все расплывается в пестроте. Невозможно построить стихотворение, в котором бы не было ничего, кроме поэзии. Если в произведении нет ничего, кроме поэзии, зна-чит, оно не построено и не является поэтическим произ-ведением. Некое помрачение памяти подсказывает неудачное слово, которое вдруг становится наилучшим. Это слово рождает школу, а это помрачение становится методом, предрассудком и т. д. Произведение, чья законченность -- суждение, пред-ставляющее его законченным, -- обусловлена только тем, что оно нам нравится, никогда не бывает законченным. Есть какая-то органическая неустойчивость в суждении, сопоставляющем последнее состояние и состояние окон-чательное, novissimum и ultimatum. Эталон сопоставле-ния изменчив. Удачная вещь есть трансформация вещи неудачной. Следственно, вещь неудачная является таковой лишь потому, что была оставлена. Глазами автора -- варианты. Стихотворение никогда не бывает законченным -- только случай его заканчивает, отдавая читателям. Эту роль выполняют усталость, требование издате-ля, -- созревание нового стихотворения. Однако само состояние вещи никогда не показывает (если, конечно, автор не глупец), что ее нельзя углубить, перестроить, рассматривать как пробный набросок или как источник дальнейших поисков. Я лично считаю, что один и тот же сюжет и почти одни и те же слова могут использоваться до бесконеч-ности и способны заполнить целую жизнь. "Совершенство" -- это труд. Мы приходим к форме, стараясь предельно ограни-чить возможную роль читателя -- и, больше того, свести к минимуму неуверенность и произвольность в себе. Плоха та форма, которую мы порываемся изменить и изменяем непроизвольно; хороша -- та, которую мы воссоздаем и наследуем, безуспешно пытаясь ее улуч-шить. Форма по своей природе связана с повторением. Следовательно, культ новизны противоположен забо-те о форме. Если вкус никогда вам не изменяет, значит, вы ни-когда глубоко в себя не заглядывали. Если у вас совсем его нет, значит, углубляясь в себя, вы не извлекли из этого никакой пользы. Теорема В произведениях малого объема эффект мельчайшей детали относится к тому же порядку величин, что и эф-фект целого. Проза есть такой текст, коего цель может быть выра-жена другим текстом. Совет писателю Из двух слов следует выбрать меньшее. (Но пусть и философ прислушивается к этому совету. ) Когда стиль прекрасен, фраза вырисовывается -- на-мерение угадывается -- вещи остаются духовными. Можно сказать, что слово остается чистым, как свет, -- куда бы оно ни проникало и чего бы ни каса-лось. Оно отбрасывает тени, которые можно рассчитать. Оно не растворяется в красках, которые порождает. Философская поэзия "J'aime la majestй des souffrances humaines" * (Виньи). * Букв.: "Люблю величие человеческих страданий" (франц). Эта строка для мысли не создана. В человеческих страданиях никакого величия нет. Следовательно, этот стих не продуман. Но это прекрасный стих, ибо "величие" и "страда-ния" образуют прекрасный аккорд полных значения слов. В тенезмах, в зубной боли, в тоске, в унынии от-чаявшегося нет ничего величественного и возвышен-ного. Отыскать смысл в этой строке невозможно. Следовательно, бессмыслица может рождать велико-лепную силу отзвучности. То же самое у Гюго: Un affreux soleil noir d'oщ rayonne la nuit *. * Букв.: "Ужасное черное солнце, излучающее ночь" (франц. ). Недоступный воображению, этот негатив прекрасен. Критик призван быть не читателем, а свидетелем чи-тателя, -- тем, кто следит за ним, когда он читает и чем-то взволнован. Важнейшая критическая операция -- определение читателя. Критика слишком много занима-ется автором. Ее польза, ее позитивная функция могут выражаться в советах такого рода: "Людям с таким-то темпераментом и таким-то настроением я рекомендую прочесть такую-то книгу". Когда произведение опубликовано, авторское толко-вание не более ценно, нежели любое прочее. Если я написал портрет Пьера и кто-то находит в этом портрете больше сходства с Жаком, чем с Пьером, мне на это возразить нечего: одно мнение стоит другого. Мой замысел остается замыслом, а произведение -- произведением. Ясность "Открой эту дверь". -- Фраза достаточно ясная. Но если к нам обращаются с ней в открытом поле, мы ее больше не понимаем. Если же она употребляется в пере-носном, смысле, ее можно понять. Все зависит от мысли слушателя: привносит или не привносит она эти изменчивые обусловленности, способ-на она или нет отыскать их. И так далее, и так далее. Малларме не любил этого оборота -- этого жеста, устраняющего пустую бесконечность. Он его не признавал. Я же ценил этот оборот, и меня его отношение удивляло. Это -- самая характерная реакция разума. И этот же оборот побуждает его к активности. Никакого "и т. д. " в природе не существует, ибо она есть сплошное безжалостное перечисление. Сплошное перечисление. -- В природе нет части для целого. -- Разум повторения не выносит. Кажется, что он создан для неповторимого. Раз на-всегда. Как только он встречает закономерность, одно-образие, возобновление -- он отворачивается. Во многих вопросах люди подчас лучше понимают друг друга, чем самих себя. Одни и те же слова туман-ны для одиночки, которого их "смысл" ставит в тупик, -- и совершенно прозрачны в чужих устах. Нравиться Подумайте о том, что нужно, чтобы нравиться трем миллионам читателей. Парадокс: нужно меньше, чем для того, чтобы нра-виться исключительно сотне людей. Но тот, кто нравится миллионам, всегда доволен со-бой, тогда как тот, кто нравится лишь немногим, как правило, собой недоволен. Самый низкий жанр -- тот, который требует от нас наименьших усилий. Изумление -- цель искусства? Однако мы часто оши-баемся, не зная, какой именно род изумления достоин искусства. Необходимо здесь не мгновенное изумление, обязанное лишь внезапности, но изумление бесконечное, которое питается непрерывно возобновляющейся наст-роенностью и против которого всякое ожидание бессильно. Прекрасное изумляет отнюдь не из-за отсутствия вы-работанной приспособленности и не только через потря-сение; напротив, оно изумляет такой приспособлен-ностью, что мы сами никогда бы не догадались, в чем состоит и как достигается столь совершенное качество. Самое лучшее в новом -- то, что отвечает старому устремлению. Произведение и его долговечность Каждый великий человек живет иллюзией, что суме-ет передать нечто будущему; это-то и называется долго-вечностью. Однако время неумолимо, -- и если кто-то ему как будто с успехом противится, если какое-то произведение держится на поверхности, качается на волнах и быстро не тонет, всегда можно утверждать, что это произведе-ние мало похоже на то, какое, по убеждению автора, он нам оставил. Произведение живет лишь постольку, поскольку оно способно казаться совершенно не тем, каким его создал автор. Оно продолжает жить благодаря своим метаморфо-зам и в той степени, в какой смогло выдержать тысячи превращений и толкований. Или же оно черпает жизнеспособность в некоем ка-честве, от автора не зависящем и обязанном не ему, но его эпохе или народу, -- качестве, обретающем ценность благодаря переменам, которые претерпевают эпоха или народ. Жизнь всякого произведения обусловлена его полез-ностью. Вот почему она лишена непрерывности. Вергилий столетиями был ни к чему не пригоден. Но все бывшее и не погибшее может воскреснуть сно-ва. Мы всегда нуждаемся в каком-то примере, доводе, прецеденте, предлоге. И вот мертвая книга наполняется жизнью и вновь обретает дар слова. Наилучшим является такое произведение, которое дольше других хранит свою тайну. Долгое время люди даже не подозревают, что в нем заключена тайна. Там, куда я добрался с трудом, на последнем дыха-нии, появляется кто-то другой, полный сил и свободы, который схватывает идею, воспринимает ее в отрыве от моей усталости, моих сомнений, видит ее отвлеченной, бесплотной, жонглирует ею, использует ее как средство, рядится в нее, не представляя себе, сколько крови и мук она стоила. Классика Древним небесное царство представлялось более упо-рядоченным, нежели оно кажется нам, и потому совер-шенно отличным от царства земного; между двумя этими царствами они не видели никакой внутренней связи. Царство земное казалось им весьма хаотическим. Их поражала случайность -- произвол, каприз (ибо случайность есть произвольность сущего, наше сознание множественности и равноценности решений). Фатум являл собой некую смутную силу, которая в конце концов, в рамках целого, разумеется, властвовала надо всем (подобно закону больших величин), однако возможны были молитвы, жертвы, обряды. Человек сохранял еще кое-какое влияние в тех об-стоятельствах, где его прямое воздействие невозможно. И, следовательно, воля к порядку казалась ему чем-то божественным. Отличие греческого искусства от искусства восточно-го заключается в том, что это последнее стремится лишь доставлять наслаждение, тогда как искусство греческое добивается красоты, -- иными словами,. наделяет сущее формой, которая должна свидетельствовать о мировом порядке, божественной мудрости, могуществе разума, -- обо всем, чего не существует в видимой, чувственной, данной природе, всецело сотканной из случайностей 7. Классики Благодаря странным правилам, царящим во фран-цузской классической поэзии, исходную "мысль" отде-ляет от завершительного "выражения" предельно огром-ное расстояние. Это закономерно. Работа осуществля-ется на пути от полученной эмоции или осознанности влечения к полной законченности механизма, призван-ного воссоздать их или же воссоздать чувство подобное. Все заново обрисовано; мысль углублена... и т. д. Добавим к этому, что люди, которые достигли в этой поэзии высочайшего совершенства, все были переводчи-ками. Поэтами, искушенными в переложении древних на наш язык. Их поэзия носит след этих навыков. Она и есть перевод, неверная красота, -- неверная по отношению к тому, что не согласно с требованиями подлинно чистого языка. Начиная с романтизма, за образец мы берем необыч-ное, тогда как прежде находили его в мастерстве. Инстинкт подражания не изменился. Но современ-ный человек вносит в него некое противоречие. Мастерство -- как подсказывает этимология слова -- есть создание видимости, что это мы подчиняем себе средства искусства -- вместо того чтобы явственно им подчиняться. Следовательно, овладение мастерством предполагает усвоенную привычку мыслить и строить исходя из средств; обдумывать произведение исключительно в расчете на средства; никогда к нему не приступать, беря за основу тему либо эффект в отрыве от средств. Вот почему мастерство рассматривается подчас как слабость и преодолевается какой-то оригинальной лич-ностью, которая в силу удачи или таланта создает но-вые средства, -- вызывая сперва впечатление, что тво-рит новый мир. Но это всегда только средства. Классический театр описательности не знает. Может ли быть естественной живописность в устах героя? Герой должен видеть лишь то, что необходимо и до-статочно видеть для действия: это-то и видит большин-ство людей. Таким образом, наблюдение подтверждает и оправдывает классиков. Средний человек рассеян, -- иными, словами, он весь исчерпывается (в собственных глазах и в глазах себе подобных) насущной заботой. Он замечает лишь то, что с нею связано... Различие между классиком к романтиком довольно просто. Это различие между тем, кто несведущ в своем ремесле, и тем, кто им овладел. Романтик, овладевший искусством, становится классиком. Вот почему роман-тизм нашел завершение в Парнасе. Подлинные ценители произведения -- те, кто его со-зерцанию, в нем самом и в себе, отдает столько же страсти и столько же времени, сколько их нужно было, чтобы его создать. Но еще больше с ним связаны те, кто его страшится и избегает. Произведение создается множеством "духов" и со-бытий (предки, состояния, случайности, писатели-пред-шественники и т. д. ) -- под руководством Автора. Таким образом, этот последний должен быть тонким политиком и приводить к согласию все эти сопернича-ющие призраки и все эти разнонаправленные действия мысли. Здесь нужна хитрость; там -- невнимание; необ-ходимо отсрочивать, выпроваживать, молить о встрече, вовлекать в работу. -- Заклинания, волшба, прельще-ния, -- мы располагаем лишь магическими и символи-ческими средствами воздействия на наш внутренний, живой и вещественный, материал. Прямое волеустремле-ние ни к чему не приводит; оно не властно над этими случайностями, которым необходимо противопоставить некую силу, столь же внезапную, столь же подвижную и изменчивую, как и они сами. Теории художника всегда толкают его любить то, чего он не любит, и не любить того, что он любит. Книгу называют "живой", если она настолько же хаотична, насколько жизнь, увиденная извне, представ-ляется хаотичной случайному наблюдателю. Книгу "живой" не назвали бы, если бы в ней обна-руживались система, взаимосвязность и периодические повторения, подобные тем, какие прослеживаются в структуре и отправлениях жизни, наблюдаемой методи-чески. Значит, то, что в жизни существенно, то, что ее под-держивает, ее образует, ее порождает и передает ее от мгновения к мгновению, отсутствует (и должно отсутст-вовать) в литературных ее воссозданиях -- и не только им чуждо, но и враждебно. Знаменательно, что условности правильного стиха -- рифмы, устойчивая цензура, равное число слогов или стоп -- воспроизводят однообразный режим машины живого тела и что в этом механизме, возможно, зарож-даются первичные функции, которые имитируют процесс жизни, наслаивают ее частицы и строят средь сущего ее время -- подобно тому как возводится в море корал-ловый дворец 8. Задача скорее не в том, чтобы будоражить людей, а в том, чтобы ими овладевать. Есть писатели и поэты, в чем-то подобные мятежным главарям и трибунам, ко-торые появляются неизвестно откуда, в считанные мину-ты приобретают безраздельную власть над толпой... и т. д. Другие приходят к власти не так стремительно и глубоко ее укореняют. Это -- создатели прочных импе-рий. Первые ниспровергают законы, сеют смятенье в умах -- звучат во всю ширь грозовых небес, которые озаряют пожарами. Последние вводят законы. В литературе царит постоянная неразбериха, ибо произведения, которые живят и волнуют мысль, на пер-вый взгляд неотличимы от тех, которые углубляют и ор-ганизуют ее. Есть произведения, во время которых ра-зум с удовольствием замечает, что вышел за свои пре-делы, и есть такие, после которых он с радостью обна-руживает, что более, чем когда-либо, является самим собой. Литературные предрассудки Я называю так все те догмы, которые объединяет забвение языковой субстанции литературы. Таковы, в частности, жизнь и психология персона-жей -- этих существ, лишенных нутра. Ремарка. -- Бесстыдная дерзость в искусствах (та, которая в обществе все же терпима), обратно пропорциональна точности образов. -- В живописи, предназна-ченной для публики, двуполый акт невозможен. В музыке позволено все. "Писатель": тот, кто всегда говорит больше и мень-ше, чем думает. Свою мысль он обкрадывает и обогащает. То, что он в конце концов пишет, не соответствует никакой реальной мысли. Это одновременно богаче и беднее. Пространней и лаконичней. Прозрачней и темней. Вот почему тот, кто хочет представить автора на основании его творчества, непременно рисует вымыш-ленную фигуру. Каждой своей трудности воздвигнуть маленький па-мятник. Каждой проблеме -- маленький храм. Каждой загадке -- стелу. "Гений" -- это привычка, которую кое-кто усваивает. В литературе полно людей, которым, в сущности, сказать нечего, но которые сильны своей потребностью писать. Что происходит? Они пишут первое, что приходит на ум, -- самое никчемное и самое легковесное. Но эти ис-ходные выражения они заменяют словами более глубо-кими, которые затем насыщают, оттачивают. Они отдаются этим заменам со всей энергией и до-биваются незаурядных "красот". В системе этих замен должен присутствовать опре-деленный порядок. У всякого автора есть нечто такое, чего я никогда бы не хотел написать. И у меня в том числе. В литературе всегда есть нечто сомнительное: огляд-ка на публику. И, следовательно, -- постоянная опаска мысли -- задняя мысль, в которой скрывается настоя-щее шарлатанство. И, следовательно, всякий литератур-ный продукт есть нечистый продукт. Всякий критик есть плохой химик, ибо он забывает об этом абсолютном законе. Следовательно, мысль дол-жна двигаться не от произведения к человеку, но от про-изведения -- к маске и от маски -- к его механизму. Когда в театре герои пьесы беседуют, они лишь де-лают вид, что беседуют; на самом деле они отвечают не столько на чужие слова, сколько на ситуацию, что зна-чит на состояние (возможное) зрителя. Одна убежденность может уничтожить другую, но мысль уничтожить другую мысль не способна. Она уни-чтожает ее наличие, но не возможность. Писатель глубок, если его речь, -- коль скоро мы перевели ее на язык внятной мысли, -- побуждает меня к ощутимо полезному длительному размышлению. Подчеркнутое условие -- главное. Ловкий штукарь -- и даже человек, привыкший рядиться в глубокомыслен-ность, -- могут легко симулировать глубину обманчивой комбинацией бессвязных слов. Нам кажется, что мы вникаем в смысл, тогда как на самом деле мы лишь ищем его. Они вынуждают нас привносить гораздо боль-ше того, что они сообщили нам. Они заставляют при-писывать озадаченность, которую вызвали в нас, труд-ности их понимания. Самая подлинная глубина прозрачна. Она не нуждается в каких-то особых словах -- та-ких, как "смерть", "бог", "жизнь", "любовь", -- но об-ходится без этих тромбонов. Человек вкуса -- это по-своему недоверчивый чело-век. Он не доверяет изумлению, составляющему едино-властный закон современных искусств. Ибо изумление есть нечто законченное. Самая наивная склонность -- та, которая каждые тридцать лет побуждает открывать "природу". Природы не существует. Или, лучше сказать, то, что мы воспринимаем как данность, всегда есть более или менее древний продукт. Мысль о возвращении к девственному естеству ис-полнена опьяняющей силы. Мы воображаем, что такая девственность существует. Но море, деревья, светила -- и особенно глаз человеческий, -- все это искусственно. Облагорожение и стремление к благородству, кото-рые отличают классиков, не так уж далеки от нату-рализма. Обе потребности (с учетом различия в степени глу-бины и искренности) предполагают достаточное забве-ние первоистоков. Копье более благородно -- и ближе к природе, чем ружье. Пара сапог благороднее пары ботинок. Забвение человека, отсутствие человека, бездействие человека, забвение прежних условий человеческого бы-тия -- вот из чего складываются и "благородное", и "природа", и... так называемое "человеческое". Ритор и софист -- соль земли. Все прочие -- идоло-поклонники: они принимают слова за вещи и фразы за действия. Зато первые видят все это в совокупности: царство возможного -- в них. Отсюда следует, что человек точного, мощного и отважного действия принадлежит к типу личностей, не столь уж отличных от этого властного и свободного ти-па. Внутренне они братья. (Наполеон, Цезарь, Фридрих -- писатели, наделен-ные изумительным даром повелевать людьми и веща-ми -- с помощью слов. ) Никто более не может всерьез говорить о Мирозда-нии. Это слово потеряло свой смысл. И слово "Природа" лишается значимого содержания. Мысль оставляет его превратностям речи. Слова эти все больше кажутся нам всего лишь словами. Ибо становится ощутительным раз-рыв между словарем обихода и сводом четких идей, тщательно разработанных для фиксации и упорядоче-ния точных знаний. Итак, близится гибель Неясного и готовится царство Нечеловеческого, которое должно родиться из четкости, строгости и чистоты, воцаряющихся в делах человече-ских. Есть наука простых явлений и искусство явлений сложных. Наука -- когда переменные исчислимы, число их невелико, а их комбинации ясны и отчетливы. Мы стремимся к научному состоянию, мы его жаж-дем. Художник создает для себя правила. Интерес нау-ки состоит в искусстве создавать науку. Правдоподобие и сходство "Нечто подсказывает мне", что в этом бюсте... Тита достигнуто полное сходство. Разумеется, я сочту Истиной это соответствие мра-морной головы моему представлению о Тите, хотя я ни-когда Тита не видел, а этот бюст создан был в XVI веке. Вспоминаю страстный спор с Марселем Швобом перед "Декартом" Гальса: он находил его похожим. -- На кого? -- спрашивал я 9. Идеал -- это манера брюзжать. Литература Писать -- значит предвидеть. Лишь перечитывая себя, мы можем убедиться, на-сколько себя не знали. Проект предисловия. Таковы наши мифы и заблуждения, которые мы с великим трудом сумели выставить против прежних. Произведение жизнеспособно, если оно с успехом противится тем заменам, которые мысль активного, не-податливого читателя стремится навязать его элемен-там. Не забывай, что произведение есть нечто закончен-ное, отложившееся, материальное. Живая своезакон-ность читателя посягает на первую своезаконность про-изведения. Но этот деятельный читатель -- единственный, кто для нас важен, -- поскольку лишь он один способен обнаружить в нас то, чего мы сами за собой не знали. В книгу нужно заглядывать через плечо автора. Подлинные элементы стиля -- это: мании, воля, не-обходимость, забвения, уловки, случай, реминисценции. Парадокс У человека только одна возможность придать цель-ность своему труду: оставить его и к нему вернуться. Поэт -- это тот, в ком исконная трудность искусства множит идеи; не поэт -- тот, у кого она их отнимает. Поэт. -- Сочиняя стихи, он в какой-то момент не знает, близок ли уже к цели или вообще ничего еще не сделал. Верно и то и другое; и этот момент может длиться столько же, сколько тянется вся работа. Пифия не способна продиктовать поэму. Только строку -- это значит единичную величину, -- а затем лишь другую. Этой богине Континуума отказано в непрерывности. Дисконтинуум -- это то, что заполняет пробелы. Вдохновение Если предположить, что вдохновение и впрямь тако-во, каким его представляют, -- то есть нечто абсурдное, допускающее, что вся поэма может быть продиктована автору неким божеством, -- напрашивается совершенно логический вывод, что под вдохновением можно писать на незнакомом языке не хуже, чем на своем. (Так в старину бесноватые, даже самые невежест-венные, вещали во время припадков по-еврейски или по-гречески. И эту-то способность бездумная молва припи-сывает поэтам... ) Человек вдохновенный мог бы равно не знать и сво-ей эпохи, ее вкусов, работ своих предшественников и своих соперников, -- что вынуждало бы видеть во вдох-новении силу столь изощренную, столь сложную, столь премудрую, столь сведущую и столь расчетливую, что было бы непонятно, почему мы не называем ее интел-лектом и знанием. Кто говорит: Творчество, говорит: Жертвы. Главное -- решить, что именно мы принесем в жерт-ву; нужно знать, что... что будет сожжено. Литература У писателя есть преимущество перед читателем: он все продумал заранее, он приготовился, -- инициатива на его стороне. Но если читатель уравновешивает это преимущество; если сюжет ему знаком; если автор не воспользовался превосходством во времени, чтобы углубить свои поиски и уйти далеко; если читатель обладает быстрым умом, -- тогда всякое преимущество уничтожается; остается лишь единоборство умов, в котором, однако, автор без-гласен и парализован... Он обречен. Есть нечто более ценное, чем оригинальность: это -- универсальность. Первая содержится в этой последней, которая ее использует или нет в зависимости от потребностей. Сколько мы приобретаем в познании своего искусст-ва, столько утрачиваем в своей "индивидуальности" -- прежде всего... Всякое внешнее обогащение убыточно для "я" -- естественного. Ум посредственный более не способен отыскать дорогу к своей натуре; но кое-кто вновь находит себя, полностью овладев средствами, ко-торые уподобились его органам, и обладая еще небыва-лой способностью оставаться собой. В человеке неподражаемо для других именно то, че-му он сам не в состоянии подражать. Мое неподражае-мое неподражаемо и для меня. Подражать самому себе. Художнику необходимо уметь подражать самому себе. Таков единственный метод создания произведения, который не может быть ничем иным, как борьбой с превратностью, непостоянством мысли, энергии, настрое-ния. Образцом для художника становится его наилучшее состояние. То, что он сделал лучше всего (в его собст-венном убеждении), служит ему ценностным эталоном. Не всегда хорошо оставаться собой. В литературе нет ничего привлекательного, если толь-ко она не является высшим упражнением интеллекту-ального животного. Необходимо, следовательно, чтобы она заключала в себе использование всех умственных функций этого жи-вотного, взятых в их предельной точности, изощренно-сти и могуществе, и чтобы она осуществляла их сово-купное действие, не порождая иных иллюзий, кроме тех, какие она сама создает или же вызывает своей игрой. Так, Танцовщица, нам кажется, говорит: мне -- ощу-щение моих послушных мускулов; тебе -- идеи, внушае-мые фигурами моего тела, которые плавно сменяются согласно какому-то замыслу или рисунку, что и есть -- Танец. Мысль должна присутствовать: скрыто или же явст-венно. Она плывет, держа поэзию над водой. Литература не может -- без риска и без ущерба -- обойтись без какой-либо из тех функций, о которых я говорил, Она оказалась бы беззащитной перед взгля-дом особенно строгим и проницательным, -- перед ко-торым, впрочем, она беззащитна всегда. Искусство чтения Внимательно мы читаем лишь то, что читаем с опре-деленным, сугубо личным помыслом. Порой -- это стрем-ление выработать некую способность. Порой это ненависть к автору. Характерным признаком упадочной литературы явля-ется совершенство -- всевозможные совершенства. Ина-че и быть не может. Это -- растущая виртуозность, все большая изощренность и чувственность, все более изо-бильные комбинации, все более тонкая маскировка тяго-стных необходимостей, все больше мысли и глубины -- и в сумме: большее знание человека, потребностей и ре-акций данного читателя, речевых средств и эффектов, большая власть над собой -- автора. Вергилий -- тому пример. Постоянная красочность стиля кажется у Расина по-черпнутой в живой речи, и именно в этом причина и тай-на его изумительной плавности, -- тогда как у совре-менных авторов украшения ломают речь. Фраза Расина исходит из уст живой личности -- всег-да, впрочем, несколько высокопарной. То же самое у Лафонтена, хотя у него эта личность обыденна, а порой даже весьма неучтива. Зато у Гюго, Малларме и ряда других появляется своего рода тенденция к построению речи нечеловече-ской и в известном смысле абсолютной -- речи, кото-рая предполагает какое-то полностью своевластное су-щество -- некое божество языка, осененное Всемогуще-ством Совокупного Множества Слов. У них говорит сам дар речи -- и, говоря, опьяняется и, опьяняясь, тан-цует 10. В литературе смерть -- выигрышное средство. Ис-пользование этой темы свидетельствует об отсутствии глубины. Но большинство людей приписывают небытию бесконечность. Очаровательная, волнующая, "глубоко человеческая" (как выражаются кретины) идея возникает подчас из потребности связать две строфы, две фигуры. Понадо-билось перебросить мост или же сплести нити, дабы обеспечить непрерывность стихотворения; и так как по-стоянно возможная непрерывность есть сам человек или жизнь человека, эта формальная потребность находит ответ: нечаянный и счастливый -- для автора, который не надеялся его отыскать, -- и действенный, если он стал частью целого, -- для читателя. Дороги Музыки и Поэзии пересекаются. Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом. В искусстве теории стоят немногого... Но это ложь. Истина в том, что они не обладают универсальной зна-чимостью. Это теории для одного. Полезные для одного. Ему отвечающие, ему служащие, ему обязанные. Кри-тике, которая легко их развенчивает, не хватает знания, запросов и склонностей личности; сама же теория нуж-дается в оговорке, что, вообще говоря, она истине не отвечает, но что она истинна для X, которому служит орудием. Мы критикуем инструмент, не зная о том, что им пользуется человек, у которого не хватает на руке паль-ца -- либо рука шестипалая. Эпические поэмы Большие эпические поэмы, когда они прекрасны, яв-ляются таковыми вопреки своей длине и в отдельных фрагментах. Доказательство: Длинная поэма есть поэма, которую можно пересказать. Однако поэзия есть именно то, что пересказать невозможно. Мелодию не перескажешь. В начальном периоде литературы нет чистых поэтов, подобно тому как для первобытного мастера не суще-ствует чистых металлов. В Гомере, в Лукреции еще нет чистоты. Поэты эпи-ческие, дидактические и т. д.... нечисты. "Нечистый" не есть порицание. Это слово характе-ризует определенное состояние. Переводы Переводы великих иностранных поэтов -- это архи-тектурные чертежи, которые могут быть превосходными, но за которыми неразличимы сами здания, дворцы, хра-мы... Им недостает третьего измерения, которое преврати-ло бы их из созданий мыслимых в зримые. Принцип "хорошего тона": У человека нет тела. Он одет и лишен пищеварения. Он обходится без отправ-лений. Непонятно, чем он живет. Нет у него ни профес-сии, ни средств к жизни, ни внутренностей. И этих-то чудовищ называют вечными человеческими типами *. Но они только субстраты -- сгустки того, что в ту или иную эпоху в человеке считалось достойным внимания. Смещение Поэты-философы (Виньи и др. ). Все равно что спу-тать художника-мариниста с капитаном корабля. (Лукреций -- замечательное исключение. ) Смешение Положить на музыку хорошие стихи -- это то же самое, что осветить полотно художника витражом со-бора. Музыка прекрасна прозрачностью, поэзия -- рефлексией. -- Свет подразумевает первое и подразумевается последним. Смешение Какое смешение понятий заключено в выражениях типа: "психологический роман", "подлинность характе-ра", "глубина анализа" и т. д. ! -- Не лучше ль заняться нервной системой Джокон-ды или печенью Венеры Милосской? Самый скучный жанр, какой можно найти в истории литературы, никогда не гибнет бесследно. Он возродит-ся -- как противоядие от скуки, которой в конце концов исполнится жанр самый захватывающий. Истинный оратор пользуется образами, не выдержи-вающими критики. Великолепные в движении, они комичны в состоянии покоя. "Так значит, -- размышлял, возможно, некий гени-альный человек, -- я только диковина... И то, что кажет-ся мне столь естественным, -- этот вспыхнувший образ, эта мгновенная очевидность, это слово, которое далось мне даром, эта мимолетная радость моего душевного взора, моего тайного слуха, моего времени, эти случай-ности мысли и речи... делают из меня чудовище? -- Странность моей странности. Неужели я всего только уникум? И, следовательно, даже если ничто во мне не изменится, достаточно, чтобы нашлась сотня тысяч по-добных мне, -- и я стану неразличимым... Если найдет-ся их миллион, я буду и вовсе каким-то глупцом... Моя ценность падет до своей миллионной доли... " Заговор. Мы хотели бы сплотить всех, ради кого мы мыслим и кому внутренне предназначаем наши лучшие мысли. Произведение должно быть монументом такого единства. Урок, получаемый от того, что мы только что произ-вели на свет. Совершенствовать свое детище значит ближе знако-миться с ним -- и, следовательно, с самим собой; есть нечто странное в этом взаимообучении, которое роднит нас с тем, что мы только что породили. Так, вы учите сына, а он в свой черед учит вас. Литературная ценность и, следовательно, богатство могут быть обязаны определенным несовершенствам на-туры. Мы прислушиваемся к роялю, поскольку в нем не хватает каких-то струн. Явственно обнаруживается, что мой разум гораздо больше обогащается за счет различий, нежели за счет чужих достоинств. Следственно, чужой уровень зависит от меня. Поскольку твой выбор ограничен, поскольку такой-то образ мыслей -- такие-то средства -- такие-то чувства тебе недоступны либо неведомы, ты создал произведе-ние, которое делает меня богаче. Я испытываю изумле-ние и восторг. Ибо разум питается различиями; непривычность его живит, ущербность его захватывает; полнота оставляет безучастным. Тому, кто закончил произведение, суждено превра-титься в того, кто способен его создать. Он реагирует на его завершенность рождением в себе автора. -- Но этот автор вымышлен. Творимый творец Тот, кто закончил большое произведение, видит, как оно в конце концов складывается в некое существо, которого он не хотел, которого не искал -- как раз по-тому, что его породил; и он испытывает жуткое униже-ние, чувствуя, что становится порождением собственно-го детища, приобретает благодаря ему явственные чер-ты, некий облик, некие мании, некий предел, некое зер-кало -- и то, чем зеркало страшно: свою видимую за-вершенность в такой-то конкретной особи. Искусство и скука Пустые места, пустые минуты невыносимы. Красочность этих пустот рождается из скуки, -- подобно тому как образы пищи рождаются в пустом желудке. Так активность рождается из пассивности, так лошадь стучит копытом -- и так приходит воспомина-ние -- рождается греза: между действиями. Усталость чувств исполнена творческой силы. -- Пу-стота творит. Мрак творит. Тишина творит. Случайность творит. Все творит -- за исключением того, что скреп-ляет произведение подписью и несет за него ответ. Эстетический предмет есть некое ценное выделение, подобное другим ценным выделениям и отходам: лада-ну, мирре, амбре... Ничто так не свойственно литературе, как упускать из виду самое главное. Было написано множество "Дон Жуанов". О Дон Жуане писали тысячи раз. Но, насколько я знаю, никто не пытался понять (или вообразить) причи-ну стольких успехов in eroticis. Никто не говорит о том, каким знатоком и практи-ком он должен был проявлять себя на поприще, кото-рое требует, разумеется, и природных талантов, но так-же ума, искусства и, следовательно, большого труда. Дон Жуан не только соблазнял, он никогда не разочаровывал; и (что отнюдь не то же, что соблазнять) он оставлял женщин безутешными. В этом существо дела 11. Поэзия Я ищу слово (говорит поэт), которое: было бы женского рода, двусложным, содержало бы Р или F, кончалось немой, употреблялось в значении: "трещина", "разрыв"; и не ученое, не редкое. Шесть условий -- по крайней мере. Сонет построен на одновременности. Четырнадцать одновременных строк, явственно обозначенных в этом качестве сцеплением и неизменностью рифм: тип и струк-тура неподвижного стихотворения 12. Преамбула Существование поэзии в принципе спорно; и она мо-жет черпать в таковом своем качестве непосредственные мотивы к гордыне, ибо не значит ли это уподобиться самому Богу? Можно быть к ней глухим, как можно быть к нему слепым. Последствия незначительны (не-различимы). Все, что обязано только мне, для меня спорно. Произведения Форма -- это скелет произведения; но есть произве-дения, которые совсем его лишены. Все произведения смертны, но те из них, которые имели скелет, живут в этих бренных останках гораздо дольше, чем те, которые состояли только из мягких частей. Произведения больше не трогают, не возбуждают. -- Они могут начать вторую жизнь, когда к ним обраща-ются за советом; и третью, когда к ним обращаются за справкой. Сначала -- радость. Затем -- техническое пособие. И, наконец, -- документ. Живопись позволяет увидеть вещи такими, какими были они однажды, когда на них глядели с любовью. Искусство Прекрасное требует, быть может, рабского подража-ния тому, что есть в вещах невыразимого. О Шутке Те, кто боится Шутки, не доверяют собственным си-лам. Это -- Геркулесы, которые страшатся щекотки. Всякое высказанное слово имеет несколько смыслов, наиболее примечательным из которых является, несом-ненно, сама причина, побудившая это слово произнести. Так: "quia nominor Leo" означает отнюдь не "ибо Лев мое имя", -- но: "Я -- грамматический пример" 13... Сказать: "Вечное безмолвие... " 14 и т. д. -- значит со всей ясностью сформулировать: "Я хочу ужаснуть вас своей глубиной и ошеломить своим стилем". Музыка Музыка показывает, что, обрушиваясь на одно конк-ретное чувство, возбуждая ощущения одного типа, кото-рый не является сугубо пространственным, -- возбуж-дая их в определенном порядке, меня заставляют про-изводить движения, разлагать пространство на три и че-тыре измерения; множат во мне некие умозрительные ощущения равновесий и их смещений; непосредственно вводят в тайны непрерывности, крайних и средних величин, эмоций, самого вещества, -- внутреннего беспоряд-ка, глубинной химической случайности. Меня заставляют танцевать, задыхаться; меня за-ставляют плакать, раздумывать; заставляют погружать-ся в сон; заставляют властвовать, повиноваться; пол-ниться светом и тьмой; натягиваться тонкой нитью и сводиться к безмолвию. Все это как бы со мной происходит; и я не знаю, субъект я или объект, танцую или наблюдаю за танцем, владею всем этим или оно мной владеет. Я одновре-менно на самом гребне волны и где-то под нею, откуда видима ее высота. В такой именно неопределенности заложен секрет этой магии. Следственно, в моих действиях и пережи-ваниях есть некая разложимая часть. Музыка и произ-водит этот анализ. Есть во мне, благодаря ей, некто действующий либо претерпевающий -- и некто бездей-ствующий. Сюда относятся прежде всего различные функции времени. Она может служить образцом внешнего управления. Короткое замыкание. Она главным образом играет тем, что, по внутрен-ним моим законам, не может быть во мне объектом игры. И я вижу, благодаря ей, что самое глубокое -- то, что себя таковым полагает, -- самое волнующее, самое страшное -- само сущее... управляемо. Между сущим, как оно есть, и сущим, чье назначение -- быть не тем, что оно есть, пребывает посредник *. * Между Бытием и Знанием действует могущественная и бес-плодная Музыка. Этот посредник -- орудие музыки 15. Благодаря музыке мы испытываем и развиваем эф-фекты, и мы понуждаемся находить им причины.. Но в этой подвижной сфере каждый эффект имеет множество причин. Отсюда -- неопределимость музыки. Вообще, когда мы воображаем какое-то внутреннее дей-ствие, эффекты нашего воображения остаются невыяв-ленными. Образы явственны, эмоции не столь отчетли-вы, действия едва обозначены. Если я воображаю себя танцующим, моей весьма отчетливой, зримой идее тан-цующего человека сопутствует схема едва ощутимых движений. Если я воображаю себя наносящим удар, ру-ка моя едва пробуждается; прочие части тела бездей-ствуют. Музыка же, напротив, ярчайше описывает во мне действование и страсть, -- тогда как образ она остав-ляет туманным. Иллюзия есть возбуждение. То, что мы реально мыслим, когда говорим, что душа бессмертна, всегда можно выразить в менее претен-циозных формулировках. С этой точки зрения всякую метафизику такого рода можно рассматривать как неточность, бессилие языка, стремление придать мысли даровую значительность, -- одним словом, извлечь из высказывания, которое мы сформулировали, больше, чем мы в него вкладывали и ему отдали, его формулируя. Идеи возбудительны не сами по себе; возбуждает в них то, что не мыслится, -- то, что рождается, но не родилось. Нужны, следовательно, слова, которые исчер-пать невозможно, -- которые никакой тождественный образ не уничтожит: "слова-музыка". Музыка стала, благодаря Рихарду Вагнеру, орудием метафизического наслаждения, бунтарской, миражной стихией, мощным средством, позволяющим вызывать фальшивые бури и разверзать мнимые бездны. Мир, подменяемый, замещенный, множимый, убыстряемый, про-низанный, озаренный системой щекочущих раздражений нервной системы, -- подобно тому как электрический заряд рождает во рту некий привкус, обманчивую теп-лоту и т. д. Не такова ли и сама "действительность"? 16 К вопросу о слезливости Лишь тот, кто плачет сам, исторгнуть может слезы 17. Это скорее глупо, чем ложно. Понять не могу, зачем нужно плакать. Разве что ради самого наслаждения, которое прино-сят слезы. Это наслаждение состоит в том, чтобы искусственно активировать такие-то железы и порождать все те про-извольные и сопутствующие движения, которые их сжи-мают и которые оправдывают, подытоживают их деятель-ность. Древняя "чистая красота" считала делом чести избе-гать путей, ведущих к железам. Удовольствие изощрять их она оставляла свиньям. Вызывать такие эмоци