смотрел на окно. -- Отдерни занавеси, когда я уйду, -- сказал я. -- Я пройду через дверь на улицу. Она вышла вместе со мной в коридор. -- А как же твоя рука? -- спросила она. -- Моя рука? -- На ней нет повязки. Бела зашла в ванную и вынесла пакет в пергаментной бумаге, точно такой, как в воскресенье. В то время как она перевязывала мне руку, я подумал о Бланш, делавшей то же самое утром, о маман, чья рука лежала в моей всю ночь. О Мари- Ноэль, о ее теплой ладошке, крепко сжимавшей мою. -- Позаботься о них, -- сказал я. -- Кроме тебя, это некому сделать. Может быть, он послушает тебя. Помоги ему их полюбить. -- Он их и так любит. -- сказала Бела. -- Я хочу, чтобы ты верил в это. Он вернулся в Сен-Жиль не только из-за денег. -- Не знаю, -- сказал я. -- Не знаю... Когда она перевязала мне руку и я был готов уйти, Бела спросила: -- Куда ты направляешься? Что намерен делать? -- У городских ворот меня ждет машина. --ответил я. -- та самая, которую он забрал неделю назад. Та, в которой он повез бы тебя на Сицилию или в Грецию. Бела спустилась со мной по лестнице, немного помедлила, прежде чем выпустить меня в ночь. -- Ты не собираешься причинить себе вред? -- не скрывая тревоги, спросила она. - - Ты не сказал себе: <Это -- конец>? -- Нет, -- ответил я, -- это не конец. Возможно, это начало. Бела отодвинула засов. -- Неделю назад, -- сказал я ей, -- я был человеком по имени Джон, который потерпел в жизни фиаско и не знал, как ему жить дальше, что с собой делать. Я подумал тогда об одном месте, где мне могут дать на это ответ, и хотел туда поехать. Но тут я встретил Жана де Ге и поехал вместо него в Сен-Жиль. -- А теперь ты снова Джон, -- сказала Бела, -- но тебе нечего тревожиться. Нечего говорить о фиаско. В Сен-Жиле ты сам нашел ответ. -- Нет, ответа я не нашел, -- сказал я, -- просто передо мной встал другой вопрос: что делать с любовью. Проблема осталась та же. Бела открыла дверь. Окна в домах напротив были закрыты ставнями. Улица была пуста. -- Мы делимся ею, -- сказала Бела, -- но ее при этом не убывает. Как воды в колодце. Даже если он высохнет, источник остается. Она обняла и поцеловала меня. -- Ты будешь мне писать? -- спросила она. -- Надеюсь. -- И ты знаешь, куда сейчас поедешь? -- Я знаю, куда я сейчас поеду. -- Ты долго там пробудешь? -- Не имею понятия. Я поцеловал ее и вышел на улицу. Слышал, как она закрыла за мной дверь и задвинула засов. Прошел под городскими воротами, сел в машину и протянул руку за картами. Они лежали там, где я оставил, -- в кармашке возле сиденья водителя. Нашел дорогу, которую пометил синим крестиком неделю назад. Последние десять километров придется ехать в темноте; трудновато, но если, выехав из Мортэня, оставить Форт дю Пери справа, дорога приведет меня к Форт де ла Траппу, а затем и к самому монастырю. Я могу добраться туда за час с минутами, самое большее -- за полтора часа. Я положил карту и, взглянув на окно Белы, увидел, что она снова раздернула занавеси. Свет падал вниз, на канал и пешеходный мостик. Я дал задний ход, развернулся и поехал по обсаженной деревьями улице и, когда проезжал мимо больницы, заметил у обочины <рено>. Он стоял не у главного входа, а у небольших ворот, которые вели в часовню. Машина была пуста, Гастона не было видно. Тот, кто приехал на этой машине, чтобы отдать последний долг, приехал сюда один. Я добрался до пересечения дорог в верхней части города, свернул налево и двинулся по направлению к Беллему и Мортэню.