ко мужчин. - Джерри, ты здесь? - спросил Норман. Ответа не последовало. - Джерри не умеет читать наши мысли, - сказала Бет. - Когда мы с ним общались, я послала мысленное послание... но он не среагировал. - Я тоже, - сказал Норман. - Он не отозвался и на образы. - Так что он далеко не всемогущ, - заключила Бет. - Интересно, почему он не отвечает? - Наверное у него плохое настроение. Нет, подумал Норман... Дети-короли мстительны и капризны но никак не угрюмы. - Со временем тебе могут понадобиться распечатки наших переговоров, - она протянула стопку листов. - Здесь должен быть ключ, - без особого энтузиазма, сказал Норман. Он чувствовал сильную усталость. - Во всяком случае, это отвлечет от дурных мыслей. - Да. - Я хочу заглянуть в звездолет, - сказала Бет. - Он далеко. - Если выпадет возможность, я могла бы попробовать. - Это занимает твои мысли? - Что-то вроде того... - она посмотрела на наручные часы. - Пойду вздремну... Потом мы вытянем жребий. - О'кэй. - Похоже у меня депрессия, - сказала она. - Станция напоминает мне о могиле. Она ушла в лабораторию, но по-видимому не для сна потому что через несколько секунд он услышал голос Тины: - Как ты думаешь, им удастся открыть сферу? - Может быть. Я не знаю. - Она меня чем-то пугает, - звук перемотки и все по-новой. Это становилось навязчивой идеей Бет. Он осмотрел распечатки и снова взглянул на монитор. - Джерри, ты меня слышишь? 41. СУБМАРИНА - Просыпайся, пора идти, - она трясла его за плечо. Норман открыл глаза. - О'кэй, - он зевнул. - Сколько это займет времени? - Примерно с полчаса. - Бет включила консоль и отрегулировала датчики. - Ты умеешь с ними работать? - удивился Норман. - Да, нас учили. - В таком случае в субмарину пойду я, - он знал что Бет ни за что бы на это не согласилась, но решил попробовать. - О'кэй, - сказала она. - В этом есть резон. - Я тоже так считаю, - сказал он, скрывая удивление. - Кто-то ведь должен следить за датчиками и кальмаром. - Я не думаю что Гарри умеет с ними обращаться... - сказал он и подумал: Черт побери, что на нее нашло? - Нет, он ведь не физик... Пусть выспится... - В самом деле. - Тебе надо подобрать скафандр. - Да, я совсем забыл... У моего полетел циркулятор. - Думаю, тебе подойдет костюм Флетчер. - Надеюсь, он в полной исправности. - Может быть все же пойти мне? - Нет, ты оставайся у консоли. В конце концов здесь всего сто ярдов. Это раз плюнуть. - Пока все спокойно, - сказала она, взглянув на монитор. Бет - с вопросительным выражением на лице - постучала по стеклу его шлема. Все в порядке? Норман кивнул, и она открыла люк шлюза. Он помахал на прощание и нырнул в черную ледяную воду. Прежде чем отправиться в путь, он постоял под самым люком, чтобы убедиться в исправности костюма. На ГД-8 горело лишь несколько иллюминаторов. Из затопленных цилиндров тянулись длинные гирлянды пузырей. - Как ты? - послышался в шлеме голос Бет. - О'кэй. Ты знаешь где расположены течи? - Поверь мне, все не так уж и страшно. Норман подошел к границе станции и окинул взглядом сотню ярдов, разделявшую его от ГД-7. - Все спокойно? - спросил он. - Да. Хотя он прилагал все силы, его ноги переставлялись как в замедленном фильме. Норман поклялся, что скоро у него начнется одышка. - Что с тобой? - Я не могу идти быстрее, - он посмотрел на север ожидая в любой момент увидеть зеленое сияние приближающегося монстра. - Все спокойно, Норман, - горизонт был чист. Теперь его разделяло пятьдесят ярдов. Он уже одолел полпути и видел сорокафутовый цилиндр ГД-7 с несколькими иллюминаторами и купол ангара с причаленной субмариной. - Ты почти у цели, - сказала Бет. - Чисто сработано. У Нормана начиналось головокружение и он сбавил скорость На серой поверхности цилиндра он различил всевозможные надписи, нанесенные с помощью трафарета. - Спокойно, как по заказу, - сказала Бет. - Поздравляю! Он открыл шлюз ГД-7 и заглянул внутрь, надеясь найти какое-нибудь оружие. Там было темно, свет не горел. - Субмарина прежде всего, - сказала Бет. - До сброса таймера осталось десять минут. - Хорошо. Субмарина была в двух шагах. На ее корме, позади сдвоенных гребных винтов, он прочитал название "Глубинная Звезда" Она, как и доставивший их на станцию "Харон", была окрашена в желтый цвет, но имела другие очертания. Он нашел поручни и полез вверх, к большому пузырю пойманного в куполе воздуха. - Я внутри. - Бет не ответила. Наверное, она не могла его слышать. Стены купола не пропускали радиоволны. Он подумал: Я насквозь промок... Но что ему оставалось? Вытереть ноги о коврик? Он улыбнулся такой забавной мысли и огляделся. Здесь достаточно места для троих. Но Бет не ошиблась - внутренности изобиловали острыми краями. Если попрыгать в такой упаковке по волнам, навряд ли это доставит удовольствие. Где же та кнопка? Он оглядел темную панель и увидел одинокую мигающую лампочку над клавишей "таймер" Когда он ее нажал лампочка загорелась ровным красным светом. Засветился маленький экран. ТАЙМЕР ПЕРЕУСТАНОВЛЕН - Отсчет 12:00:00 Он понаблюдал как цифры побежали в обратном порядке. Должно быть это все, подумал он. Экран погас. Осматривая пульт, он поймал себя на мысли - сможет ли он справиться с управлением? Он сел на место пилота и оглядел хаос шкал и кнопок, где не было рычагов и рулевого колеса. Снова вспыхнул экран. ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА - III КОМАНДНЫЙ МОДУЛЬ Вам требуется помощь? Да. Нет. Отмена команды. Да, - подумал он. Мне требуется помощь... Не найдя нужной клавиши, он догадался прикоснуться к надписи на экране. ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА - III СПИСОК ОПЕРАЦИЙ Погружение Подъем Защита Герметизация Монитор Отмена команды Он выбрал "подъем" и на экране появился маленький чертеж пульта управления, на котором мигали "вкл" и "выкл". ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА - III контроль ПОДЪЕМ 1. Установить сброс балласта на "вкл" Продолжить. Отмена команды. Все очень просто, подумал Норман. Нужно только придерживаться инструкций. Субмарина слегка покачнулась. Он нажал надпись "отмена" и экран сменился. ТАЙМЕР - Отсчет 11:53:04 Цифры продолжали скакать в обратном порядке... Неужели я здесь только семь минут? - подумал он. Субмарина снова покачнулась. Пора возвращаться. Он вылез из субмарины, захлопнул за собой люк и скатился по выпуклой стенке. Когда его ноги коснулись дна, послышался треск радио и встревоженный голос Гарри: - Норман, почему ты не отвечаешь? - Привет, - отозвался он. - Норман, ради Бога!!! В этот момент он заметил зеленоватое сияние и понял причину качки. Кальмар находился в десяти ярдах и его извивающиеся светящиеся щупальца тянулись навстречу, поднимая донные осадки. - Норман, ты... Времени было в обрез. Норман подбежал к ГД-7 и прыгнул в открытый люк шлюза. Он собирался захлопнуть за собой люк, но было уже поздно Плоское листообразное щупальце проникло внутрь. Мускулистое невероятно сильное, оно тянулось за ним. Многочисленные при соски открывались и закрывались, словно сморщенные беззубые рты... Норман подпрыгнул на люке пытаясь заставить щупальце отступить назад. С грохотом распахнулся люк, сбив его с ног. Щупальце протиснулось дальше, испуская сильное зловоние аммиака. Норман побежал. Из люка высунулось второе щупальце. Оба они принялись шарить вокруг. Пробегая мимо иллюминатора, Норман заметил светящееся зеленое тело с большими леденящими душу глазами и побежал дальше, стараясь уйти от смерти. Очевидно, большая часть станции была отдана под хранилище: между машинным оборудованием лежали цистерны и нераспакованные коробки. На некоторых коробках были красные предостерегающие надписи: "ВНИМАНИЕ! НЕ КУРИТЬ! ДЕРЖАТЬ ВДАЛИ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА! ВЗРЫВЧАТКА СИСТЕМЫ ТЕВАК" Здесь слишком много взрывчатки, подумал он взбираясь все выше. Щупальца не отставали и где-то в глубинах подсознания мелькнула мысль: мне не уйти... Они и цилиндр имеют одинаковую длину. Он лез, обдирая колена, и слышал позади грохот: щупальца тянулись за ним и колотили по стенам. Я должен найти оружие! Он добрался до камбуза и стал поспешно выдвигать ящики, но нашел только маленький разделочный ножик и отшвырнул его в бессильной ярости. Услышав приближение щупалец, он резко повернулся и, не удержав равновесие, упал. Его шлем ударился об палубу. Норман увернулся от щупальца, приподнялся на колени и побежал дальше. Секция коммуникаций: радиостанция, компьютер, пара мониторов... Щупальца ползли по пятам скользя как две кошмарные лианы, укутанные аммиачным испарением. Он добежал до спальни в узком пространстве около потолка цилиндра. Негде укрыться и нет оружия, подумал он. Щупальца хлюпнулись о потолок и пронеслись вдоль стен. Сейчас они его настигнут. Он прикрылся взятым с одной из коек матрасом. Щупальца кальмара принялись шарить по сторонам. Он увернулся от первого, но второе обвилось вокруг обхватив заодно и матрас. Дюжины присосок впивались в его костюм... Он закричал от боли и ужаса. Другое щупальце качнулось обратно и сжало его двойным обхватом. Щупальца вытащили его в пространство посередине цилиндра Все кончено, подумал он. Но в следующий момент он выскользнул из тисков и полетел вниз. Он успел ухватиться за щупальца, заскользил по смердящим чудовищным лианам и упал на палубу около камбуза ударившись головой о металл. Перевернувшись на спину он увидел над собой два щупальца терзающих матрас. Кальмар еще не знает что он ускользнул из его лап? Норман в отчаянии оглядывался по сторонам... Оружие! Это военная станция, здесь должно быть оружие! Щупальца разорвали матрас на мелкие части и клочки белой набивки разлетелись по всему цилиндру. Щупальца снова начали шарить по станции. Он знает что я ускользнул, понял Норман... Он играет как кошка с мышкой. Но откуда он это знает? Норман спрятался в камбузе. Щупальца сбрасывали посуду с полок и тянулись навстречу, угрожающе колотя по кастрюлям и чашкам, словно бы чувствуя близость добычи. Он отполз к какому-то комнатному растению, запустил им в ближайшее щупальце. Оно поймало растение, без малейших усилий вырвало его с корнем и кинуло в воздух. Оружие! Где же оружие? Он посмотрел вниз и увидел развешанные на стене гарпунные ружья с гранатообразными "луковицами" на наконечниках. Поднимаясь вверх, он в спешке не обратил на них должного внимания. Норман побежал вниз. Щупальца заскользили следом. Откуда кальмар знает где он находится? Пробегая мимо иллюминатора, он увидел прильнувший к стеклу гигантский глаз. О Господи! Он меня видит! Надо держаться подальше от иллюминаторов! Все происходило слишком быстро. Норман пробежал мимо ящиков со взрывчаткой и спрыгнул на палубу шлюза. Только бы не промахнуться! Щупальца скользили вниз. Он схватил ружье. Оказалось что оно было прикреплено к стене резиновыми ремнями. Норман дернул за ремень, но ружье не снималось... Что-то не так с застежками? Щупальца неумолимо приближались. Он догадался в чем дело и дернул ружье в сторону. Защелка снялась. Оружие оказалось в его руках. Норман повернулся и тут же был сбит с ног мощным ударом. Перекатившись на спи ну он увидел занесенный над ним большой плоский "лист" усеянный многочисленными присосками. Щупальце обмотало шлем. В глазах потемнело и он нажал на спусковой крючок. Почувствовав ужасную боль, он подумал что выстрелил не в ту сторону, но затем понял что монстр выпустил его из своих объятий. Сам он был слегка контужен. Норман ничего не видел и столкнул с лица тяжелое щупальце. Оторванное от тела, оно упало в кровавую лужу на палубе и забилось в смертной агонии. Одно щупальце еще действовало, другое заканчивалось размочаленной культей... Они засунулись обратно в люк и скрылись в черной воде. Норман подбежал к иллюминатору и увидел тускнеющее вдали зеленое сияние. Кальмар спасался бегством. Он победил! Он задал ему жару! 42. ГД-8 - Сколько ты принес? - спросил Гарри, вертя в руках гарпунное ружье и рассматривая наконечник. - Пять, - ответил Норман. - Больше я просто не мог. - Они действуют? - Еще бы... Щупальце так и разнесло. - Я видел, как он драпал... - сказал Гарри. - И понял, что ты что-то сделал. - Где Бет? - Не знаю... Ее скафандр исчез. Наверное, она ушла на корабль. - На корабль? - Норман нахмурился. - Когда я проснулся ее уже не было. Я понял что ты ушел к ГД-7. Затем я увидел кальмара и хотел тебя предупредить, но могу полагать что стены купола экранизируют радиоволны. - Ушла? - Норман начинал сердиться. Бет следовало дежурить у консоли, но, вместо этого, она ушла к звездолету. - Ее скафандр исчез, - повторил Гарри. - Вот сука! - теперь он действительно рассердился и ударил кулаком по консоли. - Полегче ты, - сказал Гарри. - Будь она проклята! - Возьми себя в руки, Норман. - О чем она думала? - Сядь и успокойся... - Гарри усадил его в кресло. - Вспомни о своем давлении. - Мое давление в полном порядке! - Не сейчас, - сказал Гарри. - Ты покраснел, как рак. - Как она могла меня бросить? - Она сама вышла наружу. - Она должна была следить за кальмаром. - Норман понял, что его гнев вызван испугом. Их осталось только трое. Они должны были действовать один за всех и все за одного. Но в критический момент Бет бросила его в беде. - Привет! - раздался из динамика ее голос. - Кто-нибудь меня слышит? Норман потянулся к микрофону, но его опередил Гарри. - Да, Бет, мы слышим тебя, - сказал он. - Я в звездолете... - ее голос слегка подрагивал. - Я нашла новый отсек. Там довольно интересно. О Боже, ей интересно! - подумал Норман. - Бет, какого дьявола... Что ты там делаешь? - закричал он выхватив микрофон из рук Гарри. - Привет, Норман. Ты уже вернулся? - Еле ноги унес. - У тебя возникли проблемы? - в ее голосе не слышалось никакого беспокойства. - С тобой все в порядке?.. Ты на что-то обиделся? - Еще спрашиваешь! Почему ты меня бросила? - Гарри сказал, что он подменит меня у консоли. - Что? - Норман повернулся к Гарри, но тот отрицательно помотал головой. - Он разрешил мне сходить в корабль... Мне показалось это, был вполне подходящий момент. - Я этого не помню... - сказал Гарри, когда Норман прикрыл микрофон рукой. - Спроси Гарри, он подтвердит... - Он говорит, что не помнит такого, - сказал Норман. - Наверное, в тот момент он витал в облаках... Ты думаешь что я тебя бросила? Я не предательница, Норман. - Клянусь, я не разговаривал с Бет, - сказал Гарри. - Когда я проснулся, ее уже не было... Если хочешь знать, она всегда рвалась к звездолету. Норман вспомнил, насколько легко она отпустила его к субмарине, и подумал, что Гарри прав. - Мне кажется что у нее шарики за ролики закатились, - про должал Гарри. - Парни, вы угомонились? - спросила Бет. - Наверное, - сказал Норман. - Ну и прекрасно... Потому что я сделала открытие! - Что? - Я нашла экипаж. - Вот вы и пришли, - сказала Бет, удобно расположившись за бежевой консолью. На ее лице не было никаких следов помешательства. Она даже похорошела, подумал Норман. - Гарри считает что кальмар больше не вернется. - Там был кальмар? Он коротко рассказал ей о случившемся внутри ГД-7. - О Боже! Прости, Норман, я бы ни за что не ушла, если бы знала об этом. Определенно, она в здравом уме, отметил он. - Во всяком случае, я его ранил. - Мы не смогли решить кто должен остаться на станции, поэтому пришли оба, - сказал Гарри. - Ладно, идите за мной. - Бет повела их мимо спального отсека. В камбузе Норман и Гарри остановились. - Я голоден, - сказал Гарри. - Подкрепитесь... я уже поела, - сказала Бет. - У них очень вкусные ореховые плитки, - она выдвинула ящик и извлекла оттуда завернутые в фольгу брикеты. Норман разорвал фольгу и увидел внутри темную шоколадную массу. - Здесь есть чем запивать? - Да, диет-кола, - она открыла дверь холодильника. - Ты совсем как ребенок... - Может быть, это что-то другое... Но по вкусу напоминает диет-колу. - Как только мы выберемся на поверхность я скуплю все акции этой компании, - сказал Гарри. - Ведь она будет существовать и через полвека. Напиток экспедиции "Звездный вояджер", - прочитал он надпись на банке. - Это для рекламы, - пояснила Бет. На обратной стороне была надпись по-японски. - Интересно, что это значит? - Это значит что тебе не удастся скупить акций. Норман почувствовал смутное беспокойство. Похоже, камбуз немного изменился с момента их последнего посещения звездолета. Он не был уверен, ведь в тот раз он окинул его беглым взглядом. Но у него была хорошая память на расположение комнат. Элен шутила, что он может освоиться в любой кухне. - Я что-то не припомню чтобы здесь был холодильник, - сказал он. - В тот раз я и сама его не заметила, - сказала Бет. - Мне кажется, эта комната выглядела совсем иначе. Больше и... не знаю... как-то иначе. - Это потому что ты проголодался, - пошутил Гарри. - Возможно, - сказал Норман. В конце концов это могло оказаться правдой. В 1960-х годах проводились исследования визуального восприятия, где испытуемым показывали неясные слайды. Голодные люди считали что на всех кадрах изображена еда. Но это помещение действительно изменилось. К примеру, он не помнил левой двери. А правая располагалась в самом центре. - Сюда, - Бет указывала им дорогу. - По правде сказать, меня занимал только холодильник. Потом я подумала: а зачем на испытательном корабле столько пищи? Я решила, что где-то здесь должен быть экипаж. Они вошли в короткий туннель со стеклянными стенами, где горели фиолетовые лампы. - Ультрафиолетовое облучение... - пояснила Бет. - Я не знаю, зачем это нужно. - Для дезинфекции? - Может быть, это солярий? - предположил Гарри. - Для получения витамина D? Вскоре они попали в большое помещение, непохожее на все, что когда-либо видел Норман. Пурпурный пол. Ванная с ультра фиолетовыми лампами. На всех четырех стенах были установлены широкие прозрачные капсулы с узким серебристым ложем. Почти все они оказались пусты. - Это здесь, - сказала Бет. Они увидели обнаженную женщину, со следами былой красоты Сейчас ее кожа потемнела и сморщилась, тело иссохло. - Мумия? - спросил Гарри. Бет кивнула. - Изучить ее не представлялось возможным... Я не рискнула открыть капсулу, учитывая возможность инфекции. - Что это за помещение? - Отсек анабиоза. Каждая капсула связана с системой жизнеобеспечения, которая находится в соседней комнате. - Двадцать труб, - насчитал Гарри. - И двадцать коек, - сказал Норман. - Где же остальные? - Я не знаю, - Бет покачала головой. - Эта женщина единственная уцелевшая на звездолете? - Похоже что да. Других я не нашла. - Интересно, отчего они погибли? - сказал Гарри. - Ты подходила к сфере? - спросил Норман. - Нет, а что? - Просто интересно. - Ты думаешь между исчезновением экипажа и сферой кроется какая-то связь? - В общем, да. - А я считаю, что экипаж погиб от естественных причин, возникших в ходе путешествия, - сказала Бет. - Эта женщина умерла из-за большой дозы радиации. - Ты полагаешь что они погибли при переходе через "черную дыру" и сферу подобрал позже сам звездолет? - Возможно. - А она ничего, - заметил Гарри. - Репортеры просто ошалеют от такой красотки... Фильм для взрослых. Сексуальная девушка из будущего найдена обнаженной и мумифицированной. - Она к тому же высокая, - сказал Норман. - Рост свыше шести футов. - Амазонка с высоким бюстом, - добавил Гарри. - Так-так-так, - сказала Бет. - А что я сказал такого? - Здесь неуместны подобные комментарии. - А она похожа на тебя, Бет, - заметил Гарри. Бет нахмурилась. - Я серьезно. Ты к ней приглядывалась? - Не строй из себя придурка. Норман заглянул внутрь капсулы, заслоняя рукой отражение ультрафиолетовых ламп... Высокая, крепкая девушка и в самом деле походила на Бет. - Действительно, - согласился он. - Может быть, она это ты из будущего, - сказал Гарри. - Нет, ей около двадцати. - Тогда может быть она твоя внучка. - Вряд ли. - Откуда ты знаешь? - сказал Гарри. - Ты схожа с Дженифер? - Не совсем. У нее переходный возраст... Но мы обе ничуть не похожи на эту женщину. Нормана поразила убежденность с которой она отрицала любое сходство с мумифицированной женщиной. - Как ты думаешь, Бет, что здесь произошло? - спросил он. - Почему уцелела только она? - Я думаю, она была капитаном экспедиции или его помощником. Другие члены экипажа большей частью мужчины. Они сморозили какую-то глупость, от которой она их предостерегала, и погибли. В живых осталась только она. Она повернула корабль обратно... Затем случилось что-то непредвиденное и она тоже погибла. Этот звездолет просто апперцепционный тест, подумал Норман. В этом психологическом тесте пациентам показывали двусмысленные картинки, и они должны были рассказать, что, по их мнению произошло. Пациенты придумывали свои версии, которые больше говорили о них самих, чем о картинках. Бет рассказала свою версию: женщина стояла во главе экспедиции, мужчины ее на послушались, погибли, и она осталась единственной уцелевшей. Это немного говорило о звездолете, но объясняло личность самой Бет. - Ты хотела сказать, она просчиталась и забросила корабль в слишком далекое прошлое, - заметил Гарри. - Типично женский поступок. - Ты все вышучиваешь. - А ты все воспринимаешь слишком серьезно. - Здесь не до шуток, - заявила Бет. - Я расскажу совсем другую историю... - сказал Гарри. - Эта женщина сделала что-то не так и легла в анабиоз. В результате ее ошибки остальные члены экипажа погибли, а она никогда не проснется и ничего не узнает. - Типичный мужской шовинизм, - сказала Бет. - Полегче, - вступился за Гарри Норман. - Ты просто завидуешь женской силе. - Ты называешь силой простую выносливость, которая исходит от слабости. - Послушай, ты, килька, - сказала Бет. - Ну давай, ударь меня. Это ты называешь силой? - Эй, вы, кончайте, - сказал Норман. - У тебя есть своя версия? - спросил Гарри. - Нет, - ответил Норман. - Держу пари, есть. - Не надо ссориться... - сказал Норман. - Пока мы здесь, мы команда и должны держаться друг друга. - Гарри мутит воду с самого начала экспедиции... - заявила Бет. - Его дурацкие комментарии... - На что ты намекаешь? - Ты прекрасно знаешь о чем я говорю. Норман направился к выходу. - Куда это ты? - Публика расходится... Вы мне уже надоели. - Ах, мистер Холодный Психолог решил что мы уже надоели? - Точно, - сказал Норман, не оглядываясь назад. - Куда ты уходишь? Рассуди нас! - кричала Бет. Он продолжал идти сквозь стеклянный туннель. - Я с тобой говорю! Не уходи, Норман! Он вернулся в камбуз и начал открывать ящики, разыскивая ореховые плитки. Он снова проголодался и поиски помогли ему на время позабыть о Бет и Гарри. Он допускал что был встревожен ходом событий. Встревожен, но не удивлен. Норман давно убедился в истинности старого изречения "толпа трех". В стрессовой ситуации группам из трех человек присуща неустойчивость. И если кто-нибудь не определит свою твердую позицию, двое объединяются против одного. Что и произошло. Он кончил с одной плиткой и принялся за другую. До конца шторма осталось не меньше тридцати шести часов. Он хотел унести часть ореховых плиток на станцию, но полистироловый скафандр не имел карманов. В камбуз вошли понурые Гарри и Бет. - Хотите орешков? - спросил он. - Мы хотим извиниться, - сказала Бет. - За что? - Мы вели себя как дети, - сказал Гарри. - Я жалею что потеряла самообладание. Я чувствую себя пол ной идиоткой, - сказала Бет, опустив глаза. Интересно как мгновенно она переходит от агрессивной самоуверенности к жалкому самоуничижению, подумал он. - Это все стресс... - примиряюще сказал он. - Мне очень жаль, - продолжала Бет. - Я не могу здесь оставаться. - Перестань хныкать и возьми шоколадку, - сказал Норман. - Мне больше нравится, когда ты сердишься, - поддержал его Гарри. - Я сыта ими по горло. До вашего прихода я слопала одиннадцать штук. - С этой будет дюжина, - сказал Норман. Возвращаясь на станцию, они держались друг друга и смотрели, нет ли поблизости кальмара. Оружие прибавляло уверенности. Кроме того, Нормана радовала разрядка напряженности. - А ты неплохо смотришься с этой штукой, - сказала Бет. Норман никогда не чувствовал себя человеком действий. Но теперь, сжимая в руках гарпунное оружие, он находил что это ему даже нравится. Он отметил что на пути выросло много голубых и ярко-пурпурных морских вееров. Некоторые, достигшие высоты четыре-пять футов, приходилось даже обходить. Совсем рядом проплывали стаи больших черных рыб с красной полоской Бет сказала что это рыбы-хирурги, обычные для региона. Все изменилось, думал он не слишком доверяя своей памяти Слишком многое влияло на его восприятие: высокое давление и раны, психологическое напряжение и страх. Заметив краем глаза какое-то движение, он посветил фонарем и увидел извивающееся белое с черными полосками веретено с длинным тонким плавником. Он решил что это угорь и хотел рассмотреть его крошечную головку. - Стой, - крикнула Бет, ухватившись рукой за Нормана. - Это морская змея! - Они ядовиты? - спросил Гарри. - Необычайно. Змея придерживалась дна, очевидно разыскивая себе пропитание, и не обращала на них никакого внимания. - У меня по спине ползут мурашки, - призналась Бет. - Тебе знаком это вид? - спросил Норман. - Кажется, морская змея Белчера, - сказала Бет. - Все тихоокеанские змеи ядовиты, но это самая ядовитая рептилия мира. Ее яд в сто крат смертельней яда королевской кобры или черной тигровой змеи. - И если она тебя укусит... - Не более двух минут, - они понаблюдали как она скользила среди водорослей, а затем скрылась из виду. - Морские змеи, как правило, не агрессивны. Некоторые водолазы порой даже заигрывают с ними. Но я никогда... Подумать только! Змеи! - Почему они такие ядовитые? Чтобы парализовать жертву? - Знаете, что интересно, самые опасные создания мира обитают именно в воде, а среди сухопутных самый сильный яд получен от амфибии - жабы Bufotene Marfensis. В морях водится много ядовитых рыб. К примеру, фугу, которая в Японии считается деликатесом. Есть ядовитые моллюски, например звездный конус Alaverdis Lotensis. Однажды в Гуаме я стала невольной свидетельницей драмы. Женщина залюбовалась красивой раковиной звездного конуса и моллюск уколол ее руку. Она забилась в судорогах, а через час скончалась. Есть ядовитые водоросли, губки и кораллы... И змеи, даже самые слабые из которых очень смертельны. Среда океана старше суши и там была самая жесткая конкуренция и самая долгая эволюция. - Ты хочешь сказать что через пару миллиардов лет на суше тоже возникнут ужасно ядовитые твари? - Если все зайдет так далеко. - Давай лучше прибавим ходу, - сказал Гарри. Станция была совсем рядом. Из дырок на ее цилиндрах поднимались длинные гирлянды серебристых пузырей. - Эту ржавую банку скоро затопит, - заметил Гарри. - Думаю, нам хватит воздуха. - Посмотрим. - Поступай как знаешь, - сказала Бет. - Я все подсчитала. Норман собирался сказать примиряющую фразу, но этого уже не потребовалось. Они подошли к люку и забрались в ГД-8. 43. КОНСОЛЬ - Джерри? - Норман пристально всматривался в экран консоли но ничего не менялось. - Джерри, ты здесь? Почему ты молчишь, Джерри? - экран по-прежнему оставался чист. - Пробуешь применять психологию? - сказала Бет, просматривая графики и проверяя настройку внешних сенсоров. - Мне кажется, тебе следует заняться Гарри. - Что ты имеешь в виду? - Он неуравновешенный. - Неуравновешенный? - Это такой психологический трюк, да? Повторять последнее слово чтобы завязать разговор? - Разговор? - улыбнулся Норман. - Может быть, я немного не в себе. Но ты только послушай: Гарри предложил заменить меня у консоли. Я приняла его предложение и сказала, что ты на субмарине, а я, пока поблизости нет кальмара, хочу посетить звездолет. Гарри сказал что все о'кэй и что я могу отправляться. А теперь он заявляет будто ничего не помнит. Тебе это не кажется странным? - Странным? - Прекрати... В последнее время я заметила ты старательно уклоняешься от неприятных для тебя вопросов. Ты хочешь уйти от откровенной беседы? Но я думаю, ты меня понял... С Гарри что-то случилось. - Ничего не могу сказать по этому поводу... На мой взгляд он такой же как раньше: высокомерный, презрительный и очень умный. - Ты не находишь что он тронулся? - Не более чем остальные. - О Боже! Я разговаривала с человеком и теперь он это отрицает. Ты находишь это нормальным? И думаешь что ему можно доверять? - Бет, я не присутствовал при этой сцене. - Ты думаешь что это я не в своем уме? - Бет... - Норман, я утверждаю: с Гарри что-то не так и это нельзя оставлять без внимания... - они услышали стук приближающихся шагов. - Я пошла в лабораторию, а ты подумай над моими словами, - она поднялась по трапу, и в сектор связи вошел Гарри. - Знаешь, - сказал он, - Бет прекрасно справилась с системами жизнеобеспечения. Все отлично. У нас осталось воздуха на пятьдесят два часа... Беседуешь с Джерри? - Что? - изумился Норман. Гарри указал на экран. ПРИВЕТ, НОРМАН. - Я не знаю когда он откликнулся. Раньше этого не было. ПРИВЕТ, ГАРРИ. - Как дела, Джерри? - спросил Гарри. СПАСИБО ПРЕКРАСНО. А У ВАС? Я ХОЧУ ПОБЕСЕДОВАТЬ С ВАШИМИ СУЩЕСТВАМИ. ГДЕ ГЛАВНОЕ СУЩЕСТВО ХЭРАЛД БАРНС? - Ты не знаешь? СЕЙЧАС Я ЕГО НЕ ЧУВСТВУЮ. - Он... м-м... ушел. ПОНИМАЮ. ОН БЫЛ НЕДРУЖЕЛЮБЕН И НЕ ХОТЕЛ СО МНОЙ ОБЩАТЬСЯ. Что он плетет? - подумал Норман. - Джерри отделался от Барнса только потому, что тот был "недружелюбен"... - Джерри, - сказал Норман. - Что с ним случилось? ОН НЕ БЫЛ ДРУЖЕЛЮБЕН. МНЕ ОН НЕ ПОНРАВИЛСЯ. - Но что с ним случилось? СЕЙЧАС ЕГО НЕТ. - А другие? И ДРУГИХ. ОНИ ТОЖЕ НЕ ХОТЕЛИ СО МНОЙ ОБЩАТЬСЯ. - Ты думаешь, Джерри избавился... МНЕ НЕ НРАВИЛОСЬ С НИМИ ОБЩАТЬСЯ. - ...от всех военных? - спросил Гарри. Это не так, подумал Норман. Он избавился и от Теда, который жаждал контакта. Связан ли кальмар с Джерри? Как бы это узнать? - Джерри... ДА, НОРМАН, Я СЛУШАЮ. - Давай побеседуем. ХОРОШО. ЭТО МНЕ НРАВИТСЯ. - Расскажи о кальмаре, Джерри. ЭТО ПРОЯВЛЕНИЕ. - Откуда он взялся? ТЕБЕ ПОНРАВИЛОСЬ? Я МОГУ ПОВТОРИТЬ. - Нет-нет, не делай этого, - поспешно сказал Норман. ТЕБЕ НЕ ПОНРАВИЛОСЬ? - Нет, Джерри... Скорей наоборот. ПРАВДА? - Да, Джерри, нам это в самом деле очень понравилось. Я РАД, ЧТО ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ ЭТО ОЧЕНЬ ВПЕЧАТЛЯЮЩЕЕ СУЩЕСТВО БОЛЬШИХ РАЗМЕРОВ. - Да, это так, - сказал Норман, вытирая со лба пот. Боже! - подумал он. - Это все равно что говорить с ребенком который держит в руках заряженный автомат. МНЕ ТРУДНО ПРОЯВЛЯТЬ ТАКИЕ БОЛЬШИЕ СУЩЕСТВА. РАД ЧТО ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ. - Это очень впечатляет... - согласился Норман. - Но тебе не следует это повторять. ВЫ ХОТИТЕ ЧТОБЫ Я ПРОЯВИЛ НОВОЕ СУЩЕСТВО? - Нет, Джерри, не надо. Спасибо и на этом. ПРОЯВЛЕНИЯ ДОСТАВЛЯЮТ МНЕ БОЛЬШУЮ РАДОСТЬ. - Да, я уверен. МНЕ НРАВИТСЯ ПРОЯВЛЯТЬ ДЛЯ ВАС. - Спасибо, Джерри. МНЕ НРАВЯТСЯ И ВАШИ ПРОЯВЛЕНИЯ. - Наши? - Норман взглянул на Гарри. Очевидно, Джерри считает, что кто-то из нас "проявляет" ему в ответ и он рассматривает это как какой-то обмен. ДА. Я РАД И ВАШИМ ПРОЯВЛЕНИЯМ. - Расскажи о них, Джерри, - попросил Норман. ВАШИ ПРОЯВЛЕНИЯ МАЛЕНЬКИЕ. ОНИ НЕ ВЫХОДЯТ ЗА ГРАНИЦЫ ВАШИХ СУЩЕСТВ. НО ОНИ НОВЫЕ И МЕНЯ ЭТО РАДУЕТ. - О чем он говорит? - спросил Гарри. О ТВОИХ ПРОЯВЛЕНИЯХ, ГАРРИ. - Ради Бога, какие еще проявления? - Не психуй, - предупредил его Норман. МНЕ НРАВЯТСЯ ПРОЯВЛЕНИЯ ГАРРИ. Он что, читает эмоции? - подумал Норман. - И воспринимает их как наши проявления? Но мы же установили, что он не может читать наши мысли... Может, проверить еще раз? Джерри, ты меня слышишь? МНЕ НРАВЯТСЯ ПРОЯВЛЕНИЯ ГАРРИ. ОНИ КРАСНЫЕ И УМСТВЕННЫЕ. - Умственные? УМСТВЕННЫЕ=ПОЛНЫ УМА? - Понимаю, - сказал Гарри. - Он находит это смешным. СМЕШНЫЕ=ПОЛНЫ СМЕХА? - Не совсем, - сказал Норман. - Мы понимаем это как... - он запнулся. Как объяснить что значит смешные? Что такое шутка в конце концов? - Мы называем смешной ситуацию, которая служит причиной дискомфорта. ПОНЯТНО. КАЛЬМАР ДОСТАВИЛ ВАМ МНОГО СМЕШНЫХ ПРОЯВЛЕНИЙ. - Мы так не считаем, - сказал Гарри. ЗАТО Я ТАК СЧИТАЮ. Таковы итоги, - подумал Норман. Как его убедить в серьезности последствий? - Джерри... Твои проявления причиняют боль и некоторые из нас уже исчезли, - сказал он. Я ЗНАЮ. - Если ты будешь продолжать проявления... МНЕ ОНИ НРАВЯТСЯ. ОНИ ОЧЕНЬ ЗАБАВНЫ. - ...то скоро тебе не с кем будет беседовать. Я НЕ ХОЧУ ЭТОГО. - Я знаю. Но многие из наших существ уже ушли. ВЕРНИТЕ ИХ. - Мы не можем это сделать. Они ушли навсегда. ПОЧЕМУ? Точь-в-точь как ребенок, - подумал Норман. Когда с детьми не хотят играть, они не желают ни с чем считаться. - Мы не умеем возвращать их обратно, Джерри. Я ХОЧУ ЧТОБЫ ВЫ ВЕРНУЛИ ОСТАЛЬНЫХ СУЩЕСТВ. - Он думает, мы отказываемся с ним играть, - сказал Гарри. ВЕРНИТЕ СУЩЕСТВО ТЕД. - Мы не можем, - сказал Норман. - Если бы это было в наших силах... мы бы с удовольствием. МНЕ НРАВИТСЯ СУЩЕСТВО ТЕД. ОН ОЧЕНЬ СМЕШНОЙ. - Да, - сказал Норман. - Ты тоже нравился Теду... Он жаждал пообщаться с тобой. МНЕ ПОНРАВИЛИСЬ ЕГО ПРОЯВЛЕНИЯ. ВЕРНИТЕ ТЕДА. - Мы не можем. Я ВАС ОБИДЕЛ? - Нет, вовсе нет. МЫ ДРУЗЬЯ. - Да. ТОГДА ВЕРНИТЕ СУЩЕСТВ. - Он отказывается понимать, - сказал Гарри. - Джерри, пойми, мы не можем это сделать. ТЫ СМЕШНОЙ, ГАРРИ. ПОВТОРИ ЭТО. Он безусловно читает сильные эмоциональные реакции, подумал Норман. Это такая игра? Джерри наслаждался нашими эмоциями, вызванными появлением кальмара? ПОВТОРИ, ГАРРИ. - Эй, парень, - крикнул Гарри. - Отцепись от моей задницы! СПАСИБО. МНЕ ПОНРАВИЛОСЬ. ЭТО ТОЖЕ КРАСНОЕ. ТЕПЕРЬ ПОЖАЛУЙСТА ВЕРНИТЕ ИСЧЕЗНУВШИХ СУЩЕСТВ. - Джерри, - нашелся Норман. - Если ты хочешь, чтобы они вернулись, почему не вернешь их сам? МНЕ ЭТО НЕ НРАВИТСЯ. - Но ты можешь, если захочешь? Я МОГУ ВСЕ. - Разумеется. Тогда почему ты их не вернешь? МНЕ НЕ НРАВИТСЯ ЭТО ДЕЛАТЬ. - Почему? - спросил Гарри. ЭЙ, ПАРЕНЬ, ОТЦЕПИСЬ ОТ МОЕЙ ЗАДНИЦЫ. - Не матерись, Джерри, - сказал Норман, но отклика не последовало. - Джерри? Экран оставался пуст. - Он ушел, - сказал Гарри и покачал головой. - Лишь Господь Бог знает, какой фокус выкинет этот маленький ублюдок в следующий раз. 44. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АНАЛИЗЫ Норман поднялся в лабораторию чтобы поговорить с Бет, но она спала и выглядела во сне такой прекрасной что он не решился ее будить. Странно, но после всего пережитого она сияла, из ее черт словно бы исчезла вся грубость. Ее нос больше не казался таким острым, как раньше, смягчились линии рта Норман посмотрел на ее мускулы - но даже они казались более гладкими, какими-то женственными. За все это время я так ни в чем и не разобрался, подумал он, спускаясь в спальный отсек, где уже вовсю храпел Гарри. Норман решил что самое время принять душ и, когда он ступил под горячую струю, сделал потрясающее открытие. Покрывавшие его тело синяки исчезли. Во всяком случае почти, подумал он, глядя на синие и желтые пятна. Раны зажили в течение нескольких часов. Он пошевелил рукой и открыл что боль так же исчезла... Почему? Что случилось? На мгновение все показалось сном или точнее ночным кошмаром. Затем он решил что в этом нет ничего странного, что таково воздействие гелиевой среды. Он вытерся, насколько можно вытереться мокрым полотенцем и вернулся к постели. Гарри храпел, так же оглушительно как всегда. Норман лег на спину и взглянул на красные спирали обогревателей. Внезапно его осенило... Он подошел к Гарри и сдвинул его подушку-переговорник в сторону. Оглушительный храп тут же превратился в мягкий свист. Так-то лучше, подумал он. Затем лег на отсыревшую подушку и тотчас уснул. Проснувшись (хотя может быть, он проспал совсем немного) Норман почувствовал себя намного свежее. Он потянулся, зевнул и встал с постели. Гарри еще спал. Норман переместил переговорник на место и храп возобновился. Затем ушел в цилиндр D. На экране консоли по-прежнему светились слова: ЭЙ, ПАРЕНЬ, ОТЦЕПИСЬ ОТ МОЕЙ ЗАДНИЦЫ. - Джерри, ты здесь? - спросил Норман. Никакой реакции. Тогда он заметил оставленные Бет распечатки. Мне в самом деле следует изучить эти материалы, подумал он. В поведении инопланетчика что-то вызывало смутные подозрения. Даже если Джерри и избалованный маленький король, в его действиях нет никакого смысла. ЭЙ, ПАРЕНЬ, ОТЦЕПИСЬ ОТ МОЕЙ ЗАДНИЦЫ. Что это? Уличный сленг? Или простое подражание Гарри? Во всяком случае это не похоже на Джерри. Обычно он неграмотен и довольно пространен, но иногда выкидывает чистые цитаты. МЫ ВЕРНЕМСЯ ПОСЛЕ НЕБОЛЬШОЙ ПАУЗЫ ДЛЯ НАШИХ СПОНСОРОВ. Вот, например. Откуда он это выудил? Стилистика напоминает Джонни Карсона. Но почему тогда он, время от времени, меняет свой стиль? Кроме того, если Джерри нравится трясти их клетку и наблюдать как они вздрагивают от испуга, почему он выбрал имен но кальмара? Откуда он позаимствовал эту идею? И почему все время только кальмар? Ведь Джерри любит разнообразие. Почему в очередной раз он не создал... скажем, гигантскую белую акулу? Это не в его силах? Или смерть Теда. Если Джерри любил с ним играть, почему он убил самого активного игрока? Это лишено всякого смысла... или нет? Все это было из области предположений... Он допускал что логика инопланетчика похожа на его собственную, но это было явным заблуждением. Например, Джерри мог жить в замедленном темпе времени и те часы, которые казались Норману мучительно долгими, в сознании Джерри могли оказаться быстротечными мгновениями. Дети играют с игрушкой только до тех пор, пока она не надоест, затем ее меняют на другую. Джерри может пару секунд поиграть с кальмаром, а затем заняться другой игрушкой. Дети плохо представляют себе поломку игрушки. В том случае, если Джерри не знаком с понятием смерти, он не собирался убивать Теда, поскольку считал смерть временным отсутствием, одним из смешных проявлений Теда... Он мог не понимать что в действительности ломает свои игрушки. Джерри умеет проявлять самые различные вещи. Предположим, что медузы, креветки, веера и морские змеи были его проявлениями... или они вполне естественны? Можно ли утверждать наверняка? Не следует забывать и темнокожего моряка, вспомнил он вдруг. Он тоже одно из проявлений Джерри? В таком случае Джерри не хотел их убивать. Все ясно, подумал Норман. Он просто играл, не подозревая о своей силе. Но здесь было что-то не так. Норман просмотрел листы рас печаток, инстинктивно чувствуя какой-то подтекст и непонятное подозрение. И, размышляя над этим, он постоянно возвращался к одному и тому же вопросу. Почему именно кальмар? Ну конечно, за последним ужином они говорили о кальмарах Джерри мог подслушать и решить что это самый достойный объект для проявления, в чем был безусловно прав. Он полистал распечатки и добрался до самого первого послания, расшифрованного Гарри. Если бы не он, нам никогда не удалось бы поговорить с Джерри. Норман сел за консоль и посмотрел на клавиатуру. Как говорил Гарри? Клавиатура это спираль... "G" - 1, "B" - 2 и так далее? Хитро придумано. Он не догадался бы об этом и за миллион лет. Норман повторил процесс расшифровки. ПРИВЕТ... да, именно так... КАК ВЫ? он почувствовал бурный восторг, словно бы он сам дошел до такой мысли... Я ПРЕКРАСНО... КАК ВАС ЗОВУТ? А МЕНЯ ЗОВУТ... здесь он нашел рас хождение. Возможно ли такое? Он записал предложение и потрясенно уставился на слова... МЕНЯ ЗОВУТ ГАРРИ. - Господи всемогущий, - прошептал он и проверил этот кусок. Никакой ошибки не было. В послании говорилось: ПРИВЕТ. КАК ВЫ? Я ПРЕКРАСНО. КАК ВАС ЗОВУТ? А МЕНЯ ЗОВУТ ГАРРИ.  * ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. СИЛА *  45. ТЕНЬ - О Боже! - сказала Бет, просмотрев его расшифровку, и поправила свою прическу. - Как это могло случиться? - Эти послания начались вскоре после того как Гарри вышел из сферы, - сказал Норман. - Вспомни, когда появились кальмары и прочие создания? Тогда же. - Да, но... - Сначала появились обычные кальмары. Затем, когда выясни лось что Гарри их не любит, вдруг объявились креветки... Бет молчала. - И кто в детстве боялся гигантского кальмара из "Двадцати тысяч лье под водой"? - Гарри, - сказала она. - Я помню это. - А когда на консоли появлялись послания "Джерри"? Только в присутствии Гарри. А когда он передавал фразы из наших же разговоров? В комнате находился Гарри и все слышал... Кроме того почему "Джерри" не может читать наши мысли? Потому что этого не умеет Гарри. Вспомни как Барнс уговаривал уточнить имя, а Гарри увиливал. Почему? Он боялся что на экране появится его собственное имя. - И моряк... - В самом деле. Кто как не Гарри сказал что ему приснился сон о нашем спасении? - Бет нахмурилась. - А гигантский кальмар? - В разгар нападения Гарри ударился головой и потерял сознание. Кальмар мгновенно исчез и не возвращался до тех пор, пока Гарри не проснулся и не подменил тебя у консоли. - О Господи! - прошептала Бет. - Да, - сказал Норман. - Это многое проясняет. - Но как он это делает? - она вглядывалась в послание. - Я не думаю что это он... По крайней мере, он не сознает этого. Допустим, пока Гарри находился внутри сферы, он приобрел некую силу, воплощающую его мысли в реальность. - В реальность... - нахмурилась Бет. - Подумай, - сказал он. - Если бы ты была скульптором, сначала у тебя возникла бы какая-нибудь идея, затем ты бы воплотила ее в дереве или камне. Сначала мысль, затем творение и в результате создается реальность, отражающая твои старые замыслы. Так происходит в нашем мире: мы что-нибудь воображаем и прикладываем усилия чтобы воплотить это в жизнь. Порой это происходит импульсивно... как у того парня, который пришел домой раньше обычного и застал жену в объятиях любовника. Он ничего не планировал, все произошло само собой. - Или у жены, заставшей своего супруга в постели с другой женщиной. - Верно. В этих случаях все происходит неосознанно. Когда я говорю, я не думаю о каждом слове... Они вылетают сами по себе. - Да... - Гарри больше не "творит" статуй. Он просто думает и его мысли "проявляются" в реальность. - Как только он вспомнил гигантского кальмара... мы сразу же увидели этого монстра? - Точно. Когда он потерял сознание, кальмар просто исчез. - Он обрел эту способность в сфере? - сказала Бет. - Почему он это делает? Он хочет нас убить? - Нет, я думаю, все кроется в подсознании. - Что ты хочешь этим сказать? - Тед предполагал что эта сфера подарок или послание внеземной цивилизации. Гарри представлял ее как контейнер, внутри которого кто-то сидит. Я считаю что это "мина". - Хочешь сказать, она взрывается? - Не совсем так... Это некий тест. Чужая цивилизация могла разбросать эти "мины" по всей галактике и любые разумные существа, подобравшие их, испытали бы на себе силу сферы... О чем бы ты не подумала, это становится реальностью. Если у тебя хорошие мысли, ты получишь на ужин прелестных креветок Если плохие, явятся монстры, жаждущие твоей крови... Тот же процесс созидания, но на более высоком уровне. - Эта сфера, как мина которая взрывается когда на нее наступишь, уничтожает людей с неправильным мышлением? - Или если они не могут управлять своим сознанием. - Но можно ли сдерживать свои мысли? - внезапно заволновалась Бет. - Разве можно попросить кого-нибудь не думать о гигантском кальмаре? Только он это услышит, он тут же представит этого кальмара и не сможет о нем забыть. - Контроль мыслей вполне возможен, - сказал Норман. - Разве что для йогов. - Отвлечься от нежелательных мыслей может любой... Как мы бросаем курить? Как меняем убеждения? Контролируя свои мысли! - Я все же не понимаю почему Гарри делает это. - Вспомни свои слова о том что сфера ударит нас ниже пояса, как СПИД, поражающий иммунную систему, - сказал Норман. - Мы верили, что можем думать что угодно и без всяких последствий. "Палки и камни могут переломать кости - но их названия только слова" говорили мы и не придавали этому большого значения. Но вдруг название стало столь же осязаемым как и сам предмет и стало причинять боль... Наши мысли проявляются, и хорошие и плохие... Но мы не привыкли сдерживать свои мысли поскольку никогда не сталкивались с такой ситуацией. - В детстве, - сказала Бет. - Я часто ругалась со своей мамой, а когда у нее обнаружили рак, я чувствовала себя виноватой. - Действительно, дети считают, что их мысли обладают реальной силой, но мы вдалбливаем в их сознание, что это заблуждение. Разумеется, были и другие мнения. В Библии сказано "не возжелай жены ближнего" Мы понимали это как запрет адюльтера. Но на самом деле здесь говорится что мысль об измене не меньший грех чем сама измена. - А как же Гарри? - Ты знакома с учением Юнга? В начале двадцатого века Юнг порвал с Фрейдом и развил собственную психологию. Он предположил, что под человеческой душой лежит некая структура, отражающая мифы и стереотипы. Одна из его основных идей заключается в том, что у каждого человека есть темная сторона сознания, называемая его тенью. Тень содержит все неосознанные черты личности: ненависть, садистские склонности и тому подобное. Юнг считал, что нам приходится считаться со своей теневой стороной, но мы предпочитаем думать о себе как о славных ребятах, которым не хочется грабить и убивать, калечить и насиловать... - Да... - Юнг считал что она управляет нашими поступками. - Так это была тень Гарри? - Гарри хочет называть себя мистер Высокомерный Все Знающий Черный Человек. - Несомненно. - Если он боится здесь оставаться - а кто из нас не боится? - мы обязаны развеять его опасения... Но тень Гарри все время подпитывает его страх, создавая монстров. - Наличие кальмара подтверждает обоснованность страха? - Да. Что-то подобное. - Не знаю, - она приподняла голову и стала выглядеть почти как модель: элегантная, красивая и сильная. - Я биолог, Норман. Я хочу прикоснуться к вещам, посмотреть что они из себя представляют. Эти теории, они так... психологичны. - Мир сознания так же реален и подчиняется тем же законам что и внешняя реальность. - Я уверена что ты прав, но... - она пожала плечами. - Это меня не очень-то удовлетворяет. - Ты знаешь что здесь произошло. У тебя есть другая гипотеза? - Нет, - призналась она. - Я долго ломала голову, но ничего не придумала. Знаешь, Норман, ты провел прекрасную дедукцию. Поистине блестящую. Я увидела тебя в совсем ином свете. Норман улыбнулся. Большую часть времени, проведенного на станции, он чувствовал себя пятым колесом. Теперь он принес какой-то вклад и радовался этому. - Спасибо, Бет, - она взглянула на него своими прозрачными добрыми глазами. - Ты настоящий джентльмен, Норман. Раньше я этого не заме чала, - она рассеянно притронулась к своей груди и ее пальцы коснулись материи плотно облегающего комбинезона, обрисовывающей твердые соски, затем неожиданно прильнула к нему. - Мы должны держаться друг друга... Ты и я. - Да. - Потому что Гарри очень опасный человек... Он полон детских страхов и поэтому опасен. Что мы можем предпринять? - Эй, - крикнул Гарри, поднимаясь по лестнице. - Это интимная вечеринка или мне можно присоединиться? - Да, проходи, Гарри, - сказал Норман и отодвинулся от Бет. - Я вам не помешал? - Нет-нет, нисколько. - Я не собирался вмешиваться в чью-либо половую жизнь. - Ты пошляк, Гарри, - заявила Бет, садясь на диван. - Вы чем-то озабочены? - Мы? - переспросил Норман. - Да. Особенно, Бет... Она все хорошеет, не по дням, а по часам. - Я тоже заметил это, - улыбнулся Норман. - Счастливчик! Держу пари, она в тебя вклеилась... - Гарри повернулся к Бет. - Что ты так на меня уставилась? - Какая чушь! - Побойся Бога, как будто я не чувствую. - Гарри... - начал Норман. - Я хочу знать, почему вы вылупились на меня как на преступника? - Не будь параноиком, Гарри. - Прячетесь здесь, строите всякие козни. - Не выдумывай. - Как будто я ничего не слышал, - он оглядел лабораторию. - Значит, двое белых и один черный. - Гарри... - Я не дурак, ты это знаешь. Здесь зреет заговор. - Ничего подобного, Гарри. "Бип-би-би" - настойчиво доносилось из сектора связи. Они переглянулись и спустились вниз, чтобы узнать в чем дело. На экране консоли медленно появлялись триады букв. CQX VDX MOP LКI - Джерри? - предположил Норман. - Не думаю что он решил вернуться к шифру, - сказал Гарри. - Это шифровка? - Несомненно. - Почему она идет так медленно? - спросила Бет. Каждая триада ритмично добавлялась через каждые несколько секунд. - Не знаю, - сказал Гарри. - Откуда это идет? - Пока не знаю, - он задумался. Можем ли мы обойтись без Гарри? - подумал Норман. Здесь он самый умный... и самый опасный. Но мы нуждаемся в его интеллекте. CQX VDX MOP LКI XXC VRW TGК PIU YQA - Периодичность пять секунд, - сказал Гарри. - Полагаю, эти сигналы идут из Висконсина. - Почему ты так думаешь? - Потому что это единственное место, откуда они могут исходить. Это похоже на УНЧВ. Радиоволны очень быстро передаются по воздуху. Но вода слишком плохая среда, и даже для передачи на короткое расстояние нужен необычайно мощный сигнал. - Верно. - Но способность проникновения зависит от длины волн. Как правило, радиопередачи ведутся на коротких волнах. Но можно посылать и ультранизкочастотные волны, которые могут преодолеть большое расстояние... Тысяча миль под водой? Нет проблем... Единственное неудобство - УНЧВ слишком медленные. Вот почему такая скорость. В Висконсине установили большую УНЧВ антенну для связи с военными подлодками. - А шифр? - Это наверняка код сжатия. Группировка на триады позволяет экономить время и передавать больше информации. Если передавать полным текстом, на это уйдут часы. CQX VDX MOP LКI XXC VRW TGК PIU YQA IYT EEQ FVC ZNB TMК EXE MMN OPW GEW - передача кончилась. - Похоже, это все, - сказал Гарри. - И как это расшифровать? - спросила Бет. - Если это секретный код, нам не справиться. - Может быть, здесь есть дешифровальный блокнот? - Спокойно, - сказал Гарри. Экран замигал, переводя одни буквы в другие. 2340 час 7-07 ШЕФ - БАРНСУ ГД-8 - Послание Барнсу, - сказал Гарри. Они завороженно смотрели как переводились другие группы букв. КОРАБЛИ ПОДДЕРЖКИ ИЗ НАНДИ И ВИПАТИ БУДУТ В ВАШИХ КООРДИНАТАХ 16:00 7-08 АВТООТСЧЕТ ВЫКИНЬТЕ МАЯК ЖЕЛАЮ УДАЧИ СПОЛДИНГ КОНЕЦ - Вот здорово! - обрадовалась Бет. - Да, - сказал Гарри. - Кавалерия уже в пути... Должно быть шторм стихает и не менее чем через шестнадцать часов корабли будут здесь. - А что значит "автоотсчет"? В это мгновение в верхнем правом углу каждого экрана появился маленький квадратик с цифрами 16:20:00. - Это отсчет времени. - Через которое мы покинем станцию? - уточнила Бет. Норман смотрел на цифры. Они скакали назад, приближая их избавление. - А субмарина? - спросил он. - Думаю она нам еще пригодится, - сказала Бет и посмотрела на свои часы. - Через четыре часа надо сбросить таймер. - Времени у нас навалом. - Да. Норман подумал, выживут ли они за эти шестнадцать часов? - Это хорошие вести, - сказал Гарри. - Отчего вы такие унылые? - Доживем ли мы, вот вопрос. - А почему нет? - Джерри может напасть в любой момент, - сказала Бет. Норман почувствовал взрыв негодования. Неужели она не понимает, что творит, внедряя это в сознание Гарри? - Мы не переживем очередной атаки, - продолжала она. Молчи, подумал Норман. Ты подаешь ему идею. - Очередной атаки? - переспросил Гарри. - Гарри, - опомнился Норман. - Я думаю, нам следует поговорить с Джерри. - В самом деле? Почему? - Надо попытаться его образумить. - Вряд ли это удастся, - сказал Гарри. - Стоит попробовать. - Норман укоризненно взглянул на Бет. Норман сел к консоли. Он знал что имеет дело не с Джерри а с неосознанной теневой стороной Гарри... Как использовать это преимущество? В самом деле что я о нем знаю? Гарри вырос в Филадельфии худым замкнутым и впечатлительным мальчиком, одаренным способностями к математике. Но сверстники и родные не признавали его таланта. Гарри рассказывал, что, пока он занимался математикой, другие устраивали потасовки. Он до сих пор ненавидит всякие игры и спорт. В юности им пренебрегали, а когда он получил должное признание, было слишком поздно. Ущерб личности уже был нанесен. Я ЗДЕСЬ. НЕ БОЙТЕСЬ. - Джерри? ДА, НОРМАН. - У меня есть к тебе небольшая просьба. ПОЖАЛУЙСТА, Я СЛУШАЮ. - Многие из нас ушли и нас осталось слишком мало. Я ЗНАЮ. ЧТО ВЫ ХОТИТЕ? - Пожалуйста, прекрати проявления! НЕТ. - Почему? Я НЕ ХОЧУ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ. Ладно, подумал Норман. Не будем терять времени. - Джерри, я знаю что много веков ты был совсем один... Ты чувствовал себя никому не нужным, знал что никто не хочет с тобой играть и разделять твои интересы. ДА. ЭТО ПРАВДА. - Теперь наконец у тебя появилась возможность проявлять и получать от этого удовольствие. Тебе захотелось показать на что ты способен. ЭТО ПРАВДА. - И мы должны были обратить на тебя внимание. ДА. МНЕ ЭТО НРАВИТСЯ. - Это сработало. Я ЗНАЮ. - Но твои проявления опасны для нас. МНЕ ЭТО БЕЗРАЗЛИЧНО. - Они нас потрясли. ОЧЕНЬ РАД. - Нас удивляет что ты просто играешь. Я НЕ ИГРАЮ. Я НЕ ЛЮБЛЮ ИГРЫ. - Для тебя это игра, спорт. НЕТ, ЭТО НЕ ТАК. - Да, - сказал Норман. - Это игра, причем довольно дурацкая. - Ты хочешь поссориться с Джерри? - спросил стоявший рядом Гарри. - Вряд ли ему понравятся твои возражения. Уверен, тебе это совсем не понравится, - подумал Норман и сказал: - Я сказал правду. В его выходках нет ничего интересного. ВОТ КАК? НИЧЕГО ИНТЕРЕСНОГО? - Ты законченный наглец, Джерри! ТАК ВОТ ТЫ КАК ЗАГОВОРИЛ! - Да. Потому что твои действия слишком глупы. - Черт побери, - выругался Гарри. - Полегче с ним. ТЫ ЕЩЕ ПОЖАЛЕЕШЬ ОБ ЭТИХ СЛОВАХ, НОРМАН. Норман отметил что словарь и синтаксис собеседника стали почти безупречными. Притворная наивность и позаимствованные обороты были отброшены в сторону. Он знал что разговаривает сейчас не с инопланетчиком, а с теневой частью другого чело века. Я ОБЛАДАЮ БОЛЬШЕЙ СИЛОЙ, ЧЕМ ТЫ МОЖЕШЬ ВООБРАЗИТЬ. - Я знаю что ты очень сильный, Джерри, - сказал Норман. - Ради всего святого, Норман, прекрати! - внезапно заволновался Гарри. - Он рассердится! СЛУШАЙСЯ ГАРРИ. ОН БЛАГОРАЗУМЕН. - Нет, Джерри, - сказал Норман. - Он просто боится. ГАРРИ АБСОЛЮТНО СПОКОЕН. - Я говорю это тебе и только тебе... Ты играешь в нелепые игры! ИГРЫ ГЛУПЫ. - Да, Джерри. Для тебя они ничего не стоят. ОНИ НЕИНТЕРЕСНЫ ЛЮБОМУ РАЗУМНОМУ СУЩЕСТВУ. - Тогда прекрати проявления, Джерри. Я МОГУ ОСТАНОВИТЬСЯ КОГДА ЗАХОЧУ. - Сомневаюсь, Джерри... Докажи это. Долгая пауза. Они ждали ответной реакции. НОРМАН ТВОИ ДЕТСКИЕ МАНИПУЛЯЦИИ СЛИШКОМ СКУЧНЫ. Я БОЛЬШЕ НЕ ЖЕЛАЮ С ТОБОЙ ОБЩАТЬСЯ. Я БУДУ ДЕЙСТВОВАТЬ ТАК КАК СОЧТУ НУЖНЫМ И БУДУ ПРОЯВЛЯТЬ ВСЕ ЧТО ПОЖЕЛАЮ. - Наша станция не выдержит твоих проявлений. МЕНЯ ЭТО НЕ КАСАЕТСЯ. - Если ты причинишь ущерб станции, Гарри погибнет. - Я и все остальные, - уточнил Гарри. МЕНЯ ЭТО НЕ ВОЛНУЕТ, НОРМАН. - Зачем ты нас убиваешь, Джерри? ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ЗДЕСЬ ОСТАВАТЬСЯ. НАДМЕННЫЕ ТВАРИ, НАГЛЫЕ И БЕСЧУВСТВЕННЫЕ ЭГОИСТЫ, СЕЙЧАС ВЫ ЗАПЛАТИТЕ ЗА ВСЕ. - Это неправда. НЕ СПОРЬ СО МНОЙ, НОРМАН. - Извини, но бесчувственный эгоист - это ты сам. Тебя ведь не волнует, что ты творишь зло... ДОВОЛЬНО! - Он в самом деле рассердился, - сказал Гарри. Я УБЬЮ ВСЕХ! Норман вытер проступивший на лбу пот и отвернулся от кон соли. - Думаю, с этим парнишкой следовало говорить иначе, - сказала Бет. - Ты не смог его образумить. - Не надо было его сердить... - почти умоляюще сказал Гарри. - Зачем ты это сделал, Норман? - Я сказал ему правду. - Но этим ты разгневал его. - Гарри нападал и прежде, когда не был сердит... - сказала Бет. - Ты хотела сказать, Джерри, - поправил ее Норман. - Совершенно верно, Джерри. - Это чудовищное оскорбление, Бет, - сказал Гарри. - Ты прав... Извини, я оговорилась. Гарри посмотрел на нее слишком пристально. Он не поверил в оговорку, подумал Норман. - Даже не знаю, как ты могла спутать, - сказал Гарри. - Это просто слетело с кончика языка. - Понимаю. - Извини, - сказала Бет. - Я очень сожалею. - Да ладно... Не стоит волноваться, - в его манерах появилась решительность, сменился тон. Ага, подумал Норман. Гарри зевнул и потянулся. - Знаете, - сказал он. - Я что-то устал. Пойду вздремну малость, - и он ушел в спальный отсек. 46. ОСТАЛОСЬ 16 ЧАСОВ 00 МИНУТ - Нам надо объединиться против Гарри, - сказала Бет. - Ты права, - согласился Норман. - Мы не можем рисковать. Я УБЬЮ ВСЕХ! Угрожающая надпись не исчезла, хотя Бет и отключила консоль. - Ты думаешь, он действительно этого хочет? - Да. - Выбор стоит так: или он, или мы. - Да. Я думаю, так. - Эти проявления создает Гарри... - сказала Бет. - Ты полагаешь, чтобы не произошло страшное, он должен полностью лишиться сознания... или умереть? - Да, - ответил Норман. Он уже думал об этом. Это казалось невероятным, но он, попав в экстремальную ситуацию, хладнокровно обдумывал убийство другого человека. - Его надо убить, - заявила Бет. - Но я не знаю, как это сделать. - Может быть, не надо его убивать? - Тогда он убьет нас... - Бет тряхнула головой. - О дьявол, Норм, чего же мы тянем? Станция не выдержит следующей атаки Мы должны его убить! Я не жажду новой встречи с этим монстром! - Я тоже. - Мы возьмем одну из этих гарпунных пушек и подстроим несчастный случай. И будем ждать прихода флота. - Я не хочу его убивать. - Я тоже. Но что нам остается? - Мы можем просто лишить его сознания... - сказал Норман и подошел к аптечке. - Ты думаешь, здесь что-нибудь есть? - спросила Бет. - Возможно, какой-нибудь анестетик. - А он сработает? - Я думаю, сработает все что лишает сознания. - Надеюсь, - сказала Бет. - Но если он будет грезить и проявлять свои кошмары, это будет не самая приятная перспектива. - Нет, анестезия полностью отключает сознание... - он просматривал наклейки на пузырьках. - Ты в них разбираешься? - Это не проблема, - она села за консоль. - Читай названия, я посмотрю, что на них есть. - Diрhenyl рaralene? - Это что-то от ожогов, - сказала Бет. - Eрhedrine hydroсhloride? - Это... полагаю, от тошноты. - Valdomet? - От язвы. - Sintag? - Это синтетический заменитель опиума. Очень кратковременное воздействие. - Лишает сознания? - Нет... Во всяком случае, ненадолго и только в последние минуты. - Tarazine? - Транквилизатор. Усыпляет. - Хорошо, - он отодвинул пузырек в сторону. - И вызывает полет фантазии. - Нет, - он вернул таразин на место... Этого еще не хватало. - Riordan? - От бешенства. - Oxalamine? - Антибиотик. - Chloramрheniсol? - Тоже антибиотик. - Черт побери! - пузырьки кончались, - Parasolutrine? - Усыпляющее. - Ты хочешь сказать, снотворное? - Нет, тут сказано что в комбинации с рaraсin triсhloride используется как анестетик. - Paraсin triсhloride, да, есть, - сказал Норман. - Двадцать кубиков паразолютрина в комбинации с шестью парацина создает анестетик, пригодный для неотложных хирургических операций. Сердечных эффектов не вызывает. Сон глубокий. Активность "Быстрого сна" подавляется. - Срок действия? - От трех до шести часов. - Насколько быстро наступает эффект? - Здесь не сказано... - она нахмурилась. - После достижения соответствующей глубины анестезии можно начинать хирургическое вмешательство. Но не сказано, сколько на это уйдет времени. - Вот дьявол! - выругался Норман. - Наверное, быстро. - А если нет? Если это займет двадцать минут? Это сильнодействующее средство? - Здесь не написано... - она помотала головой. Наконец они решились на смесь паразолютрина, дульцинеи, парацина и опиата синтага. Норман наполнил полученным коктейлем большой шприц. Этот шприц в самую пору подошел бы лошади. - Ты думаешь, это его не убьет? - спросила Бет. - Не знаю. Разве у нас есть выбор? - Нет, - признала Бет. - Ты когда-нибудь делал инъекции? Норман покачал головой. - А ты? - Только животным. - Куда его колоть? - В плечо, - сказала Бет. Он повернулся к свету и выпустил из иглы несколько брызг. - О'кэй, - сказал он. - Я пойду с тобой и буду держать, чтобы он не вырвался. - Нет. Ты ведь спишь в лаборатории. Если Гарри проснется, он тут же заподозрит неладное. - Но если он будет сопротивляться? - Думаю, я справлюсь с ним. - О'кэй, Норман. Поступай как знаешь. Освещение в коридоре, ведущем в цилиндр С, казалось неестественно ярким. Норман слышал стук собственных шагов, гудение вентиляторов и обогревателей, и ощущал в своей руке приятную тяжесть шприца. Около дверей спальни стояли две женщины в униформе ВМФ. При его приближении они выпрямились. - Доктор Джонсон! - Норман остановился. - Да, - сказал он красивым темнокожим культуристкам. - Сожалеем, сэр! У нас приказ, - они не расслабились. - Понимаю, - сказал он и хотел пройти дальше. - Сожалеем, сэр! - они преградили путь. - В чем дело? - как можно невинней поинтересовался Норман. - Сюда нельзя, сэр! - Но я хочу спать. - Сожалеем, сэр! Никто не должен тревожить сон д-ра Адамса. - Я ему не помешаю. - Сожалеем, сэр! Можно поинтересоваться что у вас в руке? - В моей руке? - В вашей руке, сэр. Вы что-то прячете. Их настороженность, автоматы и пунктуальное "сэр" действовали ему на нервы. Оглядев скрытые под накрахмаленной униформой сильные мышцы, он засомневался, что ему удастся прорваться силой. За их спинами он заметил храпящего Гарри. Самое время сделать укол. - Доктор Джонсон! Можно узнать что у вас в руке, сэр? - Нет, черт побери, нельзя! - Всего хорошего, сэр! - он повернулся и побрел обратно. - Я все видела, - сказала Бет, кивнув на монитор, показывающий двух охранниц. На смежном экране виднелась сфера. - С ней снова что-то случилось! - воскликнул Норман. Скрученные бороздки безусловно сменились на более замысловатый узор. Он был уверен что изменилась и сама сфера. - Похоже, ты прав, - согласилась Бет. - Когда это произошло? - Можно прокрутить запись обратно... Но первым делом следует управиться с этой парочкой. - Как? - спросил Норман. - Очень просто... В машинном отделении у нас лежат боевые гарпунные ружья... Я возьму парочку и возьму на прицел этих ангелов-спасителей. Ты, тем временем, вбежишь к Гарри и сделаешь укол. Хладнокровие Бет леденило бы душу, если бы не ее привлекательная улыбка. Казалось в эту минуту Бет стала еще более элегантной. - Ружья в цилиндре В? - спросил Норман. - Конечно... - она включила нужный монитор. - О дьявол! Гарпунные ружья бесследно исчезли. - Слишком поздно, - сказал Норман. - Они лежат под подушкой этого сукиного сына Гарри. Узнаю его почерк. - С тобой все в порядке, Норман? - спросила Бет. - Почему ты спрашиваешь? - Посмотрись в зеркало. Норман открыл дверцу аптечки и был потрясен, увидев свое отражение. Он уже привык к своей серой щетине что вырастала на его лице за время загородного уик-энда. Но это было совсем чужое лицо - худое, с густой смоляной бородой и темными кругами под глазами, с клоком засаленных волос, свисающих над самыми глазами. Он выглядел как опасный маньяк. - Я похож на доктора Джекила, - сказал он. - Или скорее на мистера Хайда. - Да. - Я не внушаю ему доверия... А ты еще более похорошела. - Ты думаешь, это работа Гарри? - Да, - сказал Норман и прибавил про себя: - Я на это надеюсь. - Как ты себя чувствуешь? - Как обычно. Изменился только внешний облик. - Да, ты выглядишь несколько страшновато. Ты уверен что с тобой все в порядке? - Бет... - Ну ладно, - она отвернулась и посмотрела на мониторы. - У меня возникла идея. Мы оденем скафандры, затем пойдем в цилиндр В и перекроем воздух. Гарри потеряет сознание, его ох рана исчезнет и мы свободно сделаем укол. Тебе нравится мой план? - Попытка не пытка, - он положил шприц и они направились в цилиндр А. - Доктор Холперн! - Доктор Джонсон! - окликнули их охранницы. - В чем дело, девочки? - спросила Бет. - Куда вы направляетесь, сэр? - Обычная проверка оборудования. - Хорошо, сэр, - последовало после небольшой паузы. Их пропустили и они прошли по цилиндру В. Норман с опаской смотрел на это нагромождение труб и механизмов: ему сов сем не хотелось копаться в системе жизнеобеспечения, однако у них не оставалось другого выхода. В цилиндре А висело три скафандра. Норман снял свой. - Ты знаешь, на что мы идем? - спросил он. - Да, - сказала Бет. - Можешь на меня положиться, - она просунула ноги в свой костюм и начала застегиваться. В этот момент на станции завыли сирены, замигали красные лампы. Норман уже без всякой подсказки знал, что это сработали периферийные сенсоры. Началась новая атака. 47. ОСТАЛОСЬ 15 ЧАСОВ 20 МИНУТ Они бежали по боковым коридорам в цилиндр D. По пути Норман механически отметил исчезновение охранниц. В D выли сирены и горели ярко-красные экраны периферийных сенсоров. Он взглянул на консоль. Я ИДУ К ВАМ. - Заактивированы внешние термальные, - крикнула Бет, бегло осмотрев контрольные экраны. Норман выглянул в иллюминатор. Зеленый монстр уже добрался до станции. Его гигантские лапы обвили основание, а одна прильнула к иллюминатору и присосалась своими бесчисленными присосками. Я ЗДЕСЬ. - Гарри-и-и-и!!! - закричала Бет. Пробный толчок: лапы кальмара обхватывали станцию поудобней. Послышался медленный скрип металла. - Кто это? - крикнул вбежавший в комнату Гарри. - Сам знаешь... - сказала Бет. - Кальмар. - О Господи! - жалобно застонал он. - Только не это! В этот момент станцию сильно тряхнуло и погас свет. Продолжали светиться лишь красные экраны сигнализации. - Прекрати это, Гарри! - крикнул Норман. - О чем ты говоришь? - Ты же знаешь, - сказал Норман. - Это твоя работа. - Нет, клянусь Богом! Ты ошибаешься! - Да, Гарри! - сказал Норман. - И если ты это не остановишь, мы погибнем! Станцию снова тряхнуло. Один из потолочных обогревателей лопнул, выплюнув проволоку и горячие стеклянные осколки. - Давай, Гарри... У нас мало времени! - Станция больше не выдержит, Норман, - крикнула Бет. - Это не я, - кричал Гарри. - Ты должен это остановить, Гарри! - во время разговора он разыскивал глазами шприц. Он помнил что оставил его где-то здесь. Но эти разбросанные бумаги и битые мониторы, весь хаос разрушения... Станцию тряхнуло и до них долетел звук взрыва. Еще громче заревели сирены. К их реву прибавился глухой рокот. Норман мгновенно узнал эти звуки. Внутрь станции хлынула вода. - Затопляет цилиндр С, - крикнула Бет и выбежала в коридор. Он услышал лязг закрываемой двери. Комната наполнилась соленой дымкой. Тогда он припер Гарри к стене. - Одумайся и прекрати это! - Это не я, - очередной удар откинул их в сторону. - Я ничего не могу сделать! Затем он вскрикнул. Норман увидел, как Бет вытянула из плеча Гарри шприц... С кончика иглы стекала кровь. - Что ты сделала? - закричал Гарри. Но его глаза уже стекленели. Он пошатнулся от очередного толчка и упал на колени. - Нет... - прошептал он. Затем дернулся и рухнул на ковер, головой вниз. И тут же оборвался скрежет металла, захлебнулись сирены и в зловещей тишине слышалось только как где-то на станции булькала вода. Бет быстро изучила показания мониторов. - Все о'кэй, Норман! Никаких сигналов. Он подбежал к иллюминатору... Кальмар исчез, морское дно было пустынно. - У нас нет электроэнергии, - крикнула Бет. - Затоплены цилиндры Е... С... Потеря В обернется отключением системы жизнеобеспечения, мелькнуло в голове Нормана. Тогда мы погибли! - Цилиндр В еще держится... - сказала она наконец. - Живем, Норман! Он осел на пол, только сейчас почувствовав, насколько ус тал. Так или иначе, но кризис прошел. Они приняли единствен но верное решение... Его тело ослабло. Все кончилось. 48. ОСТАЛОСЬ 12 ЧАСОВ 30 МИНУТ После нескольких неудачных попыток Бет все же удалось установить капельницу с анестезирующим раствором. Кровотечение из сломанного носа Гарри прекратилось. Сейчас он дышал более легче, размеренно. Норман снял лед чтобы осмотреть его распухшее лицо и измерил пульс. С Гарри о'кэй если не считать кислого запаха, похожего на олово. Раздался щелчок интеркома. - Я рядом с субмариной, - послышался из динамика голос Бет которая ушла в последний раз сбросить таймер. Норман выглянул в иллюминатор, увидел как она взбирается под купол ангара и снова повернулся к Гарри. Хотя в компьютере ничего не говорилось о двенадцатичасовой анестезии, им все же пришлось пойти на это. Гарри или выживет... или нет. Как и мы, подумал Норман и взглянул на экран консоли: 12:30. Часы продолжали обратный отсчет. Он укрыл Гарри одеялом и подошел к консоли. На экране по-прежнему виднелась сфера, со своими изменившимися узорами бороздок. После напряжения последних событий он почти позабыл свое первоначальное восхищение сферой и ее природу. Ментальный энзим, так назвала ее Бет. Энзим делает возможным ход химических реакций, не принимая в них особого участия. Температура человеческого тела слишком холодна для нормального процесса большинства химических реакций, но энзимы, или ферменты, делают их возможными, ускоряют их ход. Бет умная женщина, подумал он. Ее импульсивность нам как нельзя кстати. С тех пор как Гарри потерял сознание, она не утратила своей красоты и Норман с облегчением заметил что к нему вернулся нормальный облик - глядя на монитор, он видел на фоне сферы свое собственное отражение. Эта сфера... Интересно, что творится у нее внутри, на что это похоже? Он вспомнил крохотные огоньки, похожие на светлячков. Гарри что-то говорил про пену... Послышалось жужжание и Норман вы глянул в иллюминатор. Снятая с якорей желтая субмарина плавно скользила над дном, освещая себе путь. Норман нажал клавишу связи. - Бет! - крикнул он в микрофон. - Я слушаю. - Что ты там делаешь? Ты собираешься смыться? - Нет, Норман, - она рассмеялась. - Можешь успокоиться. - Скажи, что ты задумала. - Это секрет. Не хватало еще чтобы она свихнулась! Норман припомнил ее импульсивность, которой совсем недавно восторгался. - Бет! - Отложим этот разговор на потом, - сказала она. Субмарина развернулась и он увидел зажатые в манипуляторах красные контейнеры, которые показались смутно знакомыми Он понаблюдал как она обогнула высокий стабилизатор звездолета и села на дно. Один из красных контейнеров мягко опустился на грязное дно. Поднимая донные осадки, субмарина про плыла еще сотню ярдов, остановилась и выпустила другой контейнер. Так продолжалось по всему периметру звездолета. - Бет! - его слова остались без ответа. Норман оглядел контейнеры. На них были какие-то надписи, но прочитать что-либо на таком расстоянии не представлялось возможным. Субмарина развернулась и направилась к ГД-8. Свет прожекторов ослепил его глаза. При ее приближении сработали датчики сигнализации и завыли сирены. Черт бы побрал эту электронику, подумал Норман. Как ее вырубить? - Бет! Здесь включилась эта проклятая сигнализация! - Нажми F8. Где же она? Он оглядел клавиатуру и, наконец, увидел клавиши, помеченные от F1 до F20. Он нажал на F8 и все стихло. Субмарина была совсем близко, ее прожектора светили в иллюминаторы. В высоком акриловом пузыре отчетливо виднелась го лова Бет, освещенная зеленой подсветкой панели. Субмарина опустилась и скрылась из виду. Он подошел к иллюминатору. "Глубинная звезда-III" покоилась на дне, освобождая последние контейнеры. Теперь он мог прочитать буквы "ВНИМАНИЕ! НЕ КУРИТЬ! ДЕРЖАТЬ ВДАЛИ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА! ВЗРЫВЧАТКА СИСТЕМЫ ТЕВАК" - Бет! Какого черта, что ты делаешь? - Потом, Норман! - ее голос звучал нормально. Нет, она не сошла с ума, подумал он. С ней все о'кэй. Но он не был уверен. Субмарина снова пришла в движение, ее прожектора потускнели в облаке донных осадков, поднятым гребными винтами. Облако отнесло к иллюминатору, затрудняя обзор. - Бет! - Все о'кэй. Я скоро вернусь. Когда донные осадки снова осели, он увидел что субмарина повернула к ГД-7. Через несколько минут она была поставлена на прикол под куполом ангара. Бет скатилась с борта и опустилась на дно. 49. ОСТАЛОСЬ 11 ЧАСОВ 00 МИНУТ - Все очень просто, - сказала Бет. - Взрывчатка, - он указал на монитор. - На ней написано, что это "Тевак", самая мощная из всех взрывчаток. Какого дьявола ты разбросала ее вокруг станции? - Успокойся, Норм, - сказала она, положив руки на его плечо. Ее мягкие нежные прикосновения успокаивали и он немного расслабился, умиротворенный ее теплом. - Нам следовало все обсудить. - Норман, нам больше не представится такой возможности. - Но Гарри без сознания. - Он может очнуться. - Это исключено, Бет. - Если из этой сферы вдруг вырвется новое чудище, мы сможем пустить весь корабль ко всем чертям. - Но зачем ты разложила взрывчатку вокруг станции? - Для обороны. - Как же это нас защитит? - Поверь мне, это поможет. - Бет, держать поблизости подобные штучки очень опасно. - К ним еще не присоединены провода, Норман. Я сделаю это позже, - она посмотрела на монитор. - А пока вздремну пару часов. Ты устал? - Нет, - сказал Норман. - Ты давно не спал, - она одарила его оценивающим взглядом. - Я присмотрю за Гарри, если это тебя беспокоит. - О'кэй. Как знаешь, - сказала она и поправила свои великолепные волосы. - Лично я выбилась из сил, - она начала подниматься в лабораторию, но остановилась на полпути. - Если хочешь, можешь ко мне присоединиться. - Что? - Ты не ослышался, Норм, - она понимающе улыбнулась. - Может быть, позже. - О'кэй... Как хочешь, - она поднималась по трапу, покачивая бедрами. В этом облегающем комбинезоне она выглядела до вольно соблазнительно. Гарри продолжал храпеть. Норман проверил лед и с восхищением подумал о красоте Бет. - Эй, Норм! - донесся ее голос. - Да? - он подошел к трапу. - Здесь есть другой, чистый? - в его руки упало что-то голубое. Это был комбинезон Бет. - Наверное, в хранилище цилиндра В. Надо посмотреть. - Принеси, если не трудно. - Да-да, конечно. По пути он понял что необъяснимо разнервничался. Что про исходит? Разумеется, он понимал что Бет пыталась его соблазнить. Но почему именно сейчас? Кроме того, это было не в ее традициях. Она изменила свои методы, думал Норман, доставая из шкафчика новый комбинезон. Он вернулся в цилиндр D и, поднимаясь по трапу, заметил падающий сверху странный голубой свет. - Бет? - Да, Норман, - он зашел в лабораторию и увидел, что она лежит на спине под ультрафиолетовым облучателем. На ее глазах были светонепроницаемые круглые пластинки. Она соблазнитель но пошевелила обнаженными бедрами. - Ты принес костюм? - Да, - ответил он. - Спасибо. Положи его куда-нибудь. - О'кэй, - он кинул его в кресло. Она повернулась к лампам и томно вздохнула: - Я тут подумала, что мне не мешало бы подкрепиться витамином D. - Да. - Тебе, возможно, тоже. - Возможно... - ему показалось что раньше в лаборатории не было такой кучи ламп. Фактически он был уверен что здесь не было ни одной. Норман повернулся и быстро спустился вниз. Трап тоже был не тот что раньше: он был окрашен в черный цвет. Это был совершенно иной трап. - Норм? - Одну минутку, Бет. Он подошел к консоли и начал разыскивать файл с параметрами станции. Наконец он нашел что искал. Станция ГД-8 МИППР Конструкция 05. 024A........................ Цилиндр A 05. 024В........................ Цилиндр В 05. 024С........................ Цилиндр С 05. 024D........................ Цилиндр D 05. 024Е........................ Цилиндр Е Ваш выбор: Он нажал D. Появилось новое меню, где он выбрал план помещений и пролистал чертежи, пока не добрался до плана лаборатории. Здесь ясно указывалось наличие целой сети ламп, прикрепленных к стене. Должно быть, они висели там всегда, он просто не обращал на них внимания. Равно как и на многое другое. Например, на аварийный люк на изогнутом потолке лаборатории на запасную выдвижную койку и черный трап. Я в панике, подумал Норман. И ни секс, ни солнечные ванны не смогут ничего исправить. Я в панике, потому что остался вдвоем с Бет, которая не похожа на саму себя. В углу экрана бежал обратный отсчет времени. Секунды текли с поразительной медлительностью. Двенадцать часов и все будет о'кэй подумал Норман. Он изрядно проголодался, но знал что здесь нет ни грамма пищи. Он устал, но поспать было негде. Цилиндры Е и С затопило, но он не хотел подниматься к Бет. Он лег на пол и долгое время не мог уснуть. На полу было сыро и холодно. 50. ОСТАЛОСЬ 9 ЧАСОВ 00 МИНУТ Его разбудили ужасающие удары и тряска пола. Он перевернулся, вскочил на ноги и увидел стоящую у мониторов Бет. - Что это? - закричал он. - Что происходит? - В чем дело? - как ни в чем не бывало, спросила она. Она улыбалась и выглядела внешне спокойной. Норман огляделся по сторонам и заметил, что нигде не мигали красные лампы и не выли сирены. - Не знаю. Мне показалось... - Что это новое нападение? - закончила она. Он кивнул. - Почему ты так решил? - спросила Бет. Она посмотрела на него как-то странно: холодно и прямолинейно. В ней не было и намека на соблазнение, или оно сменилось настороженностью прежней Бет. - Гарри без сознания. Почему ты решил что на нас напали? - Не знаю. Наверное, мне это приснилось. - Скорей всего, ты воспринял вибрацию пола когда я ходила по комнате, - решила она. - Так или иначе, я рада, что ты наконец-то поспал, - все тот же подозрительный взгляд. Словно с ним что-то было не так. - Ты мало спал в последнее время, Норман. - Как и все мы. - Но ты, особенно. - Может быть ты и права, - проспав пару часов, он почувствовал себя намного лучше и улыбнулся. - Ты уничтожила последний кофе и датский? - Здесь ничего этого не было. - Я просто пошутил. Это была шутка, отражение создавшейся ситуации. - Понимаю. Кстати, ты что-нибудь узнал про зонд? - Про что? - Про надувной зонд. Помнишь, мы о нем говорили? Он этого не помнил и покачал головой. - Прежде чем уйти к субмарине, я спросила про код запуска зонда и ты сказал что поищешь в компьютере. - Я? - удивился он. - Конечно ты. Кто же еще? Он напряг память. Он помнил как они затащили тяжелое без сознательное тело Гарри на кушетку, как остановили кровотечение из его носа и Бет поставила капельницу - она уже ставила ее лабораторным животным. Она еще пошутила, выразив надежду, что Гарри проживет дольше ее животных. Те, как правило, вскоре погибали. Затем Бет вызвалась идти к субмарине, а он остался присмотреть за Гарри... Но он совсем ничего не помнил про зонд. - В послании Барнсу говорилось что мы должны выкинуть маяк, значит, послать на поверхность радиозонд. Вопрос в том, как его выпустить. И ты сказал, что посмотришь файлы управления. - Весьма сожалею, но я это не помню, - сказал он. - Норман, в последние часы мы работали сообща. - Абсолютно с этим согласен. - Как ты себя чувствуешь? - Прекрасно. Просто великолепно. - Хорошо, - сказала Бет. - Осталось совсем недолго, - она обняла его, а когда отодвинулась, он увидел в ее глазах ту же самую отстраненность и напряженность. Спустя час, им все же удалось это выяснить. Они услышали глухой скрежет раскручивающейся с барабана проволоки, устремившейся вслед за уносящимся ввысь шаром. Затем все стихло. - В чем дело? - спросил Норман. - Мы на глубине тысяча футов, - пояснила Бет. - Потребуется некоторое время, чтобы зонд достиг поверхности. Экран консоли сменился и они увидели показания о состоянии поверхности. Зарегистрирован солнечный свет. Ветер стих до пятнадцати узлов. Высота волн шесть футов. Барометрическое давление 20,9. - Хорошие вести, - сказала Бет. - Все о'кэй. Норман смотрел на экран, думая о солнечном свете. Он никогда еще так не тосковал по лучам солнца. Забавно, но сейчас он не мог представить большего блаженства чем видеть об лака и солнце, голубое небо. - О чем ты задумался? - Мне не терпится увидеть поверхность. - Мне тоже, - призналась Бет. - Потерпи, осталось совсем недолго. "Понг-понг-понг-понг" - Норман оторвался от Гарри и повернулся на звуки. - Что ты делаешь, Бет? - спросил он. "Понг-понг-понг-понг" - Успокойся, - сказала Бет. - Я просто хотела узнать, как он работает, я имею в виду сканирующий сонар с фальш-дырами. Я не знаю, почему его так называют. А ты? "Понг-понг-понг-понг" - Я тоже, - сказал Норман. Звуки сонара действовали на его нервы. - Бет, выключи это! - Умопомрачительно! - Прошу тебя, выруби эту штуку! "Понг-понг-понг-понг" - Пожалуйста, - сказала она. - Зачем тебе это понадобилось? - он чувствовал раздражение словно она специально намеревалась досадить ему писком сонара. - На всякий случай, - сказала Бет. - Ты же сама говорила что Гарри без сознания. Атак больше не будет. - Успокойся, - сказала она. - Я хочу быть готовой ко всему. Только и всего. 51. ОСТАЛОСЬ 7 ЧАСОВ 20 МИНУТ Он так и не смог переубедить Бет; та настаивала на своем и собиралась выйти наружу, чтобы подключить заряды. - К чему это, Бет? - спрашивал ее Норман. - У нас нет никаких оснований. - Так мне будет спокойней... - заявила она и он не смог ее остановить. Это стало ее навязчивой идеей. Сейчас он наблюдал за Бет; ее крошечная фигурка, с одиноким лучом фонаря, передвигалась от контейнера к контейнеру, извлекая наружу большие желтые конусы, скорее похожие на те что используют при ремонте дороги. Когда она подсоединяла к ним провода, на конце каждого конуса загоралась красная лам почка. Норман с тревогой наблюдал как то там то сям вспыхивали огоньки. - Только не подключай ближние заряды, - взмолился он. - Хорошо, Норман, не буду. - Обещай! - Я же сказала... Раз тебя это так пугает, не буду. - Пугает. - Ну ладно. Теперь вокруг корабля, начиная с туманно различимого хвоста, возвышающегося над кораллами, горела уже целая гирлянда красных огоньков. Бет двинулась на север, к еще нераспакованным контейнерам. Он перевел взгляд на Гарри; тот был по-прежнему без сознания и громко храпел. Норман походил по комнате, мимоходом взглянул на монитор. Вдруг экран мигнул и на нем высветились буквы: Я ИДУ ЗА ТОБОЙ! Господи милосердный, подумал Норман. Как же так? Это невозможно! - Бет! - Да, Норман? - послышался из интеркома ее голос. - Скорее сюда! Возвращайся, черт побери! НЕ БОЙСЯ! - появилось на экране. - В чем дело, Норман? - удивилась она. - На экране кое-что появилось. - Проверь Гарри. Он, наверное, проснулся. - Нет, он спит. Возвращайся, Бет! Я ИДУ! - Ол райт, Норм, я иду. - Быстрей, Бет! И тут он увидел как задергался луч ее фонаря, услышал ее затрудненное дыхание. Она была в ста ярдах от станции. - Ты что-нибудь видишь, Норман? - Нет, ничего, - он постарался вглядеться в горизонт, откуда обычно приплывал кальмар. Сначала всегда появлялось зеленое сияние, но сейчас в том месте было темно. - Здесь что-то есть... Я чувствую в воде... сильное движение, - она задыхалась. Я УБЬЮ ТЕБЯ! - вспыхнуло на экране. - Ты там ничего не видишь? - снова спросила Бет. - Нет, ничего, - на черном фоне не было никого кроме самой Бет. - Я чувствую, Норман... Это совсем близко! Господи, а как же сигнализация? - Молчит. - Боже! - ее дыхание превратилось в прерывистый свист; она побежала. Но она, хотя и находилась в хорошей форме, не могла бежать так же быстро, как на поверхности. Не медли! - мысленно кричал Норман, но уже видел, что она выдыхается и движется все медленней, и все медленней покачивается фонарь ее шлема. - Норман! - Да, Бет? Я слушаю. - Норман, я не знаю, успею ли я. - Успеешь, Бет. - Оно близко. Я чувствую это! - Я ничего не вижу, - послышались быстрые щелкающие звуки. Сначала он подумал о статическом электричестве, затем понял что это стучат зубы Бет. - Мне холодно, Норман... - он ничего не понимал; при таком напряжении ей должно быть жарко, а она мерзла. - Спокойно, Бет. - Не могу... говорить... близко... Ее движения замедлялись. Сейчас Бет попала в зону освещения прожекторами станции и находилась не более чем в десяти ярдах от люка, но ее ноги переставлялись все медленнее, все более неуклюже. И теперь он, наконец, смог разглядеть в тем ноте за ее спиной нечто извивающееся. Это было как торнадо; бурлящее облако грязи и черной воды. Норман не знал что там внутри, но чувствовал что в нем скрывается мощная сила. - Оно совсем рядом... не... Бет споткнулась и упала на грязное дно. Торнадо неумолимо приближалось. НА ЭТОТ РАЗ Я УБЬЮ ТЕБЯ! Бет поднялась на ноги, оглянулась и увидела несущееся на нее бурлящее облако. Что-то наполняло Нормана глубоким ужасом, ужасом детских кошмаров. - Норманннн! - он отбежал от иллюминатора, еще не зная что собирается предпринять, но подталкиваемый увиденным и понимая что нужно как-то действовать. Он вбежал в цилиндр А и кинул взгляд на скафандр, но времени не было; темная вода в открытом люке кипела, бурлила и клокотала. Внизу, прямо под ним, промелькнула перчатка Бет. Не раздумывая, он прыгнул в черную воду и ушел вглубь. Ледяная вода рвалась в легкие, хотелось кричать. Его тело сразу же оцепенело, холод парализовал мускулы. Вода пенилась и, как большая волна, швыряла его из стороны в сторону, он был бессилен бороться против нее. Голова ударилась о металл подводного дома. Норман ничего не видел и, слепо раскинув руки, разыскивал Бет. Жгло легкие; а вода крутила его в бешеном вихре. Он нашел Бет и тут же потерял снова. Водоворот не прекращался. Он за что-то ухватился - это оказалось рукой Бет - начиная терять чувствительность, становясь более тупым и медлительным. Он потянул ее к себе, посмотрел вверх и увидел над собой кольцо света; люк. Дрыгал ногами, но кольцо не приближалось. Он приложил максимум усилий и потянул за собой Бет точно мертвый груз. Возможно, она и была мертва. Легкие обжигало; это была худшая боль которую он испытывал в своей жизни. Он боролся с болью и бешеным потоком воды, дрыгал ногами, приближаясь к свету. Ближе к свету. Достигая света, света, света... Свет. Они в шлюзе. Лязгнуло о металл облаченное в скафандр тело Бет. Ее дрожащие руки потянулись к защелке, пытаясь освободиться от шлема. Колено Нормана, оцарапанное о край люка, истекало кровью. Тряслись руки. Бурлила в открытом люке вода. По телу разливалась ужасная боль. В глазах яркий свет, затем очень близко у его лица появилась ржавчина, острые края металла. Холодный металл и холодный воздух. Свет в глазах потускнел, погас. Наступила темнота. Стало удивительно тепло. Он услышал в ушах свист, открыл глаза и увидел Бет, успевшую снять скафандр; он лежал на па лубе, а она возвышалась над ним, регулируя большой потолочный обогреватель. Норман с облегчением закрыл глаза и подумал: мы выиграли и на этот раз, мы по-прежнему вместе, у нас все хорошо, - он расслабился и почувствовал, как по коже поползли мурашки. Я продрог, - решил он. - Скоро согреюсь. Но ощущение было неприятным. И свист тоже; шипящий, прерывистый. Что-то мягко скользнуло по его подбородку. Он открыл глаза и увидел серебряную белую ленту, затем разглядел крошечные глаза-бусинки и трепещущий раздвоенный язык... Это была морская змея! Он замер и осмотрелся, шевеля только веками. Ощущение мурашек возникало из-за дюжин белых змей, которые обматывали его лодыжки, ползали по ногам, груди. Он почувствовал холодное скольжение по лбу и закрыл глаза, чувствуя ужас оттого, что змеи ползут по его лицу, щекочут губы и нос. Он услышал шипение и вспомнил рассказ Бет о том, что эти бестии необычайно ядовиты. Бет, где же ты? Норман не шевелился и чувствовал как змеи медленно обвивают его шею, скользят по плечам, между пальцев рук. Чувствуя прилив тошноты, он не хотел открывать глаза. Бет! мысленно взывал он, не рискуя говорить вслух. Бет! Он слышал змеиный свист и затем, когда не мог больше выдержать, открыл глаза и увидел массу извивающихся белых тел, их крошечные головки с раздвоенными жалами. Он закрыл глаза и вскоре почувствовал как одна змея заползла в брюки комбинезона, полезла дальше, неприятно щекоча кожу. - Не шевелись, Норман! - это была Бет, и в ее голосе слышалось напряжение. Когда он открыл глаза, то увидел только ее тень. - О Господи, который час? - прошептала она и он подумал: - Какая, к дьяволу, разница? - ему от этого не было ни тепло ни холодно. - Схожу посмотрю на часы, - сказала Бет и он услышал стук уходящих ног. Она уходила, бросала его! А змеи, тем временем, скользили по ушам, под подбородком и около ноздрей; скользкие и сырые тела. Снова послышались шаги, на этот раз приближающиеся, и металлический "кланк-к!" открывающегося люка. Он открыл глаза и увидел, как Бет срывала змей с его тела и швыряла их через раскрытый люк в воду. Змеи в ее руках корчились, изгибались вокруг запястий, но она стряхивала их и кидала в люк. Некоторые не долетали до воды и корчились на полу - но большинство уже находились за пределами его тела. Одна змея продолжала ползти внутри брюк к паху, но вскоре он почувствовал как она скользнула назад; Бет решительно вытягивала ее за хвост. - Осторожней, ради Бога... - Вставай, Норман, - сказала Бет. Змея улетела, переброшенная через ее плечо. Он вскочил на ноги, и тут его вырвало. 52. ОСТАЛОСЬ 7 ЧАСОВ 00 МИНУТ У него раскалывалась голова. Из-за зверской головной боли, внутреннее освещение цилиндра D казалось нестерпимо ярким. Вдобавок ко всему, он сильно продрог. Бет закутала его в одеяла и придвинула к обогревателям; настолько близко что шум нагревательных элементов гудел в его ушах. Но, несмотря на это, он никак не мог согреться. - Ну как? - спросил он Бет, которая перевязывала его раненое колено. - Плохо... Почти до костей, - сказала она. - Но с тобой все будет о'кэй. Осталось совсем недолго. - Да, я... ой! - Извини. Уже все, - она в точности следовала компьютерным рекомендациям. Превозмогая головную боль, он прочитал на экране: НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ ОСЛОЖНЕНИЯ (НЕЛЕТАЛЬНЫЕ) 7. 113 Травма 7. 114 Микросон 7. 118 Гелиевый шок 7. 119 Отит 7. 121 Токсическое заражение 7. 143 Синовальная боль Ваш выбор: - Что мне надо, так это немного микросна, - сказал он. - А еще лучше, хороший макросон. - Ладно, устроим. - Бет, а помнишь, когда ты снимала с меня змей, ты что-то говорила о времени? - вспомнил он вдруг. - Морские змеи ведут дневной образ жизни. Как и у большинства ядовитых змей, их биологические ритмы разделены на двенадцатичасовые циклы активности - пассивный и агрессивный - соответственно, дня и ночи, - объясняла она. - Днем змеи, как правило, пассивны. Их можно без опаски брать в руки. Индийские ребятишки даже играют с окаймленным крайтом, который в иное время ужасно ядовитый. Вот я и хотела узнать цикл этих змей, пока не решила что он пассивный, дневной. - Почему ты так решила? - Потому что ты был еще жив, - она хватала оставшихся змей голыми руками, зная что они ее не укусят, и выкидывала их в воду. - Со змеями в руках, ты похожа на Медузу. - Это такая рок-звезда? - Да нет, мифический персонаж. - Которая убивала своих детей? - она бросила косой подозрительный взгляд, так как в любой момент была готова услышать в свой адрес скрытый выпад. - Ну что ты, совсем другая! - Бет спутала ее с Медеей, другой мифической женщиной. Вместо волос, голову Медузы Горгоны покрывали змеи. Ее взгляд обращал людей в камень. Персею удалось убить Медузу, глядя на отражение на своем щите. - Извини, Норман. Это не моя область. Просто удивительно, подумал он. Когда-то об этих персонажах и легендах знал всякий культурный западный человек, как семейные истории и своих друзей. Мифы представляли античные знания, служили точными психологическими портретами различных характеров. Но теперь и самые образованные люди не помнят мифы. Словно бы люди решили что их характеры изменились А если это так? - он поежился. - Все еще мерзнешь, Норман? - Да. Но самое худшее головная боль. - Скорей всего, обезвоживание организма... Пойду посмотрю не найдется ли для тебя чего-нибудь, - она подошла к аптечке первой помощи. - Подумать только! Прыгнуть без скафандра в воду, которая почти приблизилась к точке замерзания! Смело, хотя и безрассудно! - она улыбнулась. - Ты спас мне жизнь, Норман! - Я даже не думал, только действовал, - признался он и рассказал Бет о своем старом детском ужасе, том далеком воспоминании, ожившем в сознании когда он увидел преследующее ее облако мути. - И знаешь, что это было? Это напомнило мне торнадо из "Волшебника страны ОЗ", которого я боялся в детстве. Не хотел бы я увидеть его снова. Возможно, это наши новые мифы, подумал он - Дороти, Тото и злая колдунья, капитан Немо и гигантский кальмар. - Как бы там ни было, а ты спас мою жизнь, - сказала Бет. - Спасибо! - Постарайся чтобы это не повторилось, - улыбнулся Норман. - Хорошо, я не буду выходить наружу, - она принесла бумажный стаканчик с приторной жидкостью. - Что это? - Тоник с глюкозой. Пей. Он сделал еще пару глотков, но это было чересчур приторно. В другом конце комнаты, на экране консоли, светилось: НА ЭТОТ РАЗ Я УБЬЮ ТЕБЯ! Норман посмотрел на Гарри, который по-прежнему лежал без сознания, с капельницей в руке. И все это время он лежал без сознания! Он непричастен ко всему происходящему! - Бет, как ты думаешь, почему это случилось? Экран, буквы и нападение нового проявления? - А что думаешь ты? - Бет выглядела безучастной. - Это не Гарри. - Да, это не он. - Тогда кто? - он встал и обмотался одеялом. Согнул перевязанное колено. Рана болела, но не слишком сильно. Подошел к иллюминатору и, выглянув наружу, увидел цепь красных огоньков. Он не понимал зачем Бет заминировала звездолет. Вообще в последнее время, она стала какой-то странной. Ее поступки не поддаются никаким объяснениям. Он перевел взгляд ниже. Под самыми иллюминаторами, у основания ГД-8, также горели красные огни. Она привела в боевое состояние всю взрывчатку! - Что ты наделала! Ты заминировала и станцию! - Разумеется, Норман, - сказала она, хладнокровно наблюдая за его реакцией. - Но ты обещала что не сделаешь это! - Да, помню, обещала. - Как они работают? Где кнопка, Бет? - Ее нет. Взрывчатка сработает от датчиков вибрации. - Ты хочешь сказать что все это взорвется автоматически? - Да, Норман. - Ты сошла с ума! Кто-то продолжает создавать эти чертовы проявления... Но кто, Бет? - она улыбалась, ленивой кошачьей улыбкой, словно это ее чем-то забавляло. - Ты в самом деле не догадываешься? - Нет... - Теперь он все понял и мороз пробежал по его коже. - Ты? - Нет, Норман, не я. Это твоя работа. 53. ОСТАЛОСЬ 6 ЧАСОВ 40 МИНУТ Норману вспомнились прежние годы, практика в психиатрической клинике Борреджо, когда наставник попросил его сделать заключение о ходе болезни одного "трудного" пациента. Больной, двадцати с лишним лет, оказался на редкость общительным и образованным собеседником - Норман болтал с ним обо всем на свете: о лучших пляжах и гидравлической коробке передач "олдсмобиля", о недавней президентской кампании Стивенсона и поражении Уайта Форда, даже об учении Фрейда. Пациент много курил и держался несколько напряженно. Наконец, Норман поинтересовался, за что его поместили в клинику? Первое время тот затруднялся ответить, даже извинился за свою дырявую память. Но после настойчивых расспросов Нормана он потерял внешнюю обаятельность, сделался более раздраженным и агрессивным, и наконец стал стучать кулаком по столу, требуя чтобы Норман сменил тему беседы. Как выяснилось позже, перед ним сидел некий Алан Уайтир, который подростком зарезал в трейлере свою мать и сестру, а затем убил еще шесть человек на бензоколонке и трех в супермаркете, пока не сдался в руки полиции - в истерике, чувствуя вину и раскаяние. За десять лет пребывания в клинике, с ним не раз случались подобные припадки беспричинной ярости, когда он нападал на обслуживающий персонал. Больной неожиданно вскочил из-за стола и запустил в стену стулом. Норман, будучи в то время совсем неопытным школя ром, растерялся и бросился к двери, но та была заперта снаружи, как обычно, когда в комнате находился пациент, склонный к насилию. Больной, тем временем, схватил стол, опрокинул его на стену и стал медленно приближаться. Норманом овладела страшная паника. Но тут послышался спасительный лязг замка, в комнату ворвались три дюжих санитара. Они скрутили и уволокли буйного пациента, который не переставал кричать и ругаться. Почему? - сказал Норману наставник о причинах столь разительной перемены. - Разве мы вас не предупреждали? Разве вам ничего не сказало его имя? Норман признался, что он как-то не обратил внимания. Гляди в оба, - сказал тогда наставник. - Не всегда поблизости стоит охрана. Это очень опасно для жизни! Сейчас, находясь на станции ГД-8, он сказал себе: - Гляди в оба! Ты имеешь дело с помешанной и тебя некому защитить! - Я вижу, ты мне не веришь, - спокойно продолжала Бет. - Ты можешь говорить? - Да. - Быть логическим? - Да, - сказал Норман и подумал: я единственный здравомыслящий человек на этой станции. - О'кэй, - сказала она. - Помнишь, ты говорил, что все признаки указывают на Гарри? - Да, разумеется. - Ты еще спрашивал, не вижу ли я иных объяснений. Тогда я сказала что нет. Но многое можно пересмотреть заново. Почему появились медузы? Однажды ты проговорился про свой комплекс вины перед братом, которого ужалила медуза. А когда мы общались с "Джерри"? Только в твоем присутствии. Когда кончались атаки? Когда без сознания был ты, а не Гарри! Ее голос был так спокоен, так рассудителен. Он попытался проанализировать ее слова. Возможно ли, что