оставаться под защитой своих суровых и сильных мужей, отцов и братьев. Мужчины, как я уе говорил, очень напоминают какое-нибудь варварское племя на Земле. Чем-то они напомнилимне древних викингов. Они честны, презирают ложь, обман и любое воровство. Они с удовольствием охотятся и воюют, но не жестоки беспричинно, если, конечно, ярость не ослепляет их на время. Они емногословны, грубоваты, легко сердятся, но так же легко и быстро успокаиваются и не держат зла, если речь не идет о кровном враге. У них своеобразный, хотя и очень грубый юмор; они ревностно, пламенно любят родной город и племя. Но больше всего, по-моему, они дорожат личной свободой. Оружие Гура составляют мечи, копья, кинжалы и некое подобие огнестрельного оружия, похожего на мушкет, заряжающееся с дула и весьма недальнобойное. Сгораемое вещество совсем не похоже на порох, каким мы его знаем, а вот пули отливаются из металла, напоминающего свинец. Это оружие используется в основном в войнах против людей. На охоте удобнее и эффективнее лук со стрелами. Часть воинов племени постоянно находится на охоте, далеко от города. Но в любом случае не меньше тысячи воинов остается внутри городских стен, чтобы отразить возможное нападение, что, впрочем, случается нечасто. Гура редко берут чужие города в осаду. Штурмом их взять трудно, а заморить защитников голодом еще труднее: в каждом городе созданы огромные запасы продовольствия, и в каждом есть по крайней мере один обильный источник, снабжающий жителей водой. Охотники частенько, правда, большими группами, забредают в холмы, где я жил несколько месяцев. Считается, что эти места населяют самые свирепые и опасные хищники. Лишь самые отчаянные отряды проводят в холмах несколько дней, остальные предпочитают на ночь уходить обратно на равнину. Тот факт, что я прожил здесь несколько месяцев один, вооруженный всего лишь кинжалом, придал мне в глазах Котхов едва ли не больше авторитета, чем победа над Гхором-Медведем. Да, я многое узнал об Альмарике. Но это повествование -- не подробная хроника, и я не могу подробно останавливаться на местных обычаях и традициях. Я слушал все, что мне рассказывали Котхи, и старался запоминать. Гура считали, что они -- первая раса, населяющая Альмарик. Но я предполагаю, что это не так. Мне рассказывали о неизвестно ткуда взявшихся руинах городов, возведенных некогда другими народами. Гура считают, что эти народы жили одновременно с их дальними предками. Но мне довелось узнать, и я в этом уверен, что таинственные расы появились, расцвели и исчезли за много веков до того, как первый Гура заложил первый камень в основание стены своего будущего города. Как мне удалось узнать то, что не было известно Гура, -- отдельная история. Среди Гура ходят легенды и достоверные рассказы о наследниках тех древних обитателей Альмарика. Мне рассказывали о Ягах, страшном и жестоком народе крылатых людей, обитающих далеко на юге, почти у самого Кольца. Их город называется Югга; он построен на горе Ютхла, на реке Йогх, в стране Ягг -- там, куда не ступала нога нормального человека. Гура утверждают, что Яга не люди, а демоны в человеческом облике. Время от времени они прилетают из Югги, сжимая в руках разящий меч или сжигающий все факел, чтобы захватить и унести с собой молодых девушек Гура в качестве пленниц. Что с ними происходит потом -- неизвестно, ибо никто еще не возвращался из страны Ягг. Некоторые утверждают, что девушек отдают на съедение чудовищу, которому Яга поклоняются как богу. Другие говорят, что эти крылатые черти не поклоняются никому, кроме самих себя. Было известно, что правит ими королева Ясмина, вот уже тысячу лет сидящая на своем каменном троне на вершине Ютхлы, а ее тень, ложащаяся на мир, заставляет людей вздрагивать и втягивать голову в плечи. Рассказывали мне Гура и о других, не менее страшных и опасных существах: о собакоголовых чудовищах, живущих в развалинах древних городов; о содрогающих землю колоссах, появляющихся лишь темными ночами. Узнал я и об огнедышащих летающих ящерицах, спускающихся из-за туч, словно молнии, о полуночных лесных хищниках, которых никто никогда не видел, но о которых знали все, потому что те время от времени утаскивали в чащу спящих охотников. Водились на Альмарике и летучие мыши, чей похожий на смех крик сводил людей с ума, и множество других коварных и опасных существ, которым и близко не подобрать земного соответствия. Ибо жизнь на этой плнете принимала странные, очень странные формы, но не только жизнь, а еще и нежить. Быть может, я уже утомил вас своими кошмарными описаниями. Но потерпите: вскоре события начали развиваться с такой скоростью, что мое повествование будет едва справляться с ними. Долгие месяцы я жил среди Котхов, совершенствуясь в искусстве охоты, вволю наедаясь и изрядно прикладываясь к крепкому, хмельному элю. Я уже почти сроднился с окружавшими меня людьми. Меня еще не проверили в войне с иноплеменниками, но и внутри города хватало возможностей почесать кулаки в дружеской возне и в пьяных драках, когда, закипая от одного слова, мужчины бросали на пол кружки с пенящимся напитком и вцеплялись друг другу в бороды. Я наслаждался этой жизнью. Здесь, как и на холмах, я мог не связывать себя дурацкими условностями и проявить в полной мере все свои силы. И плюс к этому, здесь я был не один, а в веселой компании. Мне не были нужны искусство, литература, интеллектуальное совершенствование. Я охотился, дрался, ел и пил. Я вцепился в жизнь руками и ногами, впился в нее, как клещ. И в череде этих занятий я почти перестал вспоминать одинокую хрупкую фигурку, следящую из-под самого купола за Советом, решающим мою судьбу. Глава V Однажды, проведя несколько дней на охоте в одиночку, я возвращался в город. Я лениво шел, думая о чем-то, не забывая, однако, отметить про себя замеченные следы животных или подозрительный шорох где-нибудь в траве. До Котха было еще несколько миль. Его могучие башни еще не показались на горизонте... Из состояния задумчивости меня вывел пронзительный крик. Не веря своим глазам, я увидел, что ко мне со всех ног несется худенькая стройная женщина. Следом за ней бежала одна из огромных хищных птиц, считающихся едва ли не самыми пасными обитателями равнины. Они достигают в высоту десяти футов и во многом похожи на земных страусов, если не считать клюва, страшного оружия, заточенного и заостренного, словно ятаган, фута три длиной. Удар такого клюва может проткнуть человека насквозь, а острые кривые когти на лапах птицы без труда оторвут руки и ноги жертвы от тела. Эта машина смерти с каждой секундой приближалась к убегающей девушке, и я понял, что она нагонит беднягу раньше, чем я смогу подоспеть на помощь. Проклиная судьбу за то, что приходится рассчитывать на мою не самую высокую меткость, я встал поудобнее и прицелился. Девушк бежала пямо ко мне, и я не мог стрелять в тело птицы, рискуя попасть в человека. Оставалось целиться в огромную голову, возвышавшуюся над убегающей жертвой на длинной шее. Удача улыбнулась мне, и пуля угодила в цель. Вместе со звуком выстрела кошмарная птица споткнулась, словно налетев на невидимую стену, взмахнула короткими, почти лишенными перьев крыльями, загребла переставшими держать ее вес ногами и рухнула в траву. В тот же момент упала, как подстреленная, и девушка. Подбежав, я с удивлением обнаружил, что это Альтха, дочь Заала, целая и невредимая, смотрит на меня своими темными, загадочными глазами. Она очень запыхалась и к тому же была до смерти перепугана. Птице повезло куда меньше: удачно угодившая в череп пуля пробила его насквозь, выбив заодно и все мозги. Снова посмотрев на Альтху, я спросил: -- Что ты делаешь за стенами города? Ты что, с ума сошла -- шатаешься черт знает где, да еще одна! Она не ответила, но явно здорово испугалась. Постаравшись смягчить голос, я сел рядом с ней на траву и сказал: -- Странная ты девчонка, Альтха. Ты не такая, как другие женщины племени. Люди говорят, что ты волевая, упрямая и своенравная, причем иногда -- безо всякой причины. Я не понимаю тебя. Ну зачем, скажи мне, так рисковать жизнью? -- Что ты теперь сделаешь? -- вдруг спросила она. -- Как что? Отведу тебя обратно в город, конечно. При этих словах ее лицо приняло выражение упрямого несогласия. -- Ну что ж, веди. Отец меня выпорет. Ну и пуст! А я снова убегу, а потом снова и снова! -- Но зачем ты убегаешь? Куда ты рвешься? Здесь тебя рано или поздно просто сожрет какая-нибудь тварь. Вот и все. -- Ну и ладно! Значит, я хочу, чтобы меня сожрали. -- Тогда зачем же ты убегала от птицы? -- Инстинкт сохранения жизни, -- многозначительно ответила она. -- Но почему ты хочешь умереть? -- воскликнул я. -- Ведь женщины племени Котх счастливы, а тебе живется не хуже, чем им. Она отвернулась и обвела взглядом бескрайнюю равнину. -- Есть, пить и спать -- это еще не все, -- каким-то странным голосом сказала Альтха. -- Это могут и животные. Я рассеянно почесал в затылке. Я частенько слышал подобные речи на Земле, но здесь, на Альмарике, это было в диковинку. Альтха продолжала говорить, обращаясь не столько ко мне, сколько сама к себе. -- Я не могу так больше жить. Я, наверное, не таккая, как все. Я все время чего-то хочу, чего-то ищу... Удивленный такими непривычными словами, я взял ее голову в руки и аккуратно повернул, чтобы посмотреть девушке в глаза. Ее загадочный взгляд встретился с моим. -- Пока тебя не было -- было трудно, -- сказала она негромко. -- А теперь стало еще труднее. От удивления я разжал руки, и Альтха опустила голову. -- Почему же из-за меня стало хуже? -- Что такое жизнь? -- ответила она вопросом на вопрос. -- Неужели то, как мы живем, единственно возможная жизнь? Неужели нет ничего другого, ничего, кроме наших повседневных интересов и потребностей? Я растерянно покачал головой и сказал: -- Ну, на моей планете, на Земле, я встречал многих людей, стремившихся к какому-то туманному идеалу. Но я не скажу, чтобы они были счастливы. -- Я-то сначала подумала, что ты не такой, как другие, -- сказала она, глядя куда-то вдаль. -- Когда я увидела тебя в кандалах, впившихся в твою нежную, гладкую кожу, я подумала, что ты умнее, тоньше, нежнее, чем наши мужчины. А ты оказался таким же грубым и диким, как и все осталные. Ты так же, как и они, проводишь время в охоте на зверей, драках с людьми и пьяных пирушках. -- Но ведь так все живут! -- возразил я. Она кивнула: -- Ну вот, значит, я действительно не гожусь для этой жизни. Лучше уж мне умереть. x x x Мне почему-то стало стыдно. Я понимал, что землянину жизнь на Альмарике могла показаться грубой, жестокой и бессмысленной. Но услышать такое от местной женщины... Если кто-нибудь из них и желал большего внимания и участия со стороны мужчин, то они не показывали вида, что это так. Они казались довольными заботой и защитой и терпеливо сносили грубость своих мужчин. Не зная, что ответить, я поискал подходящие слова и не нашел. Я вдруг как-то разом, явственно, ощутил себя грубым, жестоким, варваром. Помолчав, я безнадежно сказал: -- Ладно, пойдем. Я отведу тебя обратно в город. Она согласно кивнула и вдруг, всхлипнув, добавила: -- И можешь посмотреть, как отец будет меня пороть. Тебе понравится! Тут я нашелся, что ответить: -- Он не будет тебя пороть. Пусть только дотронется до тебя -- я ему шею сверну. Альтха быстро перевела на меня заинтересованный взгляд. Моя рука легла ей на талию, а лицо оказалось совсем рядом с ее лицом. Губы девушки взволнованно приоткрылись -- и, продлись этот блаженный миг дольше, я не знаю, чем бы это все кончилось... Но вдруг лицо Альтхи побледнело, с губ сорвался испуганный крик. Девушка с ужасом смотрела на что-то за моей спиной. Воздух наполнился шорохом больших, сильных крыльев. Я развернулся на месте и увидел, что в воздухе передо мной мечутся большие крылатые существа. Яга! Я считал их чем-то вроде мифологических персонажей. Но вот они оказались передо мной во всей ужасающей реальности. Бросив на них лишь один взгляд, я нагнулся и схватил с земли незаряженный мушкет. Мне удалось рассмотреть, что Яга очень похожи на высоких, хорошо сложенных людей, но с большими кожистыми крыльями за спиной. Летающие люди были голы, за исключением узких набедренных повязок, в руках они сжимали недольшие изогнутые кинжалы. Когда первый Яга спикировал на меня, я встретил его ударом приклада мушкета, расколовшим удлиненный, тонкокостный череп человека-птицы, как яичную скорлупу. Остальные Яга рванулись ко мне, размахивая сверкающими кинжалами. Сталкиваясь в воздухе крыльями, они мешали друг другу, не давая возможности нападать одновременно с нескольких сторон. Держа мушкет за ствол, я отмахивался им от наседавших врагов и, улучив момент, основательно заехал по голове еще одному из этой компании. Бедняга рухнул на землю без сознания. Вдруг за моей спиной раздался пронзительный крик, и в ту же минуту нападавшие Яга прекратили атаковать меня. Вся стая крылатых мерзавцев быстро набирала высоту. А в руках одного из них -- о ужас! -- я увидел знакомую хрупкую фигурку Альтхи, протянувшей ко мне в отчаянии руки. Значит, эти негодяи похитили ее и теперь уносили в свой черный город, готовя к неведомо какой страшной участи. Яга летели очень быстро, и вскоре я уже едва мог рассмотреть их в синем небе. Сгорая от бессильной ярости, я стоял неподвижно и вдруг почувствовал какое-то шевеление под ногами. Опустив глаза, я увидел, что один из сбитых мной Яга пришел в себя и сидит на траве, потирая голову. Я занес мушкет, чтобы выбить мозги из этой птичьей башки. Но вдруг дерзкая мысль остановила меня: я вспомнил, с какой скоростью Яга уносил Альтху, держа ее руками под собой. Вытащив кинжал из ножен, я поднес его к горлу Яга и заставил того встать на ноги. Крылатый человек был чуть выше меня ростом, такой же ширины в плечах, но его тело и конечности были намного тоньше, костистее, чем мои, и, видимо, значительно легче. Черные глаза Яга смотрели на меня немигающим взглядом ядовитой змеи. Гура говорили мне, что язык Яга похож на их собственный. -- Ты понесешь меня на себе туда, куда улетели твои приятели, -- сказал я. Он пожал плечами и хрипло ответил: -- Я не смогу нести такой вес. -- Тем хуже для тебя, -- сообщил я ему и, обойдя пленника, заставил его нагнуться, а затем влез ему на плечи. Левой рукой я держался за его шею, а правой приставил кинжал к боку крылатого человека. Закачавшись под моим весом, Яга был вынужден расправить крылья и взмахнуть ими, чтобы не упасть. -- Полетели! -- приказал я, для большей убедительности кольнув Яга кинжалом. -- Поднимайся в воздух, чтоб тебя! Или я тебе горло перережу! Мы медленно оторвались от земли. Ощущение было непередаваемое, но в тот момент мне было не до удовольствия от полета: я был вне себя от злость за то, что не смог уберечь Альтху. x x x Когда мы поднялись примерно на тысячу футов, я увидел вдалеке несколько черных точек -- похитителей Альтхи. В ту-то сторону я и направил своего неохотно даигавшегося летающего скакуна. Несмотря на все мои понукания, угрозы и пришпоривания, стая похитителей вскоре исчезла из вида. Но я продолжал лететь на юг, рассчитывая, что если и не догоню их, то, по крайней мере, долечу до черной скалы, на которой, по легенде, расположен их город. Подгоняемый кинжалом, Яга держал приличную скорость, учитывая двойную нагрузку на его крылья. Через несколько часов полета пейзаж под нами изменился. Теперь мы летели над лесом, первым лесом, увиденным мной на Альмарике. похоже, деревья в этом лесу превышали высотой земные. Незадолго перед закатом я увидел, что впереди видна граница леса. А за ней, на большом лугу, показались руины какого-то города. Из руин поднималась к небу струйка дыма. Я спросил своего пленника, не его ли приятели готовили там ужин, но он только что-то прорычал в ответ, за что получил хороший удар по уху. Мы спустились пониже и летели над самыми верхушками деревьев. Я приказал сделать так, чтобы не попадаться раньше времени на глаза Яга. Неожиданно какой-то рев заставил меня посмотреть вниз. Мы как раз пролетали над небольшой поляной, на которой разворачивалось кровавое сражение: стая гиен напала на огромное животное с одним рогом на лбу, ростом и весом превышавшее самого крупного бизона. С полдюжины хищников уже лежали бездыханными, а в тот момент единорог поддел костяным мечом рога последнюю гиену и резким движением отбросил ее футов на двадцать, переломав ей при этом все кости. Видимо, засмотревшись на эту сцену, я чуть ослабил хватку. Резко извернувшись, Яга сумел сбросить меня со спины. Освободившись от груза, он резко метнулся в сторону и вверх, а я полетел вниз и, скатившись по ветвям какого-то дерева, рухнул на мягкий ковер травы и прошлогодней листвы прямо перед мордой разъяренного единорога. В тот же миг его туша заслонила небо, а огромный рог нацелился мне в грудь. Я встал на одно колено и, увернувшись, попытался схватить рог и отвести удар в сторону. Словно выточенный из слоновой кости разящий меч чуть изменил направление движения, пройдя рядом с моим боком. В тот же миг я вонзил кинжал в могучую шею единорога. Но тут, получив сильнейший удар по черепу, я упал без чувств, погрузившись в темноту. Глава VI Без сознания я пробыл, наверное, совсем недолго. Первое, что я ощутил, придя в себя, -- это страшную тяжесть, навалившуюся на мое тело. Попытавшись выбраться из-под нее, я понял, что лежу, придавленный тушей единорога. Оказывается, мой кинжал вспорол его яремную вену. Но уже в падении мощный череп у основания рога все-таки успел сильным ударом отправить меня в нокаут. Только мягкая земля за спиной спасла меня от участи быть раздавленным в кашу. Выбраться из-под неподъемной туши было задачей, достойной еще одного подвига Геракла. Но все же я справился с ней и, полузадохнувшийся, залитый кровью единорога, все-таки вылез из-под мертвого зверя и огляделся. Моего коварного крылатого скакуна нигде не было видно, к тому же выокие деревья ограничивали обзор. Выбрав дерево повыше остальных, я, как мог быстро, влез на самые верхние ветки и оттуда, словно с мачты, оглядел расстилавшееся передо мной зеленое море. Солнце клонилось к горизонту. Примерно в часе быстрой ходьбы к югу лес редел, сменяясь густыми кустарниками. От руин покинутого города поднимался в небо легкий дым. В этот момент я заметил, как мой бывший пленник спикировал вниз, к развалинам. Наверное, сбросив меня, он еще некоторое время покружился над местом моего падения, чтобы удостовериться, что я погиб, и просто перевести дух и дать крыльям отдохнуть после тяжелого полета с двойной нагрузкой. Я выругался -- если он заметил, что единорог не убил меня, то шанс напасть на его компанию внезапно был упущен. Вдруг я с удивлением увидел, как Яга, не успев приземлиться среди развалин, взлетел и понесся оттуда что было сил. Он сломя голову помчался на юг, изо всех сил размахивая крыльями. Я только рот раскрыл. Что же могло послужить причиной такого стремительного бегства крылатого человека? Кого он увидел внизу вместо своих товарищей? Может быть, он увидел просто покинутую стоянку и бросился догонять соплеменников? Нет, слишком явно был видно, что его полет был ничем иным, как паническим бегством. Встряхнув головой, я, обдумывая это дело, слез с дерева и направился к руинам со всей скоростью, с которой только мог продираться через густой подлесок, не обращая внимания на шорохи и шелест листьев вокруг меня и над моей головой. Когда я выбрался из чащи лса, солнце уже село, и взошедшая луна осветила призрачным светом покинутый город. Приблизившись, я увидел, что этот город был построен не из уже знакомого мне зеленоватого кремневидного камня, а из мрамора. Направляясь к развалинам, я невольно впосмнил легенды Котхов, повествовавшие о древних мраморных городах, населенных привидениями. Никто уже не знал, откудаже появились эти города, кто их построил. Полная тишина окутала меня, когда я вступил в город. Плотные, густые тени тянулись от полуразрушенных колонн и остатков стен. Сжимая в руке меч, я пробирался перебежками из одного пятна тени к другому, готовый отразить нападение ночного хищника или встретить караулящих меня в засаде крылатых людей. Вскоре я понял, что впервые на Альмарике оказался в полной тишине. Не было слышно ни далекого львиного рыка, ни противного тявканья гиен, -- ничего. Словно я остался один в окаменевшем мире. В этой тишине я пробирался по грудам камней, пока не выбрался на открытое ровное место -- видимо, городскую площадь. Здесь я застыл, вздрогнув и покрывшись мурашками от ужаса. В центре площади догорал костер, над которым на жердях были закреплены куски мяса. Яга, несомненно, собирались поужинать. Но сейчас они лежали по всей площади в таких позах, что их судьба была понятна с первого взгляда. Никогда еще я не видел результатов такой дикой резни или, если хотите, бойни. Оторванные руки, ноги, отделенные от туловищ головы, вывалившиеся внутренности, просто куски тел, лужи крови -- покрывали площадь страшной мозаикой. Головы, словно оскалившиеся мячи, откатились, сверкая в темноте глазами, к самым стенам. Что-то или нечто набросилось на крылатых людей в тот момент, когда они, усевшись вокруг костра, протянули руки за пищей. Теперь эти руки, оторванные от тел, лежали на камнях. На телах были видны следы клыков или когтей, а некоторые кости были сломаны так, чтобы можно было добраться до находящегося в них мозга. Холодный пот прошиб меня. Какое животное, кроме человека, так ломает кости. Да и сама беспощадная, но методичная резня походила скорее на чью-то осознанную атаку, быть межет, возмездие, совершенное с ритуальной жестокостью, свойственной существам, называющим себя людьми. Но куда же подевалась Альтха? Ее останков на площади не было. Случайно задержавшись взглядом на кусках мяса на вертелах, я похолодел: похоже, рассказы Котхов были верны. Яга готовили себе на ужин человечину. Сдерживая ярость и омерзение, я осмотрел страшные куски, но обнаружил, что над костром были зажарены части мужского тела с крупными мышцами, а не тонкие худенькие конечности женщины. После такого зрелища я почти с удовлетворением обвел взглядом изуродованные останки крылатых людоедов. Но где же девушка? Может быть, она смогла спрятаться в развалинах во время бойни, или нападавшие захватили ее и увели с собой? Окидывая взглядом полуобрушивающиеся башни, рухнувшие колонны, груды каменных блоков, бывших некогда стенами, я ощутил, почти физически, кожей, висящую в воздухе угрозу, зловещую опасность. Кроме того, инстинкт подсказывал мне, что за мной из темноты следят чьи-то глаза. Пересилив появившийся в глубине души страх, я обошел площадь, переступая через куски тел и лужи крови, и наткнулся на уходящую куда-то в сторону цепочку кровавых капель. Не имея других следов, я двинулся по этой кровавой дорожке. По крайней мере, она должна вывести меня к убийце или убийцам крылатых людей. Вскоре, пройдя некогда роскошную колоннаду, я вошел в темноту, под крышу огромного здания. Сквозь проломы в потолке и узкие окна пробивался лунный свет, в котором на светлом мраморе пола были хорошо видны кровавые капли. Войдя по этому следу в узкий коридор, я чуть не свернул себе шею, споткнувшись в темноте о ступеньки уходящей вниз лестницы. Пройдя один пролет, я остановился, поразмыслил и уже решил было возвращаться туда, где я хоть что-то видел, но тут до моих ушей донесся невыносимо знакомый голос, звавший меня. Сквозь темноту, слабо и откуда-то издалека, слышалось: "Исау! Исау Каирн!" Альтха! Кто же ещемог знать меня здесь? Но почему же я так вздрогнул, почему волосы на затылке стали дыбом? Я уже раскрыл рот, чтобы отозваться, но почему-то передумал. Альтха не могла знать, чтоя рядом и слышу ее. Может быть, она звала меня, как растерявшийся ребенок зовет последнего взрослог, виденного им. Подумав, я осторожно пошел дальше по коридору, туда, откуда, как мне показалось, донесся крик. Донесся и исчез, оборванный на полуслове. Вытянутая рука наткнулась на дверной косяк. Я остановился в проеме, явственно ощущая чье-то присутствие в этом помещении. Вглядываясь в темноту, я громко позвал Альтху. Тут же впереди загорелись два огонька. Некоторое время я разглядывал их, пока меня вдруг не осенило, что это чьи-то глаза. Расстояние между ними было с мою руку, они горели каким-то непередаваемым внутренним светом. За этими сверкающими точками угадывалась огромная бесформенная масса. Меня захлестнула волна непреодолимого ужаса, и я, развернувшись, бросился бежать по коридору назад, к выходу. За спиной я чувствовал какое-то движение, а затем послышался звук: словно большое бескостное тело царапало камень, прокатываясь по нему острой, как битое стекло, чешуей. Пробежав немного, я понял, что заблудился. Туннель вывел меня не к колоннаде, а к другому подземному залу, от которого в разные стороны расходились темные коридоры. И вновь где-топоблизости раздался крик: "Исау! Исау Каирн!" x x x Я сломя голову бросился на звук голоса. Сколько я пробежал, я не помню. Но вскоре я опять уперся в какую-то стену. А где-то совсем рядом тот же голос провыл: "Исау! Исау Каирн-н-н!" Застыв на высокой ноте, он вдруг перешел в нечеловеческий хохот, от которого кровь застыла у меня в жилах. Это не был голос Альтхи. И с самого начала я понимал, что он не мог принадлежать ей. Понимал, но признать это означало согласиться с существованием чего-то необъяснимого. Поэтому я отказался согласиться с тем, о чем твердила мне моя интуиция и что утверждал разум. Теперь со всех сторон слышались демонические голоса, с издевкой повторявшие мое имя. Казавшиеся пустыми и необитаемыми коридоры наполнились эхом множества голосов, призывавших меня куда-то в преисподнюю. Страх сменился ужасом, отчаянием, которое вдруг перешло в безотчетную ярость. С безудержным криком я бросился в сторону, откуда звук доносился наиболее отчетливо и громко -- и налетел на голую стену. Развернувшись, я помчался в другую сторону, желая наконец сойтись в схватке с моими мучителями. На этот раз я угодил в какой-то коридор, который вывел меня в большое помещение, освещенное проникавшим в него лунным светом. И вновь я услышал свое имя, на этот раз произнесенное человеческим голосом, полным отчаяния и страха. -- Исау! Исау! Не успев крикнуть хоть что-то в ответ, я увидел Альтху, распростертую на полу. Ее руки и ноги не попадали в пятно света, падавшего из окна. Но даже в темноте я увидел, что каждую конечность девушки держат, прижимая к полу, какие-то бесформенные фигуры. Я издал боевой клич и бросился вперед. В меня тотчас же вцепились со всех сторон когтистые лапы и острые зубы множества невидимых в темноте противников. Но ничто не могло меня остановить. Размахивая мечом, я прорубал себе путь к Альтхе, извивающейся и стонущей в пятне лунного света на полу. Я прорвался сквозь толпу бросающихся на меня существ, доходивших мне до пояса. Державшие девушку твари отпустили ее и отскочили в разные стороны, спасаясь от разящего меча. Альтха вскочила и прильнула ко мне. Не перставая отбтваться от наседающей толпы, я огляделся и увидел уходящую куда-то вверх лестницу. Туда-то я и стал отходить, отступая спиной вперед, чтобы прикрыть Альтху от кишащей вокруг мерзости. На лестнице было темно, хотя где-то наверхе и мелькала в проломе крыши луна. Бой шел вслепую. Я ориентировался по звуку, по запаху, да доверял какому-то внутреннему чутью, направлявшему мои удары. И еще -- бой шел в тишине, нарушаемой лишь моим хриплым дыханием, звуком моих шагов да свистом меча. x x x Я шаг за шагом, пятясь, поднимлся по ступенькам, отбивая атаки противников. Напади они сейчас сверху -- и нам с Альтхой конец. Но, к счастью, все они лезли вслед за нами снизу. Что это были за существа, я сказать не могу. Единственное, что я знаю наверняка -- это то, что они были с когтями и клыками. Кроме того, от них противно воняло, они были мохнатыми, наверное, похожими на обезьян. Выбравшись наверх, в большой зал, освещенный лунным светом, я не смог разглядеть намного больше. Из полумрака на меня со всех сторон налетали темные, бесформенные тени, жизнь которых обрывалась с каждым ударом моего меча. Подталкивая Альтху, я стал пробираться к пролому в стене. Почувствовав, что добыча уходит, нападавшие удвоили натиск. В какой-то момент я замешкался, помогая Альтхе забраться по обсыпавшимся камням, и на меня налетели со всех сторон с явным намерением вновь утащить вниз, в свои темные владения. Перспектива снова оказаться в темноте, кишащей злыми, жаждущими разорвать меня на куски тварями, не выглядела обнадеживающей. Порыв ярости помог мне удержаться, и в следующий миг я, словно выпущенный из катапульты, вылетел в пролом, утащив за собой с полдюжины противников. Перекатившись через плечо, я сбросил с плеч вцепившихся в меня тварей, как медведь стряхивет волков. Упавших я достал мечом или сильными пинками. Наконец-то я смог рассмотреть своих противников. Их тела напоминали изуродованные болезнями туловища обезьян и были покрыты свалявшейся белой шерстью. Головы больше всего походили на собачьи, с маленькими, плотно прижатыми ушами. А глаза явно были взяты у змей и глядели таким же немигающим холодным взглядом. Из всех страшных форм жизни на этой планете эти уродцы внушали мне наибольшее отвращение и страх. Увидев, как мерзкие троллеподобные твари сплошным потоком полезли вслед за мной из пролома, я отпрянул. Слишком уж это зрелище напоминало червей, выползающих из расколотого, полуразложившегося черепа. Схватив Альтху за руку, я побежал с нею, стремясь выбраться на открытое место. Обезьяно-собаки преследовали нас, опустившись на все четыре лапы, -- видимо, так они развивали большую скорость, чем двигаясь на двух конечностях. Услышав их дьявольский хохот, я понял, что что-то не так. И точно: впереди показались такие же уродцы, вылезавшие из какого-то провала в полу, ведущего в подземелье. Мы оказались в ловушке. Перед нами стоял громадный пьедестал, с которого рухнул некогда установленный на нем обелиск. Я забрался на первую ступеньку, подсадил Альтху наверх, на самую верхнюю площадку, и развернулся, чтобы вноыь вступить в бой. Кровь, стекавшая из десятков порезов и укусов на моем теле, вскоре сделала камень под ногами липким и мокрым. Я лишь время от времени мотал головой, чтобы стряхнуть заливающий глаза пот. Меня окружили полукольцом, и, честно говоря, я не помню, чтобы за всю жизнь я испытывал больший ужас и отвращение, чем в тот миг, стоя спиной к мраморному монолиту перед этой толпой уверенных в своей скорой победе обитателей подземного царства. Вдруг мое внимание привлекло какое-то новое движение у пролома в стене, через который мы попали сюда. Не переставая следить краем глаза за приближающимися мохнатыми обезьяно-собаками, я наблюдал, как в освещенный луной зал вползает какая-то бесформенная черная масса. Вдруг в ее центре зажглись два желтых огонька. Глаза! Да, те самые глаза, которые я уже видел там, внизу. С победными криками мохнатые твари бросились на меня. В тот же момент неизвестное создание невероятно резво для такого огромного животного побежало в нашу сторону. Оно напоминало огромного паука, больше быка ростом. Прежде, чем первый нападавший наткнулся на мой меч, чудовище подмяло под себя ближайшего к нему собакоголового тролля. Тот успел лишь коротко вскрикнуть. Увидев гигантского паука, осталиные бросились врассыпную. Но чудовище не уступало им в скорости и ловкости. Огромные челюсти паука откусывали головы, толстые лапы сбивали троллей с ног, а страшные клешни раздирали их на части. Через несколько мгновений в зале остались лишь мертвые или умирающие мохнатые твари, а чудовище, разбросав свои жертвы в стороны, остановило взгляд своих пугающе умных глаз на мне. Я понял, что именно меня оно и искало. Я потревожил, разбудил этого мохнатого паука в его логове, и теперь он нашел меня, двигаясь по кровавым следам, оставляемым моими израненными ногами. А остальных он разбросал лишь потому, что они оказались на его пути. Пока паук безмолвно стоял, покачиваясь на восьми ногах, я успел рассмотреть, что от земных пауков он отличается не только размерами, но и количеством глаз, челюстей и наличием клешней. Раздался пронзительный крик Альтхи -- это паук бросился в нашу сторону. Но там, где оказались бессильны клыки и когт десятков и сотен подземных тварей, хватиро ума и силы одного человека. Подняв с пола тяжелый камень -- фрагмент кладки, -- я запустил его прямо в приближающуюся тушу. Он угодил прямо в середину тела, туда, где сходились вместе огромные ноги. Пробив дыру в спине паука, из которой хлынула зловонная зеленоватая жижа, камень повалил нападавшего на пол. Извернувшись, паук сбросил с себя камень, встал на ноги и, сверкая глазами, вновь бросился на меня. Я швырнул в него еще один камень, затем еще и еще, и так закидывал паука обломками мрамора, пока чудовище не превратилось в сплошное месиво зеленого гноя, разноцветных внутренностей и мохнатых обрывков, из которых торчали все еще доргающиеся ноги. Схватив Альтху за руку, я помог ей слезть, и мы со всех ног бросились бежать, не останавливаясь, пока этот страшный город, наводненный кровожадными чудовищами, не остался далеко позади. Мы не обменялись ни словом с того момента, когда я нашел Альтху в подземелье. Остановившись, я повернулся к ней и уже открыл рот, чтобы что-то сказать, как вдруг почувствовал, что девушка, смертельно бледная, сползает по моей руке на землю. Видимо, ужас сделал свое дело -- она потеряла сознание. Я не на шутку испугался -- ведь вообще-то женщины Гура не так часто падают в обморок. Я положил Альтху на землю и, не зная, что делать, уставился на нее, словно впервые увидев и оценив красоту ее фигуры, изящество тонких рук... Черные волосы девушки разметались по плечам, туника расстегнулась и соскользнула, обнажив красивую тугую грудь с розовыми сосками. Мысль о том, что эта красота может умереть тут же, на моих глазах, привела меня в ужас. Неожиданно Альтха застонала, открыла глаза и посмотрела на меня, словно не понимая, где и почему она оказалась. Вдруг, вспомнив что-то из пережтого, она вскрикнула и прижалась ко мне. Ее руки обняли меня, и в этих крепких объятиях я почувствовал, как дрожит ее стройное тело, услышал, как бешено бьется сердце в груди. -- Не бойся, -- сказал я, сам удивившись звуку своего голоса. -- Ничто тебе не угрожает. Все будет хорошо. Она плотно прижалась ко мне и так и не разжала объятий, пока ее сердце не успокоилось и не ослаб давящий груз страха. Затем она, как-то разом обмякнув, отпустила руки и, все так же молча, легла мне на плечо. Подождав немного, я тоже ослабил придерживающие ее руки и осторожно усадил девушку на траву. -- Как только ты придешь в себя, -- сказал я, -- мы тотчас же двинемся прочь от этого... -- и я кивнул в сторону виддневшихся вдалеке развалин. -- Ты весь изранен! -- вдруг воскликнула Альтха, и ее глаза наполнились слезами. -- Ты весь в крови! Проклятье на мою дурную голову! Если бы я тогда не убежала из города... -- и она разревелась, как самая обыкновенная земная девчонка. -- Да не переживай ты из-за каких-то царапин, -- отшутился я, хотя на самом деле мысленно прикидывал, не ядовиты ли клыки и когти у подземных уродцев. -- Все заживет очень быстро. Ну, перестань реветь. Слышишь, что я тебе говорю? Она покорно перестала плакать и, лишь всхлипывая, вытерла глаза и лицо подолом туники. Мне не хотелось напоминать ей о пережитом кошмаре, но любопытство, к тому же не праздное, а вполне оправданное, взяло верх. -- Скажи, почему Яга остановились в развалинах? -- спросил я. -- Они ведь наверняка знают о чудовищах, которые живут в этих руинах. Альтха передернулась, вспомнив пережитое: -- Они были голодны. Им удалось поймать еще одного Гура -- совсем молодого парня, почти подростка. Они разрезали его на части еще живым, но он ни разу не взмолился о пощаде -- только проклятия слетали с его губ. А потом они начали жарить мясо... Альтха замолчала, удерживая подступившую тошноту. -- Значит, Яга действительно людоеды, -- пробормотал я. -- Нет, они еще хуже. Они -- настоящие дьяволы. Пока они сидели у костра, на них напали собакоголовые. Я их не видела, пока они не набросились на Яга, словно стая шакалов на оленей. Покончив с Яга, они потащили меня в подземелье. Что они хотели со мной сделать -- не знаю... не скажу; я слышала, но не хочу повторять эту мерзость. -- А почему они повторяли мое имя? -- Я позвала тебя в минуту опасности, даже не подозревая, что ты можешь оказаться рядом. Они услышали мои слова и смогли повторить их. Когда ты пришел, они узнали, кто ты. Как? Не спрашивай. Эти демоны знают и умеют очень многое, что кажется нам невероятным. -- Да, на этой планете кишмя кишат черти, дьяволы и вообще всякая нечисть, -- пробурчал я и спросил: -- А почему в минуту опасности ты позвала меня, а не отца, например? Альтха покраснела и вместо ответа вдруг стала сосредоточенно и смущенно поправлять тунику, подтягивая ее к плечам. Увидев, что одна из ее сандалий слетела на траву, я поднял ее и аккуратно надел на маленькую, изящную ножку девушки. Неожиданно Альтха спросила меня: -- Скажи, а почему тебя прозвали Железной Рукой? Твои пальцы сильны и тяжелы, но их прикосновение легко и нежно, словно мамино. Я никогда не чувствовала такой нежности в прикосновении мужчины к моему телу. Гораздо чаще мне бывает просто больно. Я сжал кулак и выразительно посмотрел на него -- узловатый стальной молот. Альтха робко протянула руку и потрогала кулак. -- Чувства не обманывают тебя, -- ответил я. -- Ни один человек, с которым мне доводилось драться, не говорил мне, что мои руки мягкие или нежные. Но то -- мои враги. А тебе я не хочу сделать больно. Вот и все. Глаза девушки загорелись. -- Не хочешь делать мне больно? Почему? Абсурдность этого вопроса не оставила мне слов, чтобы ответить на него. Я лишь изумленно уставился на Альтху. Глава VII Вскоре после рассвета мы вышли в долгий путь к далекому Котху, далеко обогнув лежащий у нас на пути страшный разрушенный город, из которого мы спачлись с таким трудом. Солнце становилось все жарче и жарче. Дышать стало нечем. Легкий ветерок, обдувавший нас поначалу, совсем стих. Абсолютно безоблачное небо приобрело какой-то медно-красный оттенок. Альтха поглядывала на небо с осознанным беспокойством и на мой вопросительный взгляд ответила, что боится надвигающейся бури. Я уже привык к тому, что на равнине небо всегда безоблачное и светит солнце, а на холмах тепло днем и холодно ночью. В общем, буря никак не входила в мои планы, и я даже не учитывал ее возможности. Встреченные нами звери разделяли беспокойство Альтхи. Мы замешкались на опушке леса, потому что моя спутница -- жительница степи, испытывая безотчетный страх перед чащей, отказалась войти в лес пока не пройдет буря. Пока мы обсуждали эту тему, из леса выскочило стадо газелей, беспокойно поспешивших куда-то прочь. За ними последовала семья свинообразных тварей, мерявших землю чуть ли не тридцатью парами ног. С рычанием прямо на нас выскочил лев, но, не останавливаясь, промчался мимо и скрылся в густой траве. Я ждал, когда появятся тучи, но их все не было. Только темно-медная полоса, начиная от горизонта, наползала на весь небосвод, делая его сначала бронзовым, а затем почти черным. Солнце еще некоторое время пробивалось сквозь этот занавес, словно далекий факел в густом тумане. Затем и оно окончательно скрылось. Темнота, почти осязаемая, сначала на миг застыла где-то наверху, а затем, словно отпущенная, рухнула вниз, покрыв мир сплошной черной пеленой. В этой темноте не было места ни солнцу, ни луне, ни даже маленькой звездочке. Раньше я даже не предполагал, что темнота может быть такой непроницаемой. Я словно ослеп и готов был бы поверить в то, что мир исчез, растворился в этой черноте, если бы не шуршание травы под ногами, да не ощущение тепла от прижавшегося к моему боку тела Альтхи. Я боялся, что мы либо свалимся в какую-нибудь яму или реку, либо, что еще хуже, наткнемся на такого же ослепленного хищника. Пока еще было хоть что-то видно, я выбрал ориентиром нагромождение камней -- груду булыжников, иногда встречающийся на равнине остаток разрушившейся скалы. Темнота накрыла ас еще на подходе, но, двигаясь в нужном направлении по памяти, я добрался до камней, притянул к себе Альтху и, прижав ее к одному из них, встал к ней спиной, чтобы быть готовым встретить любую опасность. Тишина лежавшей под жарким солнцем равнины сменилась звуками беспорядочного движения множества живых существ: шелестела трава, слышались шаги, топот, зловещий вой и настороженный рык. Неподалеку от нас пронеслось стадо каких-то крупных копытных. Я порадовался, что, забившись в углубление между камнями, мы не рискуем быть раздавленными. Затем все звуки снова стихли, тишина казалась настолько же полной, как и темнота. Вдруг откуда-то издалека донесся зловещий гул. -- Что это? -- неуверенно спросил я, не зная, как назвать этот шум. -- Ветер! -- выдохнула Альтха, плотнее прижимаясь ко мне. Этот ветер дул не так, как обычно: не в одном направлении. Он, словно безумный, носился по равнине в разные стороны с огромной скоростью, время от времени закручиваясь в смерчи. Неподалеку от нас он вырвал пучки травы и швырнул их нам под ноги, а затем одним шальным движением сначала оторвал нас от камней, к которым мы прижались, а затем швырнул обратно. Словно пинок огромной ноги невидимого великана. Когда мы снова встали на ноги, я замер от страха. То же произошло и с прижавшейся ко мне Альтхой. Рядом с нашим убежищем двигалось "что-то", похожее на ожившую гору. Казалось, сама земля прогибается и дрожит под его неимоверной тяжестью. Это существо замерло, видимо, почувствовав наше присутствие. Раздался звук двигающейся кожи, словно к нам двинулась гигантская лапа или хобот. Что-то прошелестело в воздухе над нашими головами, затем я ощутил прохладное прикосновение на своем локте. Тот же предмет дотронулся до руки Альтхи. Нервы девушки не выдержали, и она пронзительно завизжала. В тот же миг мы чуть не оглохли от накатившегося на нас воя. Что-то слетело всерху и клацнуло в темноте совсем рядом с нами огромными зубами. Ткнув мечом наугад, я вонзил его во что-то плотное. По руке потекла какая-то теплая жидкость. Невидимое чудовище взвыло еще раз, больше от боли, чем от ярости, и понеслось прочь, сметая все на своем пути и заглушая ветер протяжным криком. x x x -- Господи, да что же это было? -- взмолился я. -- Одно из Великих Слепых, -- прошептала Альтха. -- Никто их не видел. Они живут в темноте бурь. С бурями они приходят, с бурями и уходят. Смотри, темнота тает. "Тает" -- слово было выбрано удачно. Словно что-то вещественное, она плавилась, растекалась какими-то потоками, струями. Вот уже и солнце показалось на небе, ставшем вновь синем от горизонта до горизонта, но земля все еще была рассечена полосами тьмы, пульсирующей, извивающейся, словно в агонии. Такое могло привидеться только в кошмаре наркомана. Вот обезумевший от страха олень на всем скаку влетел в полосу тьмы, пропал из виду, а затем вновь появился уже по другую сторону черной ленты. Эти извивающиеся клочья четко вырисовывались в воздухе. Переход от света к темноте был резким. Черные пятна повисли на общем изумрудно-золотом фоне. Постепенно они становились меньше, разрывались на части и исчезали, словно снег под струей воды. Вдруг на месте одного из исчезнувших черных пятен я увидел огромного волосатого Гура, удивленного столь неожиданной встречей не меньше, чем я. Затем все закружилось с невероятной быстротой. Альтха воскликнула: "Тхугранец!", а незнакомец бросился вперед и взмахнул мечом. Я едва успел подставить клинок, чтобы отвести удар. О том, что произошло в следующие несколько минут, у меня остались смутные, хаотические воспоминания. Посыпался град ударов и уколов; сталь звенела о сталь. Наконец мой клинок вонзился противнику в грудь и, пронзив его насквозь, вышел наружу на спине. Я стоял над медленно оседавшем на землю воином и глядел на него, не веря своим глазам. Честно говоря, я далеко не был уверен в таком исходе поединка с местным жителем, с детства привыкшим драться на мечах. Я даже не смог вспомнить, как я отбивал его удары и как нанес свой, решающий. Видимо, и на этот раз боевой инстинкт действовал во мне, опережая разум. Тишину разорвал звук множества разъяренных голосов. Обернувшись, я увидел дюжину волосатых воинов Гура, несущихся ко мне. Через мгновение я оказался в центре круга, очерченного множеством сверкающих клинков. Бежать было поздно. Я с остервенением принял бой, отбивая удары нападавших и нанося их сам. С каким непередаваемым удовольствием я, удивляясь сам себе, замечал, как мой клинок отбивает вражеский меч, а затем, совершив обманный замах, отсекает держащую этот меч руку. В следующий момент одному из нападавших удалось ткнуть копьем мне в ногу. За это он поплатился рассеченным надвое -- от макушки до подбородка -- черепом. Но в этот момент и на мой череп обрушился тяжелый удар приклада мушкета. Я успел лишь чуть отклониться, приняв удар вскользь. Но все равно в глазах у меня потемнело, и я упал без чувств. Пришел в себя я с чувством, что плыву в маленькой лодке по бурной реке. Осмотревшись, я понял, что лежу, связанный по рукам и ногам, на самодельных носилках, сооруженных из копий. Несли меня два могучих воина, нисколько не заботившихся о моем комфорте. Я видел только небо над собой, затылок идущего впереди носильщика и бородатое лицо заднего. Увидев, что я открыл глаза, второй носильщик что-то сказал первому, и они, словно по команде, бросили носилки на землю. Падение вызвало сильнейшую боль у меня в голове и в раненной ноге. -- Логар! -- крикнул один из них. -- Этот пес пришел в себя. Пусть идет сам, если ты обязательно хочешь доставить его в Тхугру живым, хватит тащить его на себе! Я услышал шаги, и надо мной нависла громадная туша воина, чье лицо показалось мне знакомым. Помимо следов старых боев, от угла рта к основанию его изломанного подбородка пробегал довольно свежий шрам. -- Ну, Исау Каирн, -- сказал он, -- вот мы и встретились снова. Я предпочел промолчать. -- Что? -- взревел он. -- Ты не помнишь Логара-Костолома? Ты, лысая собака! Свои комментарии он сопроводил сильным пинком мне в бок. Откуда-то донесся протестующий женский крик, и, растолкав воинов, ко мне подбежала и опустилась рядом на колени Альтха. -- Скотина! -- крикнула она, сверкая полными гнева глазами. -- Ты только и можешь пинать его, связанного, не в силах противостоять ему в честном бою один на один. -- Кто отпустил эту котхскую кошку? -- рявкнул Логар. -- Тхал, я же приказал тебе держать ее подальше от ее пса. -- Она укусила меня за руку, -- недовольно сказал шагнувший вперед воин, показывая в оправдание выступившие на волосатом предплечье капли крови. -- Удержать ее не легче, чем справиться с дикой кошкой. -- Ладно. Привяжите ее к нему, -- приказал Логар. -- Дальше этот слизняк пойдет сам. Пусть она, если хочет, поможет ему. -- Но у него же ранена нога! -- взмолилась Альтха. -- Он не сможет идти. -- Слушай, почему бы не прикончить его здесь же? -- поинтересовался один из воинов. -- Потому что это было бы слишком просто, -- выдавил Логар, вращая налитыми кровью глазами. -- Этот ворюга подкараулил меня, когда я спал, оглушил ударом булыжника и украл мой кинжал, который осмелился даже повесить себе на пояс. Ничего, он дойдет до Тхугры, а уж там я придумаю, как прикончить его. Мне развязали ноги, но рана так болела, что я едва мог стоять. О том, чтобы идти, не могло быть и речи. Меня подгоняли пинками, уколами наконечников копий. Альтха бессильно металась между воинами, пытаясь остановить это издевательство. На конец она подбежала к Логару и выкрикнула ему в лицо: -- Ты не только трус, но и лжец! Он не бил тебя камнем, он победил тебя голыми кулаками, без оружя. Об этом все знают, и только твои слуги не смеют признаться в этом при тебе. Тяжелый удар кулака Логара отбросил девушку футов на двенадцать, сбив с ног. Она рухнула на землю без движения, из открытого рта потекла тонкая струйка крови. Логар довольно хмыкнул, но его спутники стояли молча, не выражая одобрения случившемуся. Нет, некоторое рукоприкладство вовсе не было табу в семейных отношениях Гура, но всерьез ударить женщину, как противника, -- это считалось позором для воина. Однако недовольные спутники Логара не выразили явного протеста. Что до меня, то я оказался объят пламенем бешеной ярости. Попытавшись оттолкнуть двух державших меня воинов, я потерял равновесие и упал, потащив обоих конвоиров за собой. На меня тут же набросились остальные, неосознанно вымещая на мне сдержанные в отношении Логара чувства. Град пинков и ударов обрушился на меня, но я не чувствовал боли. Воя, словно дикий зверь, я все пытался вырваться, пока крепкие веревки не опутали меня вновь. Не успел я затихнуть, как почувствовал новый град пинков, заставлявших меня встать и идти. -- Можете забить меня насмерть, -- прохрипел я, -- но я никуда не двинусь, пока кто-нибудь из вас не позаботится о девушке. -- Да она уже сдохла! -- расхохотался Логар. -- Врешь, скотина! Ты -- слабак! Тебе не справиться даже с новорожденным младенцем! Ручки обломаешь! Логар что-то заорал в ответ, но тут один из его воинов отошел от меня и направился к Альтхе, постепенно приходившей в чувство. -- Пусть валяется! -- рявкнул Логар. -- Пошел ты... -- огрызнулся воин. -- Мне она нравится не больше, чем тебе, но если это заставит твоего любимчика перебирать ногами -- я готов тащить ее на себе. Так будет проще. Этот парень -- не человек. Я уже выдохся, пиная его, связанного, а он все равно в лучшей форме, чем я. Итак, Альтха, лежа на носилках, отправилась с нами в неблизкий путь к городу племени Тхугров. x x x Мы шли несколько дней, которые превратились в сплошную пытку из-за моей раненной ноги. Альтха сумела убедить Тхугров позволить ей перевязать меня. Если бы не это, я не дошел бы живым. Все мое тело было покрыто укусами подземных собакоголовых тварей и синяками и ссадинами от ударов противников в человеческом облике. Было бы у меня всего лишь вдоволь воды и пищи, и я быстро оклемался бы. А так, бредя, изнывая от голода и жажды, по бескрайней равнине, шатаясь от боли и усталости, я уже был счастлив, увидев на горизонте стены Тхугры, несмотря на то, что в этом городе меня ждала мучительная смерть. Во время дороги с Альтхой обращались неплохо, но не позволяли ей помочь мне, за исключением права перевязать мои раны и обмыть шрамы и синяки. Иногда, проснувшись среди ночи, я слышал, как она всхлипывала, а то и ревела, не скрывая слез. Пожалуй, это осталось в моей памяти самым мучительным воспоминанием о той страшной дороге -- плачущая Альтха под молчаливым звездным небом. Итак, мы все-таки добрались до Тхугры. Этот город почти полностью копировал Котх -- те же могучие стены и башни, выстроенные из такого же зеленоватого камня, те же окованные сталью ворота. Да и люди, жители Тхугры, мало чем отличались от Котхов. Главным отличием оказалось общественное устройство. В Тхугре единоличную власть прибрал к рукам Логар, чье слово было законом для остальных. Этот первобытный деспот был жесток, безжалостен, дик и своеволен. Власть его держалась на личной силе и храбрости. За время пребывания в плену у Тхугров я трижны видел, как Костолом расправлялся со взбунтовавшимися соплеменниками. Причем одного из мятежников он победил в бою, действуя голыми руками против меча соперника. В общем, при всех совершаемых ошибках, Логар, благодаря своей силе, крепко держал власть, сметая всех недовольных со своего пути. Невероятная жизненная сила Логара все время требовала выхода, а ограниченный ум -- подтверждения этой силы, самоутверждения. Вот почему этот дикарь так возненавидел меня. Вот почему он соврал своим соплеменникам, придумав историю про коварный удар камнем. Именно поэтому он отказался вступить со мной в поединок чести. Нет, он не боялся боли или увечий, которые я мог нанести ему. Его страшило, что, в случае поражения от меня, он не сможет больше быть всевластным повелителем племени. Именно тщеславие делало из Логара бешеного зверя. Я был заточен в темницу и прикован цепью к стене. Каждый день Логар пиходил ко мне, чтобы вдоволь пооскорблять меня. Видимо, перед тем, как перейти к физическим пыткам, он решил окончательно сломить мою волю психологичесткими мучениями. Что стало с Альтхой, я не знал. Нас разлучили сразу же по прибытии в город. Логар утверждал, что забрал ее во дворец, и рассказывал длинные истории о тех унижениях, которые она, по его словам, сносила от придворных. Я не верил Костолому. Если бы он решил издеваться над Альтхой, то непременно, для удвоения удовольствия, стал бы мучить ее на моих глазах. Но все равно выслушивать эту грязь было невыносимо больно и противно. Нетрудно быо заметить, что Тхугры, как и остальные Гура, трепетно и нежно относящиеся к женщинам, были не в восторге от поведения своего вождя. Но власть Логара была достаточно сильна, чтобы давить в зародыше любой протест. И все же как-то раз охранник, приносивший мне пищу, с опаской шепнул, что Альтха сбежала сразу же после нашего появления в городе, а Логар так и не сумел найти и поймать ее. Неизвестно даже, покинула ли она Тхугру или прячется где-то в городе. Так тянулись дни моего заточения. Глава VIII В полночь я неожиданно проснулся. Факел, освещавший мою камеру, сильно трещал и коптил. Поправить его было некому -- охранник куда-то исчез. А за стеной город был полон шума -- криков, проклятий, звона оружия. Я разъяренно натянул цепь, желая подобраться поближе к окну. Несомненно, в городе шел бой, но был ли он восстанием или нападением извне, -- это оставалось для меня тайной. В коридоре вдруг послышались знакомые легкие шаги, и в камеру ворвалась Альтха -- запыхавшаяся, с растрепанными волосами, со сверкающими от ужаса глазами. -- Исау! -- крикнула она. -- Рок покарал племя Тхугров! На город напали Яга: их тысячи. Сейчас бой идет на улицах и крышах. Все мостовые залиты кровью и завалены телами погибших! Слышишь? Город горит! Сквозь зарешеченное окно я видел зарево бушующего пожара. Альтха, всхлипывая, попыталась освободить меня. В тот день Логар приступил к пыткам. Я был подвешен к потолку так, чтобы не касаться ногами пола. Но Костолом был недостаточно предусмотрителен и использовал свежие сыромятные ремни. Растянувшись, они опустили меня так, что я мог стоять, опираясь ногами об пол. Мне даже удалось уснуть в таком положении, не чувствуя дикой боли от растяжения суставов. Пока Альтха пыталась снять с меня ремни и оковы, я стал расспрашивать, где она была все это время. Она рассказала, что ей удалось сбежать от Логара, а местные женщины, сочувствуя беглянке, прятали ее и кормили все эти дни. Она лишь ждала момента, чтобы пробраться ко мне и помочь вырваться из темницы. И вот -- она оказалась бессильна. -- Я не могу! У меня не получается! -- воскликнула она. -- Найди нож, -- скомандовал я. -- Быстро! Не успела она обернуться, как на пороге выросла фигура великана Костолома. Логар, обгоревший, измазанный своей и чужой кровью, что-то прорычал и направился в мою сторону, вынимая из ножен столь хорошо знакомый мне кинжал. -- Собака! -- крикнул он мне. -- Тхугре конец! Крылатые дьяволы налетели на город, словно грифы на мертвого быка. Я чуть не погиб от ран и усталости, но я не забыл про тебя. Не смогу я спокойно умереть, не уверившись, что ты подох раньше меня! Альтха бросилась ему наперерез, но Логар отшвырнул ее. Он подошел ко мне вплотную, взялся одной рукой за опоясывавший меня железный обруч, а второй занес кинжал. В этот момент я изо всех сил оттолкнулся от пола и, согнув ноги в коленях, резко выпрямил их, угодив пятками в бычью шею Костолома. Даже его железное тело не выдержало такого удара: голова неестественно запрокинулась на сломанной шее, из разорвавшегося горла хлынула кровь, и Логар, отлетев к стене, сполз по ней на пол, словно огромный умирающий зверь. С порога послышался незнакомый зловещий смех. Бросив туда взгляд, я увидел в дверном проеме хохочущего крылатого демона с длинным кинжалом в руке. Отсмеявшись, он осмотрел комнату ничего не выражающими змеиными глазами и остановил взгляд на Альтхе, согнувшейся у моих ног. Обернувшись, Яга через плечо позвал кого-то. В следующее мгновение еще дюжина его сородичей ввалилась в темницу. Многие были ранены, с их кинжалов стекала кровь противников. -- Взять их, -- приказал первый вошедший, ткнув пальцем в меня и Альтху. -- А мужчину зачем? -- спросил кто-то. -- ты видел когда-нибудь мужчину с белой кожей и с голубыми глазами? Я думаю, он заинтересует Ясмину. И поосторожней с ним -- у него тело как у льва. Один из них оттащил яростно сопротивлявшуюся Альтху от меня, а остальные с безопасного расстояния накинули на меня шелковую сеть, а затем и обвязали множеством веревок, совсем лишив меня возможности шевелиться. Двое Яга вынесли меня на улицу, представлявшую собой жуткое зрелище. Каменные стены домов были неподвластны пламени, но деревянные пристройки, крыши и заборы были объяты огнем. В этом зареве метались какие-то черные тени с горящими точками, похожие на метеоры. Присмотревшись, я понял, что это пикировали и кружили над городом Яга с факелами в руках. А на самих улицах шел ожесточенный бой при свете пожара. Последние Тхугры сражались с яростью раненных пантер. Один на один Яга было не устоять против могучих Гура. Но навалившись втоем-вчетвером и пользуясь свободой маневра в воздухе, крылатые демоны наносили град одновременных ударов своими изогнутыми кинжалами. Итог такого боя можно было предсказать заранее. Один за другим израненные Гура падали на землю. Кроме того, некоторые Яга, вооруженные кинжалами, находясь в полной безопасности над крышами домов, посылали стрелы вниз, убивая защитников города одного за другим. Но это не было похоже на ожесточенную бойню. Немало крылатых трупов устилало улицы Тхугры. То тут, то там по-прежнему слышались выстрелы мушкетов, и уж если раненому Яга приходилось спуститься на землю, смерть его была неминуема. И все же перевес явно был на стороне более многочисленных и лучше приспособленных для такого боя крылатых людей. Главной целью Яга было, похоже, захватить в плен как можно больше женщин. Сноваи снова я видел, как крылатые тени взлетали над пылающим городом, унося в руках очередную стонущую и кричащую жертву. Да, это было страшное зрелище! Не думаю, что дикость и жестокость этого боя было бы возможно воспроизвести на Земле, какими бы подчас порочными ни были ее обитатели. Здесь дело было в другом: шло сражение не двух народов, а двух совершенно чуждых, не имеющих ничего общего форм жизни. Полной победы в этой резне не одержал никто. Яга улетали прочь, унося свои жертвы, а оставшиеся в живых Гура яростно стреляли им вслед, явно предпочитая риск убить своих тому, чтобы оставить их живыми в лапах похитителей. На крыше самого большого здания Тхугры собралась целая толпа сражающихся. Гура смешались с Яга, и когда неожиданно охваченная пламенем крыша рухнула, в огненную могилу свалились как защитники города, так и нападавшие, мало кто из которых успел спастись, вовремя взлетев. В этот миг мои похитители оторвались от земли, унося меня в небо в качестве добычи. Когда я чуть перевел дух, оказалось, что я на огромной скорости несусь по ночному небу, вспарываемому множеством мощных крыльев. Двое Яга без труда несли меня в сети, занимая свое место в клиновидном строю этой чудовищной стаи. В ней было, наверное, не меньше десяти тысяч крылатых дьяволов. Казалось, эта масса закрывает почти половину начинающего светлеть на востоке неба. Мы летели на высоте примерно в тысячу футов. Многие Яга несли в руках добычу -- девушек и молодых женщин. Легкость, с какой их крылья резали воздух, говорила о недюжинной силе и выносливости Яга, пусть и не обладавших могучей мускулатурой, характерной для Гура. Они могли часами лететь на предельной скорости, держа строй и не выпуская из рук тяжелой добычи, чей вес подчас почти равнялся собственному весу Яга. Мы, не останавливаясь, летели весь день и приземлились только на закате, чтобы Яга могли отдохнуть и поспать. Эта кошмарная ночь запомнилась мне так же, как и проведенная в развалинах древнего города.Пленников не кормили, зато сами Яга вдоволь поели. Пищей им служили те самые пленные. Лежа на земле, связанный по рукам и ногам, я жалел, что не погиб в ночном бою. Убийство мужчины я еще могу вынести -- в бою или даже в кровавой резне. Но женщины, бессильные что-либо сделать, чтобы защитить себя, и лишь молящие о пощаде, пока кинжал не оборвет их стоны, -- этого вынести невозможно. Я даже не знал, попала ли Альтха в число тех, кто был растерзан той ночью. С каждым предсмертным криком я вздрагивал, представляя, как катится с плеч на землю ее красивая головка. Когда все было кончено, и насытившиеся демоны захрапели у костров, выставив часовых, я услышал далекий львиный рык и подумал, насколько дикие звери благороднее этих тварей в человеческом обличье. Вместе с раздумьями во мне крепло желание отомстить этим крылатым негодяям за все страдания, которые они принесли людям. x x x С первыми же лучами рассвета мы были уже в пути. Завтрака не было. Впоследствии я узнал, что Яга едят редко, нажираясь доотвала раз в несколько дней. После нескольких часов полета над однообразной равниной впереди показалась широкая река, пересекавшая степь от горизонта до горизонта. Вдоль северного берега реки тянулась полоска леса. Вода в этой реке, странного пурпурного оттенка, сверкала, словно намоченный шелк. На противоположном берегу возвышалась высокая тонкая башня из черного блестящего материала, напоминающего полированную сталь. Пока мы перелетали реку, я успел рассмотреть, что она несет свои воды с огромной скоростью, образуя множество водоворотов и бурунов вокруг торчащих над поверхностью камней. Глянув сверху на башню, я увидел на ее верхней площадке с полдюжины крылатых теней, приветственно махавших руками своим возвращающимся с добычей сородичам. К югу от реки начиналась пустыня -- пыльная, серая равнина, на которой тут и там белели чьи-то высохшие кости. Далеко впереди я заметил вырисовывающуюся на фоне неба черную массу. Через несколько часов полета я смог рассмотреть, что это -- гигантский монолит из какой-то похожей на базальт горной породы, возвышающийся над пустыней. Подножие скалы омывала широкая река, а ее вершина была покрыта высокими шпилями, куполами и крышами дворцов и замков. Нет, это был не сон. Югга, Черный Город, родина крылатого народа, приближалась неумолимо, как сама судьба. Река, пересекавшая пустыню, разделялась перед скалой на два рукава, образуя естественный защитный ров. С трех сторон ее воды омывали отвесные стены, а с четвертой оставалась большая полоса намытого берега. Там, огороженный высокой каменной стеной, стоял еще один город. Его дома были простыми каменными одноэтажными лачугами, не шедшими ни в какое сравнение с шикарными дворцами на вершине скалы. Единственным сооружением, выделявшимся на общем убогом фоне, было большое здание с куполом -- видимо, храм. Стена огораживала город, с двух сторон примыкая к отвесной скале. Вскоре я рассмотрел и обитателей этого странного поселения. Это были ни Яга, ни Гура. Они были невысокого роста, крепко сложены, и к тому же их кожа была странного синего цвета. Их лица, как мужчин, так и женщин, более походили на земные, чем у мужчин Гура, правда, на них не лежала печать ума, свойственная как землянам, так и обитателям равнин Альмарика. Странные синекожие создания занимались своими делами в городе и работали в полях за его стенами. У меня было мало времени на осмотр, потому что Яга направились прямо к своей цитадели, возвышавшейся над рекой футов на пятьсот. Перед моими глазами замелькали бесчисленные дворцы, замки, минареты, башни, связанные, впрочем, между собой в единое целое. Лежавшие на крышах крылатые силуэты приветственно махали руками. Вдруг мы пошли на посадку рядом с огромным зданием, из зарешеченных окон которого на нас с тоской глядели женские лица. Приземлившись, воины оставляли свою добычу под охраной стражи и улетали куда-то в сторону. Меня, спеленутого по рукам и ногам, не оставили там, вместе с примерно пятью сотнями пленных женщин, среди которых, наверное, была и Альтха. К тому времени мое тело уже онемело от недостатка кровообращения. Меня продолжали тащить все дальше и дальше. Мы пронеслись по широченному туннелю, по полу которого могли бы пройти в ряд шесть слонов, и полетели еще дальше вглубь скалы, на которой был выстроен город летающих людей. Стены, полы и потолки залов и коридоров, хотя и лишенные каких бы то ни было украшений, производили эффект безудержной роскоши. Видимо, все дело было в отличной полировке всех каменных поверхностей. В это мрачное великолепие хорошо вписывались его зловещие обитатели, скользящие без единого звука по сверкающим коридорам. Черный Город -- нет, не зря так называли люди крепость Яга. И свое зловещее название он получил не только за черноту скалы, в которой был вырублен, а и за жестокую душу его крылатых строителей. Пока мы пролетали по подземным коридорам, я успел рассмотреть многих жителей Югги. Помимо крылатых мужчин, я впервые увидел женщин Яга. Они были так же тегко сложены, как мужчины, их кожа была такой же темной, а на лицах застыло такое же выражение холодной жестокости. Но у женщин не было крыльев. На них были надеты короткие шелковые юбки, поддерживаемые украшенными золотом и драгоценными камнями поясами, и легкие повязки, прикрывающие грудь. Если бы не свирепое выражение лиц, можно было бы сказать, что женщины Яга красивы. Видел я и уже знакомых мне женщин Гура. А кроме того, так были и другие -- невысокого роста, желтокожие девушки и более темные, почти медного цвета женщины. Все они, несомненно, были рабынями этого крылатого народа. И все же я совершенно не ожидал увидеть этих желтолицых женщин. До того все странные формы жизни, встреченные мною на Альмарике, я мог так или иначе связать с персонажами легенд Котхов. Собакоголовые, тролли, гигантский паук, крылатые люди с их черной крепостью -- обо всем этом я хоть что-то слышал. Но мне не довелось ни слова услышать о меднокожих женщинах. Не были ли эти загадочные пленницы захвачены на какой-нибудь другой пленете? Обдумывая это, я продолжал наблюдать за обстановкой. Вот мы пронеслись через огромный бронзовый портал, у которого на страже стояло два десятка крылатых воинов, и оказались в громадном восьмиугольном зале, стены которого были увешаны коврами, а пол устлан какими-то мохнатыми шкурами. Воздух здесь был насыщен запахом каких-то духов и благовоний. В глубине зала высокие ступени чеканного золота вели к помосту, укрытому меховыми покрывалами. На нем полулежала молодая чернокожая женщина, единственная крылатая женщина Яга. Она была одета так же, как и остальные. Из украшений на ней был лишь вышитый золотом пояс, с которого свисали ножны с небольшим кинжалом. Красота этой женщины была холодна и таинственна, как красота бездушной статуи. Я почувствовал, что из всех бесчеловечных обитателей Югги в ней было меньше всего человеческого. Ее лицо было лицом безжалостной и бесстрашной богини. Вокруг помоста выстроились в почтительных позах двадцать рабынь -- обнаженных девушек с белой, синей и медно-красной кожей. Вскоре вслед за мной в зал были внесены похитителями около сотни пленных женщин Тхугра. Предводитель похитителей приблизился к помосту и, низко поклонившись, разведя одновременно с поклоном руки, сказал: -- О Ясмина, Королева Ночи! Мы принесли тебе часть нашей добычи. Приподнявшись на локте, королева осмотрела толпу пленниц, по которой пробежала волна испуганных вздохов и стонов. С раннего детства девочкам племег Гура внушали, что худшей судьбой для них может быть похищение жестокими крылатыми людьми. Черный Город был для них воплощением зла. И вот его повелительница обратила свой кровожадный взгляд на них. Не удивительно, что многие из пленниц потеряли сознание в этот момент. Пробежав глазами по рядам девушек, королева остановила взгляд на мне, висящем в сети, удерживаемой двумя воинами. Я увидел некоторый интерес в черных немигающих глазах. -- Кто этот варвар, чья кожа бела и почти так же безволоса, как наша, и который, будучи одет как Гура, не похож на них? -- Мы обнаружили его в темнице у Тхугров, Повелительница Ночи, -- ответил предводитель стаи. -- Ваше Величество может сама допросить его. А сейчас не изволит ли Великая Королева отобрать себе нужных ей пленниц, с тем, чтобы остальные были распределены между воинами, участвовавшими в набеге. Ясмина, все еще не сводя с меня глаз, кивнула, а затем быстро выбрала дюжину свмых красивых девушек, среди которых я увидел и Альтху. Их отвели в угол зала, а остальных вывели куда-то. Ясмина вновь молча оглядела меня, а затем обратилась к одному из придворных: -- Готрах, этот человек изможден перелетом и истерзан веревками. На его ноге -- незажившая рана. В таком виде мне неприятно видет его. Увести его, вымыть, накормить, напоить и перевязать рану. Когда очухается -- првести его ко мне. Тяжело вздохнув, мои похитители и носильщики вновь потащили меня по бесконечным коридорам и лестницам. Наконец мы оказались в комнате с фонтаном. На моих запястьях и лодыжках защелкнулись замки золоченых цепей, и лишь после этого с меня сняли веревки. Мучимый болью восстанавливающегося кровообращения, я едва помню, как меня опустили в фонтан, смыли пот, грязь и запекшуюся кровь, а затем нарядили в какую-то шелковую хламиду алого цвета. Рану на ноге перевязали, а потом в комнату вошла меднокожая рабыня с золотым подносом, на котором стояли тарелки и кувшины. Что касается еды, к мясу я не притронулся, испытывая самые мрачные подозрения, зато с жадностью накинулся на фрукты и орехи. Поданное в кувшине зеленоватое вино было вкусно и прекрасно освежало горло. После еды я почувствовал себя таким усталым, что, не дожидаясь решения своей судьбы, повалился на лежащую на полу бархатную перину и заснул мертвым сном. Проснулся я от того, что кто-то потряс меня за плечо. Открыв глаза, я увидел Готраха, наклонившегося надо мной с коротким ножом в руке. Инстинкт самосохранения сработал во мне -- и я изо всех сил замахнулся рукой, чтобы одним ударом выбить дух из этой твари. Готраха спасло то, что мою руку остановила прочная цепь. Отпрянув, придворный выругался и сказал: -- Я пришел не для того, чтобы пререзать тебе глотку, варвар, как бы мне того ни хотелось. Девчонка из Котха рассказала Ясмине, что ты обычно соскребаешь волосы с лица. Королева желает видеть тебя таким. Вот, держи нож и займись этим делом. Учти, он тупой на конце -- так что нет смысла метать его. А я постараюсь не приближаться к тебе на опасное расстояние. Вот тебе зеркало. Все еще полусонный -- несомненно, из-за зеленого вина или какого-нибудь порошка, подмешанного в него, -- я прислонил серебряное зеркало к стене и занялся бородой, изрядно выросшей за время моего пребывания в плену. Бритье всухую не доставляло мне неприятных ощущений: во-первых, из-за грубости и жесткости моей кожи, а во-вторых -- нож, выданный мне, был острее любой земной бритвы. Хмыкнув при виде моей изменившейся физиономии, Готрах потребовал вернуть нож. Тупоносый клинок был почти бесполезен в качестве оружия, поэтому не было смысли пытаться оставить его себе. Швырнув нож на пол, к ногам Готраха, я снова уснул. В следующий раз я проснулся уже сам и, сев на перине, повнимательнее оглядел помещение, в котором находился. Из обстановки -- лишь моя перина, маленький столик из черного дерева, да покрытая шкурой скамья. Единственная дверь была закрыта и уж, несомненно, заперта на хороший засов снаружи. Окно было забрано золотой решеткой. Хтя я и был прикован цепями к золотому кольцу в стене, у меня все же оставалась возможность подойти к фонтану и к окну, за которым моему взгляду открывался вид на плоские крыши, башни и минареты. Пока что Яга обходились со мной неплохо. Я больше волновался за Альтху, не зная, обеспечивает ли ее нахождение среди личных рабынь королевы хоть какую-то безопасность. Вскоре раздались шаги за дверью, и в комнату вошел Готрах в сопровождении шсти воинов. С меня сняли кандалы и повели по коридорам, окружив плотным кольцом охраны. На этот раз меня привели не в огромный тронный зал, а в меньшее помещение, находившееся высоко в башне. Комната была вся устелена и завешена меховыми покрывалами. Мне показалось, что она напоминает гнездо паука. Сравнение было довольно точным, потому что в центре комнаты находился и сам паук. На бархатных подушках возлежала Ясмина, оглядывавшая меня с нескрываемым любопытством. На этот раз рабыни не сопровождали ее. Охранники приковали меня к золотому кольцу в стене -- в этом проклятом городе, наверное, в каждой стене было вделано по кольцу для приковывания пленников, -- и вышли за дверь. Я оперся спиной о занавешенную меховыми покрывалами стену. С непривычки касание мягкого меха неприятно раздражало кожу. Некоторое время королева Югги молча осматривала меня. Ее глаза, несомненно, обладали каким-то гипнотическим действием. Но в моем положении я был слишком похож на дикого зверя в клетке, на которого любое воздействие такого рода производит лишь обратный, бесящий эффект. Мне пришлось заставить себя отбросить внезапно пришедшую в голову мысль -- одним яростным рывком порвать золотую цепь и освободить мир от Ясмины. Но в таком случае ни мне, ни Альтхе никогда не суждено будет покинуть живыми этот страшный город, из которого выбраться можно, как утверждают лгенды, только по воздуху. -- Кто ты? -- неожиданно спросила Ясмина требовательным голосом. -- Я видела мужчин с кожей даже нежнее твоей, но никогда -- таких безволосых, как ты. Прежде чем я успел переспросить, где еще она видела безволосых мужчин, кроме как среди ее собственного народа, она продолжила: -- Не видела я раньше и таких синих глаз, как у тебя. Они -- словно два глубоких озера, и при этом горят холодным пламенем, словно вечный факел на вершине Ксатхара. Как тебя зовут? Откуда ты? Девушка по имени Альтха рассказала, что ты пришел в ее город с необитаемых холмов, где живут лишь дикие звери, а затем победил в схватке с сильнейшим воином ее племени. Но она не знает, из какой страны ты родом. Скажи мне, и не вздумай лгать. -- Я скажу, но ты решишь, что я лгу, -- пожал я плечами. -- Мое имя -- Исау Каирн; в племени Котхов меня прозвали Железная Рука. Я прибыл из другого мира, с другой планеты, вращающейся вокруг другого солнца. Случай свел меня с ученым, которого здесь бы назвали колдуном. Случай забросил меня на эту планету, привел к Котхам. Опять же случай забросил меня сюда, в твой город. Я все сказал. Можешь мне верить или не верить -- это твое дело. -- Я тебе верь, -- последовал ответ. -- В древности люди умели перелетать со звезды на звезду. Да и сейчас есть существа, способные проноситься сквозь космос. Я сохраню тебе жизнь -- пока. Но ты должен будешь все время быть в кандалах и прикованным к стене. Слишком много ярости в твоих глазах. Будь твоя воля, ты тотчас же расправился бы со мной. -- Что с Альтхой? -- спросил я. -- А что тебя интересует? -- удивилась она моему вопросу. -- Какая участь ждет ее? -- Она будет прислуживть мне вместе с другими, пока не провинится или не надоест мне. Но почему ты спрашиваешь о другой женщине, когда говоришь со мной? Мне это не нравится. Ее глаза засверкали. Таких глаз, как у Ясмины, мне еще не доводилось видеть. Они менялись с малейшим изменением настроения королевы, отражая все, даже недоступные человеческому разуму, страсти и чувства, пылавшие в повелитеьнице крылатого народа. -- Не рискуй, -- тихо сказала она. -- Знаешь, что бывает, когда я недовольна? Текут реки крови, Югга сотрясается от стонов, и двже сами боги испуганно втягивают головы в плечи. Сказано это было так, что кровь застыла у меня в жилах. Но я тотчас же пришел в себя. Я чувствовал, что силы вернулись ко мне, что я в любой момент могу одним движением вырвать из стены золотое кольцо и убить Ясмину прежде, чем она вскочит со своих подушек. Если дело дойдет до ее страшного гнева -- я сумею защитить не только себя. Неожиданно для самого себя я расхохотался. Королева изумленно уставилась на меня. -- Безумец, над чем ты смеешься? -- воскликнула она. -- Хотя это не смех, это рык охотящегося леопарда. Или ты думаешь, что сможешь дотянуться и убить меня? Но подумай, что ждет тогда твою Альтху. Однако ты заинтересовал меня. Ни один мужчина еще не смеялся надо мною. Ты будешь жить -- по крайней мере еще некоторое время. Хлопком в ладоши она вызвала охрану. -- Отведите его в его комнату и посадите на цепь. Не спускать с него глаз. Когда мне будет нужно, приведите его ко мне снова. Так я попал в плен в третий раз на Альмарике. На этот раз я оказался заточен во дворце королевы Ясмины, повелительницы народа Яга, в городе Югга, на скале Ютхла, у реки Йогх, в стране Ягг. Глава IX Мне довелось многое узнать об этом чудовищном народе, который царствовал на Альмарике задолго до появения на этой планете первых людей. Быть может, они и сами когда-то давно были людьми, но я сильно в этом сомневаюсь. Скорее они представляли собой отдельную, тупиковую ветвь эволюции, и только по невероятному стечению случайных совпадений они внешне оказались похожи на человекоподобных, а не на более подходящих им по сути обитателей Царства Тьмы. На первый взгляд, они во многом напоминали людей. Но стоило проследить их поступки, направление их мыслей -- , -- и становилось ясно, что крылатый народ не имеет ничего общего с понятием человечности. Что касается чистого интеллекта -- то они, несомненно, превосходили волосатых, обезьяноподобных Гура. Но им были неведомы такие неотъемлемые качества людей, присущие даже дикарям, как честность и честь, достоинство и благородство. Конечно, Гура не были смирными овечками и часто совершали в гневе жестокие, дикие поступки. Но по сравнению с Яга -- они были просто невинными детьми. Яга были жестоки и безжалостны даже в спокойном состоянии, стоило же их разозлить -- и бесмысленной жестокости не оставалось никаких границ. Яга были многочисленным народом. Одних только воинов у них насчитывалось тысяч двадцать. А были ведь еще их жены и рабы, которых каждый Яга -- мужчина или женщина -- имел немалое количество. Я удивился, узнав, сколько народу живет в Югге, учитывая сравнительно небольшие размеры города, ограниченного поверхностью и глубинами скалы Ютхла. Оказалось, что город намного больше уходит вглубь, чем я предположил поначалу. Замки и дворцы были вырублены прямо в толще скалы. А когда Яга чувствовали, что город становится перенаселенным, они просто-напросто преспокойно убивали часть слуг и рабов. Детей Яга я не видел. Вообще потери крылатых людей в войнах были незначительны, а болезни, похоже, неведомы им. Поэтому детей рожали лишь по предварительному согласованию, сразу несколько сотен, раз в несколько столетий. Последний выводок уже давно вырос, а до нового было еще очень далеко. Повелители Югги не выполняли сами никакой работы и проводили дни в чувственных удовольствиях. Их знаниям и способностям в организации оргий и разврате могли бы позавидовать и самые распутные патриции поздней Римской империи. Оргии прекращались лишь на время набегов -- или налетов -- на города Альмарика с цеью захвата новых рабынь. Город у подножия скалы назывался Акка, а его синекожие жители -- Акки, с древних времен подчинявшиеся крылатому народу. Фактически это были не люди, а просто рабочие животные с абсолютно подавленной волей, трудившиеся но орошаемых полях, выращивая фрукты и овощи. Они поклонялись Яга, считая их высшими существами, если не живыми богами. Ясмину они почитали как верховную богиню. Если не считать постоянной тяжелой работы, Яга обходились с ними весьма сносно. Синекожие женщины были очень некрасивы и слишком походили на животных, поэтому не могли заинтересовать Яга, чей эстетический вкус, пополам с садизмом, на мой взгляд, был не менее страшен, чем безразличная к красоте кровожадность хищного зверя. Акки никогда не поднимались в верхний город, за исключением тех случаев, когда требовалось сделать тяжелую работу, не по силам женщинам-рабыням. Спускались и поднимались они по длинным веревочным лестницам, вывешиваемым Яга. На скалу не вела ни одна дорого или тропинка, поскольку это не было нужно крылатым обитателям Югги. Стены скалы были почти отвесными -- и Яга могли спокойно жить в своей неприступной крепости, не опасаясь восстания Акки или вторжения чужеземцев. Женщины Яга тоже были своеобразными пленницами скалы Ютхла. Крылья им аккуратно обрезали при рождении. Лишь тем, кого отбирали на смену королеве, оставляли возможность летать. Это делалось, чтобы сохранить полное господство мужчин над женщинами. Честно говоря, я так и не понял, как в далекие времена мужчинам Яга удалось захватить это господство -- судя по рассказам Ясмины, женщины превосходили их в ловкости, выносливости, храбрости и даже в силе. Оставшись без крыльев, они лишались даже надежды вернуть себе былое превосходство. Ясмина была примером того, какой могла бы быть летающая женщина. Она была выше других женщин Яга и всех женщин Гура, к тому же более плотно сложена. Ее пышные формы напоминали тело хорошо откормленной, но не потерявшей ловкости и подвижности дикой кошки. Королева была молода -- да и все женщины Яга выглядели молодыми. В среднем крылатые твари жили девятьсот лет. Ясмина правила своим народом уже четыре века. Три крылатых принцессы оспаривали ее право на трон, но были убиты ею в ритуальном поединке в большом восьмиугольном тронном зале. Эти поединки проводились раз в столетие. И пока королева может отстоять свою корону силой -- она будет править. x x x Рабыни Яга влачили жалкое существование. Ни одна из них не была уверена, что на слеующий день ее не растерзают, чтобы приготовить еду. Кроме того, они ежедневно терпели издевательства от жестоких хозяев и хозяек. В общем, Югга была воплощением ада наяву. Я не был в курсе того, что творилось в домах и замках крылатых жителей города, но я наблюдал за каждодневной жизнью королевского дворца. Не проходило дня или ночи, чтобы эхо не разносило по гулким коридорам жалобных стонов и просьб о пощаде, сопровождавшихся грубым смехом и безжалостными пугающими криками. Как бы я ни был закален физически и психически, я так и не смог привыкнуть к этому. Единственное, что не дало мне сойти с ума, это мысль о том, что мне нужно попытаться спасти Альтху. Хотя шансов было очень и очень мало: я был прикован и заперт, а где находилась Альтха -- я понятия не имел. Правда, я знал, что она где-то во дворце, где избавлена от издевательств крылатых мужчин, но не от жестокости и гнева своей госпожи. В Югге я насмотрелся и наслушался такого, о чем не смогу поведать в этом повествовании. Яга -- мужчины и женщины -- ничуть не стеснялись и даже гордились своей порочностью и злобой. Они цинично отбрасывали малейший намек на скромность или стыдливость. Следуя всем своим прихотям и малейшим желаниям, они вели совершенно развратный образ жизни, беспорядочно сочетаясь между собой и всячески издеваясь над пленницами. Считая себя почти богами, они сбрасывали с себя все ограничения, свойственные людям. Пожалуй, женщины были даже более порочны, чем мужчины, если такое вообще возможно. Описать жестокость, с которой они обращались с рабынями, и пытки, которым они их подвергали, не поднимается рука. Яга действительно достигли совершенства в искусстве физических и психологических издевательств. Но хватит об этом. Я не могу больше описывать эти ужасы. Дни плена слились для меня в один кошмарный сон. Лично со мной обращались неплохо. Каждый день меня выводили под конвоем на своего рода прогулку по дворцу -- примерно так, как выгуливают любимых домашних животных, чтобы дать им поразмяться. Меня, постоянно закованного в кандалы, все время сопросождали семь или восемь вооруженных до зубов стражников. Несколько раз мне удавалось увидеть Альтху, выполняющую какую-нибудь работу, но она всегда отворачивалась от меня и старалась как можно быстрее скрыться. Я все понял и не пытался заговорить с нею. Ведь одним упоминанием ее имени перед Ясминой я поставил жизнь девушки под угрозу. Лучше пусть королева забудет о ней, если, конечно, это возможно. Чем реже Королева Ночи вспоминала о своих рабах, тем в большей безопасности они были. Сам не знаю как, я сумел на время подавить кипевшую во мне ярость. Когда все тело и вся душа уже готовы были разорвать цепь и броситься в последний бой, я невероятным усилием воли сдерживал себя. Ярость и гнев оседали в душе, кристаллизуясь в ненависть. Так день шел за днем, пока однажды ночью Ясмина не вызвала меня к себе. Глава X Ясмина, подперев голову руками, неподвижно сидела, устремив на меня большие черные глаза. Мы были одни в комнате, которую я раньше не видел. Я сел на диван напротив королевы, разминая освобожденное от оков тело. Ясмина сказала, чо снимат с меня на время цепи, если я пообещаю не причинять ей вреда и позволить вновь заковать себя, когда она этого потребует. Я дал слово. Никогда я не считал себя особо умным, но сжигающая душу ненависть обострила и мой разум. Я вел свою игру. -- О чем ты думаешь сейчас, Исау Каирн? -- спросила Ясмина. -- Я хочу пить, -- коротко ответил я. Она протянула мне хрустальный бокал. -- Выпей этого золотистоо вина. Но немного, иначе опьянеешь. Это самый крепкий напиток в мире, и даже я не смогла бы, осушив бокал залпом, не упасть без чувств, мертвецки пьяной. А ты и вовсе не привык к этому вину. Я пригубил немножко. Это действительно был крепкий напиток, похожий на ликер. Ясмина растянулась на своем ложе и спросила: -- Почему ты ненавидишь меня? Разве я плохо к тебе отношусь? -- Я не говорил, что ненавижу тебя. Ты очень красивая, но и не менее жестокая. Она пожала плечами, взмахнув при этом крыльями. -- Жестокая? Я -- божество! Какое отношение ко мне могут иметь жестокость или млость? Это -- для людей. Сама человечность существует лишь по моей прихоти. Разве не от меня исходит животворящая сила, питающая мир? -- Можешь молоть эту чушь своим тупым Акки, -- оборвал я ее. -- Я-то знаю, что это не так, да, впрочем, и ты тоже. Она рассмеялась, не обидевшись. -- Ну, положим, я не могу создать жизнь. Но уничтожить ее -- в моей власти. Может быть, я и не богиня, но попробуй разубедить моих рабынь в том, что я всемогуща. Нет, Железная Рука, боги -- всего лишь другое наименование Силы и Власти. На этой планете я -- Сила и Власть, а значит, я -- богиня. Скажи, чему поклоняются твои приятели, Гура? -- Они верят в Тхака, по крайней мере, они признают его за создателя и вседержителя. У Гура нет ритуалов, нет жрецов, храмов и алтарей. Тхак для них -- всесильное божество в форме человека, мужчины. Оно грохочет громом, когда сердится, или напоминает о себе рычанием льва на ночной равнине. Тхаку нравятся храбрые, сильные люди и противны слабаки. Но он никому не помогает и никого не карает. Когда рождается мальчик, Тхак вселяет в него храбрость и силу, а когда воин умирает, он отправляется в царство Тхака. Там живут души умерших, которые охотятся, воюют и веселятся так же, как они это делали при жизни. Королева усмехнулась. -- Тупые всиньи. Смерть -- неминуема и окончательна. Мы, Яга, поклоняемся только себе, своему совершенному телу. И приносим богатые жертвы нашим телам телами жалких людишек. -- Ваше царствование не будет продолжаться вечно, -- заметил я. -- Оно длится с тех времен, когда само время только-только начало свой бег из Вечности. Бессчетные века стоит наш город на скале Ютхла. Еще до того, как Гура построили свои города, еще до того, как они стали не обезьянами, а людьми, мы правили этим миром. Мы правим сейчас их расой, как раньше правили другими народами, построившими города из мрамора, которые за их провинности разрушили до основания в одну ночь. Я могу поведать тебе еще о множестве других рас и народов, которые появлялись на нашей планете и исчезали с ее лица. Но пока они жили здесь, мы, крылатые обитатели страны Ягг, правили ими, наводя трепет и ужас одним своим появлением. Мы правим н века, не тысячелетия -- целые эпохи и эры проходят под нашим господством! Так почему бы нашему царствованию не продолжаться вечно? Как могут эти тупые Гура победить нас? ты видел, во что превращаются их города, когда на них налетают мои крылатые воины. Как эти обезьяны смогут напасть на нас? Для этого им пришлось бы пересечь Пурпурную Реку, слишком быструю, чтобы переправиться через нее вплавь. Только по броду у порогов можно перебратся через нее, но за переправой днем и ночью следят зоркие стражники. Один раз Гура уже пытались напасть на нас. Но стража у реки предупредила город о вражеском нашествии. Посреди голой пустыни наши воины напали на чужаков и уничтожили их стрелами и камнями, сбрасываемыми с неба, сведя с ума оставшихся в живых. А теперь представь, чо эта орда смогла бы пробиться к подножию скалы Ютхла. И что? Им пришлось бы переправиться через реку Йогх под градом стрел и копий Акки, взять штурмом город синекожих, что тоже нелегко. Ну, а потом? Никому не удастся забраться по отвесным склонам нашей скалы. Нет, никогда враждебная сила извне не ступит ногой на камни Югги. А если, по жестокой прихоти богов, такому суждено случиться, -- при этих словах черты лица королевы исказились гримасой гнва, -- то я не смирюсь с этим и не подчинюсь завоевателям. Я скорее выпущу на волю Последний Ужас и погибну в руинах родного города, -- прошептала она, больше для себя, чем для моих ушей. -- Что ты имеешь в виду? -- переспросил я. -- За черной пеленой великих тайн есть еще более скрытые тайны, -- негромко сказала Ясмина. -- Не лезь туда, где и сами боги замирают от ужаса! Я ничего не говорила, а ты ничего не слышал! Ты меня понял? Помолчав, я перевел разговор на другую тему, давно интересовавшую меня. -- Скажи, откуда среди твоих рабынь желтокожие девушки и краснокожие женщины? -- Ты смотрел на юг с самых высоких башен моего дворца? Видел на горизонте темную полосу? Это -- Кольцо, опоясывающее мир. По другую его сторону живут другие расы, из которых мы и приносим себе этих редких рабынь. Ибо мы совершаем налеты на города за Кольцом так же, как и на города Гура, разве что реже. Я собрался подробнее расспросить королеву о тех землях и народах, но в этот момент раздался робкий стук в дверь. Недовольная вмешательством, Ясмина грубо спросила, что от нее нужно, и дрожащий от страха женский голос произнес, что лорд Готрах желает получить аудиенцию. Королева прокляла всех и вся и сказала, что лорд Готрах может убираться к черту. Затем, чуть выждав, она передумала и крикнула: -- Нет! Позови его, Тхета! Тхета! Видимо, рабыня уже умчалась передавать Готраху пожелание королевы. Ясмина недовольно встала. -- Вот тупая стерва! Я что, должна сама идти за своим дворецким? Нет, она у меня отведает кнута. Может быть, это излечит ее от глупости. Ясмина легким быстрым шагом пересекла комнату и вышла за дверь. В этот момент меня осенило. Еще не зная сам точно, зачем, я притворился пьяным, предварительно вылив содержимое бокала в какой-то большой сосуд, стоявший в углу помещения. На всякий случай я еще раз прополоскал рот ликером, чтобы от меня сильнее шел винный запах. Услышав приближающиеся шаги и голоса, я живописно разлегся на диване, уронив бокал рядом с вытянутой рукой. Я услышал, как открывается дверь. Затем наступило напряженное, почти осязаемое молчание. Наконец королева процедила: -- Боги! Он вылакал все вино и теперь мертвецки пьян! Да, самые благородные и привлекательные создания становятся жалкими и омерзительными в таком виде. Ладно, давай к делу. Не бойся, он еще долго ничего не услышит. -- А может быть, лучше вызвать охрану, чтобы его перетащили в камеру, -- услышал я голос Готраха. -- Мы не можем рисковать секретом, который знают только королева Ягга и ее дворецкий. Я почувствовал, что они подошли ко мне и наклонились. Я чуть пошевелился и невнятно забормотал что-то. Ясмина рассмеялась. -- Не бойся, до рассвета он ничего не узнает и не услышит. Ютхла может расколоться и рухнуть в воды Йогха, а он и ухом не поведет. Глупец! Этой ночью он мог бы стать королем мира, соединившись со мной, королевой. На одну ночь... Но, сколько волка ни корми, сколько ни заботься о варваре, -- он не перестанет быть дикарем. -- Почему бы не отправить его на пытку? -- буркнул Готрах. -- Потому что мне нужен мужчина, а не изуродованный кусок мяса и не какой-нибудь извращенец. Кроме того, этого парня проще убить, чем сломить его душу. Нет, я, Королева Ясмина, заставлю его любить меня, прежде чем я скормлю его грифам. Кстати, ты отправил Альтху из Котха к Лунным Девственницам? -- Да, повелительница ночного неба. Полтора месяца, начиная с этой ночи, она будет исполнять священный танец Луны вместе с другими девушками. -- Отлично. Стереки их днем и ночью. Если этот тигр узнает о том, какая участь уготована его подружке, никакие цепи и засовы не удержат его. -- Сто пятьдесят воинов охраняют Лунных Девственниц, -- сказал Готрах. -- Даже Железная Рука не сможет одолеть эту силу. -- Хорошо. Теперь о деле. Ты принес пергамент? -- Да. -- Давай я подпишу его. Дай мне перо. Я услышал царапанье чем-то острым по пергаменту, а затем королева сказала: -- Держи и положи на алтарь в обычном месте. Как и обещано в послании, я появлюсь во плоти завтра ночью перед моими верными подданными и почитателями -- синерожими свиньями Акки! Никогда я не откажу себе в удовольствии лицезреть эти тупые восхищенные рожи, когда я появляюсь из-за золотой ширмы и развожу руками, благословляя их. За все эти века им даже не пришло в голову, что за алтарем может быть потайная дверь и шахта, ведущая от иххрама прямо сюда, в эту комнату. -- Ничего удивительного, -- возразил Готрах. -- Жрецы появляются в храме только по особому призывному сигналу, да к тому же все они слишком толстые, чтобы пролезть за золотую ширму. А снаружи увидеть потайную дверь невозможно. -- Ладно, все это я знаю, -- сказала Ясмина. -- Иди. Я услышал, как Готрах возится с чем-то тяжелым, а затем легкий скрип. Я рискнул чуть разомкнуть веки и увидел, что Готрах спускается в черный люк в центре комнаты, тотчас же закрывшийся за ним. Сразу же закрыв глаза, я слушал, как Ясмина кошачьими шагами ходит из угла в угол. Один раз она подошла ко мне и остановилась. Я почувствовал на себе ее горящий взгляд и услышал произнесенные шепотом проклятия. Затем она ударила меня чем-то вроде пояса с драгоценными камнями и расцарапала лицо. Но я не пошевелил ни единым мускулом, не открыл глаза, а продолжал лежать неподвижно, лишь что-то промычав, словно в беспробудном сне. Королева постояла еще немного, а затем вышла из комнаты. Как только дверь за ней закрылась, я вскочил и подбежал к тому месту, где меховые покрывала были сдвинуты, обнажив каменный пол. Тщетно я искал на полированном черном камне хоть какой-то замок, кольцо или хотя бы трещину в монолите, обозначавшую вход в подземелье. Представив себе неожиданное возвращение Ясмины, я покрылся холодным потом. Неожиданно, часть пола прямо у меня под руками стала приподниматься. Тигриным прышком я оказался за ложем королевы и уже оттуда наблюдал за тем, как из люка показалась голова Готраха, его плечи и крылья. Он вылез из люка и развернулся, чтобы закрыть его; в этот миг я одним прыжком долетел до него и рухнул ему на плечи. Ноги Готраха подкосились под такой тяжестью, и он упал, а мои пальцы клещами сжали его горло. Не понимая, что происходит, Готрах попытался вывернуться и, увидев меня, вздрогнул от ужаса. Он попробовал выхватить кинжал, но я встал коленом на его руку. Навалившись на крылатого негодяя, я душил его изо всех сил, вкладывая в сжимающиеся пальцы всю ненависть к его страшному народу. Еще некоторое время после того, как он перестал сопротивляться, я не мог разжать руку, словно сведенную судорогой на его глотке. Оторвавшись от мертвого тела, я заглянул в люк. В свете факелов, горевших в комнате, были видны узкие ступени, уходившие в почти вертикальную шахту куда-то вглубь скалы Ютхла. Как я понял из разговора королевы и Готраха, коридор должен был вести в храм Акки, живущих в городе у подножия Черной скалы. Сбежать от Акки мне казалось куда более легким делом, чем от Яга. Но все же я колебался, мое сердце разрывалось, когда я вспоминал об оставшейся в лапах крылатой королевы Альтхе. Но выхода не было. Я не знал, в какой части этого дьявольского города держат мою подругу. А кроме того, я помнил, что сказал Готрах о количестве охранявших ее и других девушек стражников. Девственницы Луны! Холодный пот прошиб меня, когда я осознал значение этих слов. Я не знал точно, что представляет из себя праздник Луны, но по усмешкам, сальным улыбкам и обрывкам доходивших до моих ушей разговор