Даниил Хармс. Проза, сценки, наброски Этот файл -- часть электронного текста собрания сочинений Даниила Хармса, подготовленного для некоммерческого использования С. Виницким. Собрание находится на сети по адресу "http://www.geocities.com/Athens/8926/Kharms.html". Тексты даются по изданиям: "Собрание сочинений в 3-х тт." под ред. В. Сажина (1997, 1998); "Сочинения в 2-х тт." (1994); "Пол?т в небеса" (1990); "Горло бредит бритвою" (1991); "Меня называют капуцином. Некоторые произведения Д. И. Хармса". Порядок текстов произволен, датировки часто условны. Представлены все "законченные" произведения и почти все наброски. В части текстов авторские орфография и пунктуация сохранены, а в остальных текстах приведены к общепринятой норме современного языка. -------- x x x 1. Однажды Андрей Васильевич шел по улице и потерял часы. Вскоре после этого он умер. Его отец, горбатый, пожилой человек целую ночь сидел в цилиндре и сжимал левой рукой тросточку с крючковатой ручкой. Разные мысли посещали его голову, в том числе и такая: жизнь -- это Кузница. 2. Отец Андрея Васильевича по имени Григорий Антонович, или вернее Василий Антонович, обнял Марию Михайловну и назвал ее своей владычицей. Она же молчала и с надеждой глядела вперед и вверх. И тут же паршивый горбун Василий Антонович решил уничтожить свой горб. 3. Для этой цели Василий Антонович сел в седло и прихал к профессору Мамаеву. Профессор Мамаев сидел в саду и читал книгу. На все просьбы Василия Антоновича профессор Мамаев отвечал одним словом: "Успеется." Тогда Василий Антонович пошел и лег в хирургическое отделение. 4. Фельдшера и сестры милосердия положили Василия Антоновича на стол и покрыли простыней. Тут в комнату вошел сам профессор Мамаев. "Вас побрить?" -- спросил профессор. "Нет, отрежьте мне мой горб",-- сказал Василий Антонович. Началась операция. Но кончилась она неудачно, потому что одна сестра милосердия покрыла свое лицо клетчатой тряпочкой и ничего не видела, и не могла подавать нужных инструментов. А фельдшер завязал себе рот и нос, и ему нечем было дышать, и к концу операции он задохнулся и упал замертво на пол. Но самое неприятное -- это то, что профессор Мамаев второпях забыл снять с пациента простыню и отрезал ему вместо горба что-то другое,-- кажется затылок. А горб только потыкал хирургическим инструментом. 5. Придя домой, Василий Антонович до тех пор не мог успокоиться, пока в дом не ворвались испанцы и не отрубили затылок кухарке Андрюшке. 6. Успокоившись, Василий Антонович пошел к другому доктору, и тот быстро отрезал ему горб. 7. Потом все пошло очень просто. Мария Ивановна развелась с Василием Антоновичем и вышла замуж за Бубнова. 8. Бубнов не любил своей новой жены. Как только она уходила из дома, Бубнов покупал себе новую шляпу и все время здоровался со своей соседкой Анной Моисеевной. Но вдруг у Анны Моисеевны сломался один зуб, и она от боли широко открыла рот. Бубнов задумался о своей биографии. 9. Отец Бубнова, по имени Фы, полюбил мать Бубнова, по имени Хню. Однажды Хню сидела на плите и собирала грибы, которые росли около нее. Но он неожиданно сказал так: -- Хню, я хочу, чтобы у нас родился Бубнов. Хню спросила: -- Бубнов? Да, да? -- Точно так, ваше сиятельство,-- ответил Фы. 10. Хню и Фы сели рядом и стали думать о разных смешных вещах и очень долго смеялись. 11. Наконец, у Хню родился Бубнов. <первая половина 1931> -------- x x x Ольга Форш подошла к Алексею Толстому и что-то сделала. Алексей Толстой тоже что-то сделал. Тут Константин Федин и Валентин Стенич выскочили на двор и принялись разыскивать подходящий камень. Камня они не нашли, но нашли лопату. Этой лопатой Константин Федин съездил Ольге Форш по морде. Тогда Алексей Толстой разделся голым и, выйдя на Фонтанку, стал ржать по-лошадиному. Все говорили: "Вот ржет крупный современный писатель." И никто Алексея Толстого не тронул. <1934> * Написано Хармсом по случаю 1-го съезда Союза Писателей СССР -- С. В. -------- x x x Андрей Сем?нович плюнул в чашку с водой. Вода сразу почернела. Андрей Сем?нович сощурил глаза и пристально посмотрел в чашку. Вода была очень черна. У Андрей Сем?новича забилось сердце. В это время проснулась собака Андрея Сем?новича. Андрей Сем?нович подошел к окну и задумался. Вдруг что-то большое и темное пронеслось мимо лица Андрея Сем?новича и вылетело в окно. Это вылетела собака Андрея Сем?новича и понеслась как ворона на крышу противоположного дома. Андрей Сем?нович сел на корточки и завыл. В комнату вбежал товарищ Попугаев. -- Что с вами? Вы больны? -- спросил товарищ Попугаев. Андрей Иванович молчал и тер лицо руками. Товарищ Попугаев заглянул в чашку, стоявшую на столе. -- Что это тут у Вас налито? -- спросил он Андрея Ивановича. -- Не знаю,-- сказал Андрей Иванович. Попугаев мгновенно исчез. Собака опять влетела в окно, легла на свое прежнее место и заснула. Андрей Иванович подошел к столу и вылил из чашки почерневшую воду. И на душе у Андрея Ивановича стало светло. <21 августа 1934> -------- История Абрам Демьянович Пентопасов громко вскрикнул и прижал к глазам платок. Но было поздно. Пепел и мягкая пыль залепила глаза Абрама Демьяновича. С этого времени глаза Абрама Демьяновича начали болеть, постепенно покрылись они противными болячками, и Абрам Демьянович ослеп. Слепого инвалида Абрама Демьяновича вытолкали со службы и назначили ему мизерную пенсию в 36 рублей в месяц. Совершенно понятно, что этих денег не хватало на жизнь Абраму Демьяновичу. Кило хлеба стоило рубль десять копеек, а лук-порей стоил 48 копеек на рынке. И вот инвалид труда стал все чаще прикладываться к выгребным ямам. Трудно было слепому среди всей шелухи и грязи найти съедобные отбросы. А на чужом дворе и саму-то помойку найти нелегко. Глазами-то не видать, а спросить: где тут у вас помойная яма? -- как-то неловко. Оставалось только нюхать. Некоторые помойки так пахнут, что за версту слышно, другие, которые с крышкой, совершенно найти невозможно. Хорошо, если дворник добрый попадется, а другой так шуганет, что всякий аппетит пропадет. Однажды Абрам Демьянович залез на чужую помойку, а его там укусила крыса, и он вылез обратно. Так в тот день и не ел ничего. Но вот как-то утром у Абрама Демьяновича что-то отскочило от правого глаза. Абрам Демьянович потер этот глаз и вдруг увидел свет. А потом и от левого глаза что-то отскочило, и Абрам Демьянович прозрел. С этого дня Абрам Демьянович пошел в гору. Всюду Абрама Демьяновича нарасхват. А в Наркомтяжпроме, так там Абрама Демьяновича чуть не на руках носили. И стал Абрам Демьянович великим человеком. <1936> -------- Вопрос -- Есть ли что-нибудь на земле, что имело бы значение и могло бы даже изменить ход событий не только на земле, но и в других мирах? -- спросил я своего учителя. -- Есть,-- ответил мне мой учитель. -- Что же это? -- спросил я. -- Это...-- начал мой учитель и вдруг замолчал. Я стоял и напряженно ждал его ответа. А он молчал. И я стоял и молчал. И он молчал. И я стоял и молчал. И он молчал. Мы оба стоим и молчим. Хо-ля-ля! Мы оба стоим и молчим. Хэ-лэ-лэ! Да, да, мы оба стоим и молчим. <16-17 июля 1936> -------- x x x Я поднял пыль. Дети бежали за мной и рвали на себе одежду. Старики и старухи падали с крыш. Я свистел, я громыхал, я лязгал зубами и стучал железной палкой. Рваные дети мчались за мной и, не поспевая, ломали в страшной спешке свои тонкие ноги. Старики и старухи скакали вокруг меня. Я несся вперед! Грязные, рахитичные дети, похожие на грибы-поганки, путались под моими ногами. Мне было трудно бежать. Я поминутно спотыкался и раз даже чуть не упал в мягкую кашу из барахтающихся на земле стариков и старух. Я прыгнул, оборвал нескольким поганкам головы и наступил на живот худой старухи, которая при этом хрустнула и тихо произнесла: "Замучили!" Я, не оглядываясь, побежал дальше. Теперь под моими ногами была чистая и ровная мостовая. Редкие фонари освещали мне путь. Я подбежал к бане. Приветливый банный огонек уже мелькал передо мной, и банный, уютный, но душный, пар уже лез мне в ноздри, уши и рот. Я, не раздеваясь, пробежал сквозь предбанник, потом мимо кранов, шаек и нар, прямо к полке. Горячее белое облако окружило меня. Я слышу слабый, но настойчивый звон. Я, кажется, лежу. ...И вот тут-то могучий отдых остановил мое сердце. <1 февраля 1939> -------- x x x Господин невысокого роста с камушком в глазу подошел к двери табачной лавки и остановился. Его черные, лакированные туфли сияли у каменной ступенечки, ведущей в табачную лавку. Носки туфель были направлены вовнутрь магазина. Еще два шага, и господин скрылся бы за дверью. Но он почему-то задержался, будто нарочно для того, чтобы подставить голову под кирпич, упавший с крыши. Господин даже снял шляпу, обнаружив свой лысый череп, и, таким образом, кирпич ударил господина прямо по голой голове, проломил черепную кость и застрял в мозгу. Господин не упал. Нет, он только пошатнулся от страшного удара, вынул из кармана платок, вытер им лицо, залепленное кровавыми мозгами, и, повернувшись к толпе, которая мгновенно собралась вокруг этого господина, сказал: -- Не беспокойтесь, господа: у меня была уже прививка. Вот видите -- у меня в правом глазу торчит камушек. Это тоже был однажды случай. Я уже привык к этому. Теперь мне все трын-трава! И с этими словами господин надел шляпу и ушел куда-то в сторону, оставив смущ?нную толпу в полном недоумении. <1939-1940> -------- x x x Когда я вижу человека, мне хочется ударить его по морде. Так приятно бить по морде человека! Я сижу у себя в комнате и ничего не делаю. Вот кто-то пришел ко мне в гости, он стучится в мою дверь. Я говорю: "Войдите!" Он входит и говорит: "Здравствуйте! Как хорошо, что я застал вас дома!" А я его стук по морде, а потом ещ? сапогом в промежность. Мой гость падает навзничь от страшной боли. А я ему каблуком по глазам! Дескать, нечего шляться, когда не звали! А то ещ? так. Я предлагаю гостю выпить чашку чая. Гость соглашается, садится к столу, пьет чай и что-то рассказывает. Я делаю вид, что слушаю его с большим интересом, киваю головой, ахаю, делаю удивленные глаза и смеюсь. Гость, польщенный моим вниманием, расходится все больше и больше. Я спокойно наливаю полную чашку кипятка и плещу кипятком гостю в морду. Гость вскакивает и хватается за лицо. А я ему говорю: "Больше нет в душе моей добродетели. Убирайтесь вон!" И я выталкиваю гостя. <1939> -------- Реабилитация Не хвастаясь, могу сказать, что, когда Володя ударил меня по уху и плюнул мне в лоб, я так его схватил, что он этого не забудет. Уже потом я бил его примусом, а утюгом я бил его вечером. Так что умер он совсем не сразу. Это не доказательство, что ногу я оторвал ему ещ? днем. Тогда он был еще жив. А Андрюшу я убил просто по инерции, и в этом я себя не могу обвинить. Зачем Андрюша с Елизаветой Антоновной попались мне под руку? Им было ни к чему выскакивать из-за двери. Меня обвиняют в кровожадности, говорят, что я пил кровь, но это неверно: я подлизывал кровяные лужи и пятна -- это естественная потребность человека уничтожить следы своего, хотя бы и пустяшного, преступления. А также я не насиловал Елизавету Антоновну. Во-первых, она уже не была девушкой, а во-вторых, я имел дело с трупом, и ей жаловаться не приходится. Что из того, что она вот-вот должна была родить? Я и вытащил ребенка. А то, что он вообще не жилец был на этом свете, в этом уж не моя вина. Не я оторвал ему голову, причиной тому была его тонкая шея. Он был создан не для жизни сей. Это верно, что я сапогом размазал по полу их собачку. Но это уж цинизм обвинять меня в убийстве собаки, когда тут рядом, можно сказать, уничтожены три человеческие жизни. Ребенка я не считаю. Ну хорошо: во всем этом (я могу согласиться) можно усмотреть некоторую жестокость с моей стороны. Но считать преступлением то, что я сел и испражнился на свои жертвы,-- это уже, извините, абсурд. Испражняться -- потребность естественная, а, следовательно, и отнюдь не преступная. Таким образом, я понимаю опасения моего защитника, но все же надеюсь на полное оправдание. <1940> -------- Происшествие на улице * История первоначально входила в цикл "Случаи". Однажды один человек соскочил с трамвая, да так неудачно, что попал под автомобиль. Движение уличное остановилось, и милиционер принялся выяснять, как произошло несчастье. Шофер долго что-то объяснял, показывая пальцем на колеса автомобиля. Милиционер ощупал эти колеса и записал в свою книжечку название улицы. Вокруг собралась довольно многочисленная толпа. Какой-то человек с тусклыми глазами все время сваливался с тумбы. Какая-то дама все оглядывалась на другую даму, а та, в свою очередь, все оглядывалась на первую даму. Потом толпа разошлась, и уличное движение вновь восстановилось. Гражданин с тусклыми глазами ещ? долго сваливался с тумбы, но, наконец, и он, отчаявшись, видно, утвердиться на тумбе, лег просто на тротуар. В это время какой-то человек, несший стул, со всего размаху угодил под трамвай. Опять пришел милиционер, опять собралась толпа, и остановилось уличное движение. И гражданин с тусклыми глазами опять начал сваливаться с тумбы. Ну а потом все стало хорошо, и даже Иван Сем?нович Карпов завернул в столовую. 10 января 1935 -------- Басня Один человек небольшого роста сказал: "Я согласен на все, только бы быть капельку повыше". Только он это сказал, как смотрит -- перед ним волшебница. А человек небольшого роста стоит и от страха ничего сказать не может. "Ну?" -- говорит волшебница. А человек небольшого роста стоит и молчит. Волшебница исчезла. Тут человек небольшого роста начал плакать и кусать себе ногти. Сначала на руках ногти сгрыз, а потом на ногах. ___ Читатель, вдумайся в эту басню, и тебе станет не по себе. -------- x x x Два человека разговорились. Причем один человек заикался на гласных, а другой на гласных и согласных. Когда они кончили говорить, стало очень приятно -- будто потушили примус. -------- x x x Антон Гаврилович Немецкий бегает в халате по комнате. Он размахивает коробочкой, показывает на нее пальцем и очень, очень рад. Антон Гаврилович звонит в колокольчик, входит слуга и приносит кадку с землей. Антон Гаврилович достает из коробочки боб и сажает его в кадку. Сам же Антон Гаврилович делает руками замечательные движения. Из кадки растет дерево. <1931?> -------- Синфония N 2 Антон Михайлович плюнул, сказал "эх", опять плюнул, опять сказал "эх", опять плюнул, опять сказал "эх" и ушел. И Бог с ним. Расскажу лучше про Илью Павловича. Илья Павлович родился в 1883 году в Константинополе. Еще маленьким мальчиком его перевезли в Петербург, и тут он окончил немецкую школу на Кирочной улице. Потом он служил в каком-то магазине, потом ещ? чего-то делал, а в начале революции эмигрировал за границу. Ну и Бог с ним. Я лучше расскажу про Анну Игнатьевну. Но про Анну Игнатьевну рассказать не так-то просто. Во-первых, я о ней почти ничего не знаю, а во-вторых, я сейчас упал со стула и забыл, о чем собирался рассказывать. Я лучше расскажу о себе. Я высокого роста, неглупый, одеваюсь изящно и со вкусом, не пью, на скачки не хожу, но к дамам тянусь. И дамы не избегают меня. Даже любят, когда я с ними гуляю. Серафима Измайловна неоднократно приглашала меня к себе, и Зинаида Яковлевна тоже говорила, что она всегда рада меня видеть. Но вот с Мариной Петровной у меня вышел забавный случай, о котором я и хочу рассказать. Случай вполне обыкновенный, но все же забавный, ибо Марина Петровна благодаря мне совершенно облысела, как ладонь. Случилось это так: пришел я однажды к Марине Петровне, а она трах! -- и облысела. Вот и все. <9 -- 10 июня 1941> -------- x x x Григорьев (ударяя Сем?нова по морде): Вот вам и зима настала. Пора печи топить. Как по-вашему? Сем?нов: По-моему, если отнестись серьезно к вашему замечанию, то, пожалуй, действительно, пора затопить печку. Григорьев (ударяя Сем?нова по морде): А как по-вашему, зима в этом году будет холодная или т?плая? Сем?нов: Пожалуй, судя по тому, что лето было дождливое, то зима всегда холодная. Григорьев (ударяя Сем?нова по морде): А вот мне никогда не бывает холодно. Сем?нов: Это совершенно правильно, что вы говорите, что вам не бывает холодно. У вас такая натура. Григорьев (ударяя Сем?нова по морде): Я не зябну. Сем?нов: Ох! Григорьев (ударяя Сем?нова по морде): Что ох? Сем?нов (держась за щеку): Ох! Лицо болит! Григорьев: Почему болит? (И с этими словами хвать Сем?нова по морде). Сем?нов (падая со стула): Ох! Сам не знаю! Григорьев (ударяя Сем?нова ногой по морде): У меня ничего не болит. Сем?нов: Я тебя, сукин сын, отучу драться (пробует встать). Григорьев (ударяя Сем?нова по морде): Тоже, учитель нашелся! Сем?нов (валится на спину): Сволочь паршивая! Григорьев: Ну ты, выбирай выражения полегче! Сем?нов (силясь подняться): Я, брат, долго терпел. Но хватит. Григорьев (ударяя Сем?нова каблуком по морде): Говори, говори! Послушаем. Сем?нов (валится на спину): Ох! <...> -------- Победа Мышина Мышину сказали: -- Эй, Мышин, вставай! Мышин сказал: -- Не встану,-- и продолжал лежать на полу. Тогда к Мышину подошел Калугин и сказал: -- Если ты, Мышин, не встанешь, я тебя заставлю встать. -- Нет,-- сказал Мышин, продолжая лежать на полу. К Мышину подошла Селизнева и сказала: -- Вы, Мышин, вечно валяетесь на полу в коридоре и мешаете нам ходить взад и вперед. -- Мешал и буду мешать,-- сказал Мышин. -- Ну, знаете,-- сказал Коршунов, но его перебил Калугин и сказал: -- Да чего тут долго разговаривать! Звоните в милицию. Позвонили в милицию и вызвали милиционера. Через полчаса пришел милиционер с дворником. -- Чего у вас тут? -- спросил милиционер. -- Полюбуйтесь,-- сказал Коршунов, но его перебил Калугин и сказал: -- Вот. Этот гражданин все время лежит тут на полу и мешает нам ходить по коридору. Мы его и так и этак... Но тут Калугина перебила Селизнева и сказала: -- Мы его просили уйти, а он не уходит. -- Да,-- сказал Коршунов. Милиционер подошел к Мышину. -- Вы, гражданин, зачем тут лежите? -- сказал милиционер. -- Отдыхаю,-- сказал Мышин. -- Здесь, гражданин, отдыхать не годится,-- сказал милиционер.-- Вы где, гражданин, живете? -- Тут,-- сказал Мышин. -- Где ваша комната? -- спросил милиционер. -- Он прописан в нашей квартире, а комнаты не имеет,-- сказал Калугин. -- Обождите, гражданин,-- сказал милиционер,-- я сейчас с ним говорю. Гражданин, где вы спите? -- Тут,-- сказал Мышин. -- Позвольте,-- сказал Коршунов, но его перебил Калугин и сказал: -- Он даже кровати не имеет и валяется на голом полу. -- Они давно на него жалуются,-- сказал дворник. -- Совершенно невозможно ходить по коридору,-- сказала Селизнева.-- Я не могу вечно шагать через мужчину. А он нарочно ноги вытянет, да ещ? руки вытянет, да ещ? на спину ляжет и глядит. Я с работы усталая прихожу, мне отдых нужен. -- Присовокупляю,-- сказал Коршунов, но его перебил Калугин и сказал: -- Он и ночью здесь лежит. Об него в темноте все спотыкаются. Я через него одеяло свое разорвал. Селизнева сказала: -- У него вечно из кармана какие-то гвозди вываливаются. Невозможно по коридору босой ходить, того и гляди ногу напорешь. -- Они давеча хотели его керосином пожечь,-- сказал дворник. -- Мы его керосином облили,-- сказал Коршунов, но его перебил Калугин и сказал: -- Мы его только для страха облили, а поджечь и не собирались. -- Да я бы не позволила в своем присутствии живого человека жечь,-- сказала Селизнева. -- А почему этот гражданин в коридоре лежит? -- спросил вдруг милиционер. -- Здрасьте пожалуйста! -- сказал Коршунов, но Калугин его перебил и сказал: -- А потому что у него нет другой жилплощади: вот в этой комнате я живу, в той -- вот они, в этой -- вот он, а уж Мышин тут, в коридоре живет. -- Это не годится,-- сказал милиционер.-- Надо, чтобы все на своей жилплощади лежали. -- А у него нет другой жилплощади, как в коридоре,-- сказал Калугин. -- Вот именно,-- сказал Коршунов. -- Вот он вечно тут и лежит,-- сказала Селизнева. -- Это не годится,-- сказал милиционер и ушел вместе с дворником. Коршунов подскочил к Мышину. -- Что? -- закричал он.-- Как вам это по вкусу пришлось? -- Подождите,-- сказал Калугин и, подойдя к Мышину, сказал: -- Слышал, чего говорил милиционер? Вставай с полу! -- Не встану,-- сказал Мышин, продолжая лежать на полу. -- Он теперь нарочно и дальше будет вечно тут лежать,-- сказала Селизнева. -- Определенно,-- сказал с раздражением Калугин. И Коршунов сказал: -- Я в этом не сомневаюсь. Parfaitement! <8 ноября 1940> -------- Пьеса Шашкин (стоя посредине сцены): У меня сбежала жена. Ну что же тут поделаешь? Все равно, коли сбежала, так уж не вернешь. Надо быть философом и мудро воспринимать всякое событие. Счастлив тот, кто обладает мудростью. Вот Куров этой мудростью не обладает, а я обладаю. Я в Публичной библиотеке два раза книгу читал. Очень умно там обо всем написано. Я всем интересуюсь, даже языками. Я знаю по-французски считать и знаю по-немецки живот. Дер маген. Вот как! Со мной даже художник Козлов дружит. Мы с ним вместе пиво пьем. А Куров что? Даже на часы смотреть не умеет. В пальцы сморкается, рыбу вилкой ест, спит в сапогах, зубов не чистит... тьфу! Что называется -- мужик! Ведь с ним покажись в обществе: вышибут вон, да ещ? и матом покроют -- не ходи, мол, с мужиком, коли сам интеллигент. Ко мне не подкопаешься. Давай графа -- поговорю с графом. Давай барона -- и с бароном поговорю. Сразу даже не поймешь, кто я такой есть. Немецкий язык, это я, верно, плохо знаю: живот -- дер маген. А вот скажут мне: "Дер маген фин дель мун",-- а я уже и не знаю, чего это такое. А Куров тот и "дер маген" не знает. И ведь с таким дурнем убежала! Ей, видите ли, вон чего надо! Меня она, видите ли, за мужчину не считает. "У тебя,-- говорит,-- голос бабий!" Ан и не бабий, а детский у меня голос! Тонкий, детский, а вовсе не бабий! Дура такая! Чего ей Куров дался? Художник Козлов говорит, что с меня садись да картину пиши. <1939--1940> * Вариант окончания в книге "Меня называют капуцином" -- С. В. ...И ведь с таким дурнем убежать! Сука! Истинно что сука! Ей, видите ли, вон чего надо! Она меня, видите ли, за мужчину не считает. А чем я виноват, что меня ещ? в детстве оскопили? Ведь не сам же я себе это самое отрезал! "У тебя,-- говорит,-- голос бабий!" Ан и не бабий, а детский у меня голос! Тонкий, детский, а вовсе не бабий! Дура такая! Чего ей Куров дался? Художник Козлов говорит, что с меня садись да картину пиши: истинный, говорит, кострат. Это значит почти папа римский. А она от меня к Курову! Смехота! -------- x x x Когда жена уезжает куда-нибудь одна, муж бегает по комнате и не находит себе места. Ногти у мужа страшно отрастают, голова трясется, а лицо покрывается мелкими черными точками. Квартиранты утешают покинутого мужа и кормят его свиным зельцем. Но покинутый муж теряет аппетит и преимущественно пьет пустой чай. В это время его жена купается в озере и случайно задевает ногой подводную корягу. Из-под коряги выплывает щука и кусает жену за пятку. Жена с криком выскакивает из воды и бежит к дому. Навстречу жене бежит хозяйская дочка. Жена показывает хозяйской дочке пораненную ногу и просит ее забинтовать. Вечером жена пишет мужу письмо и подробно описывает свое злоключение. Муж читает письмо и волнуется до такой степени, что роняет из рук стакан с водой, который падает на пол и разбивается. Муж собирает осколки стакана и ранит ими себе руку. Забинтовав пораненный палец, муж садится и пишет жене письмо. Потом выходит на улицу, чтобы бросить письмо в почтовую кружку. Но на улице муж находит папиросную коробку, а в коробке 30 000 рублей. Муж экстренно выписывает жену обратно, и они начинают счастливую жизнь. -------- Сказка Жил-был один человек, звали его Сем?нов. Пошел однажды Сем?нов гулять и потерял носовой платок. Сем?нов начал искать носовой платок и потерял шапку. Начал искать шапку и потерял куртку. Начал куртку искать и потерял сапоги. -- Ну,-- сказал Сем?нов,-- этак все растеряешь. Пойду лучше домой. Пошел Сем?нов домой и заблудился. -- Нет,-- сказал Сем?нов,-- лучше я сяду и посижу. Сел Сем?нов на камушек и заснул. -------- Северная сказка Старик, не зная зачем, пошел в лес. Потом вернулся и говорит: -- Старуха, а старуха! Старуха так и повалилась. С тех пор все зайцы зимой белые. -------- x x x Одному французу подарили диван, четыре стула и кресло. Сел француз на стул у окна, а самому хочется на диване полежать. Лег француз на диван, а ему уже на кресле посидеть хочется. Встал француз с дивана и сел на кресло, как король, а у самого мысли в голове уже такие, что на кресле-то больно пышно. Лучше попроще, на стуле. Пересел француз на стул у окна, да только не сидится французу на этом стуле, потому что в окно как-то дует. Француз пересел на стул возле печки и почувствовал, что он устал. Тогда француз решил лечь на диван и отдохнуть, но, не дойдя до дивана, свернул в сторону и сел на кресло. -- Вот где хорошо! -- сказал француз, но сейчас же прибавил: -- А на диване-то, пожалуй, лучше. -------- Пашквиль Знаменитый чтец Антон Исаакович Ш. -- то самое историческое лицо, которое выступало в сентябре месяце 1940 года в Литейном лектории,-- любило перед своими концертами полежать часок-другой и отдохнуть. Ляжет оно, бывало, на кушет и скажет: -- Буду спать,-- а само не спит. После концертов оно любило поужинать. Вот оно придет домой, рассядется за столом и говорит своей жене: -- А ну, голубушка, состряпай-ка мне что-нибудь из лапши. И пока жена его стряпает, оно сидит за столом и книгу читает. Жена его хорошенькая, в кружевном передничке, с сумочкой в руках, а в сумочке кружевной платочек и ватрушечный медальончик лежат, жена его бегает по комнате, каблучками стучит, как бабочки, а оно скромно за столом сидит, ужина дожидается. Все так складно и прилично. Жена ему что-нибудь приятное скажет, а оно головой кивает. А жена порх к буфетику и уже рюмочками там звенит. -- Налей-ка, душечка, мне рюмочку,-- говорит оно. -- Смотри, голубчик, не спейся,-- говорит ему жена. -- Авось, пупочка, не сопьюсь,-- говорит оно, опрокидывая рюмочку в рот. А жена грозит ему пальчиком, а сама боком через двери на кухню бежит. Вот в таких приятных тонах весь ужин проходит. А потом они спать закладываются. Ночью, если им мухи не мешают, они спят спокойно, потому что уж очень они люди хорошие! <1940> -------- Упадание Два человека упали с крыши пятиэтажного дома, новостройки. Кажется, школы. Они съехали по крыше в сидячем положении до самой кромки и тут начали падать. Их падение раньше всех заметила Ида Марковна. Она стояла у окна в противоложном доме и сморкалась в стакан. И вдруг она увидела, что кто-то с крыши противоположного дома начинает падать. Вглядевшись, Ида Марковна увидела, что это начинают падать сразу целых двое. Совершенно растерявшись, Ида Марковна содрала с себя рубашку и начала этой рубашкой скорее протирать запотевшее оконное стекло, чтобы лучше разглядеть, кто там падает с крыши. Однако сообразив, что, пожалуй, падающие могут увидеть ее голой и невесть чего про нее подумать, Ида Марковна отскочила от окна за плетеный треножник, на котором стоял горшок с цветком. В это время падающих с крыш увидела другая особа, живущая в том же доме, что и Ида Марковна, но только двумя этажами ниже. Особу эту тоже звали Ида Марковна. Она, как раз в это время, сидела с ногами на подоконнике и пришивала к своей туфле пуговку. Взгянув в окно, она увидела падающих с крыши. Ида Марковна взвизгнула и, вскочив с подоконника, начала спешно открывать окно, чтобы лучше увидеть, как падающие с крыши ударятся об землю. Но окно не открывалось. Ида Марковна вспомнила, что она забила окно снизу гвоздем, и кинулась к печке, в которой она хранила инструменты: четыре молотка, долото и клещи. Схватив клещи, Ида Марковна опять подбежала к окну и выдернула гвоздь. Теперь окно легко распахнулось. Ида Марковна высунулась из окна и увидела, как падающие с крыши со свистом подлетали к земле. На улице собралась уже небольшая толпа. Уже раздавались свистки, и к месту ожидаемого происшествия не спеша подходил маленького роста милиционер. Носатый дворник суетился, расталкивая людей и поясняя, что падающие с крыши могут вдарить собравшихся по головам. К этому времени уже обе Иды Марковны, одна в платье, а другая голая, высунувшись в окно, визжали и били ногами. И вот наконец, расставив руки и выпучив глаза, падающие с крыши ударились об землю. Так и мы иногда, упадая с высот достигнутых, ударяемся об унылую клеть нашей будущности. <7 сентября 1940> -------- x x x Жил-был человек, звали его Кузнецов. Однажды сломалась у него табуретка. Он вышел из дома и пошел в магазин купить столярного клея, чтобы склеить табуретку. Когда Кузнецов проходил мимо недостроенного дома, сверху упал кирпич и ударил Кузнецова по голове. Кузнецов упал, но сразу же вскочил на ноги и пощупал свою голову. На голове у Кузнецова вскочила огромная шишка. Кузнецов погладил шишку рукой и сказал: -- Я гражданин Кузнецов, вышел из дома и пошел в магазин, чтобы... чтобы... чтобы... Ах, что же это такое! Я забыл, зачем я пошел в магазин! В это время с крыши упал второй кирпич и опять стукнул Кузнецова по голове. -- Ах! -- вскрикнул Кузнецов, схватился за голову и нащупал на голове вторую шишку. -- Вот так история! -- сказал Кузнецов.-- Я гражданин Кузнецов, вышел из дома и пошел в... пошел в... пошел в ... куда же я пошел? Я забыл, куда я пошел! Тут сверху на Кузнецова упал третий кирпич. И на голове Кузнецова вскочила третья шишка. -- Ай-ай-ай! -- закричал Кузнецов, хватаясь за голову.-- Я гражданин Кузнецов, вышел из... вышел из... вышел из погреба? Нет. Вышел из бочки? Нет! Откуда же я вышел? С крыши упал четвертый кирпич, ударил Кузнецова по затылку, и на затылке у Кузнецова вскочила четвертая шишка. -- Ну и ну! -- сказал Кузнецов, почесывая затылок.-- Я... я... я... Кто же я? Никак я забыл, как меня зовут? Вот так история! Как же меня зовут? Василий Петухов? Нет. Николай Сапогов? Нет. Пантелей Рысаков? Нет. Ну кто же я? Но тут с крыши упал пятый кирпич и так стукнул Кузнецова по затылку, что Кузнецов окончательно позабыл все на свете и, крикнув "О-го-го!", побежал по улице. ___ Пожалуйста! Если кто-нибудь встретит на улице человека, у которого на голове пять шишек, то напомните ему, что зовут его Кузнецов и что ему нужно купить столярного клея и починить ломаную табуретку. <1 ноября 1935> -------- x x x Когда два человека играют в шахматы, мне всегда кажется, что один другого околпачивает. И я до некоторой степени прав, потому что тот, кто проиграл, может считаться околпаченным. Особенно, если они играли на деньги. Вообще мне противна всякая игра на деньги. Я запрещаю играть в своем присутствии. Когда я вхожу куда-нибудь, где в тот момент ведется игра, все моментально стушевывются. Все-таки я фигура удивительная, хотя я и не люблю очень часто говорить об этом. Я долго изучал женщин и теперь могу сказать, что знаю их на пять с плюсом. Прежде всего женщина любит, чтобы ее не замечали. Пусть она стоит перед тобой или стонет, а ты делай вид, что ничего не слышишь и не видишь, и веди себя так, будто и нет никого в комнате. Это страшно разжигает женское любопытство. А любопытная женщина способна на все. Я другой раз нарочно полезу в карман с таинственным видом, а женщина так и уставится глазами, мол, дескать, что это такое? А я возьму и выну из кармана нарочно какой-нибудь подстаканник. Женщина так и вздрогнет от любопытства. Ну, значит, и попалась рыбка в сеть! -------- О равновесии Теперь все знают, как опасно глотать камни. Один даже мой знакомый сочинил такое выражение: "Кавео", что значит: "Камни внутрь опасно". И хорошо сделал. "Кавео" легко запомнить, и как потребуется, так и вспомнишь сразу. А служил этот мой знакомый истопником при паровозе. То по северной ветви ездил, а то в Москву. Звали его Николай Иванович Серпухов, а курил он папиросы "Ракета", 35 коп. коробка, и всегда говорил, что от них он меньше кашлем страдает, а от пятирублевых, говорит, я всегда задыхаюсь. И вот случилось однажды Николаю Ивановичу попасть в Европейскую гостиницу, в ресторан. Сидит Николай Иванович за столиком, а за соседним столиком иностранцы сидят и яблоки жрут. Вот тут-то Николай Иванович и сказал себе: "Интересно,-- сказал себе Николай Иванович,-- как человек устроен". Только это он себе сказал, откуда ни возьмись, появляется перед ним фея и говорит: -- Чего тебе, добрый человек, нужно? Ну, конечно, в ресторане происходит движение, откуда, мол, эта неизвестная дамочка возникла. Иностранцы так даже яблоки жрать перестали. Николай-то Иванович и сам не на шутку струхнул и говорит просто так, чтобы отвязаться: -- Извините,-- говорит,-- особого такого ничего мне не требуется. -- Нет,-- говорит неизвестная дамочка,-- я,-- говорит,-- что называется, фея. Одним моментом что угодно смастерю. Только видит Николай Иванович, что какой-то гражданин в серой паре внимательно к их разговору прислушивается. А в открытые двери метродотель бежит, а за ним ещ? какой-то субъект с папироской во рту. "Что за черт! -- думает Николай Иванович,-- неизвестно что получается". А оно и действительно неизвестно что получается. Метродотель по столам скачет, иностранцы ковры в трубочку закатывают, и вообще черт его знает! Кто во что горазд! Выбежал Николай Иванович на улицу, даже шапку в раздевалке из хранения не взял, выбежал на улицу Лассаля и сказал себе: "Ка ве О! Камни внутрь опасно! И чего-чего только на свете не бывает!" А придя домой, Николай Иванович так сказал жене своей: -- Не пугайтесь, Екатерина Петровна, и не волнуйтесь. Только нет в мире никакого равновесия. И ошибка-то всего на какие-нибудь полтора килограмма на всю вселенную, а все же удивительно, Екатерина Петровна, совершенно удивительно! ВСЕ. <18 сентября 1934> -------- Шапка Отвечает один другому: -- Не видал я их. -- Как же ты их не видал,-- говорит другой,-- когда сам же на них шапки надевал? -- А вот,-- говорит один,-- шапки на них надевал, а их не видал. -- Да возможно ли это? -- говорит другой с длинными усами. -- Да,-- говорит первый,-- возможно,-- и улыбается синим ртом. Тогда другой, который с длинными усами, пристает к синерожему, чтобы тот объяснил ему, как это так возможно -- шапки на людей надеть, а самих людей не заметить. А синерожий отказывается объяснять усатому, и качает своей головой, и усмехается своим синим ртом. -- Ах ты дьявол ты этакий,-- говорит ему усатый.-- Морочишь ты меня старика! Отвечай мне и не заворачивай мне мозги: видел ты их или не видел? Усмехнулся ещ? раз другой, который синерожий, и вдруг исчез, только одна шапка осталась в воздухе висеть. -- Ах, так вот кто ты такой! -- сказал усатый старик и протянул руку за шапкой, а шапка от руки в сторону. Старик за шапкой, а шапка от него, не дается в руки старику. Летит шапка по Некрасовской улице мимо булочной, мимо бань. Из пивной народ выбегает, на шапку с удиылением смотрит и обратно в пивную уходит. А старик бежит за шапкой, руки вперед вытянул, рот открыл; глаза у старика остеклянели, усы болтаются, а волосы перьями торчат во все стороны. Добежал старик до Литейной, а там ему наперерез уже милиционер бежит и ещ? какой-то гражданин в сером костюмчике. Схватили они безумного старика и повели его куда-то. <21 июля 1938> -------- Четвероногая ворона Жила-была четвероногая ворона. Собственно говоря, у нее было пять ног, но об этом говорить не стоит. Вот однажды купила себе четвероногая ворона кофе и думает: "Ну вот, купила я себе кофе, а что с ним делать?" А тут, как на беду, пробегала мимо лиса. Увидала она ворону и кричит ей: -- Эй,-- кричит,-- ты, ворона! А ворона лисе кричит: -- Сама ты ворона! А лиса вороне кричит: -- А ты, ворона, свинья! Тут ворона от обиды рассыпала кофе. А лиса прочь побежала. А ворона слезла на землю и пошла на своих четырех, или точнее, пяти ногах в свой паршивый дом. <13 февраля 1938> -------- Кассирша Нашла Маша гриб, сорвала его и понесла на рынок. На рынке Машу ударили по голове, да ещ? обещали ударить ее по ногам. Испугалась Маша и побежала прочь. Прибежала Маша в кооператив и хотела там за кассу спрятаться. А заведующий увидел Машу и говорит: -- Что это у тебя в руках? А Маша говорит: -- Гриб. Заведующий говорит: -- Ишь какая бойкая! Хочешь, я тебя на место устрою? Маша говорит: -- А не устроишь. Заведующий говорит: -- А вот устрою! -- и устроил Машу кассу вертеть. Маша вертела, вертела кассу и вдруг умерла. Пришла милиция, составила протокол и велела заведующему заплатить штраф -- 15 рублей. Заведующий говорит: -- За что же штраф? А милиция говорит: -- За убийство. Заведующий испугался, заплатил поскорее штраф и говорит: -- Унесите только поскорее эту мертвую кассиршу. А продавец из фруктового отдела говорит: -- Нет, это неправда, она была не кассирша. Она только ручку в кассе вертела. А кассирша вон сидит. Милиция говорит: -- Нам все равно: сказано унести кассиршу, мы ее и унесем. Стала милиция к кассирше подходить. Кассирша легла на пол за кассу и говорит: -- Не пойду. Милиция говорит: -- Почему же ты, дура, не пойдешь? Кассирша говорит: -- Вы меня живой похороните. Милиция стала кассиршу с пола поднимать, но никак поднять не может, потому что кассирша очень полная. -- Да вы ее за ноги,-- говорит продавец из фруктового отдела. -- Нет,-- говорит заведующий,-- эта кассирша мне вместо жены служит. А потому прошу вас, не оголяйте ее снизу. Кассирша говорит: -- Вы слышите? Не смейте меня снизу оголять. Милиция взяла кассиршу под мышки и волоком выперла ее из кооператива. Заведующий велел продавцам прибрать магазин и начать торговлю. -- А что мы будем делать с этой покойницей? -- говорит продавец из фруктового отдела, показывая на Машу. -- Батюшки,-- говорит заведующий,-- да ведь мы все перепутали! Ну, действительно, что с покойницей делать? -- А кто за кассой сидеть будет? -- спрашивает продавец. Заведующий за голову руками схватился. Раскидал коленом яблоки по прилавку и говорит: -- Безобразие получилось! -- Безобразие,-- говорит хором продавцы. Вдруг заведующий почесал усы и говорит: -- Хе-хе! Не так-то легко меня в тупик поставить! Посадим покойницу за кассу, может, публика и не разберет, кто за кассой сидит. Посадили покойницу за кассу, в зубы ей папироску вставили, чтобы она на живую больше походила, а в руки для правдоподобности дали ей гриб держать. Сидит покойница за кассой, как живая, только цвет лица очень зеленый, и один глаз открыт, а другой совершенно закрыт. -- Ничего,-- говорит заведующий,-- сойдет. А публика уже в двери стучит, волнуется. Почему кооператив не открывают? Особенно одна хозяйка в шелковом манто раскричалась: трясет кошелкой и каблуком уже в дверную ручку нацелилась. А за хозяйкой какая-то старушка с наволочкой на голове, кричит, ругается и заведующего кооперативом называет сквалыжником. Заведующий открыл двери и впустил публику. Публика побежала сразу в мясной отдел, а потом туда, где продается сахар и перец. А старушка прямо в рыбный отдел пошла, но по дороге взгянула на кассиршу и остановилась. -- Господи,-- говорит,-- с нами крестная сила! А хозяйка в шелковом манто уже во всех отделах побывала и несется прямо к кассе. Но только на кассиршу взгянула, сразу остановилась, стоит молча и смотрит. А продавцы тоже молчат и смотрят на заведующего. А заведующий из-за прилавка выглядывает и ждет, что дальше будет. Хозяйка в шелковом манто повернулась к продавцам и говорит: -- Это кто у вас за кассой сидит? А продавцы молчат, потому что не знают, что ответить. Заведующий тоже молчит. А тут народ со всех сторон сбегается. Уже на улице толпа. Появились дворники. Раздались свистки. Одним словом, настоящий скандал. Толпа готова была хоть до самого вечера стоять около кооператива, но кто-то сказал, что в Озерном переулке из окна старухи вываливаются. Тогда толпа возле кооператива поредела, потому что многие перешли в Озерный переулок. <31 августа 1936> -------- Новая анатомия У одной маленькой девочки на носу выросли две голубые ленты. Случай особенно редкий, ибо на одной ленте было написано "Марс", а на другой -- "Юпитер". <1935> -------- Тетрадь Мне дали пощечину. Я сидел у окна. Вдруг на улице что-то свистнуло. Я высунулся на улицу из окна и получил пощечину. Я спрятался опять в дом. И вот теперь на моей щеке горит, как раньше говорили, несмываемый позор. Такую боль обиды я испытал раньше только один раз. Это было так. Одна прекрасная дама, незаконная дочь короля, подарила мне роскошную тетрадь. Это был для меня настоящий праздник: так хороша была тетрадь! Я сразу сел и начал писать туда стихи. Но когда эта дама, незаконная дочь короля, увидала, что я пишу в эту тетрадь черновики, она сказала: -- Если бы я знала, что вы сюда будете писать свои бездарные черновики, никогда бы не подарила я вам этой тетради. Я ведь думала, что эта тетрадь вам послужит для списывания туда умных и полезных фраз, вычитанных вами из различных книг. Я вырвал из тетради написанные мной листки и вернул тетрадь даме. И вот теперь, когда мне дали пощечину через окно, я ощутил знакомое мне чувство. Это было то же чувство, какое я испытал, когда вернул прекрасной даме ее роскошную тетрадь. <12 октября 1938> -------- Новые альпинисты Бибиков залез на гору, задумался и свалился под гору. Чеченцы подняли Бибикова и опять поставили его на гору. Бибиков поблагодарил чеченцев и опять свалился под откос. Только его и видели. Теперь на гору залез Аугенапфель, посмотрел в бинокль и увидел всадника. -- Эй! -- закричал Аугенапфель.-- Где тут поблизости духан? Всадник скрылся под горой, потом показался возле кустов, потом скрылся за кустами, потом показался в долине, потом скрылся под горой, потом показался на склоне горы и подъехал к Аугенапфелю. -- Где тут поблизости духан? -- спросил Аугенапфель. Всадник показал себе на уши и рот. -- Ты что, глухонемой? -- спросил Аугенапфель. Всадник почесал затылок и показал себе на живот. -- Что такое? -- спросил Аугенапфель. Всадник вынул из кармана деревянное яблоко и раскусил его пополам. Тут Аугенапфелю стало не по себе, и он начал пятиться. А всадник снял с ноги сапог да как крикнет: -- Хаа-галлай! Аугенапфель скаканул куда-то вбок и свалился под откос. В это время Бибиков, вторично свалившийся под откос ещ? раньше Аугенапфеля, пришел в себя и начал подниматься на четвереньки. Вдруг чувствует: на него сверху кто-то падает. Бибиков отполз в сторону, посмотрел оттуда и видит: лежит какой-то гражданин в клетчатых брюках. Бибиков сел на камушек и стал ждать. А гражданин в клетчатых брюках полежал не двигаясь часа четыре, а потом поднял голову и спрашивает неизвестно кого: -- Это чей духан? -- Какой там духан? Это не духан,-- отвечает Бибиков. -- А вы кто такой? -- спрашивает человек в клетчатых брюках. -- Я альпинист Бибиков. А вы кто? -- А я альпинист Аугенапфель. Таким образом Бибиков и Аугенапфель познакомились друг с другом. <1-2 сентября 1936> -------- Судьба жены профессора Однажды один профессор съел чего-то, да не то, и его начало рвать. Пришла его жена и говорит: -- Ты чего? А профессор говорит: -- Ничего. Жена обратно ушла. Профессор лег на оттоманку, полежал, отдохнул и на службу пошел. А на службе ему сюрприз, жалованье скостили: вместо 650 руб. всего только 500 оставили. Профессор туда-сюда -- ничего не помогает. Профессор и к директору, а директор его в шею. Профессор к бухгалтеру, а бухгалтер говорит: -- Обратитесь к директору. Профессор сел на поезд и поехал в Москву. По дороге профессор схватил грипп. Приехал в Москву, а на платформу вылезти не может. Положили профессора на носилки и отнесли в больницу. Пролежал профессор в больнице не больше четырех дней и умер. Тело профессора сожгли в крематории, пепел положили в баночку и послали его жене. Вот жена профессора сидит и кофе пьет. Вдруг звонок. Что такое? -- Вам посылка. Жена обрадовалась, улыбается во весь рот, почтальону полтинник в руку сует и скорее посылку распечатывает. Смотрит, а в посылке баночка с пеплом и записка: "Вот все, что осталось от Вашего супруга". Жена профессора очень расстроилась, поплакала часа три и пошла баночку с пеплом хоронить. Завернула она баночку в газету и отнесла в сад имени 1-ой пятилетки, б. Таврический. Выбрала жена профессора аллейку поглуше и только хотела баночку в землю зарыть, вдруг идет сторож. -- Эй,-- кричит сторож,-- ты чего тут делаешь? Жена профессора испугалась и говорит: -- Да вот хотела лягушек в баночку изловить. -- Ну,-- говорит сторож,-- это ничего, только смотри: по траве ходить воспрещается. Когда сторож ушел, жена профессора зарыла баночку в землю, ногой вокруг притоптала и пошла по саду погулять. А в саду к ней какой-то матрос пристал. -- Пойдем да пойдем,-- говорит,-- спать. Она говорит: -- Зачем же днем спать? А он опять свое: спать да спать. И действительно, захотелось профессорше спать. Идет она по улицам, а ей спать хочется. Вокруг люди бегают, какие-то синие, да зеленые, а ей все спать хочется. Идет она и спит. И видит сон, будто идет к ней навстречу Лев Толстой и в руках ночной горшок держит. Она его спрашивает: "Что же это такое?" А он показывает ей пальцем на горшок и говорит: -- Вот,-- говорит,-- тут я кое-что наделал и теперь несу всему свету показывать. Пусть,-- говорит,-- все смотрят. Стала профессорша тоже смотреть и видит, будто это уже не Толстой, а сарай, а в сарае сидит курица. Стала профессорша курицу ловить, а курица забилась под диван и оттуда уже кроликом выглядывает. Полезла профессорша за кроликом под диван и проснулась. Проснулась. Смотрит: действительно лежит она под диваном. Вылезла профессорша из-под дивана, видит -- комната ее собственная. А вот и стол стоит с недопитым кофем. На столе записка лежит: "Вот все, что осталось от Вашего супруга". Всплакнула профессорша ещ? раз и села холодный кофе допивать. Вдруг звонок. Что такое? -- Поедемте. -- Куда? -- спрашивает профессорша. -- В сумасшедший дом,-- отвечают люди. Профессорша стала кричать и упираться, но люди схватили ее и отвезли в сумасшедший дом. И вот сидит совершенно нормальная профессорша на койке в сумасшедшем доме, держит в руках удочку и ловит на полу каких-то невидимых рыбок. Эта профессорша -- только жалкий пример того, как много в жизни несчастных, которые занимают в жизни не то место, которое им занимать следует. <21 августа 1936> -------- x x x Я родился в камыше. Как мышь. Моя мать меня родила и положила в воду. И я поплыл. Какая-то рыба с четырьмя усами на носу кружилась около меня. Я заплакал. И рыба заплакала. Вдруг мы увидели, что плывет по воде каша. Мы съели эту кашу и начали смеяться. Нам было очень весело, мы плыли по течению и встретили рака. Это был древний, великий рак, он держал в своих клешнях топор. За раком плыла голая лягушка. -- Почему ты всегда голая? -- спросил ее рак.-- Как тебе не стыдно? -- Здесь ничего нет стыдного,-- ответила лягушка.-- Зачем нам стыдиться своего хорошего тела, данного нам природой, когда мы не стыдимся своих мерзких поступков, созданных нами самими? -- Ты говоришь правильно,-- сказал рак.-- И я не знаю, как тебе на это ответить. Я предлагаю спросить об этом человека, потому что человек умнее нас. Мы же умны только в баснях, которые пишет про нас человек, так что и тут выходит, что опять-таки умен человек, а не мы.-- Но тут рак увидел меня и сказал: -- Да и плыть никуда не надо, потому что вот он -- человек. Рак подплыл ко мне и спросил: -- Надо ли стесняться своего голого тела? Ты человек и ответь нам. -- Я человек и отвечу вам: не надо стесняться своего голого тела. <1934?> -------- Из записной книжки Старичок чесался обеими руками. Там, где нельзя было достать обеими, старичок чесался одной, но зато быстро-быстро. И при этом быстро мигал глазами. ___ Хвилищевский ел клюкву, стараясь не морщиться. Он ждал, что все скажут: "Какая сила характера!" Но никто не сказал ничего. ___ Было слышно, как собака обнюхивала дверь. Хвилищевский зажал в кулаке зубную щетку и таращил глаза, чтобы лучше слышать. "Если собака войдет,-- подумал Хвилищевский, я ударю ее этой костяной ручкой прямо в висок!" ___ ... Из коробки вышли какие-то пузыри. Хвилищевский на цыпочках удалился из комнаты и тихо прикрыл за собой дверь. "Черт с ней! -- сказал себе Хвилищевский.-- Меня не касается, что в ней лежит. В самом деле! Черт с ней!" ___ Хвилищевский хотел крикнуть: "Не пущу!" Но язык как-то подвернулся и вышло: "не пустю". Хвилищевский прищурил правый глаз и с достоинством вышел из залы. Но ему вс?-таки показалось, что он слышал, как хихикнул Цуккерман. ___ Из паровозной трубы шел пар, или так называемый дым. И нарядная птица, влетая в этот дым, вылетала из него обсосанной и помятой. <1933-1934> ___ Один толстый человек придумал способ похудеть. И похудел. К нему стали приставать дамы, расспрашивая его, как он добился того, что похудел. Но похудевший отвечал дамам, что мужчине худеть к лицу, а дамам не к лицу, что, мол, дамы должны быть полными. И он был глубоко прав. ___ Соловей пел в саду. И барышня Катя мечтательно смотрела в окно. Какая-то букашка заползла к барышне Кате на шею, но ей было лень пошевелиться и согнать букашку рукой. ___ Говорят, скоро всем бабам обрежут задницы и пустят их гулять по Володарской. Это неверно! Бабам задниц резать не будут. ___ Если государство уподобить человеческому организму, то в случае войны, я хотел бы жить в пятке. ___ На вид ему было лет 36, а на самом деле, без малого 38. ___ Один человек с малых лет до глубокой старости спал всегда на спине со скрещ?нными руками. В конце концов он и умер. Посему -- спи на боку. ___ Он говорит на шести известных и шести незвестных языках. ___ Стихи надо писать так, что если бросить стихотворение в окно, то стекло разобьется. ___ Один человек лег спать верующим, а проснулся неверующим. По счастию, в комнате этого человека стояли десятичные медицинские весы, и человек имел обыкновение каждый день утром и вечером взвешивать себя. И вот, ложась накануне спать, человек взвесил себя и узнал, что весит 4 пуда 21 фунт. А на другой день, встав неверующим, человек взвесил себя и узнал, что весит уже всего только 4 пуда 13 фунтов. "Следовательно,-- решил этот человек,-- моя вера весила приблизительно восемь фунтов." ___ Ненавижу людей, которые способны проговорить более 7 минут подряд. Нет ничего скучнее на свете, чем если кто-нибудь рассказывает свой сон, или о том, как он был на войне, или о том, как ездил на юг. Многословие -- мать бездарности! ___ Человек с глупым лицом съел антрекот, икнул и умер. Официанты вынесли его в коридор ведущий к кухне и положили его на пол вдоль стены, прикрыв грязной скатертью. Брабонатов Сенерифактов Кульдыхонин Амгустов Черчериков Холбин Акинтентерь Зумин Гатет Люпин Сипавский Укивакин ___ На замечание: "Вы написали с ошибкой" ответствуй: "Так всегда выглядит в моем написании." ___ Хорошенькие женщины в садах не гуляют. ___ У Капитошки слишком плоская спина. ___ Смешны старухи в длинных юбках и с длинными носами. ___ Плохо, когда у куклы слишком тонкие ножки. ___ Сцена с дракой Сояла. Куклы не смотрят друг на друга. ___ Самовар задом нес?т. ___ С ужасом жд?шь музыку. ___ Ваш доктор похож на головы с очками, выставленные в оптических магазинах. ___ ...В наш век авиации и беспроволочного электричества... ___ На улице встретились две дамы, поклонились друг другу и разошлись. А потом встретились два гражданина и, посмотрев друг на друга из-под опущенных козырьков, разошлись, пристукивая ногами по панели. Три бабы лучше, чем одна, так же, как восемь рублей лучше, чем один рубль. <1937 - 1938> ___ Я не люблю детей, стариков, старух, и благоразумных пожилых. ___ Если сказать про какого-нибудь человека, что он на букву Х, то все поймут, что это значит. А я этого не желаю понимать принципиально. ___ Травить детей -- это жестоко. Но что-нибудь ведь надо же с ними делать! ___ Я уважаю только молодых, здоровых и пышных женщин. К остальным представителям человечества я отношусь подозрительно. ___ Старух, которые носят в себе благоразумные мысли, хорошо бы ловить арканом. ___ Всякая морда благоразумного фасона вызывает во мне неприятное ощущение. ___ Что такое цветы? У женщин между ног пахнет значительно лучше. То и то природа, а потому никто не смеет возмущаться моим словам. ___ Он был так грязен, что однажды, рассматривая свои ноги, он наш?л между пальцев засохшего клопа, которого, видно, носил в сапоге уже несколько дней. ___ В предисловии к книге описать какой-то сюжет, а потом сказать, что автор для своей книги выбрал совершенно другой сюжет. ___ Надо сочинить закон или таблицу, по которой числа росли бы необъяснимыми непериодическими интервалами. ___ Надо ввести в русский язык опять усеч?нные прилагательные. ___ Ел сегодня английский ванильный мусс и остался им доволен. ___ Рассматривал электрическую лампочку и осталься ею доволен. ___ Купался в Екатерининском пруду и остался этим доволен. ___ Величина творца определяется не качеством его творений, а либо количеством (вещей, силы или различных элементов), либо чистотой. Достоевский огромным количеством наблюдений, положений, нервной силы и чувств достиг известной чистоты. А этим достиг и величия. ___ Один монах вош?л в склеп к покойникам и крикнул: "Христос воскресе!" А они ему все хором: "Воистину воскресе!" <сер.-- II пол. 1930-х> -------- О вреде курения (из записной книжки) Надо бросить курить, чтобы хвастаться своей силой воли. Приятно, не покурив неделю и уверившись в себе, что сумеешь удержаться от курения, прийти в общество Липавского, Олейникова и Заболоцкого, чтобы они сами обратили внимание на то, что ты целый вечер не куришь. И на вопрос их: почему ты не куришь? -- ответить, скрывая в себе страшное хвастовство: я бросил курить. Великий человек не должен курить. Хорошо и практично, чтобы избавиться от порока курения, использовать порок хвастовства. Винолюбие, чревоугодие и хвастовство меньшие пороки, нежели курение. Курящий мужчина никогда не находится на высоте своего положения, а курящая женщина способна положительно на все. А потому бросим, товарищи, курить. <1933> * Л. С. Липавский (1904-1941, псевдоним Л. Савельев) -- автор историко-революционных книг для школьников. Близкий знакомый Хармса. Погиб на фронте. -------- О Пушкине Трудно сказать что-нибудь о Пушкине тому, кто ничего о нем не знает. Пушкин великий поэт. Наполеон менее велик, чем Пушкин. И Бисмарк по сравнению с Пушкиным ничто. И Александр I, и II, и III -- просто пузыри по сравнению с Пушкиным. Да и все люди по сравнению с Пушкиным пузыри, только по сравнению с Гоголем Пушкин сам пузырь. А потому вместо того, чтобы писать о Пушкине, я лучше напишу вам о Гоголе. Хотя Гоголь так велик, что о нем и писать-то ничего нельзя, поэтому я буду все-таки писать о Пушкине. Но после Гоголя писать о Пушкине как-то обидно. А о Гоголе писать нельзя. Поэтому я уж лучше ни о ком ничего не напишу. <1936> -------- Карьера Ивана Яковлевича Антонова Это случилось ещ? до революции. Одна купчиха зевнула, а к ней в рот залетела кукушка. Купец прибежал на зов своей супруги и, моментально сообразив, в чем дело, поступил самым остроумным способом. С тех пор он стал известен всему населению города и его выбрали в сенат. Но прослужив года четыре в сенате, несчастный купец однажды вечером зевнул, и ему в рот залетела кукушка. На зов своего мужа прибежала купчиха и поступила самым остроумным способом. Слава о ее находчивости распространилась по всей губернии, и купчиху повезли в столицу показать метрополиту. Выслушиваяя длинный рассказ купчихи, метрополит зевнул, и ему в рот залетела кукушка. На громкий зов метрополита прибежал Иван Яковлевич Григорьев и поступил самым остроумным способом. За это Ивана Яковлевича Григорьва переименовали в Ивана Яковлевича Антонова и представили царю. И вот теперь становится ясным, каким образом Иван Яковлевич Антонов сделал себе карьеру. <8 января 1935> -------- x x x Все люди любят деньги: и гладят их, и целуют, и к сердцу прижимают, и заворачивают их в красные тряпочки, и няньчат их, как куклу. А некоторые заключают дензнак в рамку, вешают его на стену и поклоняются ему как иконе. Некоторые кормят свои деньги: открывают им рты и суют туда самые жирные куски своей пищи. В жару несут деньги в холодный погреб, а зимой, в лютые морозы, бросают деньги в печку, в огонь. Некоторые просто разговаривают со своими деньгами, или читают им вслух интересные книги, или поют им приятные песни. Я же не отдаю деньгам особого внимания и просто ношу из в кошельке или в бумажнике и по мере надобности трачу их. Шибейя! -------- Медный взгляд -- Видите ли,-- сказал он,-- я видел, как вы с ними катались третьего дня на лодке. Один из них сидел на руле, двое гребли, а четвертый сидел рядом с вами и говорил. Я долго стоял на берегу и смотрел, как гребли те двое. Да, я могу смело утверждать, что они хотели утопить вас. Так гребут только перед убийством. Дама в желтых перчатках посмотрела на Клопова. -- Что это значит? -- сказала она.-- Как это так можно особенно грести перед убийством? И потом, какой смысл им топить меня? Клопов резко повернулся к даме и сказал: -- Вы знаете, что такое медный взгляд? -- Нет,-- сказала дама, невольно отодвигаясь от Клопова. -- Ага,-- сказал Клопов.-- Когда тонкая фарфоровая чашка падает со шкапа и летит вниз, то в тот момент, пока она ещ? летит по воздуху, вы уже знаете, что она коснется пола и разлетится на куски. А я знаю, что если человек взглянул на другого человека медным взглядом, то уж рано или поздно он неминуемо убьет его. -- Они смотрели на меня медным взглядом? -- спросила дама в желтых перчатках. -- Да, сударыня,-- сказал Клопов и надел шляпу. Некоторое времяя оба молчали. Клопов сидел, опустив низко голову. -- Простите меня,-- вдруг сказал он тихо. Дама в желтых перчатках с удивлением смотрела на Клопова и молчала. -- Это все неправда,-- сказал Клопов.-- Я выдумал про медный взгляд сейчас, вот тут, сидя с вами на скамейке. Я, видите ли, разбил сегодня свои часы, и мне все представляется в мрачном свете. Клопов вынул из кармана платок, развернул его и протянул даме разбитые часы. -- Я носил их шестнадцать лет. Вы понимаете, что это значит? Разбить часы, которые шестнадцать лет тикали у меня вот тут под сердцем? У вас есть часы? * Рассказ не закончен. В рукописи названия не имеет. -------- Новый талантливый писатель Андрей Андреевич придумал рассказ. В старинном замке жил принц, страшный пьяница. А жена этого принца, наоборот, не пила даже чаю, только воду и молоко пила. А муж ее пил водку и вино, а молока не пил. Да и жена его, собственно говоря, тоже водку пила, но скрывала это. А муж был бесстыдник и не скрывал. "Не пью молока, а водку пью!" -- говорил он всегда. А жена тихонько, из-под фартука, вынимала баночку и хлоп, значит, выпивала. Муж ее, принц, говорит: "Ты бы и мне дала". А жена, принцесса, говорит: "Нет, самой мало. Хю!" -- "Ах ты", говорит принц, "ледя!" И с этими словами хвать жену об пол! Жена себе всю харю расшибла, лежит на полу и плачет. А принц в мантию завернулся и ушел к себе на башню. Там у него клетки стояли. Он, видите ли, там кур разводил. Вот пришел принц на башню, а там куры кричат, пищи требуют. Одна курица даже ржать начала. "Ну ты,-- говорит ей принц,-- шантоклер! Молчи, пока по зубам не попало!" Курица слов не понимает и продолжает ржать. Выходит, значит, что курица на башне шумит, принц, значит, матерно ругается, а жена внизу, на полу лежит -- одним словом, настоящий содом. Вот какой рассказ выдумал Андрей Андреевич. Уже по этому рассказу можно судить, что Андрей Андреевич крупный талант. Андрей Андреевич очень умный человек. Очень умный и очень хороший! <12 и 30 октября 1938> -------- Всестороннее исследование Ермолаев: Я был у Блинова, он показал мне свою силу. Ничего подобного я никогда не видел. Это сила зверя! Мне стало страшно. Блинов поднял письменный стол, раскачал его и отбросил от себя метра на четыре. Доктор: Интересно было бы исследовать это явление. Науке известны такие факты, но причины их непонятны. Откуда такая мышечная сила, ученые ещ? сказать не могут. Познакомьте меня с Блиновым: я дам ему исследовательскую пилюлю. Ермолаев: А что это за пилюля, которую вы собираетесь дать Блинову? Доктор: Какая пилюля? Я не собираюсь давать ему пилюлю. Ермолаев: Но вы же сами только только что сказали, что собираетесь дать ему пилюлю. Доктор: Нет, нет, вы ошибаетесь. Про пилюлю я не говорил. Ермолаев: Ну уж извините, я-то слышал, как вы сказали про пилюлю. Доктор: Нет. Ермолаев: Что нет? Доктор: Не говорил! Ермолаев: Кто не говорил? Доктор: Вы не говорили. Ермолаев: Чего я не говорил? Доктор: Вы, по-моему, чего-то недоговариваете. Ермолаев: Я ничего не понимаю. Чего я недоговариваю? Доктор: Ваша речь очень типична. Вы проглатываете слова, недоговариваете начатой мысли, торопитесь и заикаетесь. Ермолаев: Когда же я заикался? Я говорю довольно гладко. Доктор: Вот в этом-то и есть ваша ошибка. Видите? Вы даже от напряжения начинаете покрываться красными пятнами. У вас ещ? не похолодели руки? Ермолаев: Нет. А что? Доктор: Так. Это мое предположение. Мне кажется, вам уже тяжело дышать. Лучше сядьте, а то вы можете упасть. Ну вот. Теперь вы отдохните. Ермолаев: Да зачем же это? Доктор: Тсс. Не напрягайте голосовых связок. Сейчас я вам постараюсь облегчить вашу участь. Ермолаев: Доктор! Вы меня пугаете. Доктор: Дружочек милый! Я хочу вам помочь. Вот возьмите это. Глотайте. Ермолаев: Ой! Фу! Какой сладкий отвратительный вкус! Что это вы мне дали? Доктор: Ничего, ничего. Успокойтесь. Это средство верное. Ермолаев: Мне жарко и все кажется зеленого цвета. Доктор: Да, да, да, дружочек милый, сейчас вы умрете. Ермолаев: Что вы говорите? Доктор! Ой, не могу! Доктор! Что вы мне дали? Ой, доктор! Доктор: Вы проглотили исследоватескую пилюлю. Ермолаев: Спасите. Ой. Спасите. Ой. Дайте дышать. Ой. Спас... Ой. Дышать... Доктор: Замолчал. И не дышит. Значит, уже умер. Умер, не найдя на земле ответов на свои вопросы. Да, мы, врачи, должны всесторонне исследовать явление смерти. <21 июня 1937> -------- Отец и дочь Было у Наташи две конфеты. Потом она одну конфету съела, и осталась одна конфета. Наташа положила конфету перею собой на стол и заплакала. Вдруг смотрит -- лежит перед ней на столе опять две конфеты. Наташа съела одну конфету и опять заплакала. Наташа плачет, а сама одним глазом на стол смотрит, не появилась ли вторая конфета. Но вторая конфета не появлялась. Наташа перестала плакать и стала петь. Пела, пела и вдруг умерла. Пришел Наташин папа, взял Наташу и отнес ее к управдому. -- Вот,-- говорит Наташин папа,-- засвидетельствуйте смерть. Управдом подул на печать и приложил ее к Наташиному лбу. -- Спасибо,-- сказал Наташин папа и понес Наташу на кладбище. А на кладбище был сторож Матвей, он всегда сидел у ворот и никого на кладбище не пускал, так что покойников приходилось хоронить прямо на улице. Похоронил папа Наташу на улице, снял шапку, положил ее на том месте, где зарыл Наташу, и пошел домой. Пришел домой, а Наташа уже дома сидит. Как так? Да очень просто: вылезла из-под земли и домой прибежала. Вот так штука! Папа так растерялся, что упал и умер. Позвала Наташа управдома и говорит: -- Засвидетельстуйте смерть. Управдом подул на печать и приложил ее к листку бумаги, а потом на этом же листке бумаги написал: "Сим удостоверяется, что такой-то действительно умер". Взяла Наташа бумажку и понесла ее на кладбище хоронить. А сторож Матвей говорит Наташе: -- Ни за что не пущу. Наташа говорит: -- Мне бы только эту бумажку похоронить. А сторож говорит: -- Лучше не проси. Зарыла Наташа бумажку на улице, положила на то место, где зарыла бумажку, свои носочки и пошла домой. Приходит домой, а папа уже дома сидит и сам с собой на маленьком бильярдике с металлическими шарикамми играет. Наташа удивилась, но ничего не сказала и пошла к себе в комнату расти. Росла, росла и через четыре года стала взрослой барышней. А Наташин папа состарился и согнулся. Но оба как вспомнят, как они друг друга за покойников приняли, так повалятся на диван и смеются. Другой раз минут двадцать смеются. А соседи, как услышат смех, так сразу одеваются и в кинематограф уходят. А один раз ушли, так и больше не вернулись. Кажется, под автомобиль попали. <1 сентября 1936> -------- x x x -- Пейте уксус, господа,-- сказал Шуев. Ему никто ничего не ответил. -- Господа! -- крикнул Шуев.-- Я предлагаю вам выпить уксусу! С кресла поднялся Макаронов и сказал: -- Я приветствую мысль Шуева. Давайте пить уксус. Растопякин сказал: -- Я не буду пить уксуса. Тут наступило молчание, и все начали смотреть на Шуева. Шуев сидел с каменным лицом. Было неясно, что думает он. Прошло минуты три. Сучков кашлянул в кулак. Рывин почесал рот. Калтаев поправил свой галстук. Макаронов подвигал ушами и носом. А Растопякин, откинувшись на спинку кресла, смотрел как бы равнодушно в камин. Прошло ещ? минут семь или восемь. Рывин встал и на цыпочках вышел из комнаты. Калтаев посмотрел ему вслед. Когда дверь за Рывиным закрылась, Шуев сказал: -- Так. Бунтовщик ушел. К чорту бунтовщика! Все с удивлением переглянулись, а Растопякин поднял голову и уставился на Шуева. Шуев строго сказал: -- Кто бунтует,-- тот негодяй! Сучков осторожно, под столом, пожал плечами. -- Я за то, чтобы пить уксус,-- негромко сказал Макаронов и выжидательно посмотрел на Шуева. Растопякин икнул и, смутившись, покраснел как девица. -- Смерть бунтовщикам! -- крикнул Сучков, оскалив свои черноватые зубы. -------- Лекция Пушков сказал: -- Женщина -- это станок любви. И тут же получил по морде. -- За что? -- спросил Пушков. Но, не получив ответа на свой вопрос продолжал: -- Я думаю так: к женщине надо подкатываться снизу. Женщины это любят и только делают вид, что они этого не любят. Тут Пушкова опять стукнули по морде. -- Да что же это такое, товарищи! Я тогда и говорить не буду,-- сказал Пушков. Но, подождав с четверть минуты, продолжал: -- Женщина устроена так, что она вся мягкая и влажная. Тут Пушкова опять стукнули по морде.Пушков попробовал сделать вид, что он этого не заметил и продолжал: -- Если женщину понюхать... Но тут Пушкова так сильно трахнули по морде, что он схватился за щеку и сказал: -- Товарищи, в таких условиях совершенно невозможно провести лекцию. Если это будет ещ? повторяться, я замолчу. Пушков подожал четверть минуты и продолжал: -- На чем мы остановились? Ах да! Так вот. Женщина любит смотреть на себя. Она садится перед зеркалом совершенно голая... На этом слове Пушков опять получил по морде. -- Голая,-- повторил Пушков. Трах! -- отвесили ему по морде. -- Голая! -- крикнул Пушков. Трах! -- получил по морде. -- Голая! Женщина голая! Голая баба! -- кричал Пушков. Трах! Трах! Трах! -- получил Пушков по морде. -- Голая баба с ковшом в руках! -- кричал Пушков. Трах! Трах! -- сыпались на Пушкова удары. -- Бабий хвост! -- кричал Пушков, увертываясь от ударов.-- Голая монашка! Но тут Пушкова ударили с такой силой, что он потерял сознание и как подкошенный рухнул на пол. <12 августа 1940> -------- Художник и часы Серов, художник, пошел на Обводной канал. Зачем он туда пошел? Покупать резину. Зачем ему резина? Чтобы сделать себе резинку. А зачем ему резинка? А чтобы ее растягивать. Вот. Что еще? А ещ? вот что: художник Серов поломал свои часы. Часы хорошо ходили, а он их взял и поломал. Чего еще? А более ничего. Ничего, и вс? тут! И свое поганое рыло куда не надо не суй! Господи помилуй! Жила-была старушка. Жила, жила и сгорела в печке. Туда ей и дорога! Серов, художник, по крайней мере так рассудил... Эх! Написать бы ещ?, да чернильница куда-то исчезла. <22 октября 1938> -------- Неожиданная попойка Однажды Антонина Алексеевна ударила своего мужа служебной печатью и выпачкала ему лоб печатной краской. Сильно оскорбленный Петр Леонидович, муж Антонины Алексеевны, заперся в ванной комнате и никого туда не пускал. Однако жильцы коммунальной квартиры, имея сильну нужду пройти туда, где сидел Петр Леонидович, решили силой взломать запертую дверь. Видя, что его дело проиграно, Петр Леонидович вышел из ванной комнаты и, пройдя к себе, лег на кровать. Но Антонина Алексеевна решила преследовать своего мужа до конца. Она нарвала мелких бумажек и посыпала ими лежащего на кровати Петра Леонидовича... Взбешенный Петр Леонидович выскочил в коридор и принялся там рвать обои. Тут выбежали жильцы и, видя, что делает несчастный Петр Леонидович, накинулись на него и разодрали на нем жилетку. Петр Леонидович выбежал в жакт. В это время Антонина Алексеевна разделась догола и спряталась в сундук. Через десять минут вернулся Петр Леонидович, ведя за собой управдома. Не найдя жены в комнате, управдом и Петр Леонидович решили воспользоваться свободным помещением и выпить водочки. Петр Леонидович взялся сбегать за этим напитком на угол. Когда Петр Леонидович ушел, Антонина Алексеевна вылезла из сундука и предстала в голом виде перед управдомом. Потрясенный управдом вскочил со стула и подбежал к окну, но, видя мощное сложение молодой двадцатишестилетней женщины, вдруг пришел в дикий восторг. Тут вернулся Петр Леонидович с литром водки. Увидя, что творится в его комнате, Петр Леонидович нахмурил брови. Но его супруга Антонина Алексеевна показала ему служебную печать, и Петр Леонидович успокоился. Антонина Алексеевна высказала желание принять участие в попойке, но обязательно в голом виде, да ещ? вдобавок сидя на столе, на котором предполагалось разложить закуску к водке. Мужчины сели на стулья, Антонина Алексеевна села на стол, и попойка началась. Нельзя назвать это гигиеничным, если молодая голая женщина сидит на том же столе, где едят. К тому же Антонина Алексеевна была женщиной довольно полного сложения и не особенно чистоплотной, так что было вообще чорт знает что. Скоро, однако, все напились и заснули: мужчины на полу, а Антонина Алексеевна на столе. И в коммунальной квартире водворилась тишина. <22 января 1935> -------- Смерть старичка У одного старичка из носа выскочил маленький шарик и упал на землю. Старичок нагнулся, чтобы поднять этот шарик, и тут у него из глаза выскочила маленькая палочка и тоже упала на землю. Старичок испугался и, не зная, что делать, пошевелил губами. В это время у старичка изо рта выскочил маленький квадратик. Старичок схватил рот рукой, но тут у старичка из рукава выскочила маленькая мышка. Старичку от страха сделалось нехорошо, и он, чтобы не упасть, сел на корточки. Но тут в старичке что-то хрустнуло, и он, как мягкая плюшевая шуба, повалился на землю. Тут у старичка из прорешки выскочил длинненький прутик, и на самом конце этого прутика сидела тоненькая птичка. Старичок хотел крикнуть, но у него одна челюсть зашла за другую, и он вместо того, чтобы крикнуть, только слабо икнул и закрыл один глаз. Другой глаз у старичка остался открытым и, перестав двигаться и блестеть, стал неподвижным и мутным, как у мертвого человека. Так настигла коварная смерть старичка, не знавшего своего часа. -------- О явлениях и существованиях N 1 Художник Миккель Анжело садится на груду кирпичей и, подперев голову руками, начинает думать. Вот проходит мимо петух и смотрит на художника Миккеля Анжело своими круглыми золотистыми глазами. Смотрит и не мигает. Тут художник Миккель Анжело поднимает голову и видит петуха. Петух не отводит глаз, не мигает и не двигает хвостом. Художник Миккель Анжело опускает глаза и замечает, что глаза что-то щиплет. Художник Миккель Анжело трет глаза руками. А петух не стоит уж больше, не стоит, а уходит, уходит за сарай, за сарай на птичий двор, на птичий двор к своим курам. И художник Миккель Анжело поднимается с груды кирпичей, отряхивает со штанов красную, кирпичную пыль, бросает в сторону ремешок и идет к своей жене. По дороге художник Миккель Анжело встречает Комарова, хватает его за руку и кричит: -- Смотри! Комаров смотрит и видит шар. "Что это?" -- шепчет Комаров. А с неба грохочет: "Это шар". -- Какой такой шар? -- шепчет Комаров. А с неба грохот: "Шар гладкоповерхностный!" Комаров и художник Миккель Анжело садятся в траву, и сидят они в траве, как грибы. Они держат друг друга за руки и смотрят на небо. А на небе вырисовывается огромная ложка. Что же это такое? Никто этого не знает. Люди бегут и застревают в своих домах. И двери запирают и окна. Но разве это поможет? Куда там! Не поможет это. Я помню, как в 1884-том году показалась на небе обыкновенная комета величиной с пароход. Очень было страшно. А тут ложка! Куда комете до такого явления. Запирают окна и двери! Разве это может помочь? Против небесного явления доской не загородишься. У нас в доме живет Николай Иванович Ступин, у него теория, что все дым. А по-моему не все дым. Может, и дыма-то никакого нет. Ничего, может быть, нет. Есть одно только разделение. А может быть, и разделения-то никакого нет. Трудно сказать. Говорят, один знаменитый художник, рассматривал петуха. Рассматривал, рассматривал и пришел к убеждению, что петуха не существует. Художник сказал об этом своему приятелю, а приятель давай смеяться. Как же, говорит, не существует, когда, говорит, он вот тут вот стоит и я, говорит, его отчетливо наблюдаю. А великий художник опустил тогда голову и как стоял, так и сел на груду кирпичей. ВСЕ. <18 сентября 1934> -------- О явлениях и существованиях N 2 Вот бутылка с водкой, так называемый спиртуоз. А рядом вы видите Николая Ивановича Серпухова. Вот из бутылки поднимаются спиртуозные пары. Поглядите, как дышит носом Николай Иванович Серпухов. Видно, ему это очень приятно, и главным образом потому что спиртуоз. Но обратите внимание на то, что за спиной Николая Ивановича нет ничего. Не то чтобы там не стоял шкап или комод, или вообще что-нибудь такое, а совсем ничего нет, даже воздуха нет. Хотите верьте, хотите не верьте, но за спиной Николая Ивановича нет даже безвоздушного пространства, или, как говорится, мирового эфира. Откровенно говоря, ничего нет. Этого, конечно, и вообразить себе невозможно. Но на это нам наплевать, нас интересует только спиртуоз и Николай Иванович Серпухов. Вот Николай Иванович берет рукой бутылку со спиртуозом и подносит ее к своему носу. Николай Иванович нюхает и двигает ртом, как кролик. Теперь пришло время сказать, что не только за спиной Николая Ивановича, но впереди, так сказать перед грудью и вообще кругом, нет ничего. Полное отсутствие всякого существования, или, как острили когда-то: отстутствие всякого присутствия. Однако давайте интересоваться только спиртуозом и Николаем Ивановичем. Представьте себе, Николай Ивановия заглядывает во внутрь бутылки со спиртуозом, потом подносит ее к губам, запрокидывает бутылку донышком вверх и выпивает, представьте себе, весь спиртуоз. Вот ловко! Николай Иванович выпил спиртуоз и похлопал глазами. Вот ловко! Как это он! А мы теперь должны сказать вот что: собственно говоря, не только за спиной Николая Ивановича, или спереди и вокруг только, а также и внутри Николая Ивановича ничего не было, ничего не существовало. Оно, конечно, могло быть так, как мы только что сказали, а сам Николай Иванович мог при этом восхитительно существовать.Это, конечно, верно. Но, откровенно говоря, вся штука в том, что Николай Иванович не существовал и не существует. Вот в чем штука-то. Вы спросите: "А как же бутылка со спиртуозом? Особенно, куда вот делся спиртуоз, если его выпил несуществующий Николай Иванович? Бутылка, скажем, осталась, а где же спиртуоз? Только что был, а вдруг его и нет. Ведь Николай Иванович не существует, говорите вы. Вот как же это так?" Тут мы и сами теряемся в догадках. А впрочем, что же это мы говорим? Ведь мы сказали, что как внутри, так и снаружи Николая Ивановича ничего не существует. А раз ни внутри, ни снаружи ничего не существует, то значит, и бутылки не существует. Так ведь? Но с другой стороны, обратите внимание на следующее: если мы говорим, что ничего не существует ни изнутри, ни снаружи, то является вопрос: изнутри и снаружи чего? Что-то, видно, все же существует? А может, и не существует. Тогда для чего же мы говорим изнутри и снаружи? Нет, тут явно тупик. И мы сами не знаем, что сказать. До свидания. Даниил Дандан <18 сентября 1934> -------- x x x I Одна муха ударила в лоб бегущего мимо господина, прошла сквозь его голову и вышла из затылка. Господин, по фамилии Дернятин, был весьма удивлен: ему показалось, что в его мозгах что-то просвистело, а на затылке лопнула кожица и стало щекотно. Дернятин остановился и подумал: "Что бы это значло? Ведь совершенно ясно я слышал в мозгах свист. Ничего такого мне в голову не приходило, чтобы я мог понять, в чем тут дело. Во всяком случае, ощущение редкостное, похожее на какую-то головную болезнь. Но больше об этом я думать не буду, а буду продолжать свой бег. С этими мыслями господин Дернятин побежал дальше, но как он ни бежал, того уже все-таки не получилось. На голубой дорожке Дернятин оступился ногой и едва не упал, пришлось даже помахать руками в воздухе. "Хорошо, что я не упал, -- подумал Дернятин,- а то разбил бы свои очки и перестал бы видеть направление путей". Дальше Дернятин пошел шагом, опираясь на свою тросточку. Однако одна опасность следовала за другой. Дернятин запел какую-то песень, чтобы рассеять свои нехорошие мысли. Песень была веселой и звучной, такая, что Дернятин увлекся ей и забыл даже, что он идет по голубой дорожке, по которой в эти часы дня ездили другой раз автомобили с головокружительной быстротой. Голубая дорожка была очень узенькая, и отскочить в сторону от автомобиля было довольно трудно. Потому она считалась опасным путем. Осторожные люди всегда ходили по голубой дорожке с опаской, чтобы не умереть. Тут смерть поджидала пешехода на каждом шагу, то в виде автомобиля, то в виде ломовика, а то в виде телеги с каменным углем. Не успел Дернятин высморкаться, как на него катил огромный автомобиль. Дернятин крикнул: "Умираю!" -- и прыгнул в сторону. Трава расступилась перед ним, и он упал в сырую канавку. Автомобиль с грохотом проехал мимо, подняв на крыше флаг бедственных положений. Люди в автомобиле были уверены, что Дернятин погиб, а потому сняли свои головные уборы и дальше ехали уже простоволосые. "Вы не заметили, под какие колеса попал этот странник, под передние или под задние?" -- спросил господин, одетый в муфту, то есть не в муфту, а в башлык. "У меня,-- говоривал этот господин,-- здорово застужены щеки и ушные мочки, а потому я хожу всегда в этом башлыке". Рядом с господином в автомобиле сидела дама, интересная своим ртом. "Я,-- сказала дама,-- волнуюсь, как бы нас не обвинили в убийстве этого путника".-- "Что? Что?" -- спросил господин, оттягивая с уха башлык. Дама повторила свое опасение. "Нет,-- сказал господин в башлыке,-- убийство карается только в тех случаях, когда убитый подобен тыкве. Мы же нет. Мы же нет. Мы не виноваты в смерти путника. Он сам крикнул: умираю! Мы только свидетели его внезапной смерти". Мадам Анэт улыбнулась интересным ртом и сказала про себя: "Антон Антонович, вы ловко выходите из беды". А господин Дернятин лежал в сырой канаве, вытянув свои руки и ноги. А автомобиль уже уехал. Уже Дернятин понял, что он умер. Смерть в виде автомобиля миновала его. Он встал, почистил рукавом свой костюм, послюнявил пальцы и пошел по голубой дорожке нагонять время. Время на девять с половиной минут убежало вперед, и Дернятин шел, нагоняя минуты. II Семья Рундадаров жила в доме у тихой реки Свиречки. Отец Рундадаров, Платон Ильич, любил знания высоких полетов: Математика, Тройная философия, География Эдема, книги Винтвивека, учение о смертных толчках и небесная иерархия Дионисия Ареопагита были наилюбимейшие науки Платона Ильича. Двери дома Рундадаров были открыты всем странникам, посетившим святые точки нашей планеты. Рассказы о летающих холмах, приносимые оборванцами из Никитинской слободы, встречались в доме Рундадаров с оживлением и напряженным вниманием. Платоном Ильичом хранились длинные списки о деталях летания больших и малких холмов. Особенно отличался от всех иных взлетов взлет Капустинского холма. Как известно, Капустинский холм взлетел ночью, часов в 5, выворотив с корнем кедр. От места взлета к небу холм поднимался не по серповидному пути, как все прочие холмы, а по прямой линии, сделав маленькие колебания лишь на высоте 15-16 километров. И ветер, дующий в холм, пролетал сквозь него, не сгоняя его с пути. Будто холм кремневых пород потерял свойство непроницаемости. Сквозь холм, например, пролетела галка. Пролетела, как сквозь облако. Об этом утверждают несколько свидетелей. Это противоречило законам летающих холмов, но факт оставался фактом, и Платон Ильич занес его в список деталей Капустинского холма. Ежедневно у Рундадаров собирались почетные гости и обсуждались признаки законов алогической цепи. Среди почетных гостей были: профессор железных путей Михаил Иванович Дундуков, игумен Миринос II и плехаризиаст Стефан Дернятин. Гости собирались в нижней гостиной, садились за продолговатый стол, на стол ставилось обыкновенное корыто с водой. Гости, разговаривая, поплевывали в корыто: таков был обычай в семье Рундадаров. Сам Платон Ильич сидел с кнутиком. Время от времени он мочил его в воде и хлестал им по пустому стулу. Это называлось "шуметь инструментом". В девять часов появлялась жена Платона Ильича, Анна Маляевна, и вела гостей к столу. Гости ели жидкие и твердые блюда, потом подползали на четвереньках к Анне Маляевне, целовали ей ручку и садились пить чай. За чаем игумен Миринос II рассказывал случай, происшедший четырнадцать лет тому назад. Будто он, игумен, сидел как-то на ступеньках своего крыльца и кормил уток. Вдруг из дома вылетела муха, покружилась и ударила игумена в лоб. Ударила в лоб и прошла насквозь головы, и вышла из затылка, и улетела опять в дом. Игумен остался сидеть на крыльце с восхищенной улыбкой, что наконец-то воочию увидел чудо. Остальные гости, выслушав Мириноса II, ударили себя чайными ложками по губам и по кадыку в знак того, что вечер окончен. После разговор принимал фривольный характер. Анна Маляевна уходила из комнаты, а господин плехаризиаст Дернятин заговаривал на тему "Женщина и цветы". Бывало и так, что некоторые из гостей оставались ночевать. Тогда сдвигалось несколько шкапов, и на шкапы укладывали Мириноса II. Профессор Дундуков спал в столовой на рояле, а господин Дернятин ложился в кровать к рундадарской прислуге Маше. В большинстве же случаев гости расходились по домам. Платон Ильич сам запирал за ними дверь и шел к Анне Маляевне. По реке Свиречке плыли с песнями никитинские рыбаки. И под рыбацкие песни засыпала семья Рундадаров. III Платон Ильич Рундадар застрял в дверях своей столовой. Он уп?рся локтями в косяки, ногами врос в деревянный порог, глаза выкатил и стоял. <1929 -- 1930> -------- Вещь Мама, папа и прислуга по названию Наташа сидели за столом и пили. Папа был несомненно забулдыга. Даже мама смотрела на него свысока. Но это не мешало папе быть очень хорошим человеком. Он очень добродушно смеялся и качался на стуле. Горничная Наташе, в наколке и передничке, все время невозможно смеялась. Папа веселил всех своей бородой, но горничная Наташа конфузливо опускала глаза, изображая, что она стесняется. Мама, высокая женщина с большой прической, говорила лошадиным голосом Мамин голос трубил в столовой, отзываясь на дворе и в других комнатах. Выпив по первой рюмочке, все на секунду замолчали и поели колбасы. Немного погодя все опять заговорили. Вдруг, совершенно неожиданно, в дверь кто-то постучал. Ни папа, ни мама, ни горничная Наташа не могли догадаться, кто это стучит в двери. -- Как это странно,-- сказал папа.-- Кто бы там мог стучать в дверь? Мама сделала соболезнующее лицо и не в очередь налила себе вторую рюмочку, выпила и сказал: -- Странно. Папа ничего не сказал плохого, но налил себе тоже рюмочку, выпил и встал из-за стола. Ростом был папа невысок. Не в пример маме. Мама была высокой, полной женщиной с лошадиным голосом, а папа был просто ее супруг. В добавление ко всему прочему папа был веснушчат. Он одним шагом подошел к двери и спросил: -- Кто там? -- Я,-- сказал голос за дверью. Тут же открылась дверь и вошла горничная Наташа, вся смущ?нная и розовая. Как цветок. Как цветок. Папа сел. Мама выпила еще. Горничная Наташа и другая, как цветок, зарделись от стыда. Папа посмотрел на них и ничего не сказал, а только выпил, также как и мама. Чтобы заглушить неприятное жжение во рту, папа вскрыл банку консервов с раковым паштетом. Все были очень рады, ели до утра. Но мама молчала, сидя на своем месте. Это было очень неприятно. Когда папа собирался что-то спеть, стукнуло окно. Мама вскочила с испуга и закричала, что она ясно видит, как с улицы в окно кто-то заглянул. Другие уверяли маму, что это невозможно, так как их квартира в третьем этаже, и никто с улмцы в окно посмотреть не может,-- для этого нужно быть великаном или Голиафом. Но маме взбрела в голову крепкая мысль. Ничто на свете не могло ее убедить, что в окно никто не смотрел. Чтобы успокоить маму, ей налили ещ? одну рюмочку. Мама выпила рюмочку. Папа тоже налил себе и выпил. Наташа и горничная, как цветок, сидели, потупив глаза от конфуза. -- Не могу быть в хорошем настроении, когда на нас смотрят с улицы через окно,-- кричала мама. Папа был в отчаянии, не зная, как успокоить маму. Он сбегал даже во двор, пытаясь заглянуть оттуда хотя бы в окно второго этажа. Конечно, он не смог дотянуться. Но маму это нисколько не убедило. Мама даже не видела, как папа не мог дотянуться до окна всего лишь второго этажа. Окончательно расстроенный всем этим, папа вихрем влетел в столовую и залпом выпил две рюмочки, налив рюмочку и маме. Мама выпила рюмочку, но сказала, что пьет только в знак того, что убеждена, что в окно кто-то посмотрел. Папа даже руками развел. -- Вот,-- сказал он маме и, подойдя к окну, растворил настежь обе рамы. В окно попытался влезть какой-то человек в грязном воротничке и с ножом в руках. Увидя его, папа захлопнул раму и сказал: -- Никого нет там. Однако человек в грязном воротничке стоял за окном и смотрел в комнату и даже открыл окно и вошел. Мама была страшно взволнованна. Она грохнулась в истерику, но, выпив немного предложенного ей папой и закусив грибком, успокоилась. Вскоре и папа пришел в себя. Все опять сели к столу и продолжали пить. Папа достал газету и долго вертел ее в руках, ища, где верх и где низ. Но сколько он ни искал, так и не нашел, а потому отложил газету в сторону и выпил рюмочку. -- Хорошо,-- сказал папа,-- но не хватает огурцов. Мама неприлично заржала, отчего горничные сильно сконфузились и принялись рассматривать узор на скатерти. Папа выпил ещ? и вдруг, схватив маму, посадил ее на буфет. У мамы взбилась седая пышная прическа, на лице проступили красные пятна, и, в общем, рожа была возбужденная. Папа подтянул свои штаны и начал тост. Но тут открылся в полу люк, и оттуда вылез монах. Горничные так переконфузились, что одну начало рвать. Наташа держала свою подругу за лоб, стараясь скрыть безобразие. Монах, который вылез из-под пола, прицелился кулаком в папино ухо, да как треснет! Папа так и шлепнулся на стул, не окончив тоста. Тогда монах подошел к маме и ударил ее как-то снизу -- не то рукой, не то ногой. Мама принялась кричать и звать на помощь. А монах схватил за шиворот обеих горничных и, помотав ими по воздуху, отпустил. Потом, никем не замеченный, монах скрылся опять под пол и закрыл за собою люк. Очень долго ни мама, ни папа, ни горничная Наташа не могли прийти в себя. Но потом, отдышавшись и приведя себя в порядок, они все выпили по рюмочке и сели за стол закусить шинкованной капусткой. Выпив ещ? по рюмочке, все посидели, мирно беседуя. Вдруг папа побагровел и принялся кричать. -- Что! Что! -- кричал папа.-- Вы считаете меня за мелочного человека! Вы смотрите на меня как на неудачника! Я вам не приживальщик! Сами вы негодяи! Мама и горничная Наташа выбежали из столовой и заперлись на кухне. -- Пошел, забулдыга! Пошел, чертово копыто! -- шептала мама в ужасе окончательно сконфуженной Наташе. А папа сидел в столовой до утра и орал, пока не взял папку с делами, одел белую фуражку и скромно пошел на службу. <31 мая 1929> -------- Мыр Я говорил себе, что я вижу мир. Но весь мир недоступен моему взгляду, и я видел только части мира. И все, что я видел, я называл частями мира. И я наблюдал свойства этих частей, и, наблюдая свойства частей, я делал науку. Я понимал, что есть умные свойства частей и есть не умные свойства в тех же частях. Я делил их и давал им имена. И в зависимости от их свойств, части мира были умные и не умные. И были такие части мира, которые могли думать. И эти части смотрели на другие части и на меня. И все части были похожи друг на друга, и я был похож на них. Я говорил: части гром. Части говорили: пук времени. Я говорил: Я тоже часть трех поворотов. Части отвечали: Мы же маленькие точки. И вдруг я перестал видеть их, а потом и другие части. И я испугался, что рухнет мир. Но тут я понял, что я не вижу частей по отдельности, а вижу все зараз. Сначала я думал, что это НИЧТО. Но потом понял, что это мир, а то, что я видел раньше, был не мир. И я всегда знал, что такое мир, но, что я видел раньше, я не знаю и сейчас. И когда части пропали, то их умные свойства перестали быть умными, и их неумные свойства перестали быть неумными. И весь мир перестал быть умным и неумным. Но только я понял, что я вижу мир, как я перестал его видеть. Я испугался, думая, что мир рухнул. Но пока я так думал, я понял, что если бы рухнул мир, то я бы так уже не думал. И я смотрел, ища мир, но не находил его. А потом и смотреть стало некуда. Тогда я понял, что, покуда было куда смотреть,-- вокруг меня был мир. А теперь его нет. Есть только я. А потом я понял, что я и есть мир. Но мир -- это не я. Хотя в то же время я мир. А мир не я. А я мир. А мир не я. А я мир. А мир не я. А я мир. И больше я ничего не думал. 30 мая 1930 -------- x x x Иван Яковлевич Бобов проснулся в самом приятном настроении духа. Он выглянул из-под одеяла и сразу увидел потолок. Потолок был украшен большим серым пятном с зеленоватыми краями. Если смотреть на пятно пристально, одним глазом, то пятно становится похоже на носорога, запряженного в тачку, хотя другие находили, что оно больше походит на трамвай, на котором верхом сидит великан,-- а впрочем, в этом пятне можно было усмотреть очертания даже какого-то города. Иван Яковлевич посмотрел на потолок, но не в то место, где было пятно, а так, неизвестно куда; при этом он улыбнулся и сощурил глаза. Потом он вытаращил глаза и так высоко поднял брови, что лоб сложился, как гармошка, и чуть совсем не исчез, если бы Иван Яковлевич не сощурил глаза опять, и вдруг, будто устыдившись чего-то, натянул одеяло себе на голову. Он сделал это так быстро, что из-под другого конца одеяла выставились голые ноги Ивана Яковлевича, и сейчас же на большой палец левой ноги села муха. Иван Яковлевич подвигал этим пальцем, и муха перелетела и села на пятку. Тогда Иван Яковлевич схватил одеяло обеими ногами, одной ногой он подцепил одеяло снизу, а другую ногу вывернул и прижал ею одеяло сверху, и таким образом стянул одеяло со своей головы. "Шиш",-- сказал Иван Яковлевич и надул щеки. Обыкновенно, когда Ивану Яковлевичу что-нибудь удавалось или, наоборот, совсем не выходило, Иван Яковлевич всегда говорил "шиш" -- разумется, не громко и вовсе не дляя того, чтобы кто-нибудь это слышал, а так, про себя, самому себе. И вот, сказав "шиш", Иван Яковлевич сел на кровать и протянул руку к стулу, на котором лежали его брюки, рубашка и прочее белье. Брюки Иван Яковлевич любил носить полосатые. Но раз, действительно, нигде нельзя было достать полосатых брюк. Иван Яковлевич и в "Ленинградодежде" был, и в Универмаге, и в Гостином дворе, и на Петроградской стороне обошел все магазины. Даже куда-то на Охту съездил, но нигде полосатых брюк не нашел. А старые брюки Ивана Яковлевича износились уже настолько, что одеть их стало невозможно. Иван Яковлевич зашивал их несколько раз, но наконец и это перестало помогать. Иван Яковлевич обошел все магазины и, опять не найдя нигде полосатых брюк, решил наконец купить клетчатые. Но и клетчатых брюк нигде не оказалось. Тогда Иван Яковлевич решил купить себе серые брюки, но и серых нигде себе не нашел. Не нашлись нигде и черные брюки, годные на рост Ивана Яковлевича. Тогда Иван Яковлевич пошел покупать синие брюки, но, пока он искал черные, пропали всюду и синие и коричневые. И вот, наконец, Ивану Яковлевичу пришлось купить зеленые брюки с желтыми крапинками. В магазине Ивану Яковлевичу показалось, что брюки не очень уж яркого цвета и желтая крапинка вовсе не режет глаз. Но, придя домой, Иван Яковлевич обнаружил, что одна штанина и точно будто благородного оттенка, но зато другая просто бирюзовая, и желтая крапинка так и горит на ней. Иван Яковлевич попробовал вывернуть брюки на другую сторону, но там обе половины имели тяготение перейти в желтый цвет с зелеными горошинами и имели такой веселый вид, что, кажись, вынеси такие штаны на эстраду после сеанса кинематографа, и ничего больше не надо: публика полчаса будет смеяться. Два дня Иван Яковлевич не решался надеть новые брюки, но когда старые разодрались так, что издали можно было видеть, что и кальсоны Ивана Яковлевича требуют починки, пришлось надеть новые брюки. Первый раз в новых брюках Иван Яковлевич вышел очень осторожно. Выйдя из подъезда, он посмотрел раньше в обе стороны и, убедившись, что никого поблизости нет, вышел на улицу и быстро зашагал по направлению к своей службе. Первым повстречался яблочный торговец с большой корзиной на голове. Он ничего не сказал, увидя Ивана Яковлевича, и только, когда Иван Яковлевич прошел мимо, остановился, и так как корзина не позволила повернуть голову, то яблочный торговец повернулся весь сам и посмотрел вслед Ивану Яковлевичу,-- может быть, покачал бы головой, если бы опять-таки не все та же корзина. Иван Яковлевич бодро шел вперед, считая свою встречу с торговцем хорошим предзнаменованием. Он не видел маневра торговца и утешал себя, что брюки не так уж бросаются в глаза. Теперь навстречу Ивану Яковлевичу шел такой же служащий, как и он, с портфелем под мышкой. Служащий шел быстро, зря по сторонам не смотрел, а больше себе под ноги. Полравнявшись с Иваном Яковлевичем, служащий скользнул взгядом по брюкам Ивана Яковлевича и остановился. Иван Яковлевич остановился тоже. Служащий смотрел на Ивана Яковлевича, а Иван Яковлевич на служащего. -- Простите,-- сказал служащий,-- вы не можете сказать мне, как пройти в сторону этого... государственного... биржи? -- Это вам надо идти по мостовой... по мосту... нет, надо идти так, а потом так,-- сказал Иван Яковлевич. Служащий сказал спасибо и быстро ушел, а