ение с целью получения выкупа? - спросил он. - Я хочу, чтобы моя дочь была дома! - рявкнула Сьюзен. Сержант Уоллес понимающе кивнул. - Совершенно согласен с вами, - произнес он. - Мы были в доме Манкрифа, но никого там не обнаружили. Все закрыто, машины в гараже нет. На коленях Сьюзен сидел Филип. Она сначала хотела попросить кого-нибудь из соседок присмотреть за сыном, но испугалась ненужных расспросов и решила ехать в полицию прямо с малышом. Филип словно понимал серьезность происходящего, он сидел тихо, уставившись круглыми удивленными глазенками на сержанта в синей форменной рубашке, с большим блестящим значком на груди. - А может быть, все-таки стоит сообщить в ФБР? - спросила Сьюзен. - Сообщить, конечно, можно, но они не любят заниматься такими вещами. Им лишние дела ни к чему, и они попытаются превратить всю эту историю в обычную семейную драму - девочка поссорилась с родителями и, чтобы их попугать, на пару часов убежала из дому. - Но прошло уже больше четырех часов, - поправила Сьюзен. - Я знаю, - кивнул Уоллес. - Подождем, может быть, он увел ее в кино или в Диснейленд. - Тогда Энжи позвонила бы, - нервно предположила Сьюзен. Сержант Уоллес мягко улыбнулся. - Не беспокойтесь, я предупредил охрану парка, и как только они заметят их там, мне тут же позвонят. И его "ягуар", - сержант сделал ударение на марке машины, - тоже разыскивается. Большего мы пока сделать не можем. Сьюзен была на грани истерики, она с трудом сдерживалась, чтобы не завизжать. Сержант снова улыбнулся. - Я бы посоветовал вам пойти домой, - тихо произнес он. - Сядьте у телефона и ждите. Не исключено, что ваша дочь позвонит вам. - Она не убежала из дому, - вспыхнула Сьюзен. - Кайл Манкриф заманил ее к себе в машину и куда-то увез. - Да, я знаю, - кивнул сержант. - Вы уже говорили мне об этом. Она пыталась втолковать Уоллесу, что Манкриф делал для Анжелы специальные программы эротического плана, но чем глубже она вдавалась в дебри виртуальной реальности, тем подозрительней и недоверчивей становился взгляд Уоллеса. В конце концов Сьюзен поняла, что тут не нужны никакие научные объяснения, и лишь попросила сержанта действовать побыстрее. - Честно вам говорю, - голос сержанта звучал уверенно и спокойно, - сейчас для вас самым лучшим местом будет дом. - Он медленно поднялся и подошел к Сьюзен. Она тоже поднялась. Сержант тронул ее плечо и успокаивающе произнес: - Я понимаю вас. У вас в голове сейчас вертятся тысячи кошмарных историй, связанных с похищениями детей. Уверяю вас, что в девяноста девяти случаях из ста ничего страшного не происходит. Не переживайте, мы найдем вашу дочь и вернем ее вам в целости и сохранности. Сьюзен молчала, понимая, что и говорить-то ей нечего. Сержант взял ее под руку и повел к дверям. "Полиция делает свою работу", - устало подумала Сьюзен и, выйдя на улицу, в сопровождении Уоллеса направилась к своей "субару". Добрый сержант помог ей усадить на специальное сиденье Филипа. - Вы сможете доехать до дома? - спросил сержант. - Если нет, то я могу попросить кого-нибудь, и вас отвезут. Был поздний вечер, и в свете фонарей лицо сержанта казалось болезненным. - Спасибо, не нужно. Я доеду сама. Если сюда приедет или позвонит мой муж... - То я скажу ему, что вы поехали домой, - закончил фразу Уоллес. - Да, пожалуйста, - кивнула Сьюзен. Она села за руль, включила двигатель и под пристальным взглядом Уоллеса начала осторожно выезжать со стоянки на улицу. Но как только ее "субару" оказался в потоке машин, в голову Сьюзен снова ударила та же мысль: "Что этот подонок делает с моей дочерью?" Анжела ходила по сказочному замку, который она не раз видела в мультфильмах. Были там и высокие башни, и толстые стены, и даже перекидной мост. Анжела вошла в замок и начала бродить по внутренним покоям. Она восторженно разглядывала красивые залы и великолепные, роскошно обставленные комнаты. Анжела замирала от восторга, видя, что каждая следующая комната прекрасней предыдущей. И еще девочка знала, что этот замок принадлежит ей, а все те, кто в нем находятся, любят ее. Сначала, когда мистер Манкриф сказал Анжеле, что он повезет ее домой не сразу, она очень испугалась. - Я хочу показать тебе нечто очень интересное, - приветливо улыбаясь, сказал он. Анжела подумала, что они едут в Диснейленд, но, когда "ягуар" свернул с главной магистрали, проехал мимо парка и направился к гостиничной стоянке, Анжела заволновалась. - Почему мы едем сюда? - спросила она. - Потому что здесь и находится то самое интересное, о чем я говорил, - ответил Манкриф. Он миновал шумную стоянку и медленно подъехал к задней части гостиничного комплекса. Здесь Анжела не на шутку перепугалась. Она вспомнила рассказы подружек о том, как некоторые ребята для чего-то заманивают девочек в гостиницы. Она не очень вслушивалась в такие разговоры, но по многозначительным взглядам и смешкам догадывалась, что в гостиницах происходит что-то очень нехорошее. - Мистер Манкриф, отвезите меня домой, - попросила Анжела. - Моя мама будет очень беспокоиться. - Я позвоню ей и скажу, что мы здесь, - успокоил ее Кайл. Он остановил машину недалеко от входа в гостиницу, почти рядом с пустыми мусорными баками. - Анжела, а почему ты все время называешь меня "мистер Манкриф"? - спросил он. - Разве ты забыла, что для тебя я - просто дядя Кайл? Анжела, начавшая было успокаиваться, снова забеспокоилась. Она вдруг вспомнила, что мама просила ее никогда не упоминать это имя. Но Анжела не хотела расстраивать мистера Кайла. Правда, больше всего на свете ей сейчас хотелось домой. - Поедемте домой, - сказала Анжела, не вылезая из машины. Манкриф, продолжая улыбаться, открыл дверцу сам. - Пойдем и сейчас же позвоним маме. Анжела, что ты так беспокоишься? Все будет прекрасно. Пойдем посмотришь, какой сюрприз я для тебя приготовил. Очень неохотно Анжела вышла из машины и пошла вслед за Манкрифом ко входу в гостиничный номер. Кайл открыл дверь и, грациозно согнувшись, взял Анжелу за руку и произнес: - Только после вас, принцесса. Анжела очутилась в полутемной комнате, в центре которой стоял высокий компьютер, выше самой Анжелы. Увидев лежащие рядом шлем и перчатки, Анжела одновременно почувствовала и радость и страх. - Мои родители не разрешают мне смотреть в школе игры с виртуальной реальностью, - сообщила она. - Да что ты говоришь? - изумленно вскинул брови Манкриф. - Это почему же? - Он запер дверь и включил в комнате свет. - Ну ладно. Во всяком случае, мы с тобой сейчас не в школе, правильно? - Правильно, - ответила Анжела. - Поэтому смотреть можно все, тем более что у меня есть для тебя новая, совсем особенная программа. Тебя давно ждет прекрасный принц, - тихо проговорил Манкриф. - Ведь он влюблен в тебя, ты же знаешь. - Мой принц? - спросила Анжела, и сердце ее радостно забилось. - Да, - улыбнулся Манкриф и похлопал по компьютеру. - Он здесь, сидит и ждет тебя. И чтобы его увидеть, тебе нужно только надеть шлем и перчатки. Анжела сразу же забыла все свои тревоги и просьбы родителей. Она торопливо натянула перчатки и начала надевать шлем. Сделать это было сложно, от езды в открытом "ягуаре" волосы Анжелы спутались. Но вот прошло несколько минут, и Анжела уже гуляла по прекрасному замку. - А где же принц? - спросила Анжела, переходя из комнаты в комнату. - Его нигде нет. - Он здесь и ждет тебя, - ответил голос мистера Манкрифа. - Не волнуйся, ты очень скоро его увидишь. Анжела поднималась по спиральной мраморной лестнице на вершину одной из многочисленных башен замка. Проходя мимо окон, она смотрела в них и видела за стенами замка прелестные луга с растущими на них красивыми цветами, фруктовые сады и виноградники, голубые озера. Все это великолепие было залито мягкими лучами восходящего солнца. Анжела поднялась на самый верх башни и вошла в громадный, с удивительно прекрасной мебелью просторный зал. Казалось, что из его больших, раскрытых настежь окон был виден весь мир. Анжела подошла к центру зала и увидела принца. Нежно улыбаясь, он стоял у кровати с высоким балдахином. - Здравствуй, любовь моя. Ты даже не представляешь, как долго я ждал этой минуты, - произнес принц. Анжела услышала голос мистера Манкрифа. - Для того чтобы попасть в полицейский участок, совершенно необязательно выезжать на трассу, - сказал Дэн. - Зачем вы туда едете? Вечная улыбка Люка Петерсона только слегка уменьшилась, когда он, лавируя между машинами, сумел с боковой улицы влиться в общий поток. - Кое-кто хотел бы познакомиться с вами, мистер Санторини, - ответил Петерсон. - К этому человеку мы сейчас и едем. Петерсон, нажал на газ, увеличил скорость до семидесяти миль и, обходя грузовик с прицепом, ушел на правую полосу. - Вы что, с ума сошли? - воскликнул Дэн. - Что происходит? Петерсон бросил быстрый взгляд в боковое стекло и снова надавил на газ. - Я никакой не врач, мистер Санторини, - сказал Петерсон. - Я - из службы доставки. - Какая к черту доставка? - возмутился Дэн. - Моя дочь похищена, и я должен ехать в полицию. Вы понимаете меня? - Понимать-то я вас понимаю, - ответил Люк. - Но боюсь, в полицию вы сегодня не попадете. Постоянно проверяя, не идет ли за ним какая-нибудь подозрительная машина, Петерсон постоянно переходил с полосы на полосу. "Молодец "инквизитор", - думал Петерсон. - Ему в самом деле удалось снять с меня "хвост". Вначале Петерсон подумывал захватить Санторини прямо у его "хонды" возле здания "Парареальности". Петерсон знал, что Дэн задерживается на работе допоздна, когда на стоянке темно и никого нет. Он подъехал на стоянку ближе к вечеру, когда все сотрудники "Парареальности" уже ушли, и остановил свой "форд" неподалеку от машины Санторини. Шли часы, и, когда Петерсон уже решил, что скоро ему предстоит захватывать Санторини, он вдруг увидел, как двое охранников вынесли из здания обмякшее тело Дэна и сунули в какую-то машину. Петерсон доехал за ней до местной больницы. Там, воспользовавшись обычной суматохой, при помощи украденного халата и стетоскопа ему ничего не стоило превратиться во врача. Он даже присутствовал при оказании Дэну срочной медицинской помощи. Из обрывков разговоров врачей он и узнал, что Санторини перенес сильнейший приступ астмы, но изрядная доза адреналина вскоре поставит его на ноги. Теперь, мчась по шоссе, Петерсон раздумывал, стоит ли ему сообщать "инквизитору", что у Санторини астма, или нет. "Знание слабых сторон клиента, как правило, делает его сговорчивее, - раздумывал Петерсон. - А возможно, "инквизитор" знает об этом. Ладно, на всякий случай скажу, а там пусть он сам решает, что делать". - Черт подери, остановите немедленно машину и дайте мне выйти! - крикнул Дэн. - Успокойтесь, - невозмутимо ответил Петерсон. - Вы же не хотите очередного приступа? Дэн схватился за ручку и попробовал открыть дверь. - Не стоит напрягаться, Все двери, кроме той, что с моей стороны, заблокированы. Да я бы и не советовал вам выскакивать из машины на скорости восемьдесят миль в час. То, что от вас останется после такого прыжка, можно будет собрать в одно полотенце. 44 Не сводя пристального взгляда с дороги, вцепившись обеими руками в руль "субару", Сьюзен мчалась вперед, разрезая светом фар бесформенные тени. Машин на дорогах было мало, дорога до дому не заняла много времени. Впереди появился поворот на Пайн-Лейк-Гарденс, но Сьюзен, не снижая скорости, промчалась мимо него. "Дома мне делать нечего, - думала она. - Если Дэн, или Анжела, или еще кто-нибудь позвонит, я смогу поговорить и из машины". Целью Сьюзен был дом Кайла Манкрифа. Она знала, что полиция уже была там, но Сьюзен хотела все увидеть своими глазами, хотела что-то предпринимать, бездействие угнетало ее. Странно, но она не могла заставить себя взять телефонную трубку. Она посмотрела на аппарат. "Звони скорее, сволочь, - зло пробормотала Сьюзен. - Господи, как бы я была тебе благодарна, если бы Анжела позвонила и сказала, что с ней все нормально", - мысленно обращалась она к телефонному аппарату. Но телефон молчал. Сьюзен повернула к району, где находился дом Манкрифа. "Фэарвэй Эстэйтс", - мелькнул в свете фар знак. Рядом со знаком она увидела временную будку охраны и шлагбаум. Сьюзен пришлось остановиться. Охранник, точнее, это была охранница, молодая женщина в темно-синей форме, вышла из будки и зашагала к "субару". Сьюзен открыла боковое стекло и высунула руку с красной карточкой консультанта "Парареальности". - Меня зовут Сьюзен Санторини, - представилась она охраннице. - Я еду к Кайлу Манкрифу. Охранница молча кивнула и скрылась в будке. Вскоре она вышла оттуда и произнесла: - Мистера Манкрифа нет дома, я проверила это по компьютеру. Сьюзен такой ответ не удивил. - Я знаю, что его нет, - кивнула она. - Но мистер Манкриф просил меня доставить ему несколько программных дисков и именно сегодня. Завтра у него важная встреча, и он хотел бы к ней подготовиться. Охранница удивилась. "Отлично, - подумала Сьюзен. - Она ничего не подозревает. Возможно, недавно заступила и ей еще ничего не известно". Охранница недоверчиво повертела в руках карточку Сьюзен. - Вы что, не верите, что я работаю в "Парареальности"? Женщина усмехнулась. - Верю, в компьютер введены все данные на сотрудников "Парареальности". Но мистера Манкрифа нет дома, - повторила она. - Господи. Он просил меня приехать и положить диски в его почтовый ящик, - сказала Сьюзен. - Давайте их мне, - предложила охранница. - Я сама передам их мистеру Манкрифу, когда он появится. И оставлю сообщение. - Он сказал мне так: "Диски должны лежать у меня в почтовом ящике сегодня", - сообщила Сьюзен и прибавила с надрывом: - И если он их там не найдет, меня уволят. Охранница посмотрела на нее, затем на посапывающего в кресле Филипа и улыбнулась. - Ладно, на грабителей вы не похожи. Проезжайте. - Громадное спасибо, - чуть не плача, сказала Сьюзен. Охранница вернулась в свою будку к любимому телесериалу. Шлагбаум взлетел, и Сьюзен медленно поехала по дороге. "Если бы я была негритянкой, черта с два она бы меня пропустила, - подумала Сьюзен. - К черным и беднякам они тут относятся с крайним предубеждением". Дома на улице выглядели абсолютно одинаковыми, особенно сейчас, глубоким вечером, в свете уличных фонарей. Но Сьюзен узнала дом Манкрифа почти сразу, она хорошо запомнила его еще с той вечеринки, которую Кайл устраивал для избранных сотрудников "Парареальности". В свете фар мелькнул почтовый ящик с номером дома и именем владельца: "Манкриф". Она внимательно осмотрела дом и заметила слабый лучик света, пробивавшийся сквозь щелки двойной двери. "Свет горит в прихожей", - определила Сьюзен и подъехала к дверям гаража. Обернувшись, она посмотрела на мирно спящего Филипа и вышла из машины. Сьюзен подошла к двери дома и толкнула ее. Дверь не открылась. Она попробовала войти в гараж, но и там ее ждала неудача. Все было заперто. Забравшись на теплую крышу "субару", Сьюзен попыталась дотянуться и посмотреть в окно гаража. Это ей удалось, но внутри его было темно, и она ничего не увидела. Сьюзен обошла дом и вскоре заметила сетчатые двери в высоком заборе, ограждающем бассейн. "Все, - подумала Сьюзен. - Другого пути попасть внутрь нет". Она пошла назад к машине. "Я должна быть дома, с Дэном. Он наверняка там и страшно волнуется. И Филипа давно уже нужно укладывать". Сьюзен посмотрела на сына - малыш крепко спал в специальном пластиковом кресле. Она открыла дверь и, стараясь не разбудить Филипа, отстегнула сиденье. Затем она вытащила его из машины, отнесла подальше и осторожно поставила на траву возле дерева, сквозь густую листву которого слабо пробивался свет уличного фонаря. Малыш засопел, заворочался, но не проснулся. Сьюзен с умилением смотрела на Филипа - освещенный тихим, белым светом он напоминал спящего ангела. Она знала, что ей нужно делать. Волновалась она только об одном - чтобы шум двигателя не разбудил Филипа. "Но даже если и разбудит - что делать", - отрешенно подумала она и включила двигатель. Филип даже не пошевелился. Сьюзен развернула "субару" и, не включая фар, отъехала от гаража настолько, насколько позволяла ширина улицы. "Ох, ну и глупость же я делаю, - покачала головой Сьюзен, пристегивая ремень безопасности. - Только теперь уже все равно". Плотно сжав губы, Сьюзен со всей силы надавила на педаль газа, и "субару", взревев, рванулась к воротам гаража. Раздался неимоверный грохот. Волна воздуха ударила в лицо Сьюзен, но она все равно слышала каждый звук - треск перегородок, скрежет металла, звон вылетевшего стекла и стук отскочившей двери. Раскрыв рот, Сьюзен испуганно огляделась. Передняя часть машины находилась внутри гаража, его искореженные двери валялись рядом. Выключив двигатель, Сьюзен открыла дверь машины. Она задела обо что-то твердое, и тут же услышала металлический звук падающей конструкции. Стараясь не слишком шуметь, она вышла из гаража и направилась к дереву, под которым спал Филип. - Вот мы и приехали, - невесело прошептала Сьюзен, оглядывая сопящего малыша. - Ты у меня молодчина. Все спишь да спишь, - повторяла она, втаскивая в машину кресло с посапывающим Филипом. Сигнализация не включилась, но Сьюзен опасалась, что кто-нибудь из соседей услышит шум и выйдет на улицу поинтересоваться, что же там такое происходит. Или хуже того, позвонит охраннице. Сьюзен предполагала и самое худшее - что соседи могут позвонить в полицию, но ее это не волновало. То, зачем она приехала, можно было сделать за несколько минут. Гараж Манкрифа соединялся с кухней. Как только Сьюзен миновала ее и вошла в комнату, автоматически зажегся свет. Она увидела и бассейн, и широкую площадку перед ним, где проводился тот самый пикник, на котором она с Дэном присутствовала. Сьюзен направилась в спальни, и в них свет тоже зажигался автоматически. Но и там Сьюзен никого не нашла. Больше того, кровати были идеально убраны, а покрывала и белье - девственно чисты. Поставив на пол кресло с Филипом, она прошла сначала в ванную, затем проследовала в туалет, а потом начала обшаривать все места, где, по ее предположению, Манкриф мог спрятать Анжелу. Сьюзен добралась даже до чердака и кладовок, но никого не нашла. Сьюзен понимала, что в любой момент в дом с криком "Бросай оружие и ложись на пол!" могла ворваться полиция. Иногда она останавливалась и прислушивалась, но на улице все было тихо. "Я подозревала, что у него нет сигнализации. А соседям, вероятно, просто не слышно, что происходит на улице. Предполагаю, что они не только не станут никуда звонить, но даже и в окно-то не выглянут, - успокаивала себя Сьюзен. - Дома здесь расположены далеко друг от друга, так что мне не о чем особенно волноваться". И тем не менее Сьюзен знала, что ей нужно поторапливаться. Внезапно она заметила на чердаке слабый свет. Сьюзен удивилась, - она только что была там, но, приставив к стене стремянку, снова полезла наверх. Вторичный обход опять ничего не дал. На чердаке было пусто. Сьюзен слезла, направилась вдоль спален к гостиной и вдруг увидела еле заметную дверь. Толкнув ее, Сьюзен оказалась в совсем крошечной комнатке, как она поняла - в личном тайном кабинете Манкрифа. В комнатке стоял маленький стул, столик, а на нем - персональный компьютер. Сьюзен села и включила его. Времени на детальный просмотр файлов не было, поэтому Сьюзен просто нашла программу связи и установила модем так, чтобы он ответил на ее звонок. "Все, что у него есть в компьютере, я просмотрю из дома, - решила Сьюзен. - Там совершенно точно есть что-нибудь интересное. А сейчас - пора сматываться". Послышался жалобный голосок Филипа. Нет, малыш не плакал, он только сообщал, что проснулся и чем-то недоволен. Выключив компьютер, Сьюзен выскочила из комнатки и побежала в спальню. Филип ворчал и ворочался в кресле. "Наверняка мокрый, - подумала Сьюзен. - Черт подери, а все его подгузники в машине". Ей с трудом удавалось заставить себя оставаться хладнокровной и действовать спокойно. В кромешной темноте она прошла в разгромленный гараж, сменила Филипу подгузник и закрепила его кресло рядом с собой. Затем она села за руль и вывела машину из гаража. Осматривать повреждения, полученные "субару", было некогда. "Моя прекрасная машинка, - мрачно думала Сьюзен, догадываясь, что в некоторых местах прелестная голубая краска бесследно исчезла. - И что же я с тобой наделала!" К счастью, и двигатель, и ходовая часть "субару" остались целыми. Машина ехала плавно, без скрипов и клацанья. Правда, одна фара не работала. С преувеличенной осторожностью Сьюзен подъезжала к посту. Она пыталась вспомнить, закрыла ли охранница за ней шлагбаум. "Если да, тогда у меня могут быть неприятности. Охранница обязательно обратит внимание и на побитый бампер, и на негорящую фару и попытается остановить меня". К счастью для Сьюзен, шлагбаум оказался открыт, а охранница, видимо, продолжала смотреть сериал. Она мельком выглянула в окно вслед отъезжавшей "субару". "Интересно, запомнила ли она номер машины?" - спросила себя Сьюзен. - А, ну и черт с ней", - прошептала она, вспомнив, что охранница сверялась с компьютером. Грудь начало сдавливать, словно кто-то туго обтянул легкие Дэна холодным мокрым полотенцем и начал стегать их. Улыбчивый лысый шофер продолжал гнать со скоростью восемьдесят миль в час. С ревом машина неслась по левой полосе. Дэн ничего не видел и не понимал. Он чувствовал, что попал в ловушку. Его начала охватывать паника. "Что это? Кошмар или бред сумасшедшего?" - в ужасе повторял он. Внезапно Дэн догадался, что происходит. - А, теперь я все понял, это продолжение программы, - проговорил он. - Джэйс, сукин сын, хватит! Заканчивай игру! - крикнул Дэн. Лысый подозрительно посмотрел на Дэна. - Джэйс, сволочь, давай прекращай! Я кому сказал, прерывай программу и выпусти меня отсюда. - Эй, эй, потише, - заговорил лысый. Его клоунская улыбка исчезла, теперь на Дэна смотрела недовольная, подозрительная физиономия. - А ты вообще заткнись! - прикрикнул на него Дэн. - Тебя просто нет, понял? Ты не существуешь, - уточнил он. На лбу лысого появились глубокие морщины, а физиономия его стала еще более подозрительной. - Послушай, приятель, - заговорил он. - Не имею представления, о ком ты там говоришь, но все, что сейчас происходит, - это реальность. Можешь мне поверить, - кивнул лысый. Дэн изумленно посмотрел на своего похитителя. "Ничего не понятно. Этот тип говорит, что все реально. Нужно проверить, - решил Дэн и потрогал голову. Шлема на ней и в самом деле не было. Не было на руках и перчаток. - Тогда что же происходит? - недоуменно спросил он себя. - А может быть, Джэйс запрограммировал все происходящее?" - Слушай, не сходи с ума раньше времени, - предупредил лысый. - И не пытайся разыгрывать из себя придурка, это тебе не поможет. "Где я нахожусь? - продолжал ломать голову Дэн. - В комнате для испытания программ? Да нет, я же был в больнице... Да, там же я и разговаривал со Сью, она сама мне звонила". - Послушайте, кто-то похитил мою дочь. Клянусь вам, это чистейшая правда, - сказал Дэн. - Это не мы, - торопливо ответил лысый. - Тогда кто вы такие? И что вы хотите? Денег? Нет у меня денег! - крикнул Дэн. Петерсон еле заметно мотнул головой. - Деньги здесь ни при чем, - ответил он. - С тобой хочет потолковать один мой старинный приятель. Не бойся, ничего страшного не произойдет. Он просто задаст тебе пару вопросов о твоей работе и отпустит. - Кто он? Ответа не последовало. Вместо него на обрюзгшей физиономии лысого опять появилась дурашливая улыбка. - Разрешите мне сначала найти свою дочь. Потом, когда я вернусь... - Отпадает, - произнес Петерсон. - Мой приятель хочет поговорить с тобой немедленно, а его желание - для меня закон. Поэтому я тебя к нему и везу. Мимо проносились легковые и грузовые машины, громыхали прицепы. Лысый обогнал небольшой "пикап" с орущими подростками. Поднимая руки с пивными бутылками, они криками приветствовали летящий "форд" Петерсона. "И ни единой полицейской машины, - мрачно подумал Дэн. - Как будто с наступлением вечера в стране воцаряется покой и порядок. Нет, это точно очередная выдумка Джэйса, какая-то его новая программа. - Но кому понадобилось похищать Анжелу? И зачем?" Обернувшись, он увидел, что заднее сиденье машины забито фотоаппаратами, видеокамерами и другой электронной аппаратурой. "Ну, ладно, Джэйс. Хочешь еще поиграть? Давай поиграем", - подумал Дэн и, перегнувшись, схватил один из фотоаппаратов. - Эта штуковина дорого стоит, - сказал Петерсон, кося глазом в сторону Дэна. Дэн с трудом сдерживал ярость. - Наверное, - ответил он и сделал несколько сильных вдохов. Грудь снова начинало жечь. "Если это не игра, то ран не будет, ну а если все это реальность, тогда я должен немедленно остановить этого клоуна и найти Анжелу", - подумал Дэн и, размахнувшись, ударил фотоаппаратом по боковому стеклу. Удар получился не очень сильным. В последний момент фотоаппарат выскользнул у него из рук, и стекло, хотя и покрылось паутиной трещин, все же осталось на месте. - Ты что, рехнулся? - заорал Петерсон. Дэн снова перегнулся и достал какую-то черную коробку, увесистую, с острыми углами. Размозжить ею ветровик оказалось плевым делом - с одного раза стекло вылетело, будто его там никогда и не было. Петерсон оторвал одну руку от руля и попытался схватить Дэна за плечо. Тот ударил его по руке и продолжал вышибать боковое стекло. Оно начало подаваться. Лысый орал, махал рукой перед лицом Дэна. Машину начало швырять с полосы на полосу. Наконец Дэн окончательно вышиб боковое стекло. Лысый немедленно съехал с трассы, остановил машину и, повернувшись к Дэну, начал судорожно хватать его за руки. В глазах Петерсона был ужас, губы его тряслись, клоунскую улыбку с его физиономии как ветром сдуло. Пользуясь тем, что Петерсон не может дотянуться до него, Дэн занес над его головой коробку. Трясущейся рукой Петерсон полез в карман за пистолетом и тут же получил страшный удар. Затем еще один. Обливаясь кровью, он упал на руль. Раздался резкий, длинный сигнал. Выбросив ставшую ненужной черную коробку в окно, Дэн оттолкнул Петерсона назад, на кресло, и сигнал прекратился. Лицо Петерсона было залито кровью, глаза полуоткрыты. Дэн в страхе смотрел на него и вдруг услышал слабый стон. "Слава Богу, он жив", - подумал Дэн. Он отстегнул ремни и вытолкнул Петерсона из машины, затем перебрался на его место и отъехал, оставив Петерсона лежать в кювете. "Что же это получается? Если это никакая не игра, - с удивлением подумал Дэн, - значит, все происходящее - реальность?" Ни домой, ни тем более в полицию Дэн, естественно, не поехал. Со свистом рассекая ночной воздух, он на полной скорости помчался прямиком к зданию "Парареальности", к Джэйсу. "Если я не застану его там, то поеду к нему в "бунгало". Больше ему быть негде. Анжелу похитил Манкриф, а если кто и знает, где он находится, то только Джэйс. И он мне все выложит, иначе я его просто прибью", - решил Дэн. 45 Сначала Анжела здорово перепугалась. Особенно после того, как принц заговорил голосом мистера Манкрифа. Но прежде чем она успела спросить, кто с ней говорит, голос стал делаться мягче, звонче и вскоре стал совсем юношеским. Принц стал рассказывать Анжеле о своем королевстве, которое теперь принадлежало ей. Потом они гуляли по тенистым рощам, катались на прекрасном старинном корабле по широким голубым рекам и скакали на больших, удивительно грациозных лошадях, накрытых красивыми попонами. Когда лошади наклоняли головы, изящные серебряные уздечки тихо позвякивали. В конце путешествия принц и Анжела очутились на прелестной лужайке, покрытой цветами невиданной красоты. Анжела с упоением вдыхала их сладкий аромат и смотрела на юного принца. - Здесь никогда ничего не умирает, - говорил он, приглашая покататься по озеру в сказочной золотой лодке. Сидений в ней не было, Анжела лежала на мягких шелковых подушках и смотрела в небо, по которому плыли золотистые облака. - Здесь всегда весна, - продолжал говорить принц. - И всегда красиво и приятно. А ты знаешь, Анжела, ты такая же красивая и приятная, - нежно говорил принц. - Ты просто очаровательная. - Всегда весна, - мечтательно повторила Анжела, рассматривая пролетающих над лодкой ласточек. - Да, мой ангел, всегда, - мягко повторил принц. - Но если тебе здесь не нравится, мы отправимся туда, где не бывает ничего, кроме зимы. Там холод, снег и лед. - Нет, нет, - рассмеялась Анжела. - Весна мне нравится больше. Кайл Манкриф внимательно разглядывал лежащую на корме лодки Анжелу. Он одел ее в прозрачную бледно-розовую коротенькую рубашку. На шее и руках девочки висели такого же цвета украшения, в волосах светилась серебряная диадема со множеством бриллиантов. Кайлу удалось избавить Анжелу от скобок. Теперь ее зубы были идеально ровными. "Да, именно так и должна выглядеть Кристал, - подумал он, - потому что она заслуживает все это. Она имеет право быть принцессой, счастливой и любящей. Она выше всякого страха, выше всякой боли и голода. Ничто не властно над ней. Милая Кристал, мы с тобой заслужили все это. Смотри же, любовь моя, что я бросаю к твоим ногам". Анжела вдруг заметила, как погрустнело юное лицо принца. Исчезла его улыбка, он стал задумчив, серьезен. - Что с тобой? - спросила она. - Случилось что-нибудь? - Нет, ничего не случилось, - ответил он. - Просто я думаю. Теперь, когда ты со мной, весь мир мне кажется прекрасным. - Тогда почему у тебя такое печальное лицо? - спросила Анжела. - Потому что я очень много лет искал тебя, - ответил принц и снова улыбнулся. - Но теперь все в прошлом. Я нашел тебя, ты со мной, и мы останемся с тобой навеки. Ты согласна? - Навеки, - прошептала Анжела. - Ладно, я согласна. Она вдруг подумала о родителях. "Интересно, что они делают? Наверное, волнуются, ведь меня так долго нет". Но неприятные мысли тут же исчезли, в созданном Манкрифом мире тревога и забота о посторонних не предусматривались. Понятие времени тоже стиралось, поэтому Анжела так охотно и беззаботно согласилась остаться в этом мире навеки. - Мне есть хочется, - проговорила Анжела. - А тебе? - спросила она принца. - Боже мой, как я мог забыть об этом! - спохватился принц. Он прошел на нос лодки, открыл люк и нырнул внутрь. Анжела не знала, что он там делал, но когда принц вернулся, в руках у него был прелестный поднос из черного дерева, уставленный всякой снедью. Принц подошел к Анжеле и, низко поклонившись, поставил поднос у ее ног. - Здесь лучшие фазаны и вкуснейшие фрукты из Аравии, самое сладкое вино из Франции. - Я никогда не ела фазанов, - удивленно проговорила Анжела. - А какие они на вкус? - Попробуй и сама увидишь. - И вино я пила только два раза, - проговорила Анжела. - На папин день рождения. Да и то только один глоточек. Принц очаровательно улыбнулся: - Здесь ты можешь есть и пить столько, сколько тебе захочется. Все это очень вкусно и никак не повредит тебе. Принимая из рук принца маленький золоченый кубок, Анжела улыбнулась. Манкриф внимательно наблюдал за тем, как Анжела пригубливала вино и ела. "Если сукин сын Лоури не наврал, - думал он, - система будет воздействовать на ее мозг, на центры насыщения, и Анжела почувствует, что она наелась". Пища показалась Анжеле немного пресной и абсолютно безвкусной. И вино совсем не шипело и не било в нос, как то шампанское, которое она пила на Рождество. Она, конечно, попробовала всего, ведь рядом не было родителей, но особенного удовольствия от еды не получила. - Тебе понравилось? - спросил принц. - Да, - ответила Анжела, и это не было ложью. Хоть и безвкусная, но еда ей действительно понравилась. Удивляло ее только то, что ела она очень мало, а чувствовала себя так, словно уплела целый домашний обед. Во всяком случае, голода она не ощущала. Солнце начало садиться за противоположный берег озера. Словно повинуясь магическому слову, лодка повернулась и поплыла обратно к замку. Анжела увидела, как на фоне покрасневшего неба начинают появляться его величественные башни. - Скоро наступит ночь, - произнес принц. - Мне нужно идти домой, - вспомнила Анжела. - Нет, не нужно, - ответил принц. - Время здесь ничего не значит. Во всяком случае, оно не совпадает с временем другого мира. - Наверное, - неуверенно произнесла Анжела. - Этот мир намного лучше, правда? - Конечно, - уверенно согласилась; Анжела. Она не заметила, как исчез поднос с кушаньями. "Значит, здесь не нужно убирать со стола?" - подумала Анжела и окончательно решила, что этот мир намного лучше всех других. - Кристал, - тихо произнес принц. - Кристал? - изумленно повторила Анжела. - Кто это? - Ты. Не возражаешь, если я буду называть тебя Кристал? - спросил принц. Анжеле показалось, что в темноте, при слабом свете луны, лицо его немного изменилось. - Но меня зовут Анжела. - Да, я знаю. Но может быть, тебе понравится имя Кристал? Оно тоже очень красивое. - Нет, мне больше нравится мое собственное имя. - Ну, хорошо, дорогая Анжела, - улыбнулся принц. Над озером подул ветер, и стало холодно. От поднявшихся волн сыпались мелкие брызги. Анжела зябко поежилась. - Анжела, ты вправду любишь меня? - спросил принц. - Да, - немедленно ответила девочка. - И ты согласна навсегда остаться со мной в этом мире? - Конечно, - ответила Анжела, хотя прекрасно сознавала, что _когда-нибудь_ ей все равно придется вернуться к родителям и маленькому братику. Конечно, не сейчас, не немедленно, она не хотела, чтобы такая чудесная игра так быстро кончалась, но домой тем не менее возвращаться все же придется. Принц увидел, что Анжела дрожит от холода, и обнял ее за плечи. - А ты знаешь, что значит слово "навсегда"? - спросил он. Анжела покрепче прижалась к горячему телу принца. - Навсегда - это значит навсегда, - философски заметила она. - К тому времени мы с тобой состаримся, - уточнил принц. - Но ты же сам говорил, что в этом мире ничто не умирает, - нахмурилась Анжела. - Совершенно верно, - согласился принц. - Не умирает, а только стареет. - Ну, это еще ничего, - согласилась начавшая было беспокоиться Анжела. - А когда я состарюсь, ты будешь продолжать любить меня? Представь, что я старый, толстый, уродливый, - усмехнулся принц. - Но ты же совсем не такой, - засмеялась Анжела. - Ты молодой, красивый и не толстый. Манкриф решил оставить эту тему, чтобы не вызвать у девочки лишних подозрений. "Не стоит волновать ее прежде времени". Он старался не думать о том, что, когда наступит ночь и нужно будет ложиться в постель, Анжела испугается его. Манкриф буквально заставил себя оторваться от Анжелы и приподнять очки. Он посмотрел на дверь спальни, там на кровати уже были установлены датчики. Вести машину с разбитым боковым стеклом оказалось затруднительно. Развить большую скорость мешал врывающийся в кабину ветер. Он заполнял машину пылью, грязью и мошкарой. У Дэна слезились глаза, он то и дело вынужден был прикрывать то один, то другой глаз. "Проклятье. Теперь я представляю, какие муки испытывали гонщики раньше, когда на автомобилях было только одно лобовое стекло", - думал он. Вскоре Дэн понял, что до "бунгало" Джэйса ему ехать гораздо ближе, чем до здания "Парареальности". Он свернул с трассы и поехал к хижине Джэйса. На одном из перекрестков рядом с ним остановилась машина, битком набитая детьми. Одно из стекол опустилось, и в окне показалась смешливая рожица. - Эй, дядя, ты случайно не на автомобильное кладбище гонишь? - спросила рожица, и в машине раздался дружный смех. Затем кто-то из сидящих внутри детей крикнул: - Смотрите, мистер, вам на таком драндулете далеко не уехать! Дэн поморщился. Шутки ребят его не смущали, его больше волновало, не обратит ли на них внимание стоящий у светофора полицейский. Однако полицейский невозмутимо посматривал на машину, не выказывая никаких признаков беспокойства. Зажегся зеленый, Дэн немного проехал вперед и, увидев знакомый поворот, нырнул в него и тут же остановился. Взяв трубку, он набрал домашний номер. - Слушаю вас, - услышал Дэн дрожащий голос Сьюзен. - Это я, дорогая, - сказал он. - Дэн, где ты был? Я... - Сью, у нас нет времени на разговоры, - перебил жену Дэн. - Со мной все в порядке. Я еду к Джэйсу, только он знает, где может быть Манкриф. Послышался вздох, переходящий в стон. Дэн стиснул зубы. - Тебе никто не звонил? - спросил Дэн. - Нет, никто, - ответила Сьюзен. - Не волнуйся, любимая. Я все вытрясу из Джэйса и привезу Анжелу. - Она у Кайла, - уверенно простонала Сьюзен. - Значит, я прибью его, - ответил Дэн. - Дэн, я... - Послушай, Сьюзен, что ты отвечаешь мне, когда я произношу такие слова, как "тестостерон" или "коитус"? - перебил ее Дэн. - Дэн, что с тобой? Что случилось? - взволнованно заговорила Сьюзен. - Сью, это очень важно. Я до сих пор не уверен, в каком мире нахожусь, в реальном или в виртуальной реальности. И это мне нужно срочно выяснить. - Дэн, сейчас не время для шуток. - Сьюзен, я не шучу. Скажу больше - я даже не уверен, кто ты - реальная или персонаж из очередной программы Джэйса. Ради Бога, ответь мне. Некоторое время она молчала. - Ну, обычно в таких случаях я говорю, что мне нравится, когда ты произносишь всякие научные слова. Дэн облегченно вздохнул. "Все правильно. Этих слов Джэйс знать не может. Их никто знать не может. Значит, теперь все ясно - мы в реальном мире", - подумал он. - Спасибо, Сью. А теперь я еду к Джэйсу, у него узнаю, где находится Манкриф и только потом убью обоих. Дэну потребовалось минут двадцать, чтобы найти удаленное от дороги "бунгало" Джэйса. По скрипучей гравиевой дорожке он подъехал к самому входу в обиталище своего бывшего друга и заглушил двигатель. Сразу определить, дома ли Джэйс или нет, Дэн не смог. Выключив фары, он некоторое время изучал хижину. С наглухо забитыми окнами и плотно закрытой входной дверью она казалась необитаемой. "Прекрасное место для шабашей, - подумал Дэн, оглядывая мрачное строение, покрашенное в черный цвет. Никто и не подумает, что в этой хибаре можно жить". Дэн вышел из машины и подошел к двери. Разумеется, она была заперта. Дэн постучал по ней раз, другой, затем грохнул обоими кулаками так, словно собирался выбить ее. "Отличная мысль! - подумал Дэн. - Если он не откроет, я вышибу эту чертову дверь. Ну, конечно, давай лупи, - подзадоривал он себя. - Разбивай руки о деревяшку, если не мог поработать башкой и догадаться обо всем, чем занимаются Джэйс и Манкриф. Вот кого нужно прибить". Тяжело дыша и наливаясь яростью, Дэн смотрел на неподдающуюся дверь. "Моя задача - найти и вернуть домой Анжелу, - говорил он себе. - А уже потом заниматься мордобоем. Джэйс может не открывать лишь в нескольких случаях, - стал размышлять Дэн, - когда его нет дома или когда он играет. Может, правда, случиться, что он спит или пьян. Первое - маловероятно, второе - невозможно. Алкоголь и наркотики ему не нужны, его игры - для него самый лучший наркотик". Внезапно Дэн заметил, что не видит велосипеда Джэйса. Спотыкаясь о мусорные кучи, он обошел "бунгало", обшарил весь дворик, но велосипеда нигде не обнаружил. "Следовательно, Джэйс в лаборатории", - пришел к выводу Дэн, садясь в машину. И действительно, остановившись под слабо освещенной грузовой платформой, Дэн сразу увидел изъеденный ржавчиной велосипед Джэйса. Он стоял у стены, рядом с запасным входом в "Парареальность". Однако самого Джэйса не оказалось ни в лаборатории, ни в "Стране чудес", ни в комнате для испытания программ. Дэн поспешил в кабинет Джэйса, не обратив внимания на то, что, несмотря на такой поздний час, в компьютерном центре продолжают работать две большие машины. Не было Джэйса и в кабинете. Посмотрев на часы, Дэн отправился в свой кабинет, намереваясь оттуда позвонить домой Сьюзен. Войдя к себе, он увидел Джэйса. Тот, свесив голову на чистую футболку с надписью: "Тот, кто отваживается - побеждает", лежал на засаленном черном диване и мерно похрапывал. Дэн с размаху ударил каблуком по истоптанному ботинку. - Эй, ты! - закричал он. - А ну-ка, просыпайся! Глаза Джэйса тут же открылись. - А я и не сплю, - заявил он. - Не спишь? - спросил Дэн и сел за свой стол. Он хотел, чтобы между ним и Джэйсом было какое-нибудь препятствие, которое хоть как-то могло сдержать его. Больше всего Дэну хотелось сейчас схватить Джэйса за волосы и сбросить на пол. И если бы не необходимость узнать от Джэйса важную информацию, Дэн непременно осуществил свое желание. "Не стоит сразу хватать его за горло, может быть, мне удастся убедить его помочь мне". - Не сплю, - повторил Джэйс. - А какого же черта-ты тогда храпел? - Это не значит, что я сплю. "Скотина, он опять начинает сбивать меня с мысли", - возмущенно подумал Дэн. - Ладно. - Дэн махнул рукой. - Мне нужна твоя помощь, - вдруг заявил он. Джэйс подозрительно посмотрел на Дэна. - И с какой же это стати я обязан тебе помогать? - С такой, что я тебя об этом прошу. Джэйс усмехнулся: - Ни хрена себе. Всего каких-то два часа назад ты угрожал, что сдашь меня в полицию. - Джэйс, этот сукин сын похитил мою дочь. - Да? - Джэйс недоверчиво разглядывал Дэна. - Что ты хочешь сказать? - Манкриф увез Анжелу. Прямо из школы. Это случилось в половине четвертого, и с этого времени мы ничего о ней не знаем. Джэйс отвернулся к стене и пробурчал: - Ничего плохого он ей не сделает. - Откуда тебе это известно? - закричал Дэн. - Ты что, думаешь, я дам ему программу, которая отрицательно действует на кого-нибудь? Нет, не такой я дурак. - А откуда ты знаешь, что он сейчас гоняет какую-то программу? Джэйс, прошу тебя, помоги. Ведь у него в руках моя Анжела. Джэйс поморщился и покачал головой: - Не переживай. Я знаю этого ублюдка лучше, чем ты думаешь. С Анжелой ничего не случится. - Джэйс... - Дэн сжал кулаки и начал приподниматься. - Ты разве не заметил, что в компьютерном центре работают большие машины? - спросил Джэйс. - Ну и кому, по-твоему, понадобилось использовать их в такую позднятину? - Манкрифу. - Вот видишь, совсем не нужно быть волшебником Изумрудного города. Достаточно немного подумать. - Где он находится? - А кто его знает? - пожал плечами Джэйс. - Но ты же сказал... - Неважно, что я сказал, главное, что я не все о нем знаю. Но где бы он ни был, у него под рукой есть процессор и телефонная линия, - пояснил Джэйс. - Черт, но ведь где-то же он должен быть, - простонал Дэн. - Наверняка, - ответил Джэйс. - Слушай, Джэйс, помоги, - взмолился Дэн. - Почему именно я? Первым порывом Дэна было вскочить, заорать в лицо Джэйсу: "Потому что это ты, скотина, делал ему эти программы, которыми он развращал мою дочь! Потому что ты, грязный недоносок, являешься его соучастником!" - и только потом избить его, но Дэн и на этот раз сдержался. - Потому что моя дочь Анжела находится в беде, - ответил Дэн. - Даже если Манкриф физически не сделает ей ничего плохого, он искалечит ее сознание. Он насилует ее через мозг, а ведь это одно и то же. Ты понимаешь меня или нет? Джэйс молчал, отвернувшись к стене. Он был похож на мальчишку, которого отец застал за чтением порнографического журнала. - Можно же узнать, где он находится. Ведь можно... - повторял Дэн, едва сдерживая закипавшую ярость. - Значит, ты не знаешь, где находится Манкриф? - грозно повторил он, обращаясь к Джэйсу. Джэйс кивнул и пожал плечами. - Даже не имеешь об этом ни малейшего представления? Джэйс немного подумал и ответил: - Не-а. - Значит, я был прав, - покачал головой Дэн. Джэйс повернулся и внимательно посмотрел на Дэна: - В чем прав? - Да в том, что ты не сможешь найти Манкрифа. Не способен. Я подумал, что у тебя хватит мозгов засечь этого негодяя с помощью компьютера, и ошибся. Все правильно, ты хорош только в комнате для испытания программ, в остальных местах ты бесполезен. Даже не нужен. Джэйс не сводил недовольного взгляда с Дэна. - Но ты же не говорил, как мне нужно это делать, - медленно проговорил Джэйс. Он вел себя сейчас как сапер, каждый шаг которого мог оказаться роковым. - Ты спрашивал у меня, где он находится. - Ну, а этого ты, естественно, не знаешь, - подсказал Дэн. - Верно, не знаю, - подтвердил Джэйс. - И как найти его, ты тоже не знаешь? - А вот этого я тебе не говорил, - повысив голос, ответил Джэйс. - Не говорил, потому что не знаешь, - напирал Дэн. - Джэйс, давай по-честному. Не можешь найти Манкрифа, так и скажи - не могу, не умею. И сойдемся на том, что он и тебя оставил в дураках. - Нет, на этом мы не сойдемся, - проворчал Джэйс. Дэн, словно не замечая пристального взгляда Джэйса, опустил голову и начал массировать шею. - Оба мы с тобой пролетели. Манкриф всех перехитрил. Вот сволочь! И ты тоже хорош, - Дэн хихикнул. - Гений хренов. - Найти его можно, - проговорил Джэйс. - Только не тебе, - ответил Дэн. - Ладно, продолжай валяться, я сам этим займусь. - Значит, ты говоришь, что мне не найти его? - зло спросил Джэйс. Дэн немного помолчал. - Ладно, Джэйс, не расстраивайся. Ну какая тебе разница, если я теперь знаю, что ты такой же олух, как и я? Утешайся тем, что я буду везде продолжать уверять всех, что ты у нас гений. - Дэн вложил весь сарказм в последнее слово и рассмеялся. - Долго же ты втирал нам мозги, пенек. Джэйс вскочил. Глаза его горели, руки тряслись. Дэн подумал, что ему пора прекращать. "Еще немного, и он вцепится мне в глотку". - Ты еще не знаешь моих способностей! - заявил Джэйс и повернулся к двери. - Ты куда это направился? - крикнул ем вдогонку Дэн. - В компьютерный центр, балда, - ответил Джэйс. - Где бы Манкриф ни находился, его мозг привязан к нашему компьютеру. 46 Сьюзен тупо смотрела на экран, где уже несколько минут светились слова: "НЕПРАВИЛЬНАЯ КОМАНДА". Она отвернулась и потерла слезящиеся глаза, надеясь, что надоевшая надпись исчезнет, но этого не случилось. Когда Сьюзен снова посмотрела на экран, на нем продолжали мигать все те же слова. Она взглянула на команду, которую только что отпечатала, и чертыхнулась. Во фразе "Показать все счета/месяц" Сьюзен насчитала четыре ошибки. "Неужели я настолько устала, что перестала различать буквы?" - подумала она и медленно, чтобы снова не ошибиться, набрала команду. Она уже проверила все номера телефонов, по которым в течение месяца звонил Манкриф, но ни один из них не стал ключом к разгадке тайны местонахождения Анжелы. Сьюзен пришла к выводу, что у Манкрифа не было друзей, а вся жизнь его была связана с работой. Звонил он только сотрудникам "Парареальности". Теперь Сьюзен проверяла счета Манкрифа: оплату дома, телефона, энергоснабжения и многое другое. Внешне все выглядело абсолютно безупречно. Единственное, что насторожило Сьюзен, - это громадные счета на алкогольные напитки. Она внутренне чувствовала, что расплачивался Манкриф деньгами фирмы. "Нисколько не удивлюсь, если он и машину купил за счет фирмы, - предположила Сьюзен. - Конечно. А зачем ему выкладывать из собственного кармана то, что он вполне может взять из собственной фирмы?" Сьюзен показалось, что заплакал Филип. Она подняла голову и, оторвав пальцы от клавиатуры, прислушалась. Она услышала шелест листьев за домом, шум проезжающей мимо машины, но из спальни сына никаких тревожных звуков не доносилось. "И все-таки нужно проверить", - подумала Сьюзен и босиком отправилась к Филипу. Утомленный длительной прогулкой, малыш, посапывая, крепко спал. "Интересно, понравились ему наши приключения?" - подумала Сьюзен и горестно вздохнула, вспомнив о поврежденной "субару". Она снова вернулась в свою нишу на кухне и посмотрела на телефон. С тех пор как Сьюзен поговорила с Дэном, он так ни разу и не зазвонил. "Анжела все это время находится с Манкрифом, и никто не знает, где именно. Может быть, стоит позвонить в полицию и заявить, что я считаю это похищением с целью вымогательства?" Но звонить Сьюзен не стала, а снова уселась за компьютер. Чутье подсказывало ей, что среди всех файлов есть один, который расскажет ей, где находится Анжела. "Должен быть такой файл. Обязательно, - повторяла Сьюзен. - Только нужно искать, потому что другого пути узнать, куда он затащил Анжелу, просто нет". Она сжала кулаки и заставила себя успокоиться. "Перестань терзать себя, этим ты только навредишь себе. Поройся в его записях, ищи места, куда он переводил деньги, потому что разгадка кроется именно там. Он не исчез, не испарился, он здесь, и, значит, ты должна его найти. Только так ты вернешь домой Анжелу". - Мне хочется спать, - проговорила Анжела. Принц мягко улыбнулся: - Твоя кровать ждет тебя в самой красивой комнате замка, на самом верху этой башни. - А в замке живет еще кто-нибудь? - поинтересовалась Анжела. - Или мы здесь совсем одни? Принц неопределенно махнул рукой. - Нет, не одни. Здесь конечно же есть еще слуги, но они появляются только тогда, когда их зовут. - Но с тех пор как мы вернулись с озера, я не видела ни одного слуги. Принц опечалился, улыбка исчезла с его лица. - Разве тебе плохо здесь со мной? - грустно произнес он. - Я думал, что нам будет лучше вдвоем, без слуг. Ведь так намного романтичней, правда? - Нет, что ты, мне очень нравится здесь. Про слуг я спросила просто так. - Пойдем, я провожу тебя в твою спальню. - Принц протянул Анжеле руку. - Или ты хочешь, чтобы я позвал служанок? Ничего не ответив, Анжела подала принцу руку, и он повел ее к широкой мраморной лестнице, ведущей на самый верх башни. Анжела сделала несколько шагов и внезапно остановилась. - Мне в самом деле нужно домой, - вдруг сказала она. Принц изумленно посмотрел на нее. - Но, Анжела, любовь моя, ведь это и есть твой дом. - Нет, - возразила девочка. - Я имею в виду свой настоящий дом. Там, где живут мои родители и мой маленький братик. Принц был в отчаянии. - Анжела, милая моя Анжела, разве ты не хочешь остаться со мной? - Голос принца дрожал. - Но я буду приходить к тебе. - Анжела попыталась успокоить его. - Нет, я боюсь, что тебе не разрешат вернуться сюда, - горестно произнес принц. - Но остаться я не могу, - решительно заявила Анжела. - Я знаю, твои родители разлучат нас, - шептал принц. - Они отнимут у меня мою Анжелу. - Но ты же сам говорил, что ждал меня столько лет. Что тебе стоит подождать еще немножко? Я вернусь, - утешала Анжела принца. - Ты просто меня не любишь. - Принц опустил голову. Анжеле было очень жалко принца. - Я очень люблю тебя! - весело воскликнула она. - И я всегда буду тебя любить. - Тогда зачем же ты уходишь? Анжела, пожалуйста, не покидай меня. Ну хотя бы не сейчас. Ты даже не представляешь, как много ты значишь для меня. - Но ведь мои родители будут очень волноваться. Не могу же я все время находиться здесь с тобой. Но ты не волнуйся, я вернусь. - Анжела, Анжела, ангел мой, где ты? - послышался знакомый голос. Анжела обернулась и увидела, как распахнулись высокие двери одного из залов и появился ее папа. - Папочка! - воскликнула Анжела и бросилась к нему. - Энжи, доченька моя. Мы все столько времени ищем тебя... Анжела перебила его. - Папа, познакомься, это... Анжела удивленно огляделась, но прекрасного принца нигде не было. - А куда же подевался принц? - спросила она. - Он ушел наверх, - улыбаясь, ответил папа. - Он любит и ждет тебя. - Я тоже его люблю, - прошептала Анжела. - Я знаю, Энжи. - Папа погладил Анжелу по головке. - Иди к нему, доченька, и любите друг друга. Девочка смотрела на отца счастливыми глазами. Она очень обрадовалась, что ее папа разрешает ей быть с принцем. Но в то же время она чувствовала какой-то неведомый раньше страх. - Я думала, что ты отвезешь меня домой, - вдруг сказала она. - Нет, Энжи. Твой дом теперь здесь. Отныне и навеки ты останешься жить в этом замке вместе со своим принцем. - А ты? А мама? - Мы будем приходить к вам. - Папа улыбнулся. - Мы придем все вместе, и я, и мама, и Филип. - Вы правда придете? Обязательно? - Ну конечно же придем, ангел мой. Ты повзрослела, Анжела, ты почти женщина. И ведь ты любишь принца, разве не так? - Так, - ответил Анжела. Внезапно она почувствовала, что вся дрожит. "Взрослая женщина", - подумала Анжела. Эта мысль почему-то пугала ее. - Вы будете любить друг друга точно так же, как все взрослые люди, - продолжал говорить отец. - Как мы с твоей мамой. Ты же давно хотела стать взрослой? - А можно я пойду с тобой домой? - выпалила Анжела. Всего на миг глаза отца недовольно блеснули, но каким бы кратким ни был этот миг, Анжела уловила этот странный блеск, и ей показалось, что перед ней стоит не отец. - Папа, папочка, я боюсь! - чуть не плача, произнесла Анжела. Отец снова улыбнулся, но теперь Анжела видела, что улыбка его какая-то неестественная, механическая. - Чего же ты боишься? - сказал папа. - Принц любит тебя, он не сделает тебе ничего плохого. - А где мама? - спросила Анжела. - Она занята. - Можно мне ее увидеть? - Не сейчас, попозже. Отец обнял Анжелу за плечи и крепко поцеловал в щеку. - Принц ждет тебя наверху, - произнес он. - Не делай его несчастным, иди к нему. Отец развернул Анжелу лицом к лестнице, и она снова увидела принца. На нем был надет прекрасный голубой мундир, расшитый золотом. Принц протянул к Анжеле руки и произнес: - Иди ко мне, любовь моя. Анжела обернулась, ища отца, но он исчез. Анжела и принц остались в прекрасном замке одни. Пот струился по лицу Манкрифа. "Молодец Джэйс, образ Дэна Санторини сработал прекрасно, - радовался он. - Все прошло как по маслу, только надо было узнать, как зовут ее брата. Да, ладно, теперь это уже не имеет никакого значения. Плохо только, что Джэйс не смог сделать так, чтобы и Дэн, и принц появлялись одновременно. Черт с ним, девчонка этого не заметила, ей сейчас не до того. Все, теперь она моя... Моя..." Анжела почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Она очень волновалась, оставшись наедине с принцем. Она, конечно, любила его, знала, что и он ее тоже любит, но все же... Анжела начала медленно подниматься. Принц взял ее за руку и повел наверх. Ноги у Анжелы тряслись, только она никак не могла понять отчего - то ли от любви, то ли от страха. Встреча с отцом и его реакция удивили Анжелу, она поняла, что теперь ей не остается ничего, кроме как следовать за принцем. Он привел ее в спальню - большую, прекрасную комнату, обставленную роскошной изящной мебелью. Посредине ее стояла широкая кровать с прекрасным шелковым покрывалом, на котором лежали, как показалось Анжеле, огромные подушки. На покрывале она увидела сплетенную из жемчужных ниток и драгоценных камней странную паутину, такую большую, что ею можно было накрыться. - Это для тебя, любовь моя, - прошептал принц, показывая на кровать с паутиной. - Это прекраснейшие камни, я их привез из Персии. Посмотри, как они подходят к цвету твоей кожи. - Чудесные камни, - проговорила Анжела. - Их нужно надеть на тело, - сказал принц. - Посмотри на меня, и увидишь, как это нужно делать. Анжела повернулась и, увидев принца, вздрогнула. Его прекрасный голубой мундир исчез, принц был обнажен, а на его прекрасном, мускулистом теле сверкала драгоценными камнями такая же паутина. Глаза у Сьюзен смыкались, но она заставляла себя смотреть на экран. Она проверила все счета Манкрифа за последние шесть месяцев и не нашла ничего, что бы привлекло ее внимание. "Почему я вбила себе в голову, что разгадка местонахождения Анжелы кроется в этих чертовых файлах, - в который раз задавала себе Сьюзен один и тот же вопрос. - Не такой уж он дурак, чтобы оставлять следы". Откинувшись на спинку стула, Сьюзен потерла усталые, покрасневшие от бессонницы глаза. Если не считать шума компьютера, то в доме стояла полная тишина. Не было слышно даже звуков проезжающих по улице машин. Сьюзен поднялась и почувствовала, как у нее болит спина. Потирая поясницу, она посмотрела на настенные часы. Стрелки показывали третий час ночи. "Почему молчит полиция? - подумала Сьюзен и посмотрела на телефон. Она решила снова позвонить сержанту Уоллесу. - Но если бы они что-нибудь обнаружили, позвонили бы сами, - решила она и вдруг вспомнила про развороченный гараж Манкрифа. - Очень скоро кто-нибудь наткнется на него. Сразу же расспросят охранницу, а тогда уж приедут и за мной". Пытаясь немного отвлечься, Сьюзен кинулась к кухонному шкафу, схватила чашку и положила в нее несколько ложек растворимого кофе. Заливая кофе кипятком, Сьюзен внимательно смотрела, как в чашке поднимается пена и лопаются кофейные пузыри. С чашкой в руке она пошла в спальню к Филипу - посмотреть на малыша. В ее сознании то и дело всплывала отвратительная, сальная рожа Манкрифа. Она старалась не думать о том, что этот извращенец и психопат может сделать с Анжелой. Вместо этого Сьюзен представляла, что бы она сама сделала с ним, и тогда совершенно отчетливо представляла, как она вонзает в горло Манкрифа нож, громадный и широкий, каким орудуют мясники. Затем она режет его морду и выкалывает глаза, а потом обеими руками бьет ножом в пузо Манкрифа и с удовольствием поворачивает лезвие. Зрелище было настолько реальным, что Сьюзен даже испугалась. "Господи, помилуй, - зашептала она. - Я буду рада и тому, если Анжела вернется к нам живой и невредимой. Господи, ничего я больше у тебя не прошу. Только верни мне мою Анжелу". Сьюзен было стыдно обращаться к Богу, ведь она не ходила в церковь довольно долго. Последний раз это было на Пасху, еще в Дэйтоне, где в церковь принято ходить часто и всей семьей. Компьютер продолжал перечислять счета Манкрифа. Это были все те же платежи за дом, воду, электричество, доставку провизии и товаров и многое другое. Чеки Манкриф посылал ежемесячно. "Плохо, что в его компьютере все платежи введены в один файл. Если бы их было несколько, тогда бы и искать было намного легче, - подумала Сьюзен. Она была убеждена, что именно здесь, в файле платежей, она найдет нужную зацепку, и поэтому не отходила от компьютера. - Найду, обязательно найду. Ну не может такого быть, чтобы он где-нибудь не допустил промах". Сьюзен снова опустилась на стул и поставила рядом с собой чашку с остывшим кофе. "Попробовать связаться с телефонной компанией и попросить у нее перечень заказов Манкрифа? - подумала Сьюзен. - Хотя было бы лучше залезть к ним в компьютер". Она опять встала и пошла в спальню, где в одном из ящиков тумбочки Дэн хранил все семейные счета. "Какое счастье, что он у меня такой аккуратный", - проговорила Сьюзен, просматривая папки, в которых строго по порядку были сложены все документы. Последний счет на оплату телефона она нашла почти сразу и прочитала сделанную внизу приписку: "В случае возникновения вопросов относительно оплаты счетов обращайтесь по телефону 666-5915". Схватив счет, Сьюзен принялась искать квитанции об оплатах, сделанных по кредитной карточке, и быстро нашла одну из них. Теперь ей оставалось надеяться, что Манкриф пользуется подобной кредитной карточкой. Правда, и в этом случае успех не был гарантирован, но Сьюзен решила использовать все доступные ей средства. Чтобы попасть на кухню, ей пришлось пройти мимо комнаты Анжелы. Сердце Сьюзен сжалось, когда она бросила взгляд на пустую постель дочери. "Анжела, дорогая моя, не беспокойся, я ищу тебя", - прошептала Сьюзен. Как она и ожидала, справочная линия "Юнайтед телефон", обслуживающая потребителей, была полностью автоматизирована и работала круглосуточно. - Если вы хотите проверить свои последние покупки и счета, - сообщил Сьюзен автоответчик, - нажмите цифру "1", а если... Она нажала единицу, и снова монотонный голос начал сообщать ей, что и в каких случаях ей следует делать. Сьюзен дослушала до сообщения: "Если у вас есть компьютер и модем и вы желаете, чтобы ваши счета были показаны на экране вашего компьютера, нажмите цифру "4", - и немедленно нажала четверку. Далее она выполнила несколько необходимых инструкций, и на экране появился первый вопрос: "ИМЯ?" Сьюзен отпечатала: "КАЙЛ МАНКРИФ". "НОМЕР ТЕЛЕФОНА?" Сьюзен предполагала, что этот вопрос будет задан, и отпечатала номер телефона Манкрифа. Но следующий вопрос: "НОМЕР СТРАХОВКИ?" - поставил ее в тупик. Она мгновенно догадалась, что, если сейчас же не найдет номера страховки Манкрифа, из телефонной компании вытянуть ничего не удастся. Сьюзен разделила экран на две части и начала лихорадочно просматривать файлы Манкрифа, которые она записала на жесткий диск своего компьютера. "Черт подери, где же я его видела? Ведь есть он у меня, этот чертов номер, мелькал где-то, - бормотала Сьюзен. - Да вот же он!" Она отпечатала номер страховки Манкрифа, и на экране появился последний счет, оплаченный Манкрифом по телефону. Сьюзен скопировала его и тут же запросила следующий, затем еще и еще. Она отключила модемную связь, вошла в директорию "ПОМОЩЬ", и уже через несколько минут у нее был полный перечень счетов, оплаченных Манкрифом по телефону. "Не многого я добилась, - подумала Сьюзен, глядя на перечень. - Не исключено, что в некоторых случаях он пользовался не домашним телефоном, а служебным". Сьюзен валилась с ног от усталости, но мысль о том, как может сейчас страдать Анжела, придала ей сил. Она допила холодный кофе и снова принялась за работу. Оставался практически последний шанс - найти что-нибудь среди перечня оплат, сделанных Манкрифом по кредитной карточке. В компьютерном центре было значительно холоднее, чем в остальных помещениях здания "Парареальности". Дэн инстинктивно поежился и пожалел, что оставил куртку в кабинете. Джэйс сразу направился к пульту управления работающего "Крэя", придвинул к нему вращающийся стул и, обернувшись, подмигнул Дэну. Несколько минут он озабоченно стучал по клавишам, затем поднялся. - Ну что ж, пошли, - произнес Джэйс и улыбнулся, как показалось Дэну, с откровенной злобой. В полутемную комнату "Страны чудес" Дэн и Джэйс вошли в полном молчании. Джэйс сел за пульт, его долговязая фигура отбрасывала на стену комнаты зловещую тень. Все так же молча Джэйс потянулся к полке и, достав шлем и перчатки, дал их Дэну. - Надевай и отправляйся, - Джэйс кивнул в сторону комнаты для испытания программ. - Я останусь здесь и подключу тебя. Дэн вспомнил, что всего несколько часов назад его вынесли из комнаты, где благодаря стараниям Джэйса он получил очередной приступ астмы. Не забыл он и ту перестрелку, когда Джэйс всадил в него три пули. - Повторяю, я остаюсь здесь, - глухо произнес Джэйс, словно читая мысли Дэна. - Надо же кому-то ввести тебя в программу? И все же Дэн не решался войти в комнату. В свете слабых ламп он едва узнавал Джэйса. Лицо его было угрюмым, взгляд - решительным. Таким Дэн его еще не видел. В эту минуту Джэйс был похож на бойца, стремящегося побыстрее вступить в схватку. - Насколько я понял, ты хочешь помешать ему сделать что-нибудь с твоей дочерью, - сказал Джэйс. - Так это, или я неправильно тебя понял? Дэн молча кивнул. - В таком случае у тебя осталось несколько минут, - Джэйс отрицательно покачал головой. - А другого пути нет, тебе необходимо войти в программу, вступить в игру. - Хорошо, я готов, - ответил Дэн. Он надел шлем и, держа в руке перчатки, вошел в комнату для испытания программ. Дэн неторопливо надел перчатки, подключил оптико-волоконную проводку и внезапно почувствовал себя загнанным зверем. Огромная пустая комната с невысоким, давящим потолком напоминала клетку. Дэн посмотрел в окно, и ему почудилось, что он видит лицо Джэйса, безжалостное и мрачное, как смерть. "Он действительно хочет подключить меня к программе Кайла? - с сомнением подумал Дэн. - Или это его очередная хитрость, с помощью которой он надеется снова нейтрализовать меня на некоторое время?" Дэн почувствовал, как легкие у него начинают слабеть, - первый признак приближающегося приступа астмы. "Прекрати паниковать! - приказал себе Дэн. - Нет у тебя сейчас никакой астмы!" - Ты готов? - послышался в наушниках голос Джэйса. Дэн с решимостью обреченного надвинул на глаза очки и ответил: - Да, готов. - Тогда включаем, - бесстрастным холодным тоном проговорил Джэйс. Тьма перед глазами появилась и тут же исчезла. Дэн огляделся и увидел, что стоит в прелестной спальне. Обставленная с вызывающей роскошью, спальня являла собой нечто среднее между комнатой романтического сказочного замка и номером в одном из лучших отелей Лас-Вегаса. Каменные стены были отделаны богатой драпировкой, на полу лежал громадных размеров толстый ковер. У одной из стен стояла большая кровать с балдахином, по обеим сторонам которой горели высокие канделябры. У кровати стоял обнаженный юноша, обвешанный странной паутиной из жемчужных ниток и драгоценных камней. Он задумчиво смотрел в окно на осыпанное звездами темно-голубое небо. Назначение паутины и камней Дэн определил сразу. "Это датчики", - подумал он. Анжелы нигде не было. - Где Анжела? - громко спросил Дэн, подходя к кровати. Юноша резко обернулся и вздрогнул. - Как ты попал сюда? - спросил красавец принц голосом Манкрифа. - Где Анжела?! - заревел Дэн. - Что ты с ней сделал, сволочь?! Открылась одна из дверей, и на пороге показалась Анжела. - Папа! - радостно закричала она. - Ты вернулся! Дэн посмотрел на Анжелу. Девочка тоже была обнажена, если не считать паутины проводов, соединяющих датчики. Дан стыдливо поглядел на ее едва выступающие груди, на пробивающийся пушок на лобке, и в нем начала закипать лютая злоба. Анжела бросилась к отцу и, словно ища у него защиты, прижалась к нему. - Энжи, деточка моя, он ничего тебе не сделал? - Нет, - ответила Анжела и заплакала. - Папочка, он любит меня. Ты же сам мне говорил, но я боюсь. - Я говорил? - переспросил Дэн. - Что я тебе говорил? - Ну, там, внизу, на лестнице. Ты разве не помнишь? Ведь это было всего две минуты назад. Дэн посмотрел на принца. Лицо юноши кривилось, таяло. Оно меняло форму, и вот уже сквозь прекрасные юношеские черты стали проглядывать морщины. - Это был не я, Анжела. Все, что ты видишь, - это обман. Дэн почувствовал, как девочка сжалась. Круглыми удивленными глазами девочка посмотрела на отца. - Но как же я узнаю, что ты - это ты? - Это очень просто, - улыбнулся Дэн и погладил золотистые волосы дочери. - Сейчас я отведу тебя домой, к маме и Филипу. Тебе уже давно пора спать. - Ты не можешь отнять ее у меня! - сказал принц голосом Манкрифа. - Заткнись, урод! - рявкнул Дэн. - И запомни, Кайл, как только все это кончится, я разыщу тебя и все кости переломаю. - Анжела, ведь я же твой принц, - раздался хрипловатый голос. - Я люблю тебя, и ты мне говорила, что любишь меня. - Говорила, - ответила Анжела, не отходя от отца. - Тогда оставайся со мной. - Я потом приду. - Нет, он не разрешит тебе приходить ко мне. Анжела, мы больше не увидимся, - послышалось нечто вроде всхлипываний. - Папа? - девочка вопросительно посмотрела на отца. - Доченька, это все иллюзия, игра с применением виртуальной реальности. Кайл Манкриф заманил тебя сюда. Ты помнишь, как он напугал тебя в школе? - Это он? Дядя Кайл? - Да, - ответил Дэн. Изображение принца начало извиваться и терять форму. Теперь он выглядел так, словно находился под водой. Анжела удивленно смотрела на превращение прекрасного принца в бесформенную массу. - Сукин сын, скажи ей сам, что это игра, - потребовал Дэн. Перед изумленной Анжелой возникло несчастное лицо Манкрифа. Прекрасный принц стал толстеть и сутулиться, крепкие мускулы исчезли, появилось полненькое брюшко, и перед Дэном и Анжелой предстал Кайл Манкриф. Он закрыл руками лицо, упал на колени и зарыдал. Джэйс не видел, что происходило в замке, но через маленькие динамики, установленные на пульте управления, отчетливо все слышал. "Ну и кретин, - пробормотал он. - Теперь Манкрифу конец, в лучшем случае его упрячут в психушку, к таким же извращенцам. Ну и черт с ним, так ему и надо". Зазвонил телефон. Джэйс удивился: "Кому еще понадобилось звонить сюда, да еще ночью?" - подумал он, но трубку не поднял. После десятого звонка Джэйсу стало ясно, что звонивший класть трубку не намерен, и впервые в жизни он изменил своей привычке. - Чего надо? - крикнул он в трубку. - Дэн, это ты? - Нет. - Джэйс? - Да, Сью, это я. - А где Дэн? В голосе Сьюзен чувствовалось волнение. Джэйс посмотрел в окно и сквозь тонированное стекло увидел фигуру Дэна. Тот, слегка согнувшись, обнимал нечто невидимое. Джэйс решил не врать, но и не говорить правду. - Дэна со мной нет, - ответил Джэйс. - А ты знаешь, где он? Можешь найти его? - Думаю, да. - Тогда передай Дэну, - захлебываясь в словах, торопливо заговорила Сьюзен, - что я нашла его. Нашла! Он находится в одной из гостиниц, недалеко от Диснейленда. Я знаю ее название, это на Интернэшнл-драйв. Я даю гарантию, что он именно там. Мне удалось найти заказ Манкрифа на доставку туда микрокомпьютера. - Манкриф? - переспросил Джэйс. - Ты знаешь, где находится Манкриф? - Да! - крикнула Сьюзен. - Обязательно передай это Дэну. Все, я вызываю туда полицию. - Постой! - закричал Джэйс, но было поздно - Сьюзен уже бросила трубку. Джэйс посмотрел на Дэна. "Вот это дела! Если сюда вмешается полиция, я загремлю вместе с этим уродом Манкрифом. Он же не будет молчать, он расскажет, кто и для чего делал ему программы. И что тогда будет со мной?" - размышлял Джэйс, разглядывая нелепую фигуру Дэна. "А пошли они все в задницу", - проговорил Джэйс и с этими словами принялся быстро настраивать пульт управления на новую программу. 47 Увидев Анжелу живой и узнав, что Манкриф не тронул ее, Дэн начал понемногу успокаиваться. Злость утихла, оставалось только выяснить, как все происшедшее отразилось на психике девочки, на ее эмоциональном восприятии. Почти год Дэн не видел свою дочь обнаженной. Сьюзен говорила, что это вполне естественно, Анжела превращается в девушку и начинает стыдиться мужчин, и собственного отца в том числе. "Но Кайл видел ее голой, пусть в виде игры с применением виртуальной реальности, но он собирался изнасиловать ее. И ощущения были бы реальными как для него, так и для нее". Манкриф продолжал стоять на коленях. - Кристал, моя милая Кристал, - говорил он сквозь рыдания. - Я всегда любил тебя. Я не хотел убегать, но я должен был это сделать. Должен. Кристал, я бросил тебя, но ты понимаешь меня. Ты всегда меня понимала. Прости меня, Кристал. Анжела крепче прижалась к отцу. - О ком это он говорит? - спросила она. - Обо мне? - Нет, доченька, он говорит о другой девочке, которую зовут Кристал. - Принц просил, чтобы я разрешила ему называть меня Кристал, но я отказалась, - сообщила Анжела с гордостью. Дэн смотрел на Кайла и думал, кто же такая эта Кристал. - Папа? - Я здесь, - ответил Дэн и улыбнулся. Он чувствовал прикосновение дочери, видел ее, слышал ее голос. В какие-то доли секунды ему казалось, что они находятся дома, но стоило Дэну взглянуть на отвратительную паутину датчиков, опутывающую тело дочери, и он снова понимал, что все происходящее нереально. Вид датчиков раздражал Дэна, он снял рубашку и накинул ее на плечи дочери. - Значит, мистер Манкриф все время обманывал меня? - спросила Анжела. - Никакого принца не было? - Да, - ответил Дэн. - А он говорил, что любит меня. Дэн сообразил, что наступает самый скользкий момент. - Понимаешь, Анжела, мистер Манкриф психически болен. Когда он говорил тебе, что любит тебя, он имел в виду совсем не ту любовь, которой я и твоя мама любим тебя. - Но он любит какую-то Кристал, да? - Похоже на то, - неуверенно ответил Дэн. - Во всяком случае он часто повторяет это имя. - Он хотел, чтобы я стала Кристал. "Вот чертовка, да она оказалась сообразительней меня, - подумал Дэн. - На лету все хватает". - Возможно, ты и права, - кивнул он. - Очень даже возможно. - Он не хотел мне сделать ничего плохого, - говорила Анжела. - Он просто хотел, чтобы я его полюбила. Поэтому он и переоделся в принца. Поглаживая головку Анжелы, Дэн кивнул и посмотрел на обрюзгшее тело Манкрифа. "Нет, этот подонок еще очень опасен. Он выше меня и намного тяжелее, и, если его приступ жалости к себе сменится агрессивностью, туговато мне здесь придется". Сначала Дэн решил попросить Джэйса вывести Анжелу из программы, но передумал, побоявшись, что на какое-то время он сам исчезнет и девочка снова останется один на один с Манкрифом. - Анжела, а куда мистер Манкриф повез тебя из школы? - спросил Дэн дочь. Анжела наморщила лоб, пытаясь восстановить в памяти маршрут. - В какой-то мотель, - наконец ответила она. Слова Анжелы словно громом поразили Дэна. "В мотель? - подумал Дэн. - Значит, этот сукин сын хотел не просто поиграть с нею в виртуальную реальность". Стараясь не напугать Анжелу, Дэн снова спросил: - А в какой именно? Ты не запомнила его название? - Точно не помню, но я видела рядом "Уэт энд Уайлд". - Джэйс, ты слышал? - крикнул Дэн. - Они находятся в одном из мотелей комплекса "Трэвэлерз Инн", это на Интернэшнл-драйв. - Все понял, - ответил Джэйс. - Полиция к ним уже едет. Анжела посмотрела на Манкрифа. - Папа, а он правда болен? - Боюсь, что да, - ответил Дэн. - Он не обижал тебя? Не дотрагивался? - Нет, - ответила девочка и печально вздохнула: - А я думала, что принц действительно любит меня. Иногда я понимала, что он немножечко ненастоящий, но мне казалось, что так даже лучше. - А ты любила принца? - спросил Дэн. - Наверное, - Анжела пожала плечами. Дэн крепко прижал к себе дочь. - Дорогая Анжела, в своей жизни ты встретишь много мальчиков, которые будут любить тебя больше, чем этот фальшивый принц. Мне даже придется купить себе бейсбольную биту, чтобы отгонять их от тебя. Анжела прижала лицо к груди отца и захихикала. - Ну, всех-то их прогонять, может быть, и не надо, - ответила она. - Ну, конечно, не всех, - согласился Дэн. - Только сначала тебе следует немного подрасти. Манкриф угрюмо молчал. Закрыв лицо ладонями, он сидел на корточках, облокотившись на резную ножку кровати. Он перестал всхлипывать, поднял покрасневшее от слез лицо и мутными глазами оглядел Дэна и Анжелу. - Я не могу уйти отсюда, - пробормотал Манкриф. - Я понимаю, что это надо сделать, но я не могу. - Сюда уже едут, Кайл, - сказал Дэн. - Но пока ты, грязный педераст, остаешься в программе, я не уйду из нее. Я не оставлю с тобой свою дочь ни на секунду. Больше того, я добьюсь, чтобы тебя заслали за тысячи миль отсюда. - Но я же ничего ей не сделал, - заныл Кайл. - Мы же всего-навсего играли. - Да, скотина, по-твоему, это игра, баловство. Только хватит, скоро тебе придется играть за решеткой, там тебе самое место. А если тебя все-таки пожалеют и не упрячут туда, где ты уже никому не сможешь угрожать, тогда я убью тебя. Понял?! Я прибью тебя, как шелудивого пса. Убью вот этими руками! - орал Дэн. - Папа, папочка! - испуганно заговорила Анжела. Манкриф посмотрел на Дэна долгим внимательным взглядом и вдруг начал подниматься. - Так лучше сделай это сейчас! - крикнул он и, расставив руки, двинулся к Дэну. - Смотри же, вот он я. Я не сопротивляюсь. Прошу тебя, убей меня, Дэн! Я не хочу больше жить так! - взвыл Кайл. - Ну, пожалуйста, убей меня! - умолял он, продолжая двигаться к Дэну. Мясистые волосатые ляжки Манкрифа тряслись, живот свисал, толстые, дряблые руки были широко раскинуты. Кайл смотрел на Анжелу дикими, безумными глазами. Дэн выступил вперед, загородив собой дочь. Манкриф сделал еще один шаг и вдруг вздрогнул и замер. Глаза его вылезли из орбит и, казалось, сейчас вовсе выскочат из глазниц. Невидимая сила начала сгибать Манкрифа. Раздался хруст позвоночника. Руки Кайла вдруг выскочили из суставов и повисли как плети. На глазах изумленного Дэна горло Манкрифа начало сжиматься. Кайл захрипел, изо рта показался и начал вылезать длинный язык. Казалось, что кто-то выдирает его вместе с его внутренностями. Тело Кайла билось в конвульсиях. Хрипя и извиваясь, он рухнул на кровать. В предсмертной агонии Кайл приподнялся, его нижняя челюсть и язык задергались, словно он хотел что-то сказать, но вместо слов изо рта пошла пена, и Кайл тяжелой бесформенной массой сполз на пол. Анжела закричала. Дэн спокойно смотрел на мертвого Кайла Манкрифа. К тому моменту, когда Сьюзен подъехала к комплекту "Трэвэлерз Инн", Филип снова спал. Дома, когда Сьюзен разбудила его, наскоро одела и потащила в машину, малыш поднял страшный крик. Пристегивая кресло с Филипом, она, как могла, успокоила сына, и он затих. Затем Сьюзен заставила себя обойти вокруг "субару" и внимательно осмотреть ее. Повреждения были значительными - передний бампер погнут и вдавлен в корпус, левая фара разлетелась вдребезги, багажник вырван с корнем, а краски местами не было вообще. Но зато Сьюзен нашла Анжелу, и что в сравнении с этим значит какая-то железяка? Филип долго ерзал в своем кресле, но постепенно его утомило мелькание света уличных фонарей, стало укачивать, и он снова заснул. Сьюзен примчалась к мотелю. В темноте она долго искала стоянку, угадала ее по мигалкам полицейских машин и подъехала туда. Выбравшись из автомобиля, Сьюзен быстро отстегнула кресло со спящим Филипом и, прижав его к груди, побежала к небольшой толпе любопытных. Растолкав ее, пробилась вперед. Она бы ворвалась и в отель, но ее остановила крепкая рука шерифа. - И куда же наша мамочка так торопится? - спросил он. - Там моя дочь! - задыхаясь от волнения, проговорила Сьюзен. - Это я вам звонила. Шериф понимающе кивнул и, взяв Сьюзен за плечо, повел ее ко входу в номер. - Как она себя чувствует? С ней все нормально? Из номера навстречу Сьюзен вышел сержант Уоллес и улыбнулся: - Миссис Санторини, не волнуйтесь. Ваша дочь жива и невредима. Правда, немного смущена, да это и понятно. Она сказала нам, что сюда приходил папа, то есть ваш муж, - поправился Уоллес, - и спас ее. - Слава Богу, с Анжелой все в порядке, - прошептала Сьюзен и упала на Уоллеса. - Эй, подержи-ка малыша, - приказал Уоллес своему помощнику. - А вы, миссис Санторини, можете пройти внутрь и немного посидеть там. Успокойтесь, придите в себя. Ваша дочь там. Анжела в застегнутой на все пуговицы полицейской куртке бросилась к матери сразу же, как только та вошла в номер. Сьюзен крепко обняла дочь, целовала ее щеки, гладила волосы. - Все прошло, девочка моя, все прошло, - приговаривала она, стараясь не разрыдаться. Анжела одновременно и плакала и смеялась. Она просила прощения, что не пошла на школьный автобус, и целовала волосы матери. Подошел полицейский и подвел Сьюзен к креслу. Она села и через раскрытую дверь увидела спальню. Там, возле кровати, устремив раскрытые, невидящие глаза в потолок, лежал совершенно обнаженный Кайл Манкриф. Подошел сержант Уоллес и, явно смущаясь, проговорил: - Простите меня, миссис Санторини, но на вашей дочери ничего не было, если не считать вот этого, - он показал на второе кресло, на спинке которого висела паутина проводков с датчиками. - Вся одежда вашей дочери находится в другой комнате, на кровати. В спальне было человек шесть мужчин в полицейской форме и одна женщина в штатском. Один из полицейских фотографировал тело Манкрифа, женщина сидела на кровати и что-то печатала на компьютере-ноутбуке. - Папа пришел и спас меня, - повторила Анжела. - Ты знаешь, мама, это было лучше всякого видео. - Он мертв? - спросила Сьюзен, кивнув в сторону Манкрифа. - Да. Медицинский эксперт сказал, что у него случился разрыв сердца, - ответил Уоллес. - Судя по найденным в бумажнике документам, имя этого человека - Кайл Манкриф. - Да, - кивнула Сьюзен. - Это он и есть. - Меня спас папа, - снова повторила Анжела. Сьюзен повернулась к дочери: - Мистер Манкриф не делал тебе ничего плохого? Он не пытался... - Сьюзен прикусила язык. "Не следует задавать такие вопросы при посторонних. Это может травмировать девочку, - решила она. - Узнаю все дома". - Нет, - ответила Анжела, понимая, о чем ее хотела спросить мать. - Он до меня даже не дотрагивался. Правда, он собирался это сделать, но пришел папа и помешал ему. Уоллес сочувственно поглядывал на Анжелу. Ему, старому полицейскому, лучше, чем кому-нибудь, было известно, что при подобных обстоятельствах впечатлительная девочка может вполне тронуться умом. Сьюзен попыталась вкратце растолковать сержанту, что такое виртуальная реальность и как ее можно использовать. Она показывала на микрокомпьютер, а также рассказала о назначении шлема и перчаток. Несмотря на ее сбивчивое и путаное объяснение, Уоллес, казалось, понял Сьюзен. - Ах так вот почему на нем был этот шлем, - пробормотал Уоллес. - Честно говоря, мы немного удивились. Подумали: "Зачем это ему понадобилось подсоединять велосипедный шлем к компьютеру?" Сьюзен заставила себя снова посмотреть на тело Манкрифа, обвешанное датчиками. На руках его все еще были перчатки. - Мне можно взять дочь домой? - спросила Сьюзен Уоллеса. Склонив голову, сержант посмотрел на Анжелу. - В соседней комнате у нас есть врач, - сказал он. - Вы не хотите, чтобы он осмотрел девочку? - Нет, - твердо ответила Сьюзен. - Я бы предпочла сейчас поехать домой, а к врачу мы можем сходить и завтра. Уоллес пожал плечами и кивнул, соглашаясь со Сьюзен. - Как вам будет угодно. Только прежде я бы хотел снять с вас показания. И с вас тоже, юная леди. - Он посмотрел на Анжелу и слегка покраснел. - Кстати, я думаю, вам лучше одеться. - Он прошел в спальню и принес оттуда вещи Анжелы. Затем Уоллес вышел на улицу и подозвал помощника. Тот, продолжая держать кресло со спящим Филипом, подошел к дверям номера. Сьюзен помогла Анжеле одеться, руки у них обеих тряслись. Одевшись, Анжела обняла мать за талию, Сьюзен обхватила дочь за плечи. Так они и вышли из номера, у дверей которого их ожидал помощник Уоллеса с Филипом на руках. - Он еще спит, - хриплым голосом прошептал помощник. - Благодарю вас, - ответила Сьюзен. - Я помогу вам поставить кресло в машину, - сказал помощник. - Заодно потренируюсь, у меня самого недельки через две появится такой же бутузик. Сьюзен слабо улыбнулась. Только уже подъезжая к дому, она вспомнила, что разворотила гараж Манкрифа, и сокрушенно покачала толовой. "Плохо, следовало бы сообщить об этом сержанту Уоллесу. Хотя нет, правильно я сделала, что ничего не сказала. Начались бы всякие расспросы, что да как... А мне детей нужно спать укладывать". - Это папа убил Манкрифа, - прошептала Анжела. - Мистер Манкриф сказал, что хочет умереть, тут папа и убил его. - Как, как ты сказала? - переспросила Сьюзен. Дрожащим от волнения голосом Анжела начала рассказывать: - Папа сказал, что убьет мистера Манкрифа, и тот сразу упал и умер. - Нет, Анжела, наш папа его не убивал. Слышала, что сообщил врач? У мистера Манкрифа случился удар. С нашим дедушкой Санторини тоже такое было, помнишь? - Папа страшно разозлился на мистера Манкрифа. - И правильно сделал, да, Анжела, как ты думаешь? - Конечно, правильно, ведь он спас меня. - Это верно, спас тебя он, - сказала Сьюзен. - Но вот мистера Манкрифа он не убивал. Он - человек очень мягкий, а такие просто не способны кого-нибудь убить. Увидев, как бьющееся в конвульсиях тело Манкрифа рухнуло, Анжела испуганно завизжала. Дэн повернулся и обнял дочь, прикрывая ее от ужасного зрелища. - Не плачь, ангел мой. Все кончено, теперь никто не будет обижать тебя. Я здесь, рядом с тобой. Скоро сюда приедет полиция и отправит тебя домой. Все будет хорошо, не волнуйся. Анжела вцепилась в руку отца. Тело Манкрифа постепенно начало расплываться, превратилось в кляксу, а затем и вовсе исчезло. - Его больше здесь нет, - удивленно и вместе с тем испуганно проговорила Анжела. Дэн повернул голову и увидел, что Манкриф действительно исчез. Оставались, правда, кровать, спальня и сам замок. Древний и незыблемый как скала. Только Манкрифа в нем уже не было. Дэн встал на колени, так, что глаза его оказались вровень с глазами Анжелы. - А теперь послушай меня, Анжела, внимательно, - сказал Дэн. - Ты помнишь номер в мотеле, куда тебя привез Манкриф? Едва сдерживая слезы, Анжела молча кивнула. - Через несколько минут ты снова очутишься там. Только не пугайся, просто вспомни, как ты выходила из кабинки в школе. Поняла? Не испугаешься? Анжела снова кивнула. - В номере ты увидишь полицейских. Они все это время искали тебя, потому что мы с мамой не знали, где ты находилась. Ты ведь не боишься полицейских? - Нет, - слабо ответила Анжела. - Они побудут с тобой, потому что мы с мамой их просили найти тебя. - Но меня нашел ты... - Правильно, я, - согласился Дэн. - Но я нашел тебя в игре, в программе. Посмотри, мы же с тобой находимся в замке, значит, это все пока только игра. Анжела огляделась, затем снова посмотрела в глаза Дэну. - Когда ты увидишь полицейских, а потом маму, это уже будет реальный мир. В нем ты увидишь и Филипа, он очень скучает по своей старшей сестренке. Анжела радостно улыбнулась: - Он, наверное, теперь спит. Кивнув, Дэн дал Анжеле понять, что заканчивает разговор. - И я тоже окажусь в реальном мире, только не в номере мотеля. Я буду в лаборатории, но скоро приеду домой. - Прости меня, что я не поехала домой на школьном автобусе. - Ну что уж теперь об этом говорить, - вздохнул Дэн. - Главное, что все прошло и хорошо кончилось. Анжела обняла отца и крепко поцеловала в щеку. - Хочу тебе сказать еще одну вещь, - продолжал говорить Дэн, не выпуская дочь из объятий. - Когда ты окажешься в реальном мире, в номере, там кроме полицейских будет и мистер Манкриф. Дэн почувствовал, как дрогнули руки дочери. - Он умер, доченька. Не бойся. Даже если он без сознания, полиция защитит тебя. Ничего страшного с тобой не случится, верь мне. - А мама будет там? - Не знаю, - ответил Дэн. - Скорее всего нет. Но если полиция сообщит ей, где ты находишься, она обязательно приедет. А если нет, то полицейские сами привезут тебя домой. Анжела понимающе кивнула. Дэн понимал, какую сильную психологическую нагрузку испытает его дочь, переходя из нереального мира в реальный, особенно после всего того, что она увидела. - Папочка, - прошептала Анжела на ухо отцу. - Что, родная моя? - Это ты убил мистера Манкрифа? Вопрос дочери поразил Дэна. Он засомневался, говорить ли ей правду или нет, но, пока он раздумывал, Анжела вдруг выскользнула из его рук и исчезла. Стоя на коленях, Дэн удивленно разглядывал спальню фантастического замка, затем посмотрел на свои руки, только что обнимавшие Анжелу. "А не померещилось ли мне все это? - подумал Дэн. - И была ли Анжела здесь? Скорее всего нет. Анжелы здесь не было. Никогда не было", - решил он, поднимаясь с колен. Внезапно он увидел свою рубашку, валяющуюся на ковре. Дэн поднял ее и подумал, что в реальном мире Анжела появится голой, обвешанной проводами и датчиками. Снова Дэн почувствовал приступ злобы оттого, что полицейские будут разглядывать ее. Дэн ожидал, что призрачный, фантастический мир скоро исчезнет. Он понимал, что находится в комнате для испытания программ в здании "Парареальности". Однако кто-то не торопился возвращать Дэна в реальность. Дэну надоело ожидание, после всего пережитого ему страшно хотелось домой, к семье. "Чертова спальня. Да когда же она исчезнет?!" - недовольно пробурчал Дэн. - Эй, Джэйс! - крикнул он. - Заканчивай. - И потянулся к шлему. - Еще не время, Данно, - ответил Джэйс почему-то низким, суровым голосом. - Послушай... - попытался возразить Дэн, но Джэйс перебил его. - Дэн, не пытайся снять шлем. Если ты только дотронешься до него, с тобой случится то же самое, что и с Манкрифом. Я превращу твой мозг в кучу пепла. 48 - Что ты там еще придумал? - возмущенно спросил Дэн, не опуская рук, но и не касаясь шлема. - Я не знаю, Дэн, что с тобой делать, - вздохнул Джэйс. - Понимаешь, ты слишком прямолинеен. Твое чертово простодушие может принести мне кучу неприятностей. Вот о чем сейчас я думаю. Стоя в древнем готическом замке и разговаривая с бесплотным, невидимым существом, Дэн чувствовал себя слегка неуютно. - Джэйс, но ведь ты только что убил Манкрифа! Если прибавить к нему еще тех двух пилотов, то получается, что ты трижды убийца. - Что касается Ральфа и Адера, то я считаю их смерть случайностью. Честное слово, я не хотел их убивать. Хотя зачем клясться, ты мне все равно не веришь! - Дэн почувствовал в голосе Джэйса раздражение. - Я уже говорил тебе, Дэн, что не намеревался убивать Ральфа, а только хотел преподать ему урок. - Ну а Манкриф? - Он хотел умереть, чтобы избавиться от жизни, которая давала ему одни мучения, - ответил Джэйс. - Ты же сам слышал, что он говорил. Кстати, он просил тебя убить его. Неужели этого недостаточно? - Даже в такой ситуации это называется убийством, Джэйс, - упрямо повторил Дэн. - Вот-вот, - печально произнес Джэйс. - Значит, ты все-таки собираешься сдать меня полиции. Дэн старался говорить как можно спокойнее: - Джэйс, я уверен, что ты нуждаешься не в наказании, а в помощи. Неважно, что ты сделал, ты остаешься моим коллегой, другом. Я не оставлю тебя, можешь смело на меня рассчитывать. Дэн почувствовал, как у него начало сдавливать легкие и перехватывать дыхание. - О, так вот что ты решил! - произнес он. - Все-таки решил убить меня? Хотя, конечно, теперь тебе ничего другого не остается. - Нет, просто убивать тебя я не буду. - А что ты тогда собираешься предпринять? - Пока не знаю, - ответил Джэйс. - Дай подумать. - Первое, что тебе нужно сделать, - осторожно предложил Дэн, - это выключить игру, чтобы мы с тобой могли спокойно сесть и обсудить все. Один на один, без свидетелей. Последовало длительное молчание. Дэн ждал ответа на свое предложение. Грудь снова начало сдавливать. Дэн попытался успокоиться, унять появившиеся в легких свист и хрипы. "А может быть, просто взять, да и сдернуть этот чертов шлем? - раздраженно подумал он. - Кто знает, что он там делает? Наверняка не следит за мной. Я вполне могу сбросить шлем так быстро, что он просто не успеет среагировать". Дэн попробовал пошевелить руками, но не смог этого сделать, они словно превратились в камень. Дэн изо всех сил пытался двинуть ими, но все его усилия были бесполезными. Джэйс рассмеялся: - Напрасно стараешься, Данно. Я вижу тебя насквозь. Ну сам подумай, если я делаю такие фокусы, что придурок Ракер чувствует отсутствующую руку, то уж наверняка я способен сделать и наоборот - временно лишить человека рук. - Джэйс, ты же не собираешься вечно держать меня здесь? - спросил Дэн, стараясь не выдать испуга. - Да нет, - ответил Джэйс хриплым, напряженным шепотом. - Не годится, так будет нечестно. - Тогда что будем делать? - Посмотри вниз. Дэн подошел к окну. Стекла в нем не было. В этой искусственно созданной фантастической стране многого не могло быть: ни прохладного ветерка, ни дождя, ни укусов насекомых. Дэн увидел, что за окном замка стоит прекрасная погода, яркие лучи полуденного солнца заливают яркие лужайки и горы, поросшие прекрасным лесом. - Подойди ближе и посмотри вниз, - снова раздался голос Джэйса. Дэн посмотрел. Внизу на прекрасной черной лошади гарцевал рыцарь в черных доспехах. В руке у рыцаря было копье, направленное острием вверх. Дэну оно напомнило флагшток из программы бейсбола, кстати так и не законченной. У длинного сверкающего острия копья трепетал длинный, о двумя языками, голубой флажок с надписью: "Тот, кто отваживается, - побеждает". - Это еще что за новости? - спросил Дэн. Его уже не удивляло, что он разговаривает с пустой комнатой. - Тот, кто отваживается, - побеждает, - ответил Джэйс. - Все очень просто, Дэн. Так всегда было. - Не понимаю, что ты хочешь сказать. Джэйс усмехнулся: - Ты подумал, что я оставлю тебя в программе, а получилось наоборот. Я сам пришел к тебе. Черный рыцарь, Данно, - это я. Ты будешь сражаться со мной. - Я должен сражаться с тобой? - спросил Дэн и потер грудь, пытаясь унять ноющую внутри боль. - Ну, если ты сейчас признаешь, что я прав, а ты нет, и поклянешься, что не станешь создавать мне неприятностей, тогда... - Джэйс, но это... - Сейчас я могу сделать с тобой все, что захочу, Данно, запомни это. Ты - в моем мире и будешь подчиняться его законам. - Ты - такой же сумасшедший, как и Манкриф! - выкрикнул Дэн. - Возможно, - ответил Джэйс. - Но очень скоро ты будешь стоять передо мной на коленях и молить о пощаде. - Выключи немедленно программу! - потребовал Дэн. В ответ Джэйс заливисто рассмеялся: - Только победив меня, ты сможешь выйти из моего мира. Дэн вспомнил, что всего несколько часов назад он пережил страшный приступ астмы. Он очень боялся приступов, они всегда появлялись внезапно и изматывали его. Они вырывали его легкие, душили, заставляли тело судорожно содрогаться. В памяти Дэна всплыла и та страшная перестрелка, в которой Джэйс убил его. "Этот ублюдок хочет сломить меня, заставить плясать под его дудку. Ради этого он готов держать меня здесь сколько угодно", - подумал Дэн. - Давай, Дэн, спускайся, я жду тебя. Надевай латы и приготовься встретиться со своим создателем. Пронто, тонто. Дэн почувствовал дикую ярость. Она пробила его, прошла через него, как проходит электрический разряд. Дэну казалось, что каждая клеточка его тела, каждый нерв буквально трясутся от злобы и ненависти к Джэйсу. Грудь невыносимо сдавливало, легкие словно наполнялись водой. Дэн успокаивал себя тем, что весь этот ужас не продлится долго. Он надеялся, что кто-нибудь из техников, Гари Чан или кто другой, зайдет в лабораторию, увидит, что там происходит, и отключит программу. "Могут прийти и из полиции. Интересно, сколько сейчас времени?" - размышлял Дэн. - Советую не волноваться на этот счет, - послышался голос Джэйса. - Никто нас не побеспокоит, Данно. Я оставил на пульте управления предупреждение: одна попытка отключить программу - и твой мозг превратится в пепел. - А свой ты, конечно, пожалел? - Ну неужели ты думаешь, что я способен на самоубийство? - Джэйс, так не поступают. - Надевай побыстрее броню, тонто. - Я не буду биться с тобой, - сказал Дэн. - Ты предпочитаешь подохнуть точно так же, как и Манкриф? - взвизгнул Джэйс. - Сражайся, я даю тебе последний шанс! - Я не верю тебе, ты запрограммировал свою победу. - Нет, - отрезал Джэйс. - На этот раз я играю честно. Поэтому одевайся и победи меня, если, конечно, сможешь. Дэн снова посмотрел вниз. Теперь черный рыцарь гарцевал, держа копье наперевес. Все так же трепетал змеиный язык флажка. Когда Дэн повернулся, спальня уже превратилась в оружейную. На стенах висели щиты, возле них рядами лежали копья. Два мрачного вида субъекта подошли к Дэну и начали надевать на него ослепительно белые доспехи. - Ну, наконец-то наш молодец решился, - ехидно проговорил Джэйс. Молчаливые субъекты оказались профессионалами в своем деле - не прошло и двух минут, как Дэн с головы до ног оказался закованным в латы, но не чувствовал их веса. Сбоку к Дэну прицепили громадные ножны с мечом, на голову надели шлем с забралом. В продолжение всей церемонии Дэн радовался только одному, - что он снова может двигать руками. Вместе с тем Дэн перестал ощущать шлем. "Куда же он исчез?" - подумал Дэн и в ту же секунду услышал голос Джэйса: - Из игры выхода нет. Считай, что имеешь дело с законами термодинамики: ни победить, ни даже выровнять шансы, ни выйти из игры ты не можешь. А законы здесь устанавливаю только я. - Это просто смешно, - бормотал Дэн. Тем временем оруженосцы повели его в конюшню, где Дэна терпеливо ждала его лошадь, накрытая белой попоной со скрещенными красными стрелами по бокам. Скосив глаза, Дэн попытался рассмотреть пространство за пределами очков, но не было ни единой щелочки, позволяющей увидеть, что делается вне игры. Дэн вздохнул и начал карабкаться в седло. Самому ему это сделать не удалось, тогда двое оруженосцев подсадили его. Дэн поерзал, поудобнее устраиваясь в седле, и сунул обутые в железные ботинки ноги в стремена. Один из оруженосцев подал ему большой, слегка изогнутый щит, на нем был тот же герб, что и на попоне, - две скрещенные красные стрелы. - Да я ни разу и на лошади-то не ездил, - недовольно произнес Дэн. - Я - тоже, - ответил Джэйс. - Не переживай, лошади сами неплохо знают правила турнира. Могучий конь Дэна поскакал к широким воротам замка, прогремел копытами по перекидному мосту и вылетел на поросшую высокой травой широкую поляну. Черный рыцарь уже находился там, от Дэна его отделяло не более ста ярдов. Дэн осмотрелся. Оруженосцы его куда-то исчезли, по крайней мере он их не видел. "Чертов шлем здорово ограничивает видимость", - подумал Дэн. - Эй, послушай, мне ведь полагается еще и копье! - возмущенно крикнул Дэн. - О, извини, пожалуйста, я совсем забыл об этом... В ту же секунду Дэн увидел стоящего рядом хмурого оруженосца с длинным деревянным копьем. Приняв его, Дэн снова удивился - несмотря на внушительные размеры, копье, казалось, весило не больше пушинки. Он со страхом посмотрел на острый, словно игла, длинный наконечник копья. Конь Дэна сделал несколько ленивых шагов по поляне и вдруг бросился вперед. Он с такой силой топал копытами по кочкам, что Дэн едва не вылетел из седла. Дэна швыряло из стороны в сторону, он изо всех сил старался сохранить равновесие. Секундой позже черный рыцарь хищно пригнулся к шее, и, выставив вперед копье, понесся навстречу Дэну. Он летел прямо как стрела. "Интересно, сколько сотен раз Джэйс тренировался?" - подумал Дэн, пытаясь выставить вперед щит и заслонить им себя от стремительно приближающегося к нему сверкающего жала. Одновременно Дэн старался нацелить свое болтающееся из стороны в сторону копье в тело черного рыцаря. Страшный удар вышвырнул Дэна из седла и подбросил высоко в воздух. Сначала Дэн ничего не почувствовал. Перед его глазами пронеслось голубое небо, красивые облака и далекие деревья. Затем он увидел высокую зеленую траву, землю, и тогда только ощутил удар. На этот раз он был настолько силен, что Дэну показалось, будто он рассыпается. Острие копья Джэйса попало точно в центр щита Дэна и согнуло его почти пополам, словно это был лист картона. Выбитое из рук копье валялось рядом. Чувствуя боль во всем теле, Дэн все-таки попытался подняться. Единственное, что ему удалось, - это встать на колени. В двадцати ярдах от себя Дэн увидел черного рыцаря. Тот разворачивал коня для нового броска. Дэн не увидел в руках Джэйса копья, вместо него в стальной перчатке черного рыцаря была зажата длинная цепь, на конце которой устрашающе болтался тяжелый шар, утыканный шипами. Джэйс вновь понесся на Дэна. Не в силах подняться, продолжая стоять на коленях, Дэн вытащил меч. Черный конь приближался. Джэйс яростно вращал цепью. В слабой попытке отбить удар смертоносного оружия Дэн поднял щит и сжался под ним. Пронесшийся мимо черный всадник легко выбил щит из руки Дэна. Он дико закричал от боли, ему показалось, что вместе со щитом отлетела и его левая рука. Дэн посмотрел на нее и увидел, что она на месте. Черный всадник поставил своего коня на