внению с этой штукой крэк и героин кажутся содовой водичкой. - Вы сказали, это называется 2-гидро-6-пропано-метенпардразин? - Да, - она отложила в сторону какой-то алый сгусток. - Не буду утомлять вас подробностями. После продолжительного применения наркотик делает часть нервной системы человека невосприимчивой к веществам, управляющим функциями коры головного мозга, такими как память и логическое мышление. Такое же действие оказывает на мозолистое тело место, где соединяются правое и левое полушария. - Химические рецепторы и их синапсы действуют как замки и ключи... - начал объяснять Джосс Ивену. - Увеличивается скорость передачи нервных импульсов в "белом" веществе мозга, - объяснила доктор, а также временно увеличивается количество межнейронных связей в ассоциативной цепи. - Эти изменения временны, в чем и состоит проблема. Привыкание вызывает не сам препарат, а его действие, - продолжила Орловски, затем взяла специальную пилу и склонилась над черепом. Звуки, которые за этим последовали, заставили вздрогнуть даже Ивена. - При приеме терапевтической дозы мозг как бы включает все скрытые резервы и начинает работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо. Утерянные воспоминания становятся доступными. Логические функции ускоряются. Мозг начинает функционировать в десятки и сотни раз быстрее обычного. Раздался громкий треск. - Вам приходилось когда-нибудь проводить анатомические исследования? - Только самые элементарные, - ответил Джосс. - Тогда подойдите и посмотрите, - она сняла верхнюю часть черепа, как будто это была крышка от кастрюли. - Эмоции не так усиливаются, как логические функции. Нажмите на эту педаль, пожалуйста. - А где ваш ассистент? - Джосс оглянулся по сторонам. - У меня его нет. Финансы не позволяют, - она взяла другой скальпель, сделала несколько разрезов и приподняла лоскут какой-то беловатой ткани. - Вот оно, то самое место, где пересекаются все пути ассоциативной цепи. Эта штука должна быть плотной и упругой, а что мы видим? Все распадается из-за перестимуляции нервных клеток. - А разве нет физических симптомов? - удивился Джосс. - Дрожания мускулов и так далее? - Так долго они не живут, - с горечью ответила доктор Орловски. - Этот эффект мог бы наступить при умеренном употреблении препарата, но никто не употребляет его умеренно. - И не будут, - покачал головой Ивен. - Представьте, каково возвращаться в нормальное состояние после того, как ваш мозг какое-то время работал в десятки раз лучше. - Я слышала, что для них интеллект нормального человека представляется чем-то вроде интеллекта малолетнего имбецила. - Потому они и не бросают, - констатировал Джосс. - Как вы думаете, откуда наркотик попадает сюда? - спросил Ивен. Орловски скрестила руки на груди. - Многое бы я отдала, чтобы узнать это. Думаю, его делают где-то здесь. Скорее всего, его разработал прекрасный профессионал. Такие вещи не изобретают случайно. - А никаких фабрик по производству наркотиков здесь не находили? - В этой станции больше потайных мест, чем ходов в муравейнике, - отрицательно покачала она головой. На экране электронного микроскопа появилась картинка с ажурным изображением. Джосс посмотрел на нее с интересом, но ничего не понял. Орловски цокнула языком: - Плохо! Очень плохо! Обычно в этих местах нервной ткани бывают повреждения, а здесь их нет. - Значит, эта леди принимала очень большие дозы за короткий срок, - кивнул Джосс. - Да, и это пугает. В таких количествах наркотик еще не был доступен. - Видимо, его стали больше производить, - сказал Джосс. - Это уже пятая смерть за неделю, - продолжала Орловски, - тогда как обычно было не больше одной. И, судя по вскрытиям, все они - от передозировки. - Не может ли быть так, - спросил Ивен, - что наркотик сначала ввозился, а потом его начали производить здесь? Орловски пожала плечами. - Может быть, но полицию больше интересуют другие вещи. - То есть? - решил уточнить Джосс. Ивен предостерегающе поднял палец и показал глазами на потолок и в углу комнаты. Джосс понял и тут же закашлялся. Орловски озадаченно посмотрела на них и спросила: - Может, принести воды? - Да, пожалуйста, - пробормотал Джосс. Не глядя на потолок, она подала ему стакан, Джосс отпил глоток и перестал кашлять. - Ну что ж, - сказала она. - Я положу тело в холодильник до вынесения окончательного заключения. Чем еще могу помочь, джентльмены? - Основная причина, по которой мы здесь, - сказал Ивен, - в общем-то, другая. Мы хотели бы узнать результаты вскрытия Лона Салоникиса. - Нет проблем, куда вам прислать копию заключения? - В Хилтон. - О, там есть хорошие рестораны. Особенно мексиканский на нижнем уровне. - Проверим, - пообещал Джосс. - Всего хорошего. Они вышли и направились на тот уровень, где находился отель. Джосс переваривал то, что только что услышал. - Интересный, однако, наркотик! - посвистывая, протянул он. - Я бы для определения выбрал другое слово, - сказал Ивен мрачно. - Боже всемогущий, как же я ненавижу наркотики! Джосс кивнул: - Особенно специально созданные. Эти ублюдки прекрасно сознают, что делают, а люди попадают в зависимость и уже не могут вырваться из нее. Они добрались до верхнего уровня, и оказались рядом с огромным зданием отеля "Хилтон", окруженным густой растительностью. Когда они подошли к стойке портье, Ивен громко чихнул. Джосс удивленно посмотрел на него. - Сенная лихорадка, - объяснил тот и чихнул снова. - Господь со святыми угодниками, только этого не хватало! Они предъявили свои документы и получили очередную порцию удивленных взглядов. Джосса все больше и больше начинало это раздражать. - Ваш багаж уже в номерах, джентльмены, - сказал портье, подавая им карточки-ключи. - Четвертый этаж, бизнес-уровень. Опустите ваши карточки в приемное устройство лифта, и он доставит вас прямо на место. - Спасибо, - ответил Ивен и чихнул еще громче. У них были большие двойные апартаменты с отдельными спальнями. Багаж уже был на месте, но Ивен даже не посмотрел на него. Он начал очень внимательно осматривать комнату - отдернул занавески, заглянул под кровати, обшарил углы. Джосс смотрел на это с нескрываемым удивленным видом, но ничего не говорил. В одном месте Ивен расчихался не на шутку, сунул руку под угол ковра и достал оттуда какой-то предмет. Другой рукой вытащил из своего костюма что-то, напоминающее микрокристалл для портативного рекордера. По-прежнему чихая, подошел к своему багажу, набрал код, открыл его, вынул оттуда маленькую черную коробку, вставил в нее кристалл и затем показал Джоссу, что у него в правой руке. Оказалось, что это микроминиатюзированное звукозаписывающее устройство, используемое в полиции для слежки. - Пора принять антигистамин и прилечь, - громко сказал Ивен, положил "жучка" в черную коробку, закрыл крышку и убрал коробку в чемодан. Из коробки донеслось слабое чихание. Джосс во все глаза смотрел на него. Джосс усмехнулся и, все так же чихая, пошел в ванную, откуда вернулся через несколько минут. - Думаю, был только один, - сказал он. - У меня в костюме многоцелевой постановщик помех. Если я чего-то и не нашел, уж он-то об этом позаботится. Боюсь только, картина на визоре будет не слишком четкой, пока мы здесь. Джосс расхохотался и сел на кушетку. - Переживем. У меня есть свой плейер. Он защищен от помех. Скажи мне лучше, как ты думаешь, что это значит? - Думаю, скоро мы это узнаем, - голос Ивена был серьезным. - Потому что как только они обнаружат, что их водят за нос, сразу попробуют поставить нам нового "жучка". Меня интересует вот что: все ли номера на этом уровне снабжены подслушивающими устройствами или это ради нас так постарались. - В любом случае, - подвел итоги Джосс, - у нас будет пара дней в запасе, прежде чем они поймут, что что-то не так. Кстати. А Лон не упоминал о прослушивании в своих первых докладах? - Да... но только один раз. Видимо, потом он уже боялся выдать себя. Завтра нам придется проверить его апартаменты. Джосс состроил гримасу: - Вряд ли мы что-нибудь там найдем. У того, кто убил Лона, была масса времени для того, чтобы убрать оттуда все, что могло бы быть полезным для нас, или то, что он сам считает полезным. Надо ждать, как будут развиваться события. Ивен поднял со стола меню гостиничного обслуживания и посмотрел его. - Мама дорогая! - воскликнул он. - Ты только посмотри на цены. Восемь кредитов за апельсиновый сок! - Тем приятней, что мы на полном обеспечении, - отозвался Джосс, задумчиво глядя в потолок. - Ты заметил, что Орсиерес приказала убрать тело до прибытия полиции? - Еще бы. - Странновато, верно? - Я уже думал об этом, но для того, чтобы им об этом сказать, время было не очень-то подходящее. Джосс кивнул. - У тебя здорово выходит. Этакий мистер Молчаливый Здоровяк, - заметил он. - Для маскировки это очень удобно, - ответил Ивен с легкой иронией. - С другой стороны, отношение к полиции у мисс Орсиерес довольно странное. - Похоже, если только мисс Орсиерес не очень хотела, чтобы полиция что-то нашла. Что-то типа борьбы за власть, тебе не кажется? - Возможно. И знаешь, мне не хотелось бы оказываться в эпицентре этой борьбы. Во всяком случае, если мы рассчитываем получить какую-то помощь от этих клоунов. Джосс позволил себе улыбнуться: - Обратил внимание на их форму? - Господи Иисусе! - расхохотался Ивен. - А их пушки? Можно подумать, им сейчас Джека Потрошителя на эшафот вести. Однако завтра нам придется топать прямо к ним, а потом уже домой к Лону. Все-таки они опечатали для нас его комнату. - Ты прав, - кивнул Джосс, взглянув на маленькую черную коробочку, которая продолжала чихать через неравные промежутки времени. - Полагаю, ты так и будешь чихать, пока мы здесь? - спросил он. - Ну, только там, где есть растения. Придется продолжать, как бы ни першило в горле. Этот трюк не раз сослужил мне хорошую службу. Ивен тронул что-то на своем костюме, раздалось мягкое клацанье, и Джосс с удивлением увидел, что в монолитном металле обнаружились соединения, которых секунду назад не было. Ивен провел пальцем по шву на предплечье, и панцирь в этом месте раскрылся, как створки раковины. Постепенно он снял всю свою броню, оставшись только в шортах и майке. - Сколько же это весит? - спросил Джосс, явно впечатленный таким процессом. - Информация считается государственной тайной и разглашению не подлежит, - торжественным голосом пророкотал Ивен и расхохотался. А вообще-то, он весит сорок килограммов. К этому можно привыкнуть. - Только не с моими костями, - покачал головой Джосс. Он забросил ноги на стол и выдохнул: - Все это дело плохо пахнет, вот что я тебе скажу. - Согласен, - Ивен потряс головой и отодвинул в сторону два наколенника, как будто это были обыкновенные комнатные шлепанцы. - Мне это место совсем не нравится. Слишком на многие вопросы нет ответов. Похоже, здесь никто не рад нас видеть. Ни одна душа. - А Орловски? Она, по-моему, в порядке. - Может быть. Ивен удобно развалился в кресле. - Ну-ну. Все станет ясным в свое время. - У тебя прямо-таки трогательная вера в будущее, - заметил Джосс. - А-а, каждый может предсказать, когда дела пойдут плохо. А надо уметь предсказывать, когда они пойдут хорошо, тогда тебя и заметят в этом мире. Джосс засмеялся: - Твое "хиви" помогает? Ивен постучал себя пальцем по голове: - Скорее это. - Может, научишь как? - сказал Джосс, доставая свой коммуникатор и включая его в сеть. - На этой работе, - с сомнением покачал головой Ивен, - у тебя не останется для этого времени... 9 Полицейский участок Свободы представлял собой комплекс офисов, расположенных на одном из "островов", центрального отсека станции. Место было тихое, размером с небольшой многоквартирный дом, весь заполненный маленькими кабинетами. Большинство из них вообще не имели окон, чем, по мнению Джосса, не соответствовали современной архитектурной идее замкнутых пространств орбитальных станций, на которых теснота всегда считалась бичом, пагубно влияющим на психологическое состояние людей. Пока они с Ивеном пробирались по тесным коридорам в поисках кабинета шерифа, Джосс заключил, что низкая эффективность местной полиции, должно быть, в немалой степени определяется тем, что она работает в таком крольчатнике. Офис шерифа был немного больше остальных, но выглядел так же непрезентабельно. Пока они сидели в приемной, Джосс разглядывал убогую обстановку: голые стены, пара пластиковых стульев и столов с обитыми углами и "Полицейский Еженедельник" двухлетней давности на них. Где-то за дверью слышалась ругань. Да и вообще здесь изрядно попахивало казармой. Ивен сидел молча и в упор смотрел на молодого полицейского, который привел их сюда. Забрало у него было опущено, и офицер мог рассмотреть только сверкающий серый взгляд. Он сначала забеспокоился, потом начал ерзать, и в конце концов вскочил, пробормотав что-то нечленораздельное, и исчез. Ивен поднял забрало и сделал круглые глаза. - Нервный паренек, - сказал он. Джосс издал короткий смешок: - Эффект Рей-Бана. - Опять ты за свое. Объясни для разнообразия. - Так назывались щитки, закрывавшие лица полицейских на Земле много лет назад. Их часто показывают в старых видеофильмах. У меня тут есть один... Дверь кабинета распахнулась, и на них уставилось более чем сердитое лицо начальника полиции. - А где Льюис? - спросил он. - Кого-то ищете? - невинно осведомился Джосс. Тот посмотрел на него, как будто Джосс был марсианином, причем жутко уродливым. - Думаю, он ловит преступников, - так же невинно предположил Ивен. - Как, найдется у вас минутка? - Входите, - сказал шериф, поворачиваясь к ним спиной. Кабинет внутри был не лучше приемной. Дешевая мебель, кресла, в которых ни одному человеку не удалось бы устроиться удобно, письменный стол с четырьмя листами бумаги на нем и компьютерным терминалом. Джосс посмотрел на стол с отвращением. "Хорош начальник полиции", - подумал он. - Вы уже побывали на квартире вашего приятеля? - полюбопытствовал Соренсен. Ивен отрицательно покачал головой: - Мы решили сначала побеседовать с вами. - Пустая трата времени. - Соренсен постучал пальцами по столу. - Все есть в докладе. Вы его читали? - Читали, но у нас возникли кое-какие вопросы. - Джосс вызвал на экран своего коммуникатора копию доклада. - Первое. Доклад датирован восемнадцатым марта. Смогли ли вы узнать с тех пор, кто это сделал? Произведены ли какие-либо аресты? - Никаких. - Соренсен посмотрел на них с явным неудовольствием. - А будут? - спросил Ивен. - Вы, джентльмены, - ответил Соренсен таким тоном, что было ясно, что ему наплевать на всех джентльменов, а на этих двоих в особенности, - должны понять кое-что. Это вам не одна из привычных простых и ясных проблем, которыми вы привыкли заниматься. "Пятерка" - большой город, который, подобно страусу, сунул голову в песок. Большинству его жителей тоже нет ни до кого дела. Нижние уровни похожи на крысиные норы. Там можно жить месяцами, не высовываясь на поверхность. Джосс представил себе "простые и ясные проблемы", которые приходилось решать Ивену, и сжал зубы. - И, конечно, нельзя ожидать, что полиция сама спустится туда, - вежливо констатировал Ивен. - Конечно, нет, - ответил шериф, явно удивленный тем, что кто-то понимает его проблемы. - С нашими фондами нам пришлось бы обновлять личный состав каждые три месяца. Мы и так делаем все, что в наших силах. - Понимаем, - кивнул Джосс. - Что касается вашего друга, то это, конечно, очень печально. Непонятно только, что его понесло туда. Не лучшее место для прогулок. Шериф сунул руку в ящик стола, вытащил оттуда шоколадку и предложил ее Джоссу с Ивеном. Те отрицательно покачали головами. - Там, внизу, полно банд, - продолжал он. - Нам приходится с ними сталкиваться, когда они слишком близко подбираются к верхним уровням. Но в основном у них свои территории, и они не рискуют покидать их. Соренсен задумчиво смотрел на шоколадку. - Вашего друга, наверное, приняли за одного из жителей верхних уровней, который спустился вниз, чтобы найти что-то, чего наверху не достать. - Наркотики? - тотчас среагировал Джосс. - Да, некоторые копы увлекаются этим. Думаю, что некоторые сопы - тоже, - как бы невзначай обронил Соренсен. Джосс моментально закипел, но сдержался и старался не показать виду. - Эта Мэлори, что умерла вчера, - спросил Ивен после короткой паузы, - полагаю, это обычный случай? - Да они мрут, как мухи! - воскликнул Соренсен. - Начальство требует, чтобы мы покончили с этим, но не дает нам ни денег, ни людей, ни оружия. Нам бы парочку вот таких, - он показал глазами на костюм Ивена, - мы бы им нашли применение. - Могу себе представить, - заметил Ивен. - Впрочем, как бы там ни было, мы хотим осмотреть квартиру нашего напарника, а также те предметы, которые оттуда забрали. - Ради Бога, - отозвался Соренсен, срывая обертку с шоколадки. - Квартира опечатана, вещи на складе, хотя их немного. Его квартиру хорошо распотрошили. - Еще мы хотим продолжить расследование по утечке информации. С кем, по-вашему, нам стоит побеседовать? - С Орсиерес, - видно было, что даже вкус этого имени ему не нравится. - Может быть, с Лассманом, связистом. Он часто помогает нам с системами электронного наблюдения. - Много прослушиваете? - невинно спросил Джосс. - Только по постановлению суда, - пожал плечами шериф. Однако, после этого замолчал, явно обдумывая только что услышанное. - Ну, ладно, - заключил он в конце концов. - Если что-то будет нужно, обращайтесь. На складе вам дадут ключи из квартиры Салоникиса. Один из офицеров проводил их на склад, который находился несколькими этажами ниже. В тесной складской каморке хозяйничала угрюмая женщина-полицейский. Она жевала резинку и поминутно выдувала из нее пузыри. Пошарив по полкам, нашла и выдала им небольшой пакет, затем пододвинула к Ивену захватанный десятками рук инфопланшет для росписи. Джосс глядел на Ивена и никак не мог понять, почему такой высокообразованный человек пишет так медленно, как будто участвует в соревнованиях по правописанию, не замечая даже того, как у него за спиной все больше и больше раздражается кладовщица. Наконец они вышли и отправились к лифту, чтобы поскорее убраться отсюда. Когда они были уже наверху, Ивен гулко вздохнул внутри своего шлема. - Боже, какие идиоты! - сказал Джосс. - Хуже, - откликнулся Ивен. - Я думал, мы хоть что-то у них выясним. А что мы видим? Продажные полицейские, полицейские - наркоманы. И сам начальник полиции говорит нам это. И даже не пытается скрыть. - Может, он понимает, что нам все равно это станет известно? - Вот за что бы я оторвал его тупую башку, - тихо прошептал Ивен, - так это за то, что он намекнул, будто и мы такие же. Особенно насчет Лона. У того брат умер от наркотиков, а эта свинья... - Успокойся, Ивен. - Да, верно, тебе-то я что доказывать собираюсь? - улыбнулся тот. Джосс достал пакет с вещами Лона и передал его Ивену. В пакете была одежда, в которой нашли Лона; вся в крови, изорванная и истрепанная, карточка-ключ от его квартиры, немного денег, имевших хождение на станции и несколько бумажек с адресами и именами. - Немного, - заметил Джосс. - И совсем не то, что нас интересует. - Ивен прочитал адрес на карточке: - Дипдейл Корт. Где это? - Тремя уровнями ниже. Местечко для среднего класса, во всяком случае было таким, когда я был здесь в последний раз. Видимо, Лон выбрал его, чтобы не привлекать внимания. Дальше они спускались в молчании. Джосс здорово рассердился: отношение к ним здесь было совершенно определенным. Пожалуй, только доктор Орловски выпадала из общей картины. Остальные явно считали, что сопы вообще и они в частности, особенно здесь, на Свободе, тратят время на какую-то ерунду, которая никому никогда не пригодится. В одном можно было быть уверенным наверняка: что бы они здесь ни делали, на помощь им рассчитывать не приходилось, а на сопротивление - пожалуй. Джосс всерьез стал припоминать расписание движения шаттлов, которое просил выучить Ивен. - Приехали? - Ивен спрыгнул вниз. - Похоже. Теперь пройдемся. В вертикальной плоскости уровней блестели специальные небольшие окна, и в этих просветах запросто можно было видеть кусочки звездного неба и искусственное солнце, расположенное в центре станции. Джосс глянул вверх и застыл: над ним мелькнула тень, которую он узнал сразу - широкие крылья и длинный хвост. Наездник на воздушном змее промелькнул где-то в далекой вышине. Сейчас воздушных змеев уже держали немногие, да и то не для передвижения, а для удовольствия. Летали на них в пространстве над верхними уровнями, там, где вращение станции было минимальным, а вес - почти нулевым. Ивен тоже заметил наездника. - Видел их на картинках, - сказал он. - Должно быть, это занятно. Джосс кивнул, облокотившись на поручень движущейся дорожки. - Если умеешь обращаться с этой штукой, - сказал он. - Я в колледже был в команде наездников. У нас проводились соревнования с командами других "пятерок". Иногда это было даже жестковато. Вместо того, чтобы заниматься обычной акробатикой, кое-кто умудрялся ставить на крылья острые нейлоновые ножи. А потом налетал и старался своими крыльями разрезать поверхность крыльев соперника. Если делать это осторожно, никто не пострадает. - А если неосторожно? Джосс тряхнул головой: - Мы были осторожны. А те, кто был неосторожен, устраивали свои соревнования по ночам, когда солнце выключено и полиции трудней наблюдать за происходящим. Ивен недоверчиво посмотрел на него: - Здешняя полиция и пешком-то не пойдет туда, где пахнет неприятностями, а насчет того, чтобы слетать - я очень сомневаюсь. - Да им и денег никто на это не даст. Ивен недоверчиво хмыкнул. - Я серьезно, - ответил Джосс, - с их обеспечением им не потянуть сверхлегких змеев. Хорошие стоят весьма дорого. Многие делают их своими руками, и часто не из самых подходящих материалов. А потом гибнут. Даже опытный наездник может погибнуть из-за плохого аппарата. - По-моему, мы приехали, - перебил его Ивен. - Ты прав. Дипдейл Корт представлял собой скопище домишек, обнесенных общей стеной. По верху ее шла острая как бритва проволока, а боковая поверхность была утыкана битым стеклом. Джоссу осталось в очередной раз удивиться. Раньше в этом районе не было таких мер защиты. Поплутав по дорожке между домами, они вышли на нужное место. Обстановка вокруг была довольно занятной. Мимо домиков тек небольшой ручеек. Вокруг росли какие-то растения, а в маленьком пруду даже спала утка, спрятав голову под крыло. Местность выглядела пустой, все были в это время дня на работе. Дом 6В, построенный из искусственного кирпича, как и все остальные, был окружен небольшой лужайкой с живой изгородью. Трава была пластиковая, а изгородь настоящая, хотя и подсохшая от недостатка влаги. Дверь дома отличалась от других: вся она была в царапинах и вмятинах, как будто по ней били чем-то тяжелым, причем не для того, чтобы сломать, а для того, чтобы напугать соседей. С одной стороны металл был разодран. По-видимому, здесь применили обычную фомку. Ивен вставил карточку-ключ в приемное отверстие, но ничего не произошло. Он попробовал еще раз, одновременно толкнув дверь. Она со скрипом распахнулась. Наверное, при взломе повредили механизм. За входной дверью располагался холл, заваленный битой мебелью. "Ничего другого", - заметил Джосс. Но видно, что мебель была подобрана со вкусом и выглядела неплохо, пока ее не разломали на куски. Они аккуратно пробрались между обломками. По квартире прошлись с такой яростью, что ни одного целого предмета найти в ней было нельзя. Подушки стульев, диван, кровать - все было выпотрошено и перемешано между собой. Кругом валялось постельное белье. Ящики стола и бюро были наскоро вскрыты, и их содержимое разлетелось по всей комнате. В последнюю очередь побили стекла. Это было видно по тому, как битые осколки покрывали горы деревяшек и тряпок. Ивен стоял посреди этого погрома и качал головой. - Не могу поверить, - наконец произнес он, - что здесь была полиция. - Они были, - усмехнулся Джосс. - Побыли - и ушли. Увидели то, что видим мы, и не стали ничего осматривать. Тот, кто расколотил все это, ждал от них именно такой реакции. - Немудрено при таком разгроме, - согласился Ивен. - Да, но послушай. Для чего они, по-твоему, подожгли тут все? Посмотри на стол, на портьеры, на кровать - Господь Вседержатель! Это было сделано специально, чтобы запугать тех, кто придет сюда. В рапорте сказано, что ничего стоящего не найдено. Какого черта они могли здесь найти, если ничего и не искали. Да тут золотое дно. Давай-ка поищем теперь мы. Они принялись не спеша осматривать метр за метром. Джосс включил свой коммуникатор в режим визуальной записи, явно перегрузив ограниченный объем машинной памяти. Нельзя было упустить ни одной мелочи. Его разбирала обида, когда он видел, сколько им напортила здесь полиция, уничтожив то, что еще можно было бы попытаться спасти. Особенно это касалось сожженных бумаг, которые полицейские безжалостно разворошили, сделав невозможными попытки восстановить текст. Везде валялись разбитые кристаллы, используемые как накопители информации. Джосс собрал самые большие осколки одного из них и задумался. Осколки были крупные и довольно правильные. - Ти, послушай, - сказал он в свой коммуникатор. - Ну? - мгновенно послышался ее усталый голос. - Помнишь, я спрашивал тебя, можно ли что-нибудь сделать с разбитым видеокристаллом? - Да, я обещала узнать. Ну, слушай. Это зависит от размера осколков и количества записанной информации. Если размер не меньше определенной величины, то голографические свойства позволяют восстановить всю информацию на основании ее части. В противном случае, ничего не получится. Что у тебя? - Осколки, но довольно большие. Я бы послал их с курьером... Присмотри, чтобы кто-нибудь с Луны был запланирован сюда в ближайшие пару дней. - О'кей, - сказала она и отключилась. - На кухне есть какое-нибудь мусорное ведро? - полюбопытствовал Джосс, рассматривая очередную кучу горелого мусора. - Сейчас посмотрю, - ответил Ивен. Джосс прошелся еще раз по комнате, записывая на свой коммуникатор все окружающее, взял ведро и стал аккуратно складывать туда ту горелую бумагу, с которой еще можно было попытаться что-нибудь сделать. - Послушай, - окликнул его вдруг Ивен, - да у тебя кровь идет! Джосс посмотрел на свои руки. Верно, кровь. Видимо, все-таки поранился осколками стекла. - Ладно, давай я, - сердито отстранил его напарник, подбирая обгоревшие остатки. В холле Джосс остановился, соображая, не упустил ли чего. Вдруг он увидел дыру, пробитую прямо в стене, в которую кто-то напихал туалетной бумаги и разовых полотенец, а затем поджег. - Что это ты там нашел? - Ивен покачал головой. - У Лона были кое-какие странности, но на туалетной бумаге он обычно не писал. - Посмотри-ка на эту дыру. Пробита ногой, верно? - Пожалуй... - Однако, нога маленькая. И дыра невысоко. - Ребенок, или женщина. - Скорее, ребенок. Маловато даже для женщины. Банды здесь часто используют детей. Они ведь беспрекословно подчиняются. Совсем небольших детей - от восьми да двенадцати лет. - Поганое это дело, использование детей, - нахмурился Ивен. Джосс покачал головой: - Многие идут на это сознательно. Такая жизнь им больше нравится. У них сразу появляются деньги и все такое. Подстригая лужайки, столько не заработаешь. - Не так уж сложно здесь стричь лужайки, - заметил Ивен, глядя на пластиковую траву. Они еще раз обошли весь дом, чтобы наверняка ничего не упустить. Джосс осмотрел спальню. Рваные простыни, разломанная мебель. Нет, кажется, ничего. Бумаги на столе были сожжены. Он аккуратно поднял их и положил в мусорное ведро, которое нес в руке. Потом отодвинул кровать. Следы, оставленные ножками, говорили о том, что этого, кажется, уже давно никто не делал. Под кроватью - комки пыли, грязь. Неудивительно. Вряд ли у Лона было достаточно времени для уборки. Вдруг он заметил смятый клочок бумаги. Развернув его, протянул к свету и увидел слабые, невооруженным глазом почти незаметные следы. Видимо, этот листок лежал под тем, на котором что-то писали. Джосс положил его в карман. - Что там у тебя? - послышался голос Ивена из соседней комнаты. - Вроде ничего, - неуверенно пробормотал Джосс. - А у тебя? - Ничего. Пойдем. Они отправились к двери. Ивен внимательно осмотрел, каким образом была вскрыта дверь, и сказал: - Похоже, это не такая уж и профессиональная работа, как нам говорили. Мы с тобой сделали бы то же самое с помощью кредитной карточки. - А может, и без нее, - мрачно подтвердил Джосс. - Интересно, насчет чего еще нам здесь врут. - Я начинаю подозревать, - сказал Ивен, - что насчет всего! 10 Вернувшись в отель, они потребовали самый большой посылочный ящик и аккуратно упаковали туда мусорное ведро со всем содержимым, перевязав его для верности гостиничными полотенцами. - Неприятностей не оберешься, - вздохнул Джосс, глядя, как Ивен запихивает последнее полотенце в коробку. - Ты будешь соучастником, - пригрозил Ивен, опечатывая контейнер. - Похитители полотенец! - он довольно хмыкнул. - Надо оставить им уведомление и попросить включить стоимость полотенец в счет. Посмотришь, они будут настолько потрясены этим, что вряд ли возьмут с нас что-нибудь. Зато наша репутация останется безупречной... Настала очередь Джосса прихмыкнуть. Ивен сделал обиженное лицо. - Кое-кто из нас, - заметил он, - получил правильное воспитание. Нельзя упускать из виду мелочи. - Особенно здесь, - согласился Джосс, - где действительно все прогнило до основания. Ивен кивнул: - Как можно верить здешним полицейским с их игрушечными пушками, если учесть, что половина из них продажны, - он посмотрел на свой хронометр, встроенный в броню на внутренней стороне запястья. - Они будут мешать нам всеми силами, но мы еще посмотрим, кто кому помешает. Когда у нас встреча с представителем БурДжона? - В четырнадцать тридцать. - Отлично, значит, у нас еще есть время взглянуть на то место, где умер Лон. Джосс кивнул на пушки: - У тебя все это заряжено? Ивен улыбнулся странной улыбкой, не похожей на его обычную ухмылку. - А твои? - спросил он. Джосс пожал плечами. К оружию он испытывал смешанные чувства. Он всегда готов был восхищаться его силой и мощью, и с отвращением вспоминал те минуты, когда люди, против которых он был вынужден его использовать, с ненавистью смотрели ему в глаза. В своей работе таким грубым инструментом, как оружие, Джосс пользовался редко. Однако он отдавал себе отчет в том, что его мнение - мнение, в общем-то, частное. - Все заряжено, - сказал он, - и запасные обоймы под рукой. Вряд ли мы будем там, где есть опасность разгерметизации, так что я зарядил и пули. Ивен широко улыбнулся и посмотрел на свое левое запястье. Черное жерло пушки угрожающе открылось и спряталось снова. - Мысли у нас сходятся, - констатировал он. - Иногда мне кажется, что в наше время люди слишком доверяют "легкому" вооружению. Они забывают, что такое физический объект, попадающий в человека на большой скорости. Время от времени это напоминание кое-кому просто необходимо. Джосс посмотрел на Ивена с интересом, затем набрал код на своем коммуникаторе, вызывая одну из схематических карт станции. - Вот это место, - показал он. - Двадцать уровней вниз. Там нет ни островов, ни сквозных пространств. Это все равно, что дом в тридцать этажей высотой и восемь миль длиной. Закрытые пространства без каких-либо окон. Большая часть уровней отведена под производства, требующие гравитации, близкой к одному "ж". Кое-какие гидропонные фермы тоже расположены здесь. Обитатели этих мест не придают особого значения гравитации. Им, прямо скажем, не до того. Многие - скрываются от полиции. К тому же цены на квартиры в жилых кварталах гораздо выше. Так что многим из них просто не по карману цивилизованный рай. - В трущобах мне уже приходилось повоевать, и не раз. - Трущобы, по крайней мере вначале, предназначались для жилья. А здесь была индустриальная зона. Когда местная полиция перестала следить за порядком, практически все предприятия перенесли в другие места. Иногда даже на другие станции. Все это, в общем-то, не нормально. Я хочу выяснить, почему на этой станции так наплевательски относятся к собственной выгоде. Позволить хотя бы маленькой части оборудования бесполезно простаивать - не очень-то это по деловому. Что происходит здесь с людьми? Ивен тряхнул головой: - Одному Богу известно, найдем ли мы какие-то ответы. Но для начала пойдем и зададим кое-какие вопросы! 11 За время, которое Джосс с Ивеном пробыли на станции, они уже кое-как адаптировались к обстановке. Для Джосса было большим разочарованием узнавать, как обветшала Свобода всего за несколько лет, но он уже начал свыкаться с этой мыслью. И все-таки то, что они увидели на нижних уровнях, привело их в ужас. Изменения не происходят мгновенно. Спускаясь на лифте, они могли не спеша наблюдать перемены в обстановке. Первые семь или восемь уровней занимали вполне приличные жилые районы. К пятнадцатому уровню исчезли всякие сквозные пространства, через которые можно было увидеть хоть какую-то иллюзию неба. Позже, несмотря на то, что видимых изменений не происходило, у Джосса появилось явное чувство беспокойства. Потолки становились гораздо ниже, а на голых стенах нельзя было найти и намека на орнамент. Двери с каждым уровнем все теснее прижимались друг к другу. Значит, и квартирки за этими дверьми становились меньше. Потом на стенах стали появляться надписи, сделанные враждующими группировками. Чуть позже эти надписи покрыли все стены, двери и даже потолки. Люди стали попадаться навстречу реже, да и те, которых они встречали, старались куда-то убежать. Общественных эскалаторов почти не было. Да и оставшиеся, почти не действующие, вид имели разбитый и покореженный. Из некоторых панелей были вырваны пульты управления, другие, разбитые, валялись прямо на полу, попадались и взорванные. Ивен посмотрел на то, что осталось после одного из взрывов, и покачал головой: - Талантливые любители. Эти бы способности да в мирных целях. Джосс мрачно переспросил: - Жалеешь о способностях, потраченных впустую? - А почему бы и нет? Способные есть везде, а выхода они здесь не находят, так что и применять эти способности им остается только таким образом. К тому же этим людям надо куда-то выплеснуть свою злость. Представь себе, сколько денег этот парень сэкономил на пиве и сандвичах только для того, чтобы сделать эту бомбу, грохнуть ее без всякого смысла и этим показать всем, как он зол. - Полагаю, - заметил Джосс, - что если уж ты так хочешь быть взрывником, так лучше завербоваться в армию и делать то же самое за деньги. К тому же, я уверен, что есть кто-то, кто хорошо платит этим ребятам, кому-то выгодна дестабилизация обстановки на "пятерке". Они продолжали спускаться все ниже и ниже то по разбитым лестницам, то по эскалаторам, которые были еще хуже, чем лестницы. Кое-где им приходилось опускаться через пожарные шахты, так как лестницы были забаррикадированы мусором и обломками горелой мебели. Иногда дорогу преграждал частокол стальных прутьев, и им приходилось искать обходной путь. Все пути вели только вниз. Ивен продекламировал: Facilis desensus Averni, sed revocare gradum superasgue ad auras, Hoc opus, hie labor est. [Легко к вратам спускаться ада, Но возвращаться снова к свету, Вот это труд, вот это подвиг (лат.)]. - Что? Ивен посмотрел на него с удивлением: - Эй, парень, да ты, вообще-то, где-нибудь учился? - Да ладно, что это значит? - Спускаться легко, - усмехнулся Ивен. - Подниматься трудно. - Замечательно, что у меня есть ты, чтобы рассказать мне об этом, - вздохнул Джосс. Они продолжили спуск. Жилые кварталы кончились. Кое-где еще попадались работающие фабрики, окруженные защитными стенами, на которых блестели осколки от разбитых систем безопасности, чернели сожженные панели, разноцветными красками рябили непонятные значки и иероглифы. Некоторые фабрики давно были закрыты, взломаны и разграблены. В них кто-то жил, судя по тому, что входы были кое-как укреплены, а стены обмотаны где самодельной, а где и ворованной колючкой. На некоторых дверях они обнаружили ловушки, что напомнило Джоссу об учебниках по истории партизанской войны. Там, где не было дверей, коридоры выглядели длинными и пустынными. Они тянулись на сотни футов. Отвратительное освещение с каждым метром становилось все хуже. Лампы давно уже были разворованы, а те, которые невозможно украсть, попросту безжалостно побиты. - Зона военных действий, - пораженный увиденным, произнес Джосс. - Это верно. Поэтому и людей здесь не увидишь. - Зато их можно услышать. Все эти шорохи, шепоты, отдаленный свист, иногда звук шагов. Они наблюдают за нами. - Теперь в любую секунду, - спокойно сказал Ивен, глядя по сторонам, - может начаться что-нибудь веселенькое. Изумительно! У Джосса безумно чесалось между лопатками. Так было всегда, когда он ощущал на себе чей-то взгляд, но не мог видеть того, кто смотрит. Его рука машинально начала поглаживать приклад ремингтона. Только поглаживать, ничего больше. "Хоть бы шлем какой на голову, что ли?" - мелькнула мысль. Разряд проревел прямо у него над ухом и врезался в стену. Не такой уж и сильный разряд, но чтобы оторвать голову, его бы вполне хватило. Судя по звуку, это не было мощное оружие, значит, стрелок находился поблизости. "Эх, шлем бы", - опять подумал Джосс, бросаясь на пол. Стрелка нигде не было видно. - Послушай, - шепотом обратился он к Ивену и запнулся, увидев вместо лица матово-блестящую стальную поверхность. - Около трех целых и четырех десятых метра, - сказала маска, - и прямо за углом. Я вижу его тепловой след. - Ага, - кивнул Джосс. Ивен поднял одну руку, как бы указывая на что-то, и внезапно загрохотала его пушка. Пули прочертили ровную окружность из дымящихся дыр в стене в трех метрах от них. "И четыре десятых", - пробормотал Джосс, когда наступила тишина. За стеной раздался глухой стук, как будто кто-то мешком свалился на пол. Джосс внимательно прислушался. Из-за угла доносился тихий шаркающий звук. - Пойду возьму его, - прошептал он. - Пока не надо, - качнул головой Ивен. - Они захотят убедиться, что это не несчастный случай. Полагаю, надо сделать еще парочку. Хочешь, следующий будет твой? - Не то, чтобы очень, но я возьму его, если увижу. - Нет необходимости, он слева от тебя, в четырех метрах. Джосс поднял свой ремингтон и прицелился. У него тоже был светочувствительный прицел, но в этих условиях от него не было проку. Стенное покрытие - слишком хороший изолятор, размазывало все тепловые отпечатки. - Не сюда, - поправил Ивен. - Еще левее, отлично. Чуть вверх. А теперь - максимальную мощность, здесь усиленные панели. Джосс нажал на спуск. Через секунду раздался вскрик, а затем звук падающего тела. - Ну вот, - подвел итог Ивен, - двое из четырех готовы. Один из них, по крайней мере, проживет достаточно, чтобы испортить настроение своим приятелям. Надо взять еще одного. - К тому же я без доспехов, а они, наверняка, не видели ремингтона, так что не смогут понять, что убило второго. Когда Ивен ответил, Джосс готов был поклясться, что слышит усмешку в его голосе: - Ничего нет дурного в том, что у тебя есть кое-какая мелочевка для самозащиты, а? Ну ладно, теперь моя очередь. Ивен медленно поднялся на ноги. В наступившей тишине слышалось только мерное гудение вспомогательных сервомоторов костюма. Поразительно, каким высоким он казался в дымном коридоре. Статуя Командора, да и только. Ивен сделал несколько тяжелых шагов, остановился, затем шагнул вперед и сунул руку в стену, пробив ее одним движением. Мгновение он стоял не шевелясь, затем потянул панель на себя, она с треском обвалилась, и Джосс увидел, что в руке у Ивена бьется человек. При ближайшем рассмотрении человек оказался молодой женщиной, одетой в рваное трико, украшенное разноцветными ленточками на лодыжках и запястьях. Она была грязной, от нее дурно пахло, ее сальные светлые волосы были здорово сбиты на затылке, а сверху перевязаны для чего-то кожаной тесемкой. Лицо с резкими некрасивыми чертами перекосилось в гримасу от страха и боли, но когда она посмотрела на возвышающегося над ней Ивена - тяжелую серую броню, шлем без лица, дымящуюся пушку в одной руке, - остался только страх. - Один из них мертв, - обратился к ней Ивен, как бы продолжая разговор, - тот, который стрелял в нас из Хеклера. Но эта штука больше стрелять не будет. Мой напарник расплавил ее прямо на физиономии твоего толстого приятеля. Второй выживет, но вряд ли его правая рука ему еще когда-нибудь пригодится. А что же нам с тобой делать, дорогуша? Он встряхнул ее добродушно, как встряхнул бы терьер крысу, зная, что она никуда не денется. Ужас на лице девушки сменился яростью. - Только попробуй, только попробуй сделать что-нибудь со мной! - завизжала она, размахивая руками и тщетно пытаясь найти в броне Ивена место, куда можно было бы ударить изо всех сил. - Я тебе тогда все твои причиндалы откушу! Только тронь! - Не льсти себе, моя милая, - сказал Ивен, когда она немного утихомирилась. - Даже если бы ты была на десять лет старше, если бы дюжину раз приняла ванну, что тебе совершенно необходимо, и если бы купила себе новые мозги, я бы все равно не стал о тебя мараться. Поэтому уноси отсюда свои ноги и передай своим хозяевам, что у нас есть дела в этих краях. Первый, кто сунется - труп. Никаких разговоров, никаких предупреждений. Просто мертв и поджарен. А если кому захочется бекона, может прийти и получить его. Теперь убирайся. Небрежным жестом он швырнул ее вдоль коридора так, что она прокувыркалась около десяти метров, прежде чем остановиться. Потом девушка поднялась на ноги и, глядя на них, стала пятиться по коридору. Ивен спокойно стоял со скрещенными руками и смотрел на нее. Джосс с задумчивым видом поглаживал свой ремингтон. Девушка нырнула за угол и исчезла. Опустив ремингтон, Джосс взглянул на Ивена: - А ты ловок с женщинами! - расхохотался он. - Спиши это на мою потерянную молодость. Однако теперь должно стать интереснее. Куда нам дальше? - Еще два коридора. Они пошли вглубь. После короткой паузы Джосс спросил: - Тот, который убит, это мой? - Так лучше, - негромко произнес Ивен. - В конце концов, у тебя нет костюма. Так что пусть они думают, что из нас двоих ты самый опасный. Джосс рассмеялся: - Мы и с ними будем играть в "плохого копа - хорошего копа?" - Да, в хорошего сопа и плохого сопа. Ничего плохого в этом, учитывая их количество, нет. Надо использовать все преимущества. Они свернули за угол. Перед ними уползал в темноту новый коридор. Вдали чувствовалось какое-то движение. Перепуганная банда явно старалась поскорее убраться с их дороги. - Новости здесь распространяются быстро, - заметил Джосс, - следующая группа будет просто наблюдать за нами. Ивен замер на мгновение, затем произнес: - Не более пяти человек, судя по тепловому следу. И у них нет ничего опасного для нас. Как далеко еще? - Еще сорок метров, и потом за угол. - Хорошо. Они медленно шли по коридору, разглядывая знаки, которыми были разрисованы стены. Один повторялся чаще других. Что-то вроде спирали, перечеркнутой ломаной линией. Наконец они повернули за последний угол. Это был тот самый тупик. На правой стене панели сожжены почти дотла. На одной их них яростным резцом выцарапаны слова: "ЗДЕСЬ ПОДЫХАЮТ ПОЛИЦЕЙСКИЕ" - и нарисована та же спираль, перечеркнутая зигзагом. Кровавые пятна на полу и стенах они жирно обвели флюоресцирующей краской. Чтобы ни у кого не возникало лишних вопросов. - С людьми надо разговаривать на их языке, - спокойно сказал Ивен, оторвал панель от стены, сломал ее пополам, сложил половинки, переломил их еще раз, а то, что осталось, разломал руками и бросил на пол. Джосс кивнул, поднял свой ремингтон, включил его на полную мощность и поджег остатки панели. Она загорелась мгновенно. При помощи ремингтона можно без труда расплавлять и сталь, просто надо почаще перезаряжать его. Они стояли и смотрели, как догорают обломки, не обращая внимания на дым, который разъедал Джоссу глаза. Но он скорее бы умер, чем показал это. - Ну что ж, - вздохнул Ивен, - пусть наши намерения станут для них ясными. Пошли отсюда. - Он посмотрел на спираль с зигзагом, поднял руку и крест-накрест провел по ней лазерным лучом. На рисунке мгновенно появился пылающий крест. - Но это не значит, что мы не вернемся. Они повернулись спиной к пламени и начали долгий подъем вверх. 12 - Вы опаздываете, - недовольно сказала секретарша в офисе БурДжона. - Мы здесь по делам, - мягко ответил Джосс, - но, к сожалению, наши дела не таковы, чтобы их можно было решить не выходя из офиса. - На лице у него появилось выражение, которое словами можно было бы передать примерно так: "Кое-кто из нас должен делать настоящую работу". - В прошлом это частенько помогало. - Надеюсь, мистер Онага нас ждет? - О да, - только и сказала секретарша, взглянув на шлем Ивена. Забрало было опущено, а она могла рассмотреть лишь суровые серые глаза. - Входите. Кабинет управляющего отделением БурДжона на Свободе выглядел именно так вызывающе шикарно, как Джосс себе и представлял. Но чего он не мог себе представить, так это человека, сидящего за столом. Мягкое обтягивающее трико, казалось, досталось ему по наследству от прадедушки. Мистер Онага принадлежал к числу людей, которым категорически противопоказано носить обтягивающую одежду, независимо от того, какая на дворе мода. Ему надо было скинуть по крайней мере тридцать килограммов, чтобы сохранить свое здоровье. "С другой стороны, - подумал Джосс, - всегда находятся люди, которые специально ищут себе работу в местах с пониженной гравитацией, чтобы позволить себе быть толстыми без особенных последствий". При земной гравитации Онага давно бы уже умер от сердечной недостаточности. - Садитесь, - предложил он. Они уселись в небольшие мягкие кресла, специально приготовленные для них. Ладно, хоть у этого стол не пустой. На нем были видеокристаллы, бумаги, схемы. Валялась груда рекламных проспектов, на которых лекарства были изображены так аппетитно, что страшно хотелось их попробовать. Онага что-то деловито печатал на терминале, выдвинутом к нему на специальной подставке. С таким животом он просто не смог бы пододвинуться ближе к столу. Джосс посмотрел на Ивена. Забрало поднялось с легким гидравлическим вздохом. Джосс еще не очень хорошо научился разбираться в лице своего напарника, но сейчас было явно, что тот веселится, хотя и старается не показать виду. Джосс подмигнул ему и поглубже уселся в кресло, тут же засомневавшись, было ли это хорошей идеей. Это было одно из тех кресел, которые сразу же начинают снимать электроэнцефалограмму, считать пульс, а потом передавать успокаивающие вибрации во всех возможных диапазонах. А впрочем, успокоиться после недавних событий им не мешало. Наконец Онага закончил манипуляции со своим терминалом и поднял на них глаза. У него было обиженное выражение человека, которому приходится работать больше, чем надо. Необычно выглядела седина на его голове. Тем более необычно, что практически любому сейчас было по карману пройти курс лечения, восстанавливающий жизнедеятельность волосяных фолликул. Сеть глубоких морщин вокруг глаз выглядела не характерной для человека с восточной кровью. "Я старый, усталый, раздраженный мужчина", - словно говорил он своим видом. "Очень старый, очень усталый", - подтверждали напряженные глаза. - Полагаю, вы уже прочитали рапорты, по поводу которых сюда прибыл ваш предшественник? - спросил Онага. Джосс кивнул: - Те, что смотрели. Некоторые из них написаны одними химическими терминами... - он не стал говорить, что это для него не проблема. - Остальные... да, сэр, остальные мало чем нам помогли. Те разделы в них, которые описывали природу и использование лекарств, были помечены вашим грифом секретности и вычеркнуты из памяти компьютера. Онага посмотрел на Джосса с подозрением. - Офицер, боюсь, вы не понимаете сути проблемы. Вся суть в том, что эта информация была украдена. Наши адвокаты пришли к выводу, что обладание ею никак не может помочь вашему расследованию. - Не сомневаюсь, что они дали вам такой совет, - ответил Джосс, - как не сомневаюсь, что они рассказали вам про то, что у нас есть право получить любую необходимую информацию, минуя юрисдикцию местных органов. Мне очень бы не хотелось прибегать к тактике, которая не является необходимой среди разумных людей. Джосс смотрел прямо ему в глаза, ожидая реакции. Даже компания с такими связями и с таким статусом, как БурДжон, вряд ли захотела бы столкнуть местные судебные органы с Солнечной Полицией. В любом случае прерогативы полиции победили бы, суды зря потеряли бы время, и в следующий раз, вздумай БурДжон обратиться к ним с иском, скажем, от недовольного покупателя, результат мог бы стать непредсказуемым. Джосс видел, как все эти мысли проносятся в мозгу Онаги. - Ну хорошо, - сказал наконец. - Я вас понял. Но вы тоже должны понять, что если я передам вам эту информацию, она не должна пойти дальше вас, пока вы не закончите расследование. Наша система связи по-прежнему небезопасна. Все секретное мы теперь посылаем на Землю с курьером. Джосс с Ивеном кивнули. Онага со вздохом повернулся к своему терминалу и начал набирать на клавиатуре новые данные. Он подождал несколько секунд, пока на экране появятся нужные записи, затем нажал на кнопку и из углубления в столе выскочило несколько листов бумаги, которые он передал Джоссу. Ивен взглянул на бумаги с патентованным выражением тупого полицейского. Джосс слегка улыбнулся и принялся за чтение. Это была более полная версия оригинальных рапортов с названиями веществ и молекулярными диаграммами. Некоторые были совершенно незнакомы Джоссу, но сопровождающие их описания позволяли в общих чертах понять, что они из себя представляют. Тут была противовирусная вакцина с таким сложным описанием, что Джосс начал подозревать, что она служит для лечения обычной простуды. Было несколько новых антибактериальных препаратов. Все это, конечно же, могло заинтересовать, но не стоило того, чтобы идти на воровство. Разве что антивирус? Так было бы разумнее, прежде чем воровать его, дать возможность тому, кто это разработал, проверить, действует ли он. Однако одно описание привлекло внимание Джосса, и он вернулся к нему снова. Что-то здесь было не так с молекулярной диаграммой. Гидроксильные кольца стояли здесь в таком порядке, какой в природе существовать не мог. Да и вся схема выглядела какой-то неестественной. - Это субстанция 8188? - спросил он. - Да? - вздрогнул Онага. На этот раз у него на лице отразилась явная паника. "Интересно..." - подумал Джосс и продолжил: - Где настоящая диаграмма? Онага смотрел на него во все глаза. Джосс хмыкнул с выражением крайнего недовольства. - Мистер Онага, - сказал он. - Когда руководство полиции посылает кого-либо расследовать дело, оно посылает квалифицированного специалиста. Мне очень было бы неприятно арестовать вас за введение в заблуждение офицера Солнечной Полиции при исполнении последним служебных обязанностей, а также за помеху следствию. Не говоря уже об огласке. - Ради Бога, офицер, я не хотел вас обидеть, - Онага побелел как мел и начал быстро печатать что-то на своем терминале. - Поймите меня, это миллионы и миллионы кредитов. Джосс молча смотрел на него. Пусть попотеет. Помеха в работе Солнечной Полиции могла целую организацию поставить вне закона. Наконец Онага дрожащей рукой протянул Джоссу листок бумаги. Джосс улыбнулся тщательно рассчитанной улыбкой и начал читать описание. Однако здесь его тоже далеко не все удовлетворяло. - Давайте-ка уточним, - сказал он. - Это средство для ухода за кожей? Онага кивнул. - А этот коллагеново-протеиновый комплекс, это ведь, что-то не синтетическое? - Свиной жир, - прошептал Онага. - Значит, это крем от морщин, или один из его ингредиентов, - сделал вывод Джосс. Ивен бросил на Джосса быстрый взгляд. - Если я правильно понимаю, - продолжал Джосс, - производство этого препарата требует нулевой гравитации. В то же время, для его изготовления необходим свиной жир. Сомнительно, чтобы на Свободе выращивали достаточное количество свиней, требующееся для удовлетворения ваших нужд. Мне очень хотелось бы верить, что это средство действительно является кремом от морщин, однако я все сильнее и сильнее начинаю подозревать, что все это - часть намеренной кампании по дезинформации, которую вы развернули для того, чтобы ввести в заблуждение конкурентов и их шпионов. Полагаю, введя в заблуждение Солнечную Полицию, вы намеревались убедиться в полной защищенности ваших секретов. Что ж, нам будет несложно предъявить вашей компании обвинение сразу по нескольким статьям. Начнем с ложного вызова. Онага так затряс головой, что Джосс подумал, что она может оторваться. - Джентльмены, джентльмены! - закричал он. - Ага, - отметил Джосс, - вот мы уже и джентльмены! - Вы не понимаете! Косметическую отрасль БурДжона поддерживают все остальные. Все деньги идут оттуда. Иначе нам не на что было бы проводить исследования. А такой продукт мог бы значительно увеличить наши доходы. - Ну, хорошо, - сказал Джосс, - полагаю, вы сразу же пришлете нам всю необходимую документацию. Мы остановились в отеле Хилтон. Кроме того, я хотел бы узнать подробнее, как вы сейчас защищаете свою связь. - Все обычно проходит через коммуникационную сеть Свободы, - заторопился объяснить Онага. - Однако, самые секретные материалы мы теперь посылаем с курьером. Также мы проводим все необходимые мероприятия по безопасности. Часто меняем коды, не позволяем разным людям пользоваться одним кодом и тому подобное. - Кто начальник вашей коммуникационной сети? - Тревор Литовински... Я позабочусь, чтобы он дал вам все необходимые объяснения. "Не терпится от нас избавиться", - подумал Джосс. - Давно он у вас работает? - Уже два года. - Хорошо. Ближе к вечеру мы сможем встретиться с ним. Ну что ж, сэр, до свидания, думаю, у нас скоро будут определенные результаты. Наконец они вышли из офиса. Броня Ивена, как всегда, вызывала любопытство. Однако даже Джосс сейчас не замечал его. Когда они наконец вышли за территорию БурДжона и пошли под искусственными деревьями, качающимися под искусственным ветром, Ивен с горечью произнес: - Крем от морщин! - Да, - сказал Джосс, - это именно то, что привело сюда Лона. - И что убило его. - Может быть. Однако, что связанное с кремом от морщин, могло привести его на нижние уровни? - Не знаю, - мрачно ответил Ивен, - но собираюсь выяснить. Надо будет снова нанести туда визит. Не на самый низ, чуть выше, где банды еще доступны для обнаружения. - И более продажны? - Если так, мы должны этим воспользоваться. Пойдешь со мной? Джосс вздохнул, глядя на пруд, в котором среди водорослей резвились маленькие рыбки. - Пожалуй, да, - сказал он, - только в этот раз я возьму свои доспехи. - Лучше, если ты этого не будешь делать. Нынче ты заработал кое-какую репутацию. Поверь моему слову. - Как бы не заработать репутацию мертвого полицейского, - покачал Джосс головой. - Однако, что-то в этом есть. Я подумаю. Ивен легонько похлопал Джосса по плечу. - Отличная работа с этими схемами. Должен признаться, для меня все это - китайская грамота. Джосс пожал плечами: - Это мой конек. Так что удивляться нечему. Но крем от морщин? - Он покачал головой. - Если Лон погиб из-за этого, - сверкнул глазами Ивен, - у меня появится искушение окунуть мистера Онагу головой в этот крем и посмотреть, сколько времени пройдет, прежде чем он начнет пускать пузыри. - Ты не одинок, напарник, - сказал Джосс. - Ну что, перекусим немного и к связистам? - Мужчина должен есть, - согласился Ивен. - Слушай, все хочу тебя спросить. Когда ты долго находишься в своей броне, а тебе срочно понадобилось... - Ради Бога, только не перед едой!.. 13 Начальник коммуникационной службы БурДжона приятно их удивил. Тревор Литовински оказался интеллигентным, образованным и вежливым человеком, явно старающимся быть полезным. Ему было всего лишь шестнадцать лет. Он был занимательным парнишкой с выбритой по последней моде головой. Земная одежда, мешковатый покрой которой полностью скрывал фигуру, делала его косолапым. - Им ничего не оставалось делать, как нанять меня, - жизнерадостно сообщил он, когда секретарша привела их в его кабинет. В кабинете был такой беспорядок, что это привело Джосса в совершенное восхищение. Они еле нашли два кресла, на которых можно было сидеть. На остальных горами были навалены бумаги, всякие детали, кристаллы. - Мой отец работал здесь, пока не ушел в отставку пару лет назад, - сказал Тревор. - Я вырос в доме, битком набитом терминалами, связанными с центральной станцией. Папаша предпочитал руководить всей работой из дому. На старости лет он стал приходить на работу, только когда надо было что-нибудь отремонтировать. Зато дома у него была масса дополнительных веток, благодаря которым никто не знал, откуда он руководит работой, из спальни или из туалета. - У твоего отца был терминал в туалете? - пораженно спросил Ивен. - Он часто говаривал, что там лучше думается, - пожал плечами Тревор. - Говаривал? - О, нет, с ним все в порядке, - засмеялся Тревор. - Он ушел в отставку и уехал на Парадиз. Через несколько лет я сделаю то же самое. Джосс едва сдержал желание присвистнуть. Чтобы уйти в отставку на Парадиз L5, надо быть весьма богатым человеком. А этот шестнадцатилетний мальчишка думает об отставке, не достигнув и совершеннолетия. Видимо, БурДжон платит немалые деньги на этой должности. Тем меньшей была и вероятность, что служащий с такой зарплатой станет воровать секреты ради денег. Хотя, могут быть и другие причины. - Короче, - продолжал Тревор, - к двенадцати годам я знал о системе больше, чем те, которых специально этому учили. Я знал о ней столько, что они решили нанять меня, пока этого не сделал кто-нибудь еще. А теперь им от меня не отвязаться: я сделал в сети такие доработки, в которых и за годы не разобраться посторонним. - Грамотное решение, - сказал Ивен. Тревор уловил иронию и рассмеялся. - Я не хотел никому причинить зла. Мой папаша не пережил бы этого. Нет, нет, я честный служащий. В основном, - он снова усмехнулся, - я, действительно, значительно улучшил их систему, особенно передаточные алгоритмы. В первый же год я сэкономил им три четверти миллиона кредитов. Их это весьма впечатлило. - Как раз о передаче мы и пришли с вами поговорить. Если бы вам надо было украсть информацию и передать ее через коммуникаторную сеть Свободы, как бы вы это сделали? - Да все это делают, - пожал плечами Тревор. - Есть масса способов. - Все?! - Конечно. Я не раз говорил об этом вашему другу. - Тревор запнулся. - Простите, я забыл о происшедшем. Мне действительно очень жаль. Он был приятным человеком. - Да, - сказал Ивен. - Вы не могли бы повторить нам все, что говорили ему? При звуках холодного голоса Ивена Тревор утратил большую часть своей веселости. - Я не сказал ему ничего такого, что могло бы привести к его гибели. Я показал ему нашу систему связи, представил его Джорджу Алессандро - это координатор коммуникационной сети Свободы, и больше его не видел. Мне очень жаль, что с ним произошло несчастье. - Нам тоже, - кивнул Джосс. - Так вы говорите, каждый переправляет несанкционированную информацию? - Каждый пытается, - уточнил Тревор. - В мои обязанности входит ловить людей, которые это делают. - Других? - Послушайте, - вздохнул Тревор. - У меня подружка по-прежнему на Земле. Знаете, сколько стоит звонок отсюда в Де-Мойн? Нет, вы же привыкли пользоваться всем бесплатно. Должен сказать, что департамент связи на Свободе весьма дорожит своей монополией. Это дает большие доходы. Коммуникационная система Свободы одна из самых дорогих в Федерации. Нужно быть последним дураком, чтобы не воспользоваться любой возможностью позвонить на дармовщину. - И много людей на станции знают, как это сделать? - Вы не поверите. Большинство связистов умеют это делать. Чтобы удержать их от искушения, администрация дает им право совершать определенное количество бесплатных звонков. Людей не переделать. Если у них есть возможность что-то украсть, они украдут, - Тревор усмехнулся. - Должен сказать, я их понимаю. Короче, способов много. Взять ли телефонные разговоры или передачу кодированной информации. Есть десятки способов добавить несколько байт к любому пакету. Между прочим, мне платят еще и за то, что я изобретаю новые способы обмануть систему, а потом нахожу пути борьбы с ними. Ивен посмотрел на Тревора из-под нахмуренных бровей. - Подобное заявление, - заметил он, - делает вас одним из главных подозреваемых. Тревор грустно улыбнулся: - То же самое говорил и ваш друг. У меня действительно масса возможностей, но ведь нужен еще и мотив. А у меня его нет. А что вы собираетесь делать со всеми теми, кто работает в системе и знает ее, или с теми, кто просто каким-то образом докопался до некоторых секретов? - Оставим это на время, - махнул рукой Джосс. - Расскажите нам точно, как, например, телефонный звонок проходит отсюда на Землю? - Это немногим отличается от обычного звонка. Есть только некоторые особенности. Вы снимаете трубку и набираете нужный вам код. Компьютер проверяет правильность кода и посылает запрос на центральный пост. Оттуда информация о вашем запросе поступает на одну из трех передающих антенн, расположенных в вакууме. Выбирается антенна, которая в данный момент правильнее ориентирована по отношению к Земным Ретрансляционным спутникам. Антенна уже сама выбирает наиболее подходящий спутник, длину волны и частоту, свободную в настоящий момент. Затем уже ваш разговор передается на спутник, оттуда на Землю и так далее. Качество связи проверяется в течение всего разговора с частотой около шестидесяти раз в секунду. Джосс откинулся на спинку кресла и подвел итог: - Значит, существует несколько различных мест, где к пакету информации можно добавить свою. Тревор рассмеялся. - Несколько? Сотни! Я дал вам только упрощенную версию того, что происходит в системе. Начальный курс, который должен пройти каждый, поступающий к нам на работу, длится четыре недели. Любой пакет информации сопровождается десятками и сотнями групп цифровых кодов, информацией о силе сигнала, навигационными данными и тому подобным. Вы можете вклиниться куда угодно. - Чудно, - прошептал Джосс. - Да, - воскликнул Тревор. - Но всегда остаются следы. Нельзя менять размер пакета, не оставляя следов. Эти следы, конечно же, всячески пытаются скрыть, но полностью это сделать почти невозможно. Слишком многое приходится менять в сопровождающих пакетах. Так что, всегда есть способ обнаружить нарушение. - Но если кто-то другой придумает новый способ, вам не будет известно, что искать, - заметил Ивен. - Совсем не обязательно, - тряхнул головой Тревор. - Все зависит от того, какой тип информации передается. Например, с речью работать проще. - У нас речь идет о незаконной передаче документов и компьютерных файлов. - Графика? - Да. - Это несколько упрощает дело. Графическая информация передается медленнее, чем остальная. Все осложняют помехи, особенно во время солнечных бурь. Тревор забарабанил пальцами по столу: - Вот что, - сказал он, - если бы вы могли мне дать образец того, что украдено, я бы сказал вам, каким образом его лучше всего передать. Это единственное, чем я могу вам сейчас помочь. - Прямо сейчас у нас при себе этой информации нет, - ответил Джосс, однако один пример мы можем вам предоставить. Оставьте свой адрес, и я пришлю его вам через станционную сеть. Тревор попросил Джосса достать его коммуникатор и напечатал на нем комбинацию букв и цифр. - Это мой секретный код, - сказал он. - Хоть этот парень сверху, - он махнул рукой в сторону кабинета Онаги, - и нанял одного из техников, чтобы присматривать за мной, даже он не имеет понятия об этом коде. Он настолько хорошо замаскирован, что любое ваше сообщение будет в полной безопасности. Джосс задумчиво кивнул головой. Такое везение бывает нечасто. Потенциальный преступник, который не стал преступником. Такой человек может преуспеть в поимке настоящих преступников гораздо больше, чем любой полицейский. - Отлично, - сказал он. - Мы не откажемся от помощи. - Я отведу вас в департамент связи Свободы, - поднимаясь предложил Тревор. - Вам надо познакомиться с Джорджем. Если вы с ним столкуетесь, он может помочь. Он парень со странностями, но это не проблема. - Со странностями? - Да, знаете ли, он типичный параноик. - Тревор быстрым шагом продвигался в сторону административного уровня. - Все время оглядывается через плечо, как будто его кто-то преследует. Вам придется подождать, пока" он к вам привыкнет. По моим сведениям, ему не очень нравилось, когда ваш друг подолгу задерживался в департаменте. Надеюсь, вам удастся с ним лучше поладить. Джосс с Ивеном переглянулись. - Постараемся договориться с ним, - сказал Ивен, - нам будет нужна его помощь независимо от того, с какой ноги он встал. - Ну-ну, желаю удачи, - покачал головой Тревор. Рядом с административным островом был второй, меньшего размера, но весь застроенный сооружениями, похожими на квадратные средневековые башни, покрытые стеклом, хромом и сталью. Сквозь стеклянные окна можно было видеть разноцветные огни. - Телефонная страна, - хохотнул Тревор. - Им бы надо повесить здесь надпись: "Оставь надежды всяк сюда входящий!" Джосс вопросительно посмотрел на Тревора, но тот только рассмеялся: - Скоро сами все поймете. Они здесь, мягко говоря, не слишком организованы. Думаю, вам это несколько облегчит работу. Они вошли в дверь, на которой не было никаких девизов, и оказались в большом зале. Тревор подошел к одному из служащих и зашептал ему что-то на ухо. Служащий - человек среднего возраста с длинными черными волосами и хмурым лицом - посмотрел на Джосса, затем на Ивена и заискивающе заулыбался. - Сюда, - Тревор направился к лифту. Они сгрудились в маленькой душной кабине и стояли там, не говоря ни слова. Казалось, что две трети пространства занимает Ивен в своих доспехах. Джосс ощущал специфический запах стали и графитовой смазки, а также легкий запах дыма - дыма сгоревшей сегодня утром панели. Джосс наморщился и чихнул. Двери лифта открылись, и они оказались в большой комнате со стеклянным потолком. Потолок находился напротив внешнего окна станции, и сквозь него можно было видеть Солнце и звезды. Самые разные люди ходили взад и вперед между многочисленными яркими колоннообразными сооружениями - периферическими терминалами главного компьютера Департамента Связи. Пока они шли, все больше и больше голов поворачивались им вслед, и в помещении становилось все тише. Тревор подвел их к боковому терминалу. На нем был всего один экран и одна клавиатура. Рядом с дисплеем стоял высокий, стройный, темнокожий человек с черными курчавыми волосами и резкими, как будто вырезанными ножом, чертами лица. В его глазах так ясно горела едва сдерживаемая ярость, что Джосс засомневался, смогут ли они от него чего-нибудь добиться. Однако, когда человек взглянул на Ивена, выражение его глаз изменилось: в них появилось какое-то любопытство, смешанное с удивлением. - Офицеры О'Баннион и Глиндоуэр из Солнечного Патруля, - бодро представил их Тревор. - Они по поводу утечки информации с БурДжона, Джордж. - Полагаю, вы хотите сказать мне, что кто-то из моих сотрудников нечестен, - заявил Джордж Алессандро с видом человека, которого втягивают в спор, исход которого ему и так понятен. - Хотите сказать, что у меня в департаменте есть воры? Что я не умею подбирать себе людей? - Ничего подобного сэр, - сказал Ивен прежде, чем Джосс успел открыть рот. - Мы здесь для того, чтобы посмотреть, как работает ваша система, чтобы узнать, откуда надо начинать расследование. Мистер Литовински сказал нам, что вы один из самых квалифицированных специалистов фирмы, так что мы надеемся на вашу помощь. Джосс улыбнулся, не открывая рта. Алессандро с восхищением рассматривал доспехи Ивена. "Синдром технаря, - отметил с удовольствием Джосс. - Может, это и сработает". - Ну что ж, - сказал Алессандро. - Поскольку я работаю здесь дольше, чем кто-нибудь другой, и сам разработал половину здешних систем, пожалуй, я могу сказать вам, что к чему, - он посмотрел на дисплей и прошел в центр зала. - Идите, я покажу вам нутро этой штуки. Ивен последовал за Алессандро с выражением вежливого интереса на лице. Тревор на секунду задержал Джосса. - Как вам это удается? - с восхищением спросил он. - Это самое длинное предложение без ругани, которое я от него слышал за последние пару лет. Джосс пожал плечами: - Думаете, у нас с ним все будет в порядке? - Полагаю, да. Свяжитесь со мной, если чего-нибудь не поймете. Тревор, насвистывая, отправился прочь, а Джосс выключил свой коммуникатор и прошептал: - Ти, ты на приеме? - Да, - раздался слабый голос в его ухе. - Думаю, это будет интересным. Джосс последовал за Ивеном. Здесь следующий час они разглядывали машины, их внешний вид и внутренности и прочие неимоверно скучные вещи. Алессандро, не переставая, говорил. Ивен кивал и задавал правильные вопросы в правильные моменты. Джосс заметил, что время от времени Ивен касается определенного места на своем костюме. Похоже, он тоже снимал определенные части машин для дальнейшего исследования. Казалось, конца этому не будет никогда. Джосс молча ходил за ними. Они разглядывали панель за панелью, прибор за прибором. Ивен все время кивал, улыбался и не переставал задавать вопросы о длине волны, частоте, затухании сигналов и тому подобном, а Алессандро становился все более и более говорливым. У окружающих их связистов был совершенно обалдевший вид. Они даже перестали замечать Ивена вместе с его костюмом. "Бог мой, каким же этот человек должен быть в нормальной обстановке?" - подумал Джосс. Когда Ивен заметил, что он хотел бы поговорить с персоналом, Алессандро немного остыл, но не слишком. - Вам нужны все вместе или по одному? - спросил он. - Знаете, я не могу закрыть департамент из-за одного сопа. Джосс промолчал. - По одному нас вполне устроит, - согласился Ивен. - Нам бы не помешала какая-нибудь тихая комнатка. Мы бы не хотели мешать работе ваших сотрудников. Алессандро был явно удовлетворен. - Комната для вас найдется. Может, вашему ассистенту принести кофе? Ивен моргнул: - Ну, пожалуй. - Хорошо. Заходите сюда и ждите. Я пришлю вам людей. В алфавитном порядке, или как? - Давайте в алфавитном. Дверь небольшой комнаты закрылась за ними. Ивен сел в одно из четырех кресел и задумчиво произнес: - Интересно, а почему он меня не спросил про кофе! - Может, он думает, что ты пьешь чай? Ивен хмыкнул: - Похоже, он думает, что я робот. Мы тут все технари, дружище. - Это я заметил. Им принесли кофе. Одну чашку. На подносе стояли настоящие сливки и сахар. Джосс посмотрел на кофе и пожал плечами: - Молоко будешь? - Да, и сахар. Джосс положил в кофе сахар и сливки и поставил чашку перед Ивеном. Тот отхлебнул, вернул чашку Джоссу, и, покачав головой, сказал: - Ваш ассистент. Извини, что не поправил его. Не хотелось портить картину. - Ничего, переживу, - рассмеялся Джосс. В комнату по одному начали заходить сотрудники Алессандро: Аренсы и Алсопы, Делакруа и Фарухи. Джосс с Ивеном по очереди опрашивали их в зависимости от индивидуальной реакции каждого. Опрос проводили спокойно. В этой стадии расследования было главным успокоить, а не напугать. Пусть все идет своим чередом. Вопросы были простыми: имя, адрес, давно ли работает человек на компанию, что делает, нравится ли работа и так далее. Но Джосс наблюдал не за этим, так же как и Ивен. Замкнутость, нежелание смотреть в глаза, неадекватные жесты с одной стороны, нервозность с другой. Не выглядит ли человек слишком бедным или, наоборот, слишком богатым. И тут приходит время главного вопроса: знает ли он, что в коммуникационной сети происходит несанкционированная передача данных? Знали почти все, однако их реакция была совершенно разной. И эта разница, от вспотевших ладоней до отведенного в сторону взгляда, - имела для Джосса огромное значение. Преподаватели психологии дали ему отличную подготовку. Он знал, что и Ивен подготовлен не хуже, и это радовало его. По крайней мере, можно было точно сказать, что если один из них что-то и упустит, другой не останется в стороне и исправит оплошность. Они уже опросили Каркаса, Карпуса и Лиза, когда стало появляться хоть что-то интересное. Несколько странной показалась им женщина по фамилии Лоустофт. Она была плоховато одета для своего жалования, но наотрез отказалась объяснить, на что тратит деньги. Затем пришел молодой техник по фамилии Малави. Этот вообще старался не отвечать на вопросы. Правда, было похоже, что он просто теряется в присутствии Ивена. И вот, наконец, появился Прзно. Как только Джосс увидел его, в мозгу у него тут же зазвонил звонок. Он не мог понять, в чем дело, однако сигнал тревоги не утихал. Это ясное чувство взятого следа появилось ниоткуда и не собиралось отпускать его. "Это он!" - кричало подсознание Джосса, хотя видимых причин для этого не было. Мужчина выглядел совершенно нормально. Флегматичный, сдержанный, он не только не нервничал, а скорее уж скучал, поглядывая на них. Рост - средний, одет - прилично, речь - хорошо поставлена, словом, совершенно обычный мужчина. Когда, наконец, всплыл вопрос об украденной информации, Прзно кивнул, как будто это было наиобычнейшим делом. - Да, - сказал он, - это случается весьма часто. Представители службы безопасности без конца прибегают сюда. Но они бессильны. Существует масса способов для того, чтобы делать это. Ивен, который проводил опрос, изобразил вежливое непонимание. Прзно начал рассказывать, как пакеты информации передаются на спутники. - Это самое слабое звено в цепи, - заключил он, развалясь в кресле. - Те, кто разрабатывал систему, не рассчитывали на несанкционированное ее использование. Добавить сигнал можно практически где угодно. Система полна дыр. - Понятно, - сказал Ивен. - Тогда скажите, если бы вы хотели поймать кого-то, кто этим занимается, где бы вы смотрели в первую очередь? - Смотря какая информация передается. Качество передачи зависит от характера информации. "Это он! Это он!" - в мозгу Джосса гулко пульсировала кровь. Однако никаких объективных причин подозревать этого человека не возникало. Ивен закончил опрос, поблагодарил Прзно и отпустил его. Неожиданно принесли еще чашку кофе. Ивен с восторгом заявил, что чашка опять одна, размешал сахар и сливки и передал кофе Джоссу. - Ты тоже? - спросил он. - А? - Ради Бога, выражайся членораздельно, ты же образованный полицейский. Мне прекрасно было видно, как ты дергался. Он, к счастью, этого не замечал. Это тот, который нам нужен, я уверен. - Почему? Ивен покачал головой и отхлебнул кофе. - Будь я проклят, если знаю. Но мы постараемся это выяснить. Давай пока спросим остальных. Сколько их там осталось? - Тринадцать. - Хорошо. Может, у него есть сообщник? В местечке вроде этого трудно хранить секреты. Я бы не прочь назначить свидание парочке здешних дамочек и попробовать выяснить что-нибудь таким способом. - Да ты ловелас, Ивен! Никогда б не подумал. Ивен весело посмотрел на него: - Странное заявление, напарник. Это может заставить меня задуматься, не стоит ли предложить тебе для сохранения равновесия в природе пригласить на свидание парочку здешних парней. Джосс расхохотался: - Ну ты даешь! Ладно, забудь об этом. Давай заканчивать с опросом. Следующие полтора часа они провели с Розенблюмами, Смитами, Унтермейерами и Вооненсами. Наконец дневная смена начала расходиться, и департамент связи заполнился новыми лицами. - Этих мы опросим завтра, - предложил Джосс, сминая пластиковую чашку из-под кофе и бросая ее в мусороприемник. - Ночную смену тоже. - Обязательно, - согласился Ивен. - Но нашего парня мы нашли. Я уверен. Он в смене, во время которой происходит наибольшее количество сеансов связи. На это время попадает и открытие рынков в Токио и закрытие их в Нью-Йорке. Он не случайно работает в эту смену. При таком объеме передаваемой информации можно запрятать что угодно. Ну, а теперь... - Обед? - с надеждой спросил Джосс. У него уже давно посасывало в желудке. - Думаю, да. А потом пойдем прогуляться. 14 Куда лучше "прогуляться", Джосс выбрал сам. Еще со времен учебы в колледже он знал, какие районы безопасны для прогулок. В таких местах, как Маленькая Италия, можно было приятно провести время. Длинные широкие коридоры, открытое небо, на котором всегда можно было видеть неподвижные яркие звезды, здорово отличающиеся от земных, маленькие кафе и магазины, ожидающие туристов и местных жителей, мечтающих избавиться от своих денег. Когда-то Джосс очень любил посещать Маленькую Италию. Там всегда можно было вкусно и недорого поесть. На втором году обучения он даже вынужден был прекратить ходить туда, потому что начал катастрофически набирать вес. При пониженной гравитации поправиться просто, а сбросить лишнее - целая проблема. Джосс знал и о других местах. Об этих местах говорили шепотом. В них продавали не только спагетти и лимонад. Там можно было купить наркотики, поиграть в азартные игры, найти себе девочку на ночь или на час. Можно было в три минуты оказаться ограбленным, если вы были неосторожны, или убитым, если вы были очень неосторожны. У этих мест были названия, передававшиеся по секрету: Гулаг на Двенадцатом, к Северу от Северо-Запада, Аллея Оторванных Плит (из-за трупов, по рассказам, захороненных под обшивкой пола). Джосс, который весьма дорожил своей персоной, постарался точно узнать, где эти места находятся, чтобы случайно не попасть туда. Теперь он рассказал о них Ивену, и тот, задумчиво кивнув, начал снимать свою броню. - Ты что, с ума сошел? - удивился Джосс. - Ну, Джосс, мы же не будем пугать детишек, верно? Это информационная пробежка. Их, а не наша. - Он снял последний сегмент своего костюма и отправился к стенному шкафу за обычной одеждой. - Люди, которые убили Лона, - сказал он, - знают, что мы здесь. Боссы, их начальники, тоже об этом знают. Пусть теперь убедятся в этом и те, что находятся посредине. Джосс скрестил руки на груди. - Ты думаешь, люди, которые воруют информацию, используют кого-то из низших слоев? Или из банд? Ивен взглянул на него с удивлением. - Нет, я думал о другом. А впрочем, продолжай. - Хорошо. Давай притворимся, что мы воруем информацию у одной фармацевтической компании и передаем другой. Естественно, за деньги. - Пока не найдем другого мотива. Да, это подойдет. - Отлично. Подумаем теперь, как они платят. Перевод денег со счета на счет обязательно оставит или бумажный, или электронный след. А любая из этих компаний предпочтет не оставлять никаких следов. Слишком велики штрафы. Но если есть кто-то третий, через кого можно передать деньги... Кто-то, не связанный с вами, кто-то, кому очень нужны деньги и кто не увидит ничего странного в том, что надо держать рот на замке, кто-то, от кого можно в любой момент избавиться в случае неприятностей... - Немного натянуто, но что-то в этом есть, - нахмурился Ивен. - А ты подумай. Банды частенько используют не по прямому назначению. Не всегда они могут заработать много денег на наркотиках и проституции. День на день не приходится. Часто их используют в качестве вышибал и телохранителей, - Джосс усмехнулся. - Одна леди, насколько я помню, наняла половину банды, чтобы они благоустроили ее сад. Ивен направился в сторону ванны. - Ну и как? - Они были неподражаемы. Обожали копать. Полиция откопала после них шесть трупов. Из ванны раздался плеск. - Ты прав, надо проверить эту версию. - А о чем думал ты? - спросил Джосс. - Ну как я уже сказал, верхушка знает, что мы здесь. Банда, которая убила Лона - тоже. Думаю, самое время кому-то третьему узнать о нас. Тому, кто не прочь подзаработать. Они захотят узнать, что нам с тобой нужно и можно ли этим воспользоваться. Такие люди всегда есть. И от них часто можно узнать много полезного. Джосс задумался. Похоже, убийство Лона занимает все мысли Ивена. А ведь основное их задание - утечка информации. "Странного в этом, конечно, ничего нет, - решил Джосс. - Остается надеяться, что одно не помешает другому". - Так куда мы идем? - спросил Ивен, выходя из ванны. На поясе у него висел маленький Джи-и-Люгер - легкое оружие с коротким стволом, которое и в руке-то не очень заметишь. Вряд ли оно кого-нибудь может впечатлить. Джосса оно тоже не впечатлило, учитывая, что он знал, куда они собирались идти. - В Сент-Поули, - сказал Джосс. - Это шестью уровнями ниже на торце основного отсека. Туда многие ходят ночью. Там проводятся бои на воздушных змеях. А главное - там никто не живет, потому и никто не вызывает полицию. - Как будто она пришла бы! - буркнул Ивен. - Могли бы прилететь на аэрокаре, если бы захотели. Но они не хотят. В этой зоне есть несколько баров и таверн, и нет жилья. Что-то вроде деревни вдали от промышленных центров. Некоторые фермеры держат там свои хозяйства, жить же предпочитают в других местах. Иногда, правда, у них воруют свиней на жаркое. - Свиньи... - задумчиво сказал Ивен. - Наверняка, их жир идет на этот чертов крем. - Вряд ли здесь выращивают достаточно свиней, чтобы удовлетворить нужды БурДжона. И, потом, в невесомости свиньи почему-то не такие жирные. - Свинство - везде свинство, - изрек Ивен, причесываясь перед зеркалом. Наконец он с удовольствием осмотрел себя и сказал: - Пойдем-ка, посидим там, где нас смогут найти и посмотрим, что мы сможем найти сами. 15 Они приехали в Сент-Поули, облюбовали себе столик на улице возле небольшого бара, и, устроившись, огляделись по сторонам. Четырьмя уровнями ниже просветы заканчивались и начиналась "твердая" поверхность - архипелаг фешенебельных, отлично сконструированных островов разного размера. Внизу желтело поле спелой пшеницы, которую вот-вот уже должны были начать убирать, у стены над полем на мощных проводах качались яркие светильники. Сверху они были закрыты чем-то вроде абажуров, чтобы при взгляде с более высоких уровней не слепило глаза. Ивен выпрямился на своем сиденье, отхлебнул пива и вздохнул: - Свиньи! - Что? - Джосс поднял на него взгляд, не понимая, в чем дело. Он настолько ушел в свои мысли, что не заметил, насколько изменилось это место. Пиво стало дороже, а взгляды посетителей - куда раздраженней и злее. Ивен зря старался пустить слушок, что на Свободе появились сопы, Джосс готов был биться об заклад, что половина "пятерки" уже знает об этом. После их прибытия многие стали использовать карманные телефоны, и в воздухе повисли в равных долях и нервозность и враждебность. - Так что ты сказал? - Свиньи. Разве ты не чувствуешь запах? - Какой-то запах есть, и даже пиво не отбивает его. - Это свиной навоз. Они поливают им поле. - Могли бы поливать каким-нибудь искусственным удобрением. - Парень, да ты с ума сошел. Ничто не действует так, как натуральный продукт. В течение всего последнего столетия они пытались перейти на химию, а такого результата, как от настоящего навоза, у них так и не получилось. - В эфире очередной выпуск Международного фермерского журнала, - пробормотал Джосс. - ...который ведут для вас Лонгоро Долой-Овечьих-Блох и Гарри Лекарь-Счастливых-Кроликов, - бодро продолжил Ивен. - Думаешь, я не смотрел этих передач, когда был мальчишкой? Джосс, сынок, еду ведь где-то производят, а я как раз родом из тех мест. - У вас, наверное, выращивали в основном овец? Вряд ли в Северном Уэльсе можно найти много пахотных земель. - Это уж точно, - кивнул Ивен, - но овец там было много, а еще выращивали овощи и фрукты. После того, как истощились запасы угля, все только и занимались сельским хозяйством. Позже, когда в силу вошла аэрокосмическая промышленность, многие быстро разбогатели. Настолько быстро, что не знали, что делать со всеми этими деньгами. Таким был мой дядя. "Все эти деньги, - сказал он мне однажды, - достались нам за то, что земля нашего отца наполовину состоит из гранита, а они захотели зарыть там свои изотопы. Груз, который не занял бы и полгрузовика. Они ненормальные, малыш. Но если к тебе приходит ненормальный и начинает мостить дороги золотыми кирпичами, надо брать эти кирпичи и благодарить Господа за то, что он создает сумасшедших!" Ивен грустно усмехнулся и допил свое вино. - Еще пива? - спросил Джосс. - Я ставлю. - Ивен набрал заказ на клавиатуре столика. Это была специальная, защищенная от вандализма клавиатура, но кто-то и над ней успел здорово поработать, пытаясь вывести ее из строя. Вся она светилась множеством царапин, оставленных ножами и алмазными резаками. Какой-то Джон сообщал о своей любви к Дейзи. Чтобы нацарапать это, ему понадобился не один час. Где она, эта Дейзи? На других деталях стола тоже зияли глубокие вмятины и царапины. - Славные здесь бывают ребята, - заметил Ивен, когда прибыли их стаканы с пивом. Вырез на трико официантки, обслуживающей их, являл такую глубину, что становилось ясно, что продает она отнюдь не только напитки, надо просто уметь правильно сделать заказ. Ивен глянул на нее с выражением, которого Джосс раньше не замечал у него, - не с обычной своей усмешкой, а с особенной, мягкой улыбкой, которая как бы говорила, что они-то оба люди позначительней, чем остальные, присутствующие здесь, и прекрасно понимают, что официантка подрабатывает здесь временно, пока. Ну, скажем, чтобы скоротать время в ожидании роли Порции в грядущей завтра же постановке Венецианского Купца. Она улыбнулась в ответ и вернулась в таверну. После того, как за официанткой закрылась дверь, Джосс принялся рассматривать эту жуткую графику, которая красовалась на стенах таверны. Стены были сделаны из очень прочного полимера, имитирующего камень, так что никакими ножами на них пописать особенно было нельзя. Оставалось только применять аэрозольные баллончики с краской, что и было проделано с успехом. По всей поверхности красовалась масса символов, принадлежащих различным бандам. Яркие, кричащие, намалеванные во весь размах стенной уличной живописи с ее горлопанящим вкусом, пожалуй, они были по-своему талантливы и могли дать пищу для какого-то нового Дали. Ивен проследил за взглядом Джосса и кивнул: - Эмблемы разные. - Верно, похоже, это нейтральная территория. - Хорошо. - Однако того, что мы ищем, пока нет. - Может, еще и появится. - Что-то ищете? - произнес мягкий голос за спиной у Джосса. Он поднял глаза и увидел, что Ивен смотрит куда-то поверх его головы, подперев щеки рукой и не пытаясь потянуться за своим Джи-и-Люгером. Джосс глянул через плечо, не слишком быстро - это было бы ошибкой, - и увидел лицо, которое могло бы быть частью классической скульптуры, если бы не было практически полностью покрыто искусной татуировкой и декоративными шрамами. Эти шрамы с имплантантами вошли в моду около десяти лет назад. Большинство удовлетворялось небольшими метками на виске или скуле, а чаще - даже на руке, плече или где-нибудь еще. Другие считали, что человеческая плоть - прекрасный материал для скульптора, и всякую умеренность презирали как трусость. Обладатель этого лица, по-видимому, никогда не слышал слова "умеренность". Лоб и щеки его были украшены спиралями ярко-голубого и золотых цветов, на скулах блестели маленькие бриллианты, по всему лицу мерцали разбросанные светодиоды, которые он пока еще не включил на полную мощность. Одет он был во все темное: темное обтягивающее трико и темная же туника, наброшенная сверху. Даже нож у него был весь черный: и лезвие, и рукоятка. Нож был прикреплен к предплечью. Нож скорее декоративный, для показа, а не для применения, в дело явно не годился. Хотя позже Джосс заметил, что на лезвии светилась тончайшая и остро заточенная накладка из серебра. - Смотря что ты можешь предложить, - ответил Ивен. - Присядешь? - Спасибо, я постою. - Что-нибудь выпить? - спросил Джосс, чтобы не оставаться в стороне. - Черная Смерть подойдет, - сказал молодой человек, отодвигаясь в сторону, чтобы посмотреть на клавиатуру. Он набрал код, не глядя на них. Теперь, когда этот парень был не за спиной, Джосс мог рассмотреть его повнимательней. Ему было не больше восемнадцати и он явно был уроженцем Свободы. Это было видно по росту - около шести футов четырех дюймов, - и по хрупкости телосложения. "Дитя туннелей", - так они называли этих ребят, когда учились в колледже. Принесли выпивку. Официантка подала пиво и напиток, который заказал юноша. Они подняли бокалы. Парень одним глотком опорожнил полстакана, и Джосс внутренне содрогнулся: этот напиток, крепкий и жгучий, в определенных кругах называли не иначе как "пантерин пот". - Познакомимся? - предложил Джосс. Парень молча пожал плечами. - О'Баннион, - постучал себя пальцем в грудь Джосс. - А это Глиндоуэр. - Ай, - сказал парень, - кончай ты эту туфту. Теперь уже Джосс пожал плечами. Он знал, что в нижних уровнях жестами часто пользовались больше, чем словами. Пожатие плечами могло означать сотню разных вещей, однако основной смысл этого жеста можно было бы перевести так: "Мне плевать". Практически единственными темами, на которые еще кто-то разговаривал в трущобах, были пища, секс, насилие. В употреблении ходило около десятка основных глаголов, и их применение было, как правило, не самым приятным. - Глиндоуэр, - кивнул парень головой в сторону Ивена. - Это что? - Валлийское имя, - сказал Ивен. - Глиндоуэр был королем. - Королем, ха! - презрительно усмехнулся тот. - Королем, - спокойно подтвердил Ивен. - Давно. Кое-кто пытался захватить его территорию. А он поубивал их. Много, - Ивен отхлебнул еще пива. - Родственник, - закончил он, сдувая пену. Усмешка начала исчезать с разрисованного лица. - Ладно, - кивнул парень. - Я - Куч. Они тоже кивнули ему. - Еще порцию? - спросил Ивен. - Угу, - промычал Куч. - О'кей, - Ивен набрал код напитков. - Присядешь? - Не-а. - Шея болит на тебя смотреть, - нахмурился Ивен. Куч помедлил, затем пододвинул ногой стул и уселся на него - весь сплошные колени и локти. - Ты сам по себе? - Нет, с парнями. - С кем? Куч беспокойно заерзал: - Про Эскадрон слышали? - Мы не местные, - ответил Джосс. - Только не ты! - Жил здесь давно. Теперь в другом месте. Никогда не слышал про Эскадрон. Куч кивнул: - Они сделали того вашего сопа. Ивен кивнул, как будто давно знал об этом: - Ты с ними? - Моя банда называется Потерянные Мальчики. Это название было Джоссу знакомо. Многие банды меняли полностью свой состав, но сохраняли "кликуху" и "традиции". Принесли еще порцию выпивки. Ивен уже допил свой стакан, и Джоссу стало интересно, принял ли тот антиметаболитик, прежде чем покинуть отель. Сам-то он принял, так как не переносил похмелья, особенно в космосе. - Так что? - спросил Куч, - ищете Эскадрон? - Уже нашли, может, слышал? - усмехнулся Ивен. - Нет спешки, - сказал Джосс, глядя на Куча, как на что-то маленькое и безобидное. - Пока нам просто не до них. Есть дела поважнее. Куч выглядел пораженным. - Думал, вы здесь из-за них. Думал, вы хотите их сделать. - Позже, - сказал Ивен с удовлетворенной улыбкой, которую даже не пытался скрыть. Это опять была улыбка, которую Джосс, дай ему на то волю, не захотел бы видеть чаще, чем два раза в год. - Ищем сейчас кое-что еще, - сказал он. Куч поднял брови, и все светодиоды на его лице беспорядочно заморгали. - Нужны контрабандисты, курьеры. - Знаю, где можно нанять, - кивнул Куч. - Новые не нужны, - уточнил Ивен. - Только те, которые уже на кого-то работают. - Перекупка? - подозрительно спросил Куч. - Может быть. Зависит от курьера. Некоторое время все молча пили. - Групп много, - ответил наконец Куч. - Нельзя наверняка сказать, кто чем занимается. Что не так - можно и на нож нарваться. - Мы не хотим, чтобы кого-нибудь убивали. Нам просто нужны курьеры. Куч задумался. - Могу подыскать для вас кое-что, - он посмотрел на Ивена в упор. - Оплата гарантируется, - кивнул тот. - И задаток. - Цена? - Сотня. - Слишком много, пока нет результатов, - покачал Ивен головой. - Пятьдесят сейчас, пятьдесят, когда приведу первого. Потом по десять за каждого. - По десять за каждого. После десяти - по двадцать за каждого, после двадцати - по тридцать и так далее, - сказал Ивен. Джосс слушал молча. Ивен был хитрецом. Первые, кого им приведут, вряд ли будут им полезны. Самые ценные наверняка будут и самыми последними. - Заметано, - Куч сжал руку в кулак и поднял ее. Ивен повторил жест и они легонько стукнулись кулаками. - Где? - Здесь. Завтра вечером. Попозже. Куч кивнул, отхлебнул из своего стакана и задумчиво посмотрел на них. - Для чего вам это все? - спросил он. - А ты как думаешь? - Кто-то переправляет то, что нужно вам, - догадался Куч. Джосс кивнул. - Есть другие способы найти этих людей? - Куч посмотрел вопросительно. - Возможно, - согласился Ивен, внимательно рассматривая свой стакан. Куч просто сгорал от любопытства. - Хочу в долю, - выдохнул он. - Ты в доле, насколько мы тебе это позволили, - произнес Ивен. - Это деньги? - продолжал выпытывать Куч. Джосс посмотрел на Ивена. Тот глазами показал ему, мол, продолжай ты. - Да, - сказал Джосс - деньги. - Переправляют их? - Может быть. Мы выясним. - Этим многие занимаются, - вдруг он посмотрел на них с подозрением. - Покажите-ка денежки. Настал черед Ивена. Тот полез в карман и достал две бумажки по пятьдесят кредитов. Одну из них он пододвинул к Кучу. Тот схватил бумажку и мгновенно спрятал ее куда-то в складки своей одежды. - Большие дела делаются, насколько я знаю, - сказал он. - Давно? - Год или около того. Этим занимаются Тикеры. - Тикеры? Куч показал на один из знаков, нарисованных на стене таверны - стилизованное изображение кота со злобным взглядом. - Они. Таскают товар какому-то повару внизу. Поваром на здешнем жаргоне называли человека, который готовит наркотики из компонентов, доставляемых ему из разных мест. - Каковы же ставки? - спросил Джосс, имея в виду количество передаваемых денег. Куч несколько раз особым образом взмахнул пятерней. Это означало очень солидную сумму. - А что таскают? - полюбопытствовал Джосс. - Не знаю, но могу попробовать узнать, - Куч протянул руку ко второй купюре. Ивен отодвинул ее в сторону. - Часто ходит курьер? - спросил он. - Раз в десять дней, - пожал плечами Куч. Сто пятьдесят тысяч кредитов в месяц! И регулярно. - Хотелось бы поговорить с ними, - заметил Джосс. - Может, мы бы сделали им более выгодное предложение. Куч смотрел на него, вытаращив глаза. - Так дело не пойдет, - выдохнул он. - Я хочу по сотне за каждого курьера. Ивен оглядел его спокойным взглядом. Такой взгляд мог бы быть у палача, который уговаривает приговоренного к повешению не дергаться, а стоять смирно. Куч осекся, и все его лампочки опять выключились. - Ладно, ладно, - пробормотал он. - Завтра. Вечером. - Хорошо, - отпустил его Ивен. - Будь здоров. Куч кивнул каждому из них и быстрым шагом удалился. Ивен сделал еще глоток и, когда Куч скрылся из виду, тихо произнес: - Более выгодное предложение... - Думаешь, нам не выделят столько? - невинно спросил Джосс. - Ты сумасшедший, - покачал Ивен головой. - Ты же хотел взбаламутить здесь все, - удивился Джосс в свою очередь. - Могу тебя уверить, что это нам прекрасно удалось. Каждый, кто хочет подзаработать, будет теперь искать только нас. И я бьюсь об заклад, что любой, кто что-то имеет против Эскадрона, постарается влезть в наш карман и внести предложение покончить с бандой. - Неплохая идея, - задумчиво согласился Ивен. - Несколько нервных недель - и этот Эскадрон будет готов ко встрече со мной. - С нами, - поправил Джосс. Ивен резко взглянул на него, затем его взгляд несколько смягчился. - Да, - сказал он. - Я забыл. Джосс молчал. "Это новое партнерство, - уговаривал он себя, - к этому не скоро привыкаешь. Человек, потерявший напарника, не может сразу привыкнуть к новому". - Извини, - сказал Ивен, - но мысли его по-прежнему витали где-то далеко. Все это не очень нравилось Джоссу. "Понятно, - думал он, - этот человек гораздо дольше, чем я, работает, и не мне его учить. Но у сопа не должно быть времени на месть или на крестовый поход в его персональном варианте. Желание это может убить самого сопа, если оно ослепит его, либо убить много других людей". - Извини, - повторил Ивен, вставая. - Будем считать день законченным? - Хорошая идея, - согласился Джосс. - Можно начинать беспокоиться о завтрашнем, - прибавил он. 16 На следующий день они встали рано и сразу же начали опрос вечерней смены связистов. Довольно-таки большое количество нервных, раздраженных, сконфуженных и заинтересованных людей прошло через их маленькую комнатку. Почти все они, как загипнотизированные, таращились на костюм Ивена. Реакция людей поражала Джосса. Неужели же можно так откровенно таращить глаза? Одни смотрели на костюм с ужасом и восхищением, явно забывая о главной цели своего визита. Одна раздраженная служащая даже обозвала Ивена монстром военно-промышленного комплекса. - Пока только промышленного, - мягко заметил тот, чем совершенно сконфузил ее. Некоторые задавали по поводу костюма вопросы. Ивен вежливо отвечал и возвращался к прерванной беседе. То, что ни один человек не смог проигнорировать эти доспехи, добило Джосса. "Похоже, этот костюм сам по себе является неплохим оружием", - подумал он. Во всяком случае, по сравнению с ним обычная форма Джосса здорово бледнела. "Уж не ревную ли я? - одернул он себя. - Не очень-то хорошее чувство по отношению к своему партнеру". Они окончили опрос и сверили свои заметки. Была пара человек, чьи личные счета стоило проверить, - и ничего конкретного больше. Джосс задумчиво посмотрел на экран своего коммуникатора. - Ну ладно, - сказал он. - Мы ведь и не ожидали, что кто-то зайдет в комнату с табличкой на груди: "Я ВОРУЮ ИНФОРМАЦИЮ". Хотя я и надеялся, что будет еще хоть несколько зацепок кроме той одной, что у нас уже есть. - И в которую ты не очень-то веришь, - слегка улыбнулся Ивен. - Вовсе нет! Просто мы не нашли ни одной солидной улики против Прзно. - Пока, - уточнил Ивен. - Дай срок. Кстати, мы еще не видели вечерней смены. Возможно, там будет что-то интересное. Я так понял, что чем меньше народу, тем легче незаметно провернуть свои делишки. Надо ведь рабо