Они любого пришьют ни за что. - Или за что-то, - предположил Джосс. - За наркотики, например. Когда Куч поднял голову и посмотрел на Джосса, тому стало даже не по себе - такой ужас был в его глазах. За татуированной маской на этот раз Джосс ясно увидел до смерти перепуганного мальчишку. - Парень, - прошептал Куч, - они сумасшедшие. Неверное действие, неверное слово, и ты превращаешься в кусок мяса. - Иногда и мясники спотыкаются, - показал Джосс на развороченную стену. - Именно для этого мы и находимся здесь. - Так ты узнал Прзно? - спросил Ивен. Куч слегка кивнул: - Таскал ему товар. Имен не знаю, только лица. - От него тоже таскал, - утвердительно сказал Джосс. Куч опять кивнул. - Никаких имен, только лица? - произнес Ивен. Еще кивок. - Похоже, ты на многих работал. - Джосс старался говорить как можно спокойнее. Наверное, так уговаривают самоубийцу, собирающегося спрыгнуть с небоскреба. Такого важного информатора нельзя было спугнуть. - На многих, но подолгу на одного - никогда, - Куч криво улыбнулся. - Они не любят, когда знаешь слишком много. - Они - это поставщики? Кивок. - А Прзно, ты доставлял ему много товара или мало? - Много. Он перепродавал. Почему-то Джосс подумал: "Интересно, а была ли среди тех, кому Прзно продавал наркотики, женщина, умершая в день их приезда на станцию?.." - Прзно давал тебе деньги, а потом? - Я передавал их другому курьеру. Куч молча смотрел на свое пиво. - Мне это перестало нравиться, - сказал он наконец. - Сначала было хорошо. Полно денег, выпивки, Тикеры уважают. А теперь... - Он нервно оглянулся. - Он, Прзно, умер. Может, это значит, что я следующий... Не хочу! - Понятное желание, - сухо резюмировал Ивен. - Посмотрим, что тут можно сделать. Кто снабжает тебя? Куч затряс головой. - Ну, не бойся, давай! - подбадривал его Джосс. - Да не знаю я! Он все время ходит в форме мусорщика: колпак, комбинезон, защитные очки. Я никогда не видел его лица. - А ты сам-то не на гипере сидишь? - спросил Ивен. - Пробовал один раз. Эта штука убивает слишком быстро. И после нее хреновато. Ой, сопы, как же после нее хреново! Ты только что был гением, и вот ты снова тупица. И ты ходишь и постоянно вспоминаешь, что был же гением, был. Как же это хреново! Но лучше все же быть тупым, но живым. - Откуда приходит поставщик? - спросил Джосс. - Может, у вас ходят какие-то слухи? - Ни слова. Никто ничего не знает. Он просто приходит, и все. - Хорошо бы узнать, откуда он приходит. Мы находим того, кто его посылает - мы забираем их! - Джосс пожал плечами. - И никого не убивают. Куч с сомнением посмотрел на него: - Вас же только двое. - У тебя полно друзей, - сказал Ивен. - Передай им кое-что. Они приходят ко мне и говорят, откуда поступает зелье. Я плачу им большие деньги. Очень большие. В десять раз больше, чем поставщик платит за месяц работы. "О Боже! Бедная Лукреция!" - подумал Джосс, но был вынужден признать, что это мудро. Те гонцы, которые, передав Ивену информацию, останутся без работы, получат достаточную компенсацию. - В ДЕСЯТЬ РАЗ! - выдохнул Куч. Ивен растопырил пальцы обеих рук: - Пересчитай-ка их! Куч встал. На этот раз Ивен не сделал попытки остановить его. - Посмотрим, - буркнул Куч и ушел тем же путем, каким явился. Джосс прислонился к стене и сказал: - Итак? - Ты был прав, - Ивен торжествующе кивнул. - Кланяюсь Мастеру. Джосс рассмеялся: - Спасибо. Но у нас еще слишком мало информации. Хочу поговорить с пилотом шаттла. - Ну так давай займемся этим. - Ивен встал и посмотрел на развороченную стену. - Кстати, может, вызовем полицию? - Ты что, думаешь, у них хватит духу сюда сунуться? - Ну тогда пусть хоть уборщики приедут, - вздохнул Ивен. 30 Они прибыли в порт и прошли в служебную зону. Давешняя красотка в красном трико с восхищением вытаращила глаза на Ивена и так же, как и Джоссу, выпалила ему с разбегу свой номер коммуникатора. Джосс с удовольствием отметил, что Ивен покраснел. - Мистер Пул здесь? - спросил Джосс. - У себя. Я позову его. - Спасибо. Через несколько секунд появился мистер Пул, сердечно поприветствовал Джосса и пожал руку Ивену, ровно никакого внимания не обратив на его костюм. - Мы ищем капитана Дженсена, - сказал Джосс. - Мы хотели бы задать ему несколько вопросов. - Боюсь, его сейчас нет, - ответил Пул. - Мы вынуждены были отправить его в рейс два часа назад. Такого наплыва туристов не было уже давно. Сами понимаете - пол-Европы на каникулах, пришлось открыть дополнительные рейсы. Он должен вернуться либо завтра вечером, либо послезавтра утром. - Но два часа назад он еще был здесь? - спросил Ивен. - О да. Пришлось поднять его с постели. Можете представить, как ему это понравилось. Впрочем, и любой другой был бы не в восторге. - Вы сами подняли его или позвонили ему? - поинтересовался Джосс. Пул с удивлением посмотрел на него: - Конечно, позвонил. К сожалению, в моем офисе слишком много дел, чтобы я мог ездить за пилотами домой. - Да, конечно, - кивнул Ивен. - Кстати, когда он вернется, дайте нам об этом знать. И, пожалуйста, ничего ему об этом не говорите. - Конечно, конечно, - закивал Пул. - Никаких проблем, джентльмены. Они прошли через летное поле, на котором не было ни одного шаттла. - Что теперь? - спросил Джосс. Ивен вздохнул: - Будем работать над тем, что есть, пока Дженсен не вернется. Должен тебе признаться: мне кажется, что Дженсен - это ложный след. Эта мысль уже приходила Джоссу в голову. Предчувствия предчувствиями, а фактов маловато. - Ладно, - сказал он, - посмотрим. Давай-ка сообщим местным копам о нашей маленькой заварушке у таверны. Ивен заулыбался: - Ты прав. Небольшое развлечение нам не помешает. 31 Следующие два дня им ничего не оставалось делать, как только развлекаться. Ивен во всю катушку набирал в рекруты курьеров и пытался выяснить, кто организовал нападение на таверну. По слухам, это были Тикеры - банда, которая убила Лона, но Ивен окончательные выводы делать пока не спешил. Он часами просиживал со своими информаторами, по крупицам выуживая из них самые невероятные сведения. Джосс по инерции продолжал наблюдение за связистами, правда, уже не за ночной, а за дневной сменой. Он не думал, что из этого выйдет какой-либо прок, но и вреда от того, что поползут слухи, будто они с Ивеном зашли в тупик, - тоже не будет. "Да мы и в самом деле в тупике", - подумал он. Единственным светлым пятном было сообщение, которое он получил от Тревора. Оно гласило: - БЫЛ ОЧЕНЬ ЗАНЯТ, ОДНАКО НАШЕЛ СВИДЕТЕЛЬСТВО АКТИВНОГО ВМЕШАТЕЛЬСТВА В ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ БАНКОВСКИХ КОМПЬЮТЕРОВ ЗА ПОСЛЕДНИЕ НЕСКОЛЬКО МЕСЯЦЕВ. МНОГИЕ ФАЙЛЫ НЕ СООТВЕТСТВУЮТ СВОИМ РЕЗЕРВНЫМ КОПИЯМ. НЕ МОГУ ДОБРАТЬСЯ ДО СОДЕРЖАНИЯ. СЛИШКОМ ХОРОШО ЗАЩИЩЕНЫ. Прочитав сообщение, Джосс усмехнулся. Не тот Тревор человек, чтобы не решить такую проблему. Наверняка он найдет способ незаметно подобраться к этим файлам. Все было тихо, пока за завтраком не зазвонил коммуникатор Джосса. - О'Баннион, - проглотив кусок тоста, ответил Джосс. - Это Пэт Хиггинс с таможни. Офицер, не могли бы вы со своим напарником прибыть сюда. Думаю, это вас заинтересует. - Идем, - сказал Джосс, отодвигая чашку. В полусферическом зале таможни было полно пассажиров. Хиггинс уже ждал их. Сегодня он был рассержен и в то же время явно удовлетворен. - Вы нашли наркотик, - с уверенностью сказал Джосс. - Более того! Наркотик пытался провезти Дженсен! - Что?! Хиггинс провел их в маленькую желтую комнатку, от пола до потолка буквально заваленную разными приспособлениями. Здесь же был небольшой туалет. Джосс понял, что это помещение предназначено для проверки тех, кого подозревают в провозе контрабанды внутри человеческого организма. Посреди комнаты, у квадратного железного стола, четверо таможенников рассматривали содержимое чего-то, что на первый взгляд напоминало целлофановый пакет с детскими конфетами. - О нет! - прошептал Джосс. - О да! - сказал Хиггинс. Он взял с соседнего столика небольшую тарелочку и протянул ее Ивену. На тарелочке лежала твердая конфета, разрезанная надвое. Внутри нее был какой-то белый порошок. - Такого я давненько не видел, - покачал головой Хиггинс. - Они поместили наркотик в жаропрочную оболочку и окунули все это в кипящий сахарный сироп. - Он поставил тарелочку на место. - Бортовой журнал говорит, что Дженсен покидал шаттл только на Земле. - Где он сейчас? - спросил Ивен. - Он в комнате для допросов. Наркотик обнаружили прямо в его саквояже. А он все еще утверждает, что ничего не знает и что пакет ему подкинули. И очень твердо стоит на этом. Ну что ж, посмотрим, что он скажет после полного обследования. - Ультразвук не дал результатов? - Нет, но иногда это случается. Мы должны убедиться наверняка. Вы даже не поверите, как иногда освежает память хорошая клизма. Джоссу не понравилась его улыбка. Он дал себе слово быть поосторожней, если увидит в руках Хиггинса клизму. Ивен подошел к столу и взял одну из конфет. Она была завернута в целлофан. Целлофановый фантик был, несомненно, земного происхождения. - А если бы какой-нибудь ребенок съел такую конфетку? - спросил он, вертя ее в пальцах. Хиггинс мрачно посмотрел на него: - В течение получаса это был бы самый умный ребенок в Солнечной системе. А потом это был бы просто мертвый ребенок. Дозы, содержащиеся в одной таблетке, хватило бы, чтобы отправить на тот свет пятьдесят человек. Гипер - очень сильный наркотик. Его обязательно надо разводить в каком-то нейтральном веществе, иначе разовую дозу просто невозможно принять, так она мала. Здесь перед нами чистое вещество. Я никогда не видел чище. И не желаю видеть! - Мы можем взять образец? - спросил Джосс. - Угощайтесь, - Хиггинс с отвращением посмотрел на пакет. - Тут их много. - Как, по-вашему, когда вы закончите с Дженсеном? - поинтересовался Ивен. - Свяжитесь со мной после обеда. Надеюсь, к этому времени желудок Дженсена уже передаст свое содержимое дальше. - На его лице опять появилась улыбка, которая так впечатлила Джосса. Они распрощались и вышли из комнаты. На таможне по-прежнему толпились пассажиры. - А ведь кто-то из них мог подсунуть Дженсену пакет, - задумчиво произнес Ивен. - Сомнительно. Команда почти не общается с пассажирами. - И все же... Я был бы не прочь посмотреть список летевших. Джосс кивнул. Вреда от этого не будет. - Пошли, - сказал он. - Поговорим с мисс Орсиерес. 32 Орсиерес в офисе, конечно, не было. - Обедает, - ответил симпатичный молодой человек в темном трико. - У нее правило: "Работа - работой, а обед - обедом". Она утверждает, что это единственный способ не сойти с ума. Кстати, мне поручено оказать вам любую помощь, какая потребуется. - Мы тут подумали... - помялся Джосс. - Не могли бы вы порекомендовать нам специалиста-химика для консультации? Желательно, чтобы он работал не на Бур Джон. Помощник задумался. - Вообще-то, здесь полно ученых, работающих на различные компании по контракту. В компаниях они числятся консультантами, а на самом деле подчиняются Земле. Молодой человек напечатал что-то на своем компьютере, посмотрел на экран и повернулся к ним: - Вот этот, думаю, вам подойдет. Доктор Лоренц. Выполняет работу для службы здоровья и гигиены, - он нажал на кнопку, и из принтера вылетел листок с адресом и картой. - Пожалуйста, - протянул он листок Джоссу. Тот взглянул на карту. Похоже, ученый работал дома - в богатом жилом районе неподалеку от административного уровня. - Спасибо, - попрощался Джосс. - Передайте Доррен, что нам очень жаль, что мы ее не застали. - Думаю, это взаимно, - сказал молодой человек и вернулся к своим бумагам. Когда они вышли из офиса, Ивен весело посмотрел на него: - Кого ты тут охмуряешь, пока я торчу в трущобах? - Ну, видишь ли, иногда надо иметь друзей не только среди панков. Не волнуйся, между нами пока ничего не было. Времени маловато. - Что же она тогда своим служащим наговорила? - Будем надеяться, что ничего, кроме хорошего, - рассмеялся Джосс. Дорожка несла их по направлению к оси станции. Там они еще не были. - Вот здесь когда-то был лес, - озираясь, припоминал Джосс. - Тут даже выращивались мягкие сорта древесины, а потом полностью перешли на импорт. Смотри-ка, вот он. Лес был таким, каким он его помнил: стройные, довольно правильные ряды деревьев и легкая дымка над ними. Повторяя кривизну станции, лес уходил вверх, к звездному небу. Ивена это зрелище впечатлило. Он покачал головой и сказал: - Неплохо для орбиты. Чем-то даже напоминает Шотландию, хотя это, конечно, совсем не лес, а плантация: в лесу деревья не стоят как солдаты на строевом смотре. - Здесь по-другому нельзя, - вступился Джосс за одно из самых любимых своих мест, хотя в глубине души был согласен с напарником. Это был действительно не тот лес со мхами и юркими тропинками, по которому хотелось бы вволю побродить, собирая крепкоголовые грибы. Наконец дорожка вывезла их к жилым зонам. Жилые зоны для богатых людей выглядели совсем неплохо. Чем-то, пожалуй, они напоминали административный блок: такие же плывущие в небе острова, но к тому же еще с садами и парками. Тот остров, который они искали, был, скорее, среднего размера. На нем находилась штаб-квартира одной из небольших фармацевтических компаний, часть ее лабораторий и жилые блоки для персонала. Рядом светили черепичными крышами "загородные" коттеджи, в которые "выезжали" на уик-энды состоятельные обитатели Свободы. Над игрушечными башнями коттеджей лениво покачивались деревья невероятного размера и возраста. - Каких же денег стоило привезти их сюда? - покачал головой Ивен. - Скорее всего, их подвергли стимуляции роста. Здешние садовники при низкой гравитации творят чудеса. - Ну, как бы там ни было, а место приятное. Они прошли к служебному входу компании Уиллис, чьи лаборатории находились перед ними. Охрана, увидев полицейские значки, беспрекословно пропустила их. - Неплохая здесь канавка, - хмыкнул Ивен, входя на мост, соединяющий тротуар с островом. Дном "канавки" был остров, лежащий четырьмястами футами ниже. Джосс представил, сколько времени занял бы полет до этого самого "дна", и поспешил перейти мост. Судя по карте, доктор Лоренц жил неподалеку в одном из небольших двухэтажных домиков. Пока они пробирались туда сквозь цепочку миниатюрных садиков и полянок, Ивен не переставал крутить головой, постоянно удивляясь тому, как естественно выглядит тут зелень. Район коттеджей был именно таким, каким его помнил Джосс, - безмятежным и тихим. Лучи искусственного солнца падали сквозь листву кленов и дубов на аккуратно постриженную траву, на которой без устали возилась вечная детвора. Молодые мамаши катали в колясках своих малышей, с безмятежной улыбкой кивая Джоссу и слегка опасливо - Ивену. С детьми было все в порядке: они смотрели на Ивена во все глаза. Тот даже заулыбался, видя их восхищенные мордашки. Сами коттеджи были настолько сахарными, что могли вызвать приступ диабета. Они как будто сошли с пасхальной открытки. Окончательно Джосса добили то там то здесь виднеющиеся соломенные крыши. И главное, сразу было видно, что солома настоящая. - Я не знаю, кто проектировал это место, - засмеялся Джосс, - но могу поклясться, что он был родом из Калифорнии. Дом, который они искали, оказался двухэтажным коттеджем все с той же идиллической соломенной крышей и "кирпичным" фасадом. Никакого сигнального устройства не было видно, поэтому Джосс просто постучал в дверь и встал в классической позе полицейского из старых фильмов, сложив на груди руки. Дверь открылась. Она была старомодна до безвкусицы: у нее были даже железные петли, несмазанные и скрипящие. В дверях стояла девочка лет двенадцати-тринадцати в легком красном комбинезоне в горошек, запачканном местами какой-то темной краской. У нее был квадратный подбородок, несколько тяжеловатый по сравнению с остальными чертами лица. А в остальном она была очень даже хорошенькой - смуглая, с большими карими глазами и широкой улыбкой, которая с каждой минутой становилась все шире. - Доброе утро, - улыбнулся Джосс. - Мы ищем доктора Лоренца. Он дома? - Привет! - сказала девочка, продолжая улыбаться. - Привет! - несколько обескураженный, повторил Джосс. Она посмотрела на Ивена, улыбнулась еще шире, хотя казалось, что это уже невозможно, и повторила: - Привет! - Привет, юная леди, - ответил Ивен, искоса взглянув на Джосса. - Иду-иду! - послышался вдруг голос из глубины дома. - Прости, Бивел. - В дверях показался хозяин дома - мужчина лет пятидесяти с коротко стриженными седыми волосами и бородой. Одет он был так же небрежно, как и девочка. Хозяин с удивлением посмотрел на Джосса, с еще большим - на Ивена. Брови его поползли вверх. - Чем я могу помочь вам, джентльмены? Вы ведь из Солнечной Полиции? - Да, сэр, - ответил Ивен. - Офицеры Глиндоуэр и О'Баннион. В администрации станции нам посоветовали обратиться к вам. Вы можете помочь нам в нашей работе. - Конечно, конечно, очень рад. Входите, джентльмены. Я Харал Лоренц, а это моя дочь Бивел. - Красивое имя, - улыбнулся Ивен девочке. Та разулыбалась в ответ и снова сказала: "Привет!" Было ясно, что она совершенно не понимает того, что происходит. У Джосса дрогнуло сердце. Так было всегда, когда он встречал умственно неполноценного человека. Ему казалось высочайшей несправедливостью, что кто-то рядом не в состоянии понять такие простые, такие понятные вещи, однозначно доступные большинству. - У моей дочери задержка развития, как вы уже догадались, - сказал Лоренц. - Она находится на уровне трехлетнего ребенка, поэтому-то я и работаю дома. Он провел их в гостиную, довольно-таки уютно обставленную в современном стиле, с тремя глубокими мягкими креслами вокруг большого стола и электронным камином. - Бивел, ты рисовала? Не хочешь еще порисовать? - обратился он к девочке. - Хорошо, - та улыбнулась и вышла из комнаты. - Присаживайтесь, джентльмены, - предложил Лоренц. - Что будем пить? Кофе, чай? - Спасибо, ничего не надо, - покачал головой Джосс. - В таком случае, чем я могу вам помочь? Джосс полез в карман и достал "конфету", завернутую в целлофан. - Это образец наркотика, ввезенного на станцию, - сказал он. - Его называют гипер. Лоренц с любопытством покрутил в руках "конфетку". - Внутри этого? Под сахарной оболочкой? - Да. Мы очень хотели бы узнать, можно ли по каким-нибудь признакам определить, где это производится. - Это довольно-таки сложная задача, офицер, - покачал головой Лоренц. - Впрочем, что ж, как бы чисто ни был приготовлен препарат, примеси всегда имеются. Посмотрим, даст ли нам это что-нибудь. Идите за мной, - сказал он, вставая и направляясь к другой двери. Дверь вела к лестнице на второй этаж. Они поднялись наверх и вошли в большой холл с лохматым ковром на полу и просто-таки бесчисленными для небольшого домика дверями. За одной из них оказалась комната, оборудованная под лабораторию. Джосс сразу же увидел свою голубую мечту - электронный микроскоп последнего образца, и одобрительно вздохнул: о такой лаборатории только и мог мечтать химик. Лоренц глянул на него через плечо. - Похоже, мы с вами коллеги? - улыбнулся он. - Да, да, о такой лаборатории я мечтал всю жизнь. - Джосс еще раз ошарашенно оглянулся. - Для специалиста здесь всегда есть заработок. Компании частенько просят провести для них какие-либо исследования. И, конечно, как всегда, неофициально. Мы ведь независимые специалисты, - он рассмеялся. - А то еще скажут, что мы взятки берем. - Упаси Боже! - всплеснул руками Джосс. Доктор Лоренц расколол "конфету" маленьким молоточком и взял одну крупинку вещества. - Посмотрим, что тут у нас. - Он направился к электронному микроскопу и положил образец в вакуумную камеру. Раздалось тихое шипение откачиваемого воздуха. - Скажите, - спросил Лоренц, - это как-то связано с той женщиной, которая приняла слишком большую дозу? - Косвенно, - ответил Ивен. - Мы просто хотели бы побольше знать об этом веществе. Лоренц покрутил ручки настройки и включил экран. - Он еще и цветной! - восхищенно прошептал Джосс. - Это псевдоцветность, - покачал головой Лоренц. - Ну что ж, на первую половину вашего вопроса можно дать ответ. - На экране стали видны белые ажурные кристаллы, похожие на огромные снежинки. - Это вещество было получено при низкой гравитации, не более одной десятой от стандартной. Посмотрите на кристаллическую структуру. Такую трилатеральную симметрию можно получить только на орбитальной станции. Джосс с Ивеном переглянулись. - Значит, это сделано на одной из "пятерок", - произнес Джосс. - А Луну вы исключаете полностью? - уточнил Ивен. - Да, - покачал головой Лоренц. - Там слишком большая гравитация. Боюсь, что точнее место производства я определить не возьмусь. Вещество довольно-таки чистое. И все-таки я проведу анализ, и если смогу что-нибудь выяснить, сообщу вам. - Будем весьма признательны, - улыбнулся Джосс. - Мы остановились в Хилтоне. - Ну что ж, разрешите проводить вас, джентльмены, пока я слишком не увлекся работой, - улыбнулся Лоренц в ответ. - Я всегда любил детективные романы, но никогда не думал, что придется быть героем одного из них. Внизу они наткнулись на Бивел с настоящей беличьей кисточкой в руке. - Порисуем? - подбежала она к ним. - Не сейчас, золотце, - погладил ее Ивен по голове. - Может, как-нибудь в следующий раз. - Серый, красивый, - произнесла Бивел, глядя на Ивена. - Точно, - улыбнулся он. - Ну, до свидания, будь умницей, - он обернулся к Лоренцу. - Доктор, сообщите, если что-нибудь найдете. Мы очень рассчитываем на вас! - Договорились, - кивнул Лоренц, открывая дверь. Они помахали Бивел и вышли. - Славная девчушка, - сказал Джосс. - Жаль, что ей так не повезло. - Верно. - Она тебе спину разрисовала, заметил? - Возможно, она решила, что серый - не мой цвет, - от души засмеялся Ивен. Они перешли через мост и огляделись. Над головами пронеслась ласточка с сумасшедшей скоростью около тридцати узлов. Она едва взмахивала крыльями, но при низкой гравитации и этого было много. - У меня такое ощущение, что кто-то на Земле здорово привык к тому, что дядюшку Ивена можно разрисовывать как угодно, - беззлобно пошутил Джосс. - Это точно, - хохотнул Ивен. - Тройня моей сестры обожает, когда я приезжаю в отпуск. Они постоянно хвастаются мной перед другими детьми: наш дядя Ивен самый большой, наш дядя Ивен самый сильный. Один из них однажды заявил своему приятелю: "Если ты не дашь мне поиграть со своим космическим кораблем, я скажу дяде Ивену, чтобы он сбил его из своей пушки!" - Фамильная угроза, - рассмеялся Джосс. - Вроде того, - Ивен повернулся к нему. - У тебя нет семьи? - Нет, - потряс Джосс головой. - Мои родители умерли рано. У меня ни братьев, ни сестер. Есть пара двоюродных, но мы никогда не были близки. - Не могу себе этого представить. Я без конца получаю письма от родственников, в которых они уговаривают меня бросить работу и вернуться на Землю. Как можно жить, когда на тебя никто не давит собственным авторитетом? - Як этому привык, - сказал Джосс. - Мне было бы странно жить иначе. Ивен кивнул, глядя на лес, который они снова проезжали. - Слушай, дружище, ну так что мы теперь будем делать? - Если порошок изготавливают на другой "пятерке", возникает вопрос: кто передал его Дженсену? - Или подсунул. - Думаешь, он говорит правду? - Покуда мы не доказали, что он лжет, вопрос должен оставаться открытым, - сухо произнес Ивен. - Ты прав, - вздохнул Джосс, включая свой коммуникатор. - Надо поговорить с ним. - Он увидел, что на экране планшета мигает сигнал. - Почта поступила. - От кого? - От Доррен Орсиерес. - Ага, - понимающе протянул Ивен. - Полагаю, это не мое дело? - Отчего же. Это просто приглашение на обед. - Приглашают тебя одного? - Думаю, да, хотя тебе передают привет. - Очень мило с ее стороны. - Ага, - Джосс стер сообщение, и на его месте появилось другое. - Хм, а это что? Похоже, отправлено с общественного терминала. Странно, да тут одни цифры. Постой-ка! - Что там? - спросил Ивен, заглядывая ему через плечо. - Слушай, да это же банковские счета. Так-так, ну-ка сравним. Уверен - это от Тревора. Я узнаю тут кое-какие цифры. Вот оно, нашел. Сейчас придет дядюшка Скрудж и подарит вам сотню долларов. - Послушай, опять ты... - Тише, не мешай. Посмотри внимательно. Ивен внимательно всмотрелся в цифры на экране. Там было две колонки. С одной стороны - поступления на банковский счет, с другой - то же самое, но с добавлением довольно-таки крупных сумм, не менее четырехзначных. - Так-так, - сказал он. - Похоже, это неотредактированная версия банковского счета покойного Прзно. Джосс утвердительно кивнул. - Посмотри теперь сюда. Каждый раз, когда в системе была утечка информации, на счет нашего покойного приятеля поступала кругленькая сумма. Иногда он связывался с центральным компьютером прямо на службе, а иногда занимался этим дома. Посмотри-ка, платежи поступали регулярно, без единого опоздания. Деньги переводились наличными. Поэтому мы не сможем узнать, кто положил их, мы знаем только, кто их снял. Он очистил экран от цифр и напечатал коротенькую записку Тревору, поблагодарив его за помощь. - Послушай, - сказал он, - из этого можно было бы сделать определенные выводы. Кое-кто вот так и закрыл бы дело. Вроде бы все просто: Прзно посылал ворованную информацию, получал деньги, покупал наркотик, устраивал себе хороший "мозговорот" и потом отдыхал. Видишь, у него после каждого поступления денег следует выходной. - Все это очень здорово, правда, у нас нет ответа еще на один вопрос: Прзно не принимал наркотик на работе. Наверное, он боялся, что кто-нибудь это заметит. Так почему же он был под гипером в последний день, когда ты присутствовал на ночной смене? И почему он был под гипером в тот день, когда мы дежурили вдвоем? - Ты прав. Это не укладывается в схему. Он перешел за грань. Ты помнишь, доктор Орловски объясняла нам, что переход за грань, за которой начинается полная зависимость от наркотика, происходит очень быстро. - Да, да. Достаточно превысить дозу пару раз, и изменения в рецепторах становятся необратимыми. Интересно, сколько бы еще прожил Прзно, если бы его не застрелили? - Кто-то был заинтересован в немедленной смерти Прзно. - Что конкретно ты имеешь в виду? - озадаченно спросил Джосс. - Представь себе, что у Прзно была нужная кому-то информация. Эту информацию они хотели получить у него до того, как он сделает из своих мозгов омлет. - Ивен нахмурился. - А может быть, кто-то боялся, что Прзно так близок к коллапсу, что в случае резкого ухудшения самочувствия выдаст перед смертью что-то очень важное. Поэтому-то они и не стали ждать, когда он умрет сам, инсценировав это ограбление с убийством на улице. - Красивая версия, но насколько она соответствует действительности? - Пока не знаю, но я уверен: у Прзно что-то пошло не так. Знать бы, что? - он задумчиво потеребил подбородок и спросил: - А как там насчет Дженсена? Джосс сунул планшет своего коммуникатора под мышку. - Не думаю, что Дженсен связан с информационными проблемами, - ответил он. - Скорее, здесь только наркотики. - Между наркотиками и кражей информации есть связь. Всегда была! - Ивен нахмурился. - Вот, правда, никто не рассчитывал, что мы сможем эту связь обнаружить. - Точно так же они не хотели, чтобы эту связь обнаружил Лон, - сказал Джосс, и по спине у него забегали неприятные мурашки: они знали о происходящем на станции гораздо больше, чем знал Лон... значит... значит, они были самыми подходящими кандидатами в покойники. - Твоя правда, - вздохнул Ивен. - Слушай, а мы не проехали нашу остановку? Джосс удивленно оглянулся по сторонам. Они проехали половину длины "пятерки" и подъезжали уже к сельскохозяйственным уровням. - Похоже на то, - покрутил он головой. - А куда мы собирались? - Может, перекусим? А уже потом отправимся на таможню. - Неплохая идея. У меня есть желание немного побеседовать с капитаном Дженсеном. - Я составлю тебе компанию. А теперь объясни, что ты там говорил насчет какого-то дядюшки Скруджа? 33 К вечеру на таможне стало намного тише. Пассажиры шаттлов уже разъехались по отелям, и таможенникам осталось заняться бумажной работой. Пэт Хиггинс, стоявший прислонясь спиной к стене, увидев их, кивнул и подошел поближе. - Что-нибудь новое? - поинтересовался Джосс. Хиггинс отрицательно покачал головой. - Дженсен продолжает петь все ту же песню, - сказал он. - Он клянется, что никогда не видел этих конфет и не отходил от шаттла. Вообще-то, это похоже на правду. Мы навели кое-какие справки. Он выходил из шаттла только для того, чтобы перекурить. На другое у него едва ли хватило бы времени. - За то время, пока выкуривается сигарета, может произойти очень много событий, - возразил Ивен. - Кстати, а как вы с ним работаете? - По обычной схеме: плохой коп - хороший коп. - Хиггинс кивнул в сторону светловолосого молодого человека, находившегося неподалеку. - Куволик сегодня был плохим полицейским, потому что подошла его очередь проводить полный личный досмотр. Услышав свое имя, Куволик поднял голову. Джосс подумал, что роль плохого копа здорово ему подходила. Лицо его вроде бы было спокойным, но что-то в нем имелось такое, что сразу становилось ясно: это лицо может быть просто сатанинским, если его хозяин этого захочет. - Сэр? - спросил Куволик. - Все в порядке, К-Мак, заканчивай свою работу. Может быть, скоро ты нам понадобишься. - Хиггинс повернулся к Джоссу и Ивену. - Желаете сменить нас, джентльмены? - Пожалуй, - усмехнулся Джосс. Хиггинс провел их в небольшую комнатку, где находился Дженсен. Одна из ее стен снаружи была прозрачна. Сквозь нее было видно, как Дженсен устало отвечает на вопросы еще одного офицера - молодой, симпатичной женщины. Видимо, это и был тот самый "хороший коп", сменивший Куволика. Эта комната тоже была напичкана всякими приспособлениями для проверки внутренних органов. Здесь же был и туалет, которым, судя по всему, недавно пользовались. - Это Мег Дэвис, - показал на женщину Хиггинс. - Она только начала, и, если не возражаете, я хотел бы дать ей еще несколько минут. Она хорошо знает свое дело. - Тут вы начальник, - кивнул Ивен. Они уселись в кресла в холле и стали ждать окончания допроса. Мег вышла через пятнадцать минут. Она закрыла за собой дверь, заперла ее на ключ и прислонилась к стене, глядя на Джосса и Ивена. - Пэт, - сказала она, - он стоит на своем и в точности повторяет то, что говорил К-Маку и Джоди. Хиггинс пожал плечами. - Ваша очередь, джентльмены. Ознакомитесь с тем, что он уже сказал, или попробуете сами? Они ответили одновременно. - Попробуем сами, - пробубнил Джосс. - Нет, спасибо, - пробурчал Ивен. Хиггинс расхохотался: - Ох уж эти ваши соповские команды! Правду про вас говорят... - А что говорят-то? - крикнул вслед ему Джосс, но тот уже скрылся за дверью. - Держите, сэр, - сказала Дэвис и протянула Джоссу карточку-ключ. - Если меня не будет, когда вы закончите, отдайте это Пэту. - Так что все-таки про нас говорят? - обернулся Джосс к Ивену. Тот рассмеялся: - Пойдем! Они вошли в комнату. Дженсен выглядел усталым, но при виде Джосса в глазах у него мелькнуло что-то вроде радости. Зато когда в комнату вошел Ивен, он побледнел. Дженсен принадлежал к тому типу жестких седовласых мужчин, которых космические компании охотно используют в своей рекламе, но сейчас он выглядел просто старым, взмокшим и испуганным. - Капитан Дженсен, - обратился к нему Джосс, - я уверен, вы не будете возражать, если мы зададим вам несколько вопросов. - Офицер, мы ведь уже беседовали с вами раньше, - тихо сказал Дженсен. - Вы должны понимать, что я не настолько глуп, чтобы заниматься контрабандой наркотиков. Я профессионал, и до пенсии мне осталось всего шесть месяцев. - Может быть, вы расскажете нам, - раздался из шлема гулкий голос Ивена, - что вы делали с того момента, как вылетели вчера со станции. Дженсен вздохнул вздохом человека, которому в двадцатый раз безо всякого результата приходится повторять одно и то же, и начал свой рассказ. Джосс записывал, предоставив Ивену возможность задавать вопросы. Дженсен сказал, что его разбудил звонок Пула, который срочно вызвал его на службу. Он оделся, отправился прямо в порт и занялся обычной предполетной подготовкой: проверял заправку топливом, загрузку, полетные документы и тому подобное. Когда загрузка была наполовину завершена, он еще раз провел внешний осмотр корабля, затем поднялся на борт и продолжил предполетные процедуры вместе со своим помощником, прибывшим незадолго до этого. Они закончили за пятнадцать минут до назначенного времени, после чего на борт были допущены пассажиры. Затем запустили двигатели, и шаттл произвел взлет. Первым пунктом назначения была Луна, куда они и прибыли без происшествий. Стоянка длилась около часа. За это время сменилась часть персонала, обслуживающего пассажиров, а также и часть самих пассажиров. Потом шаттл отправился на Землю. В космопорте они удачно приземлились, и Дженсен вышел размять ноги и дать отдых глазам. - Вы брали с собой свой саквояж? - спросил Ивен. - Нет! - ответил Дженсен тоном человека, которому уже до смерти опротивели одни и те же вопросы. - Саквояж был в кладовой на борту. - Он был с вами до того момента, как вы вылетели со Свободы? - Да! - И никто до него не дотрагивался? - Нет. Он находился под замком, как я уже сто раз говорил вашим друзьям. - Вы сами закрывали замок? - Да, своей собственной комбинацией. У меня никогда никто ничего не воровал, но предосторожность не помешает. - Кто-нибудь еще знает эту комбинацию? - Конечно, нет, иначе какой бы в этом был смысл? - Значит, саквояж был с вами или под замком с того самого момента, как вы сели в шаттл, и до вашего возвращения на Свободу. - Да! - А все ли время он был при вас с того момента, как вы вышли из своей квартиры, до посадки в шаттл? - Да! - сказал Дженсен раздраженно. Вдруг он осекся и, вспомнив что-то, быстро поправился: - Нет! - Нет? - Точно, нет, - еще раз подумав, произнес Дженсен. - Я оставлял его на столе в кабинете, когда проверял предполетные параметры. - Вы не выпускали его из виду? - спросил Джосс. - Не выпускал. - Вы что же, не спускали с него глаз ни на секунду? Далее когда смотрели на экран или разговаривали с кем-то? - Нет, ну, конечно, когда разговаривал с персоналом, глаза отводил... - Дженсен внезапно замолчал. - Прекрасно, - сказал Ивен. - После этого вы вернулись на шаттл, а затем? - А после этого открылись шлюзы, и нас выпустили на орбиту. - И после полета упаковка "торпед" была найдена в вашем багаже, не правда ли? - Да, - тихо ответил Дженсен. - Ну что ж, благодарю вас, сэр, - улыбнулся Джосс. - Позже мы побеседуем с вами о счетах за переговоры, - он сделал вид, что не заметил, как Дженсен побледнел. Они с Ивеном встали и вышли из комнаты. Хиггинс ожидал их у дверей. - По словам Дженсена, - обратился к нему Ивен, - была, по крайней мере, одна возможность подсунуть ему наркотики. Хиггинс кивнул: - Да, да... - Эта штука изготовлена на орбите, - заметил Джосс. - Вы знали об этом? - Наши химики пришли к такому выводу, - утвердительно кивнул Хиггинс. Джосс нахмурился. - Кому-то очень хочется, чтобы мы думали, будто эту штуку привезли с Земли, - сказал он. - Или откуда-нибудь еще. Хиггинс сложил руки на груди и покачал головой: - У нас давно ходят слухи о том, что на Свободе есть несколько подпольных фабрик по производству наркотиков. Их называют пекарнями. Проблема в том, что это не в нашей юрисдикции. Ими должна заниматься полиция. - А что касается полиции... - Джосс развел руками. Хиггинс невозмутимо смотрел в потолок. - Итак, - подвел итог Ивен, - я полагаю, любая пекарня должна быть спрятана на нижних уровнях. - Человека могут убить там, - мягко сказал Джосс, - если он начнет подозревать что-то и слишком близко подберется к ним. Ивен и Хиггинс внимательно посмотрели на него. Выражение лица Ивена было слишком спокойным, чтобы на нем можно было что-нибудь прочесть. Хиггинс медленно кивнул: - Дневников вашего товарища так никто и не нашел? Ивен покачал головой: - Только какие-то отрывки. Он думал, что кто-то контролирует его связь с базой. Хиггинс снова кивнул: - Ну что ж, джентльмены, в настоящий момент я должен отпустить Дженсена. Одного подозрения недостаточно для того, чтобы задержать человека с безупречной репутацией. Я думаю, что наркотик ему действительно подсунули. Если он не против, я отпущу его под подписку о невыезде. - Не возражаем, - сказал Ивен. - Правда, считаю необходимым провести проверку служащих таможни. - Я тоже хочу этого, - Хиггинс задумался. - Будете проводить расследование сами, или этим заняться мне? - Лучше начать вам, - предложил Джосс. - Это ваша вотчина, и вы скорее заметите что-нибудь подозрительное. Да и нам после вас будет гораздо легче работать. - Прекрасно, - откланялся Хиггинс. - Мы немедленно дадим вам знать, если наткнемся хоть на что-то интересное. Ивен стоял на дорожке, ведущей к отелю, и хмуро молчал. Потом, наконец, произнес: - Чем дальше в лес, тем больше дров. Чем больше мы узнаем, тем меньше понимаем, что происходит на станции. - Пора пострелять в кого-нибудь, - весело предложил Джосс. - Мне уже захотелось. Ивен немного расслабился, и на лице у него появилась улыбка. - Думаю, скоро нам представится такая возможность. Сегодня я собираюсь сходить вниз. Не хочешь пройтись со мной и проверить свой костюмчик? - Офицер, я был бы в восторге! - Офицер - кто? - Офицер, сэр! Оба засмеялись. - Твой проклятый акцент... - начал было Ивен. - Гландооооооор! - перебил его Джосс. - Да вы расист, офицер О'БуЛЬОн, - хлопнул его Ивен по плечу. - Ну, ну, - улыбнулся Джосс. - Похоже, у тебя сахар в крови понизился. - Это все проклятый обед. Придется съесть еще один. - Отлично, а я пока угощу обедом Доррен Орсиерес. Ивен грозно посмотрел на него: - Смотри, парень, не подведи Патруль! Джосс улыбнулся и не стал ничего отвечать. 34 Сопу совсем не обязательно носить форму, если он не на службе, но Джосс решил произвести впечатление. Надо сказать, парадная форма Патруля действительно впечатляла: черная, с серебряными галунами, белым жабо и черными же мокасинами. Выйдя из отеля, он заметил, как вслед ему оборачиваются люди, и наконец-таки смог получить удовольствие от того, что они смотрят на него, а не на Ивена. Доррен предложила встретиться в баре на одном из "развлекательных" островов, предназначенных исключительно для отдыха. Туда можно было добраться на специальном лифте, проходящем внутри колонны, поддерживающей остров. Когда двери лифта открылись, Джоссу даже почудилось, что он вышел на одном из тропических островов с джунглями, легкой дымкой, стоящей в воздухе, небольшими водопадиками среди цветов и зелени и со столиками, над которыми плавали китайские фонарики из бамбука. "Чудесно! - подумал Джосс. - Волшебная страна во плоти!" Он быстро пробрался через джунгли к бару. Бар находился прямо под открытым небом - мощные пальмы росли между столиками, а стойка, похоже, была вырезана в довольно мощном баобабе. Доррен уже сидела за столиком и посасывала что-то из половинки кокосового ореха. Эффектное золотистое трико на ней при ближайшем рассмотрении оказалось нанесенным из распылителя. - Единственное, чего не хватает в этой картине, - рассмеялся Джосс, - так это бумажного зонтика. Доррен улыбнулась и жестом предложила ему сесть. - Это для того, чтобы дождь не попал в мой напиток? - уточнила она. Джосс засмеялся еще сильней, повернулся к барменше и заказал себе фирменный коктейль под названием "Лягушачий мех". Пока напиток готовили, он еще раз огляделся по сторонам и заметил: - Никогда бы не подумал, что вы пригласите меня на место, которое выглядит настолько... - Туристским? Показушным? - Вроде того. Вы популист? - Похоже, в полиции вас учат дипломатии... - она отхлебнула глоток коктейля. Вдруг Джосс боковым зрением заметил какое-то движение. Он повернул голову и увидел огромную трехфутовую игуану, направлявшуюся в его сторону. - Ух ты! - только и сумел сказать он. Доррен расхохоталась: - Это Горго, любимец хозяина этого заведения. Он тут следит за порядком. - Да-а, нарушать порядок желание у меня отпало. И все-таки пусть-ка лучше он ловит "ночных бабочек". - Эй, Горго! - позвала Доррен. - Пойди-ка попробуй манго. - Она протянула ему кусочек. Игуана не спеша подошла и взяла манго из руки Доррен. - Имя "Горго" что-нибудь значит? - спросила она. - Да, оно из старого видеофильма... Ваше здоровье! - поднял он поданный ему барменшей напиток. - A votre sante [ваше здоровье (франц.)]. - Так фамилия Орсиерес - французская? - удивился Джосс. - Да, в моих предках были канадские французы и ирландцы. Крутая смесь. - Во всяком случае, интересная. - Джосс опять огляделся по сторонам. Вдали сквозь искусственную дымку мерцал административный остров. - С того дня, как мы встретились, обстановка у вас стала спокойнее? - спросил он. Доррен устало кивнула. - Все это непросто. Довольно трудно остаться равнодушной, когда один из твоих товарищей замертво падает на пол, - она сокрушенно покачала головой. - Бедная Джоанна. Она всегда держалась особняком. Теперь многие мучаются вопросом, не они ли довели ее до этого. - Доррен сделала большой глоток. - Мне очень жаль, - сказал Джосс. - Да нет, все в порядке. - Она поставила пустой орех на стол. - Еще один? - Да, пожалуйста. Джосс кивнул и заказал еще один коктейль. - Послушайте, - повернулась она к нему, - случилось так, что вы не застали меня в офисе. Надеюсь, Ричи сделал все, о чем вы его просили? - Конечно. Доктор Лоренц нам очень помог. - Видели его дочь? Бедное дитя!.. - Довольно-таки грустное зрелище, - согласился Джосс. - Ее отец с ума по ней сходит. Фармацевтические компании неоднократно предлагали ему выгоднейшие сделки, но он с поразительным постоянством отвергает их: они его не устраивают, так как усложняют его уход за дочерью. - Зато, - улыбнулся Джосс, - такие ученые - неплохая реклама для станции. - Вы правы. - Доррен опустила свой орех, и к нему тут же начал подкрадываться Горго, надеясь получить еще кусочек манго. - Мы не упускаем таких возможностей. - Еще бы, - кивнул Джосс. - Я бы сказал, на Свободе сейчас не очень-то оживленно. - Оживленно, как после кораблекрушения. - Доррен нахмурилась, явно пожалев о сказанном. - Это не для записи, - успокоил ее Джосс. - Да что там, если вы бывали здесь раньше, то не могли не заметить изменений. Последние несколько лет происходит утечка капитала. Многие компании получают выгодные предложения от других "пятерок" и сворачивают свои производства: на Парадизе и Фарфлунге установили свободные экономические зоны, - она вздохнула. - Те крупные компании, которые еще остаются здесь, делают это только потому, что сами испытывают финансовые трудности. Для того, чтобы привлечь сюда людей, мы предлагаем им разнообразные финансовые льготы. Свобода стала раем для наемников. Возьмите Лоренца. Он здесь по направлению и на обеспечении Бернского института, который финансирует исследования по задержкам развития. - Вполне подходящая тема. - Да, но тех средств, которые они выделяют, явно недостаточно. Не знаю, где, кроме Свободы, Харал мог бы жить так обеспеченно и так хорошо заботиться о своей дочери. А здесь он работает на институт и, кроме того, выполняет наши заказы, что позволяет ему существовать вполне безбедно. Таким образом, никто не внакладе. - Однако на нижних уровнях... Доррен согласно кивнула. - Да, это не лучшее место на Свободе. Вы себе и представить не можете, каких трудов стоит держать туристов подальше оттуда, - она хмыкнула. - Один ненормальный с Земли даже предлагал на полном серьезе устраивать на нижних уровнях что-то вроде сафари. Сафари - на людей! Вы только представьте себе это! Если бы я не вышвырнула его вон, он через пять минут предложил бы отвозить домой трофеи, имея в виду чьи-нибудь кровавые лохмотья. - Звучит странновато... - Вы и половины всего не знаете, - вздохнула Доррен и подперла голову рукой. - Иногда мне хочется отделить все, что южнее восемнадцатого уровня, - и запустить в пространство. - Параграф шестьдесят четыре Объединенного Кодекса, - грустно сказал Джосс. - Любой, кто сознательно отделит часть населения L5 или допустит такое отделение... Доррен рассмеялась: - Вы прошли специальные курсы по обучению чувству юмора, или выработали его сами? - Не знаю, есть ли для юмора статья в бюджете Полиции, хотя некоторые его статьи весьма веселые. - Все мы, - покачала головой Доррен, - слишком много работаем и слишком мало получаем. А ваш друг в железном костюме еще и радикулит может заработать, таская его повсюду. Он на самом деле так крут, как кажется? - Ивен? Да он безобиден, как котенок, - улыбнулся Джосс и подумал: "Слава Богу, такого котенка не очень-то потаскаешь за хвост. Особенно учитывая, что в лапках у него парочка пушек". - Трудно в это поверить, глядя на его нахмуренный вид. - Это у него просто манера такая, - пожал плечами Джосс. - Он может быть очень смешным. - А вы? Джосс изобразил скромную невинность. - Мне говорили, - сказал он, - что во мне есть некоторая развлекательная ценность. Доррен приподняла брови. - Выпьем еще? - предложила она. - Теперь я угощаю. Джосс широко улыбнулся. 35 Когда Джосс вернулся в гостиницу, было уже поздно. На коммуникаторе тихо мерцал огонек поступившего сообщения. У него появилось нехорошее предчувствие. Ему просто физически не хотелось читать то, что ему прислали, но он вздохнул и нажал на кнопку. На экране появилась надпись: "СВЯЖИСЬ СО МНОЙ НЕМЕДЛЕННО. Л.". Нехорошие предчувствия опять охватили Джосса. "Не иначе как прочитала отчет о расходах", - подумал он, переключил коммуникатор на телефонный режим и стал ждать. - Эстергази, - послышался через полминуты резкий голос. Изображения не было. Лукреция частенько желала, чтобы абонемент не видел ее лица, и чаще всего это было не очень хорошим признаком. - Хорошее же время вы выбираете для связи, О'Баннион. - У нас тут полно дел, мэм, - ответил он официальным тоном. - У меня тоже. Верховный комиссар получил сообщение от БурДжона и их друзей на Свободе, что ваше расследование не дает никаких результатов. Там по-прежнему происходят утечки информации. Для того, чтобы комиссар убедился в этом, я показала ему ваш отчет о расходах. "Боже, нет!" - подумал Джосс. - Он был довольно-таки удивлен, - продолжила Лукреция. - Теперь передо мной стоит весьма сложная задача. Я должна объяснить ему, на каком основании я позволила вам двоим истратить большую часть бюджета Патруля на следующий год. "Мы, знаете ли, собирались космический корабль покупать", - сказал он мне, а я не знала, что ему на это ответить. Не очень-то приятная ситуация, а, О'Баннион? - Ну-у, в общем, да, конечно, - промямлил Джосс. - Понимаете, тут Ивен провел кое-какую работу. - Джосс, меня не волнует, кого он подкупает. Я не сомневаюсь, что это необходимо, но он обязан быть посдержаннее, и ты должен вдолбить это в его крупную башку. - А-а, да, конечно, мэм. - Вы - команда! Запомните это. На тебе лежит ответственность такая же, как и на нем. Я понимаю, как он переживает из-за Лона, но работа есть работа, и ты обязан удерживать его от неразумного поведения. Понятно? - Понятно. - Теперь о тебе. Ты закончил со всей этой неразберихой с банковскими счетами? Представляешь, что будет, если об этом узнают всякие там борцы за гражданские права? У тебя должны быть результаты до того, как они пронюхают об этом. Понимаешь? - Да, конечно. - Тогда поторопись, сынок, иначе наши задницы будут жариться на одной сковородке, а она ох какая горячая. - О да! Наступила тишина, затем послышался тихий смешок. - Черт бы тебя побрал, - сказала Лукреция, - вместе с твоим разгильдяйством и способностью к языкам. Впрочем, не бери в голову. У тебя есть что добавить к докладу? - Пока ничего, - ответил Джосс. - Вообще-то, дела у вас идут неплохо. Вы там хорошо всех взбаламутили. Насчет пилота шаттла есть новости? - Нет. По крайней мере, по тому, что касается утечек информации. Тут кое-что другое выплыло. На другом конце линии наступила тишина, затем Лукреция произнесла: - Думаю, ты прав насчет связи между этими вещами. У меня тоже есть для тебя новости с Земли. Большое количество этого товара за последние два дня появилось в Нью-Йорке, Москве, Лондоне, не говоря уже о более мелких городах. Похоже, был большой завоз, и если он поступил со Свободы, то вывезли это оттуда прямо перед вашим носом. И перед носом у таможни. - Господи Иисусе! - только и смог произнести Джосс. - Вот именно. Ситуация осложняется, и вы обязаны что-нибудь найти до того, как мне прикажут послать на Свободу еще парочку сопов для параллельного расследования. - Боже мой, Лукреция, не делайте этого! - Джосс даже вскочил. - Это же значит собаке под хвост пустить всю нашу работу! - Тогда шевелись, дружок. Сковородка не ждет. Я хочу, чтобы твоя нержавеющая репутация Лучшего-Кого-Может-Предложить-Патруль осталась неподмоченной. Так же, как и моя! - тон ее стал сардоническим, и Джосс подумал, что, кажется, гроза миновала. - Вы почти все делаете правильно, - продолжала она. - Постарайтесь же делать правильно абсолютно все! - Сделаем все, чтобы вы гордились нами! - торжествующе прокричал Джосс. - Не умничайте, О'Баннион. Делайте свою работу! - тон был по-прежнему сардоническим. "Все в порядке", - подумал Джосс. - Да, мэм, - вслух сказал он. - И возвращайтесь домой пораньше, а то совсем исхудаете. Конец связи. Джосс с облегчением выключил коммуникатор. Через несколько секунд в его дверь постучали. - Войдите, - сказал он. Дверь открылась, и на пороге появился Ивен. - Оставила хоть клочок от шкуры? - поинтересовался он. - Ровно столько, чтобы ее отсутствие не было заметно, когда я одет, - ответил Джосс, отстегивая жабо. К его удивлению, оно было насквозь мокрым. - Умеет она это делать, - заметил Ивен, усаживаясь в кресло. - Во многом она права. - Права? Да она просто невыносима. - Ивен потер глаза и зевнул. - Я собираюсь завтра же нажать на моих приятелей внизу. И начинаю перераспределять фонды. - Это было бы интересно. Ивен усмехнулся: - А у тебя на завтра какие планы? - Все, как обычно. Сначала к Тревору, потом к связистам. Надо же создавать видимость нашего замешательства. - Хорошо, и что же ты рассчитываешь обнаружить? Джосс пожал плечами и плюхнулся в кресло. - Может быть, и ничего, но у меня нет другого выхода. Люди должны видеть, что соп чем-то занимается. - Наверное, - Ивен почесал в затылке. - Кстати, как твой вечер? - Милая болтовня и кормление игуаны, - вздохнул Джосс. - Она приятная леди, но слишком уж предана своей работе. Совсем не умеет расслабляться. - Не то, что ты, напарник? - Конечно! - настала очередь Джосса протереть глаза. - Боже Правый, когда же я в последний раз смотрел видео? - Кстати, ты так и не дорассказал мне про эту летучую мышь. И про этого, как его? Кинг-Канга. - Конга. Как это соп может иметь такую плохую память на имена? - Ну, человеческие-то я запоминаю, а вот что касается гигантских обезьян... - Приматов. - Да ладно. Достань-ка лучше свою машину и покажи мне один из твоих шедевров. - Посмотри в чемодане. Плейер там, - Джосс кивнул на чемодан, который так и не был распакован. - Кстати, у нас есть что-нибудь выпить? - Можем заказать, - Ивен достал коробку с видеокристаллами. - Ну-ка, что тут у тебя? Бог ты мой! "Я люблю Люси", "Моя мамочка - автомобиль". Классика. А это что? "Побол и Коум"? Ну что ж, кое-какой вкус у тебя есть. Но вот это? "Галактическая битва". Зачем она здесь? - Очень познавательная штука. Очень, - Джосс взял кристалл в руку. - Давай закажи-ка что-нибудь выпить, и мы посвятим ночь образованию, прежде чем приступить к битве с темными силами зла. - Образование... - сомнительно покачал головой Ивен, подвинул свое кресло к экрану и заказал выпивку. - Ну, смотри, - торжественно сказал Джосс и включил плейер. Через несколько секунд Ивен не выдержал: - Послушай, эта лошадь поет, а мы еще не начинали пить. Это несправедливо! - Подожди! То ли еще будет! - засмеялся Джосс. 36 На следующее утро Джосс отправился в Департамент Связи. Прошлой ночью они с Ивеном долго не ложились спать. Вдоволь насмотрелись старых фильмов, а потом пришли к выводу, что по части утечек информации в настоящий момент они находятся в тупике. - Если учесть, как они расплатились с Прзно, и те деньги, которые я потратил на информаторов, могут пропасть впустую, - сокрушался Ивен. - Нет, нет, только не это, - тряс головой Джосс. - Особенно после разговора с Лукрецией. Сейчас меня волнует вот что. Нам надо выяснить, где конкретно они подтасовывают результаты проверки банковских счетов. Господи, и почему я не пошел в программисты? - Ну, ну, не плачь. Пусть этим займется Тревор. Ты лучше вот о чем подумай: если большое количество наркотика было переправлено на Землю, значит, какой-то человек или группа людей перевезли его. А если здесь есть фабрика по производству гипера, то она явно находится на нижних уровнях. Джосс посмотрел на дно стакана со скотчем. - Если бы я был нарковоротилой, - сказал он, - я бы не стал убирать фабрику слишком далеко от места оптовой торговли. Очень уж увеличиваются шансы быть обнаруженными при перевозке. - Логично. - Таким образом, я бы поставил фабрику как можно ближе к транспортным узлам, но там, куда полиция никогда не сунется. Ивен вызвал на экран своего коммуникатора карту Свободы и начал поворачивать ее вокруг оси в поисках нужной точки. - Вот, - сказал наконец он, указывая на точку в нижней трети цилиндра, напротив порта шаттлов. Это был большой грузовой отсек с нулевой гравитацией. - Смотри: гравитация здесь - нулевая, вокруг - индустриальные уровни, вверху через один уровень порт шаттлов, а внизу - только криминальные нижние уровни. Вполне подходящее место. Джосс кивнул: - Неплохо. Возможно, часть работников погрузочной службы давно подкуплена. Так что оттуда переправлять наркотик было бы довольно удобно. Подожди, а где был убит Лон? Ивен нажал кнопку. На экране загорелась еще одна точка. Она была расположена довольно близко от того места, которое они только что рассматривали. - Возможно, это все-таки совпадение... - пробормотал Джосс неуверенно. - Может быть. Тикеры, банда, которая убила Лона, контролируют вот эту территорию. - Ивен нажал несколько клавиш, и на экране появилась территория Тикеров. Она вплотную подступала к тому месту, где, по их предположению, располагалась фабрика по производству наркотиков. Оба замолчали, разглядывая карту. - Не маленькая территория, - заметил Джосс. - Там без стрельбы не обойдешься. Придется повоевать. Джосс кивнул: - Думаю, ты прав. В общем, я проведу свое обычное наблюдение за связистами, а затем одолжу у таможенников приборчик, унюхивающий наркотики, и мы прогуляемся по нижним уровням. Ты не против? - Обязательно надень свою броню, - нахмурился Ивен. - Нет вопросов. Но перед этим я навещу Лоренца. Может, он что-нибудь выяснил. - Можно и позвонить ему. Джосс цокнул языком. - Ну, ну, - сказал он. - Вспомни-ка, чему нас учили: "Никакое общение посредством связной аппаратуры не может сравниться по эффективности с личной беседой. Нюансы, которые теряются на видеоэкране, при личном контакте гораздо легче уловить. К тому же объект не имеет возможности скрыться, если..." - Черт возьми, парень, ты что, наизусть весь учебник выучил? Или тебе больше не о чем подумать? - А о чем? О поющих лошадях? - О Боже! Только не это. 37 Наблюдение за ночной сменой, как и ожидал Джосс, не дало никаких результатов. Персонал почти не обращал на него внимания, что само по себе было достижением, но и не делал ничего такого, что можно было бы квалифицировать как противозаконное. Жучок лежал у Джосса в кармане, но он так и не придумал, на кого бы его прицепить. Самое лучшее, что можно было сделать, - это подносить его время от времени то к одному, то к другому терминалу: а вдруг да запишется что-нибудь интересное! Наконец смена закончилась, и он с облегчением отправился к доктору Лоренцу. Джосс уже стоял на движущемся тротуаре, когда на его коммуникатор поступил сигнал вызова. - О'Баннион, - ответил он. - А? Ага-га... - послышался голос. Джосс в первую секунду не узнал его. - Куч? - неуверенно переспросил он. - Да. Слушай, мне нужен второй соп. - Я не знаю, где он сейчас. Может быть, я смог бы тебе помочь? - Не думаю, парень, - извиняющимся тоном сказал Куч. - Нет времени для разговоров. Нужно что-то покруче. Джосс усмехнулся: - Как хочешь. Передать что-нибудь Ивену? - Слушай, мне нужна помощь. Тут у меня большие неприятности. - Короче, - сказал Джосс, - давай встретимся. Знаешь, где Восемнадцатый остров? Там, где компания Уиллис? - Добраться туда займет какое-то время. - Хорошо, у меня тоже есть дела. На острове два моста. У моста на южной стороне - парк. Жди меня там. - Долго ждать, соп? - слышно было, что Куч все больше нервничает. - Нет, я не задержусь. - Хорошо, - связь прервалась. Джосс, поразмыслив, решил, что Лоренц может подождать, и отправился прямо к Кучу. Он сменил несколько дорожек и добрался до парка, минуя Восемнадцатый остров. Парк располагался на собственном маленьком островке, проехать на который можно было с разных уровней. Это было тихое, спокойное место, заросшее мощными старыми деревьями. Скамейки из неструганных досок с позеленевшей корой, как большие лодки, лежали в тени. Края острова были обнесены живой изгородью - чтобы беспечный турист не свалился и не упал в пропасть. Народу было совсем мало. Группа из десяти или пятнадцати детишек возилась в большой песочнице. Две пожилых прилично одетых леди тихо наблюдали за ними со стороны. Несколько человек прогуливались, спокойно глядя по сторонам. Джосс осмотрелся в поисках Куча. Парк был спланирован таким образом, что все выходы одновременно увидеть было невозможно. Он нашел точку, из которой просматривалось три выхода, уселся на скамейку под деревом и стал ждать. Минут через пять за его спиной послышались шаги. Это был Куч. - У меня неприятности, - сказал он сразу. - Какого рода? - Кто-то меня заложил. Вы должны сделать что-то. Они... Звук выстрела раздался совсем близко. Джосс мгновенно бросился на землю, увлекая за собой парня. Вокруг раздались крики. Джосс увидел темную фигурку, пробирающуюся сквозь заросли рододендронов в сотне ярдов от него. Слышался треск ломающихся веток. "Не умеет тихо вести себя в лесу", - подумал Джосс, достал ремингтон, прицелился и выстрелил. Сзади кричали, но он не обращал на это внимания. Фигурка выскочила из кустов и рванулась в сторону ближайшего выхода. "Ну нет, - подумал Джосс, - у меня еще есть к тебе парочка вопросов". Он прицелился и прострелил нападавшему руку выше локтя. Тот упал, но снова вскочил на ноги. Часть людей с криком разбежалась во все стороны, другая часть в остолбенении застыла на месте. - Прочь с дороги! - закричал им Джосс изо всех сил. И затем, еще громче, бегущему: - Ни с места! Солнечная Полиция! Стрелявший бежал прямо к песочнице. "Господи, только не это!" - вытер пот со лба Джосс. Расстояние между ними было около сотни футов. Бандит схватил застывшую девочку и крикнул: - Стой, соп, иначе я пристрелю ее! Джосс увидел, что тот приставил оружие к голове девочки, и замер. Это было самым правильным в данный момент. Пока преступник требовал, чтобы Джосс бросил оружие, он представил себе, что находится на стрельбище, быстро и тщательно прицелился в глаз мишени и выстрелил. Глаза на мишенях всегда были черными. У этой мишени глаза были какого-то другого цвета, но вдруг они потемнели, а затем вспыхнули. Мишень конвульсивно дернулась и упала. Раздался треск, и черепная коробка, распираемая изнутри жаром и давлением взорвавшегося мозга, лопнула. Со всех сторон по-прежнему доносились крики. Джосс опустил ремингтон и почувствовал, что с него ручьями течет пот, как будто кто-то включил систему пожаротушения. Он обернулся и посмотрел на Куча. Тот все еще лежал возле скамейки, глядя на Джосса. Его всего трясло. - Уходи отсюда! - крикнул ему Джосс. - Иди в Хилтон. Жди меня там. Скажешь, что это я велел. Я предупрежу их. Куч вскочил на ноги и побежал. Джосс засунул ремингтон обратно в кобуру и подошел к девочке, стоявшей рядом с мертвым бандитом. Она стояла как-то странно, глядя не на тело, а на него. - С тобой все в порядке? - спросил ее Джосс и осекся. - Привет! - произнесла девочка и улыбнулась. Это была Бивел Лоренц. - Привет, дорогуша, - ответил он и искоса взглянул на труп. Нападавшей оказалась женщина. Это было заметно, хотя половина лица сгорела. Он повернулся спиной к телу и потянул Бивел за собой. - Ты еще помнишь меня? - спросил он. - Хорошие сопы, - засмеялась Бивел. - Это верно, - вздохнул Джосс, - меня зовут О'Баннион. - Ммммбанннин, - с удовольствием произнесла она. - Почти правильно, - Джосс включил коммуникатор. - Ти? - На связи. - Вызови Хилтон. Скажи, что скоро к ним придет молодой человек. Они мне очень помогут, если подержат его в офисе менеджера до моего прихода. И пусть проверят собственную систему безопасности. Возможны неприятности. Да... и еще... Мне очень нужен Ивен. - Хорошо. Послушай, лаборатория... - Позже, - сказал Джосс и отключился. К нему подбежала одна из женщин, присматривавших за детьми, и остановилась футах в шести. - Что тут произошло, офицер? - О'Баннион, мэм. Сожалею, что нарушил ваш покой. Вы присматриваете за дочерью доктора Лоренца? - О да, она гуляет с нашей группой дважды в неделю, - вдруг она побледнела при мысли о том, что ее могут обвинить в плохом присмотре за ребенком. - О, офицер, я не знала, что здесь такое может произойти. - Мадам, здесь нет вашей вины, - успокоил он ее. - Я просто хотел сказать, что сам доставлю девочку домой, как только сюда прибудет полиция. - Спасибо, - ответила она и поспешила вернуться к другим детям. - Пойдем, Бивел, - Джосс взял девочку за руку и повел к скамейке. Она подняла его коммуникатор и пробормотала: - Папочка. - У твоего папы такой же? Подержишь его для меня? Подержи, чтобы я мог печатать на нем. Умница. - Джосс набрал код станционной полиции. - Полиция. Сержант Редпасс, - послышался ответ. - Сержант, на связи офицер О'Баннион, Солнечная Полиция. Я нахожусь в парке южнее Башни Уиллиса. У нас тут покойник. Вооруженное нападение, попытка захвата заложников. Не могли бы вы прислать наряд? - Понял, сэр. Наряд будет через четыре минуты. Наряд прибыл через девять. В ожидании его Джосс сидел вместе с Бивел на лавочке, посматривая на обгоревший труп и всем видом давая понять не в меру любопытным зевакам, чтобы они держались подальше. Увидев троих полицейских, бегущих в их сторону с оружием наперевес, Джосс встал и набрал на клавиатуре комбинацию, запирающую коммуникатор. - Солнышко, - сказал он, - посиди здесь и подожди немного. Мелеешь нажимать на что хочешь. Поиграй. Девочка радостно улыбнулась и начала барабанить по клавишам. Джосс повернулся и подошел к телу, возле которого уже стояли полицейские. Он посмотрел на их пушки и сказал: - Спасибо. Но нападавший был только один. Они послушно спрятали оружие. Даже слишком послушно, как показалось Джоссу. - Что случилось? - спросила женщина в сержантских нашивках. Видимо, старшая наряда. - Я встречался с одним из своих информаторов, помогающим мне в расследовании, когда эта женщина напала на нас. Она попыталась убежать, затем схватила девочку и пригрозила, что убьет ее. Эта девочка - дочь профессора Лоренца. Но я сомневаюсь, что нападавшая знала об этом. Ей просто нужно было прикрытие. - Джосс вздохнул. - Я не дал ей такой возможности. Полицейские осмотрели тело, затем сержант спросила: - С какого расстояния вы стреляли? - Около сотни ярдов. Молодые копы переглянулись. - Ничего не оставалось делать, - развел Джосс руками. - Вам что-нибудь от меня нужно? Оформленное заявление или, может, еще что-то в этом роде? Пожалуйста, попозже: сейчас меня ждут дела. - Нет, нам ничего не нужно. - Сержант пнула тело носком своего ботинка. - Отличный выстрел, офицер. - Что касается меня, я бы лучше повалялся в постели, - сказал Джосс. - Но все равно спасибо. Он вернулся к Бивел, которая с энтузиазмом колотила его коммуникатором по скамейке, напевая что-то без мелодии и ритма. - Пойдем, солнышко, - потянулся он к ней. - Пойдем к папе. - Папочка! - Бивел вскочила и взяла Джосса за руку. 38 Дверь Лоренц открыл довольно-таки быстро. Доктор с удивлением посмотрел на Джосса, потом увидел девочку, и брови его еще больше поползли вверх. - Офицер... а в чем, собственно... Бивел, где миссис Меллони? - Тут в парке была стрельба, доктор, - сказал Джосс. - К счастью, никто не пострадал. Кроме стрелявшего. А поскольку я находился там, решил отвести вашу дочь домой. - Спасибо, офицер. У меня есть кое-что для вас. Ради Бога, только расскажите мне, что произошло! Входите. Джосс вошел и уселся поудобнее. Ему это было необходимо: он почувствовал, что у него уже начали дрожать колени. По опыту он знал, что эта реакция на происшедшее не закончится до тех пор, пока он не съест чего-нибудь. К тому времени, когда он закончил свой рассказ, дрожь била уже самого доктора Лоренца. - Боже мой! - шептал он. - Боже мой! Как ты допускаешь, чтобы такое происходило? - Он взглянул на Бивел, которая опять с наслаждением барабанила по коммуникатору Джосса. - Подумать только, из-за того, что у меня нет времени гулять с ней, мою дочь чуть не застрелили! - Это не ваша вина, сэр. Девочка просто немного отошла в сторону от своей группы. Лоренц, похоже, не слышал его, продолжая бормотать что-то о том, как трудно одновременно работать и воспитывать ребенка. - Она же должна общаться с другими детьми, - повторял он. - Конечно, - успокаивал его Джосс. - Ведь все обошлось. В том, что произошло, нет вашей вины, сэр. - Ее мать сказала бы, что я виноват, - со вздохом произнес Лоренц. - И она была бы права. Я являюсь носителем рецессивного гена синдрома Кретнаца-Виггена. Джосс покачал головой: - К сожалению, в этом деле я не специалист. - Это долго объяснять. В ассоциативной цепи мозга нарушаются связи между элементами. Мозг растет, и физически он вроде бы в порядке, но большие участки мозга как бы не общаются между собой. Слава Богу, это не касается моторных функций. А вот интеллект... - он замолчал. - Очень жаль, - вежливо сказал Джосс. - Что ж, - Лоренц вздохнул. - Может, она не развита, зато жива. Я ваш должник, офицер. Джоссу стало жарко, когда он услышал, с каким чувством это было сказано. - Спасибо, сэр. Хотя я сделал бы это для любого. - Понимаю, - Лоренц помолчал. - Грустно смотреть на то, что происходит с колонией. Когда я прибыл сюда, о таких преступлениях здесь и не слыхивали. Теперь же... - он потряс головой. - Чего здесь только не происходит! Грабежи, убийства, шпионаж и Бог знает что еще. Только на прошлой неделе компания Уиллиса уволила начальника производства за промышленный шпионаж. И вы представляете, что оказалось? За последний год он был уволен дважды и умудрился подделать свое личное дело, чтобы его приняли на работу здесь! Как можно такое делать? - он вопросительно посмотрел на Джосса. - Некоторые люди очень изобретательны, - ответил тот. - Поэтому нам необходимо быть еще более изобретательными. - Вы правы, и это возвращает нас к тому, для чего вы пришли. Офицер, я провел всевозможные исследования. Есть слабые следы углерода и углеводорода. Бензольные структуры вызывают ассоциацию... - С жидким топливом, - закончил Джосс, - вроде того, что используется в маневровых двигателях шаттла. - Верно. Вы ведь химик? - Был им когда-то. - Джосс задумался. - Похоже, это нам ничего не дает. - Про себя же он подумал, что эти примеси явно указывают на то, что наркотик был произведен недалеко от того места, где паркуются шаттлы или другие космические аппараты. Джосс вздохнул и поднялся с кресла. - Ну что ж, сэр, - протянул он руку. - Спасибо за помощь, хотя, к сожалению, ваш анализ не дал ожидаемых результатов. Он повернулся к Бивел: - Мне пора, золотце. - Пока, - запела девочка, стуча коммуникатором по столу, - пока, пока, пока... - Боже мой! - всплеснул руками Лоренц, но Джосс только засмеялся. - Не волнуйтесь, - сказал он. - Мой коммуникатор не так уж легко испортить, - и взял его у девочки, которая что-то пела, не сводя с полицейского глаз. - Спасибо еще раз, доктор, - повторил Джосс. - Если у нас возникнут еще вопросы, мы свяжемся с вами. - В любое время. И вам еще раз спасибо, - ответил Лоренц, провожая Джосса к дверям. Джосс помахал на прощание Бивел и поспешил закрыть за собой дверь. 39 Когда он вернулся в Хилтон, Ивен уже ждал его в холле. Вид у него был очень обеспокоенный. - У тебя все в порядке? - спросил Джосс, когда они шли в кабинет управляющего. - Вид у тебя неважный. - Интересный сегодня денек, - усмехнулся Ивен. - Кое-кто из моих друзей внизу превратился в удобрение. - Что? - Они мертвы. - Это сделал ты? - В том-то и дело, что нет. Это сделал кто-то другой, точнее - другие. Управляющий ожидал их в кабинете. Это был человек старого типа. Подтянутому, аккуратному, для полной картины ему не хватало только смокинга. - Сэр, - обратился к нему Джосс, - мой диспетчер связывался с вами? - Да, она говорила со мной. Этот джентльмен, - он слегка подчеркнул это слово, давая понять, что джентльменство Куча вызывает довольно большое сомнение, - у меня в кабинете. Он долго будет там находиться? - Не очень, - успокоил его Ивен. - У вас в отеле есть места, куда посторонним нет доступа? Этот джентльмен оказал нам большую помощь, и было бы несправедливым сажать его в тюрьму только для того, чтобы защитить. Управляющий кивнул: - У нас есть административный этаж. Я могу предоставить ему место там. - Отлично. Включите это в наш счет. И еще: я прошу вас, проследите, чтобы этому молодому человеку было удобно. Его только что пытались убить. Глаза управляющего расширились. - Конечно, офицер. Он долго будет оставаться у нас? - Недолго, - еще раз повторил Ивен. - Скоро мы завершим дело. "Кажется, Ивен хочет ускорить события, - подумал Джосс. - Что ж, может быть, так оно и лучше". Он постучал в дверь соседнего кабинета, и она открылась изнутри. Там находились Куч и один из охранников отеля. - Добрался нормально? - спросил Джосс. - За тобой никто не следил? Куч потряс головой. Он весь дрожал. - Ходят слухи, - сказал он, - вас приговорили... Любой, кто с вами разговаривал, - тоже покойник. - Ага, - спокойно произнес Ивен. - Это уже интересно, а, Джосс? Джосс кивнул. - Послушай, Куч, - сказал он, - ты ведь не хочешь умереть? Мы тоже не хотим. Но если у нас не будет необходимой нам информации, мы будем так же мертвы, как и первый соп. А после нас придет твоя очередь. Нам нужна твоя помощь. Тебя отведут в безопасное место и оставят тебе коммуникатор. Я хочу, чтобы ты рассказал этой машине абсолютно все, что знаешь о происходящем на нижних уровнях. Как передаются наркотики, кто это делает, короче - все! Ты понял? Если тебе что-то понадобится, вызывай менеджера. Запомни, только его! Сиди спокойно и не паникуй. - Да я уже весь в панике. Ивен усмехнулся: - Это долго не продлится. - О'кей, - сказал Куч. По его голосу было понятно, что он не очень-то в это верит. Джосс махнул рукой и сказал охраннику: - Этого джентльмена должны поселить в одну из охраняемых комнат. Проводите его туда и передайте охране. Пусть она постоянно присматривает за ним. Он не опасен. Мы просто не хотим, чтобы до него добрались бандиты. Охранник кивнул, и Джосс с Ивеном отправились дальше. - Сколько раз тебя пытались достать, когда ты был внизу? - спросил Джосс. - Четыре. - Похоже, мы крепко наступили кому-то на мозоль. - Да уж. А у тебя как? Джосс рассказал о происшествии в парке и о последующем разговоре с Лоренцем. - Что мне показалось странным, - сказал он, - так это то, что на этот раз доктор был очень уж общительным. Как будто пытался внушить мне что-то, и, кажется, это касалось лаборатории Уиллиса. - Значит, надо присмотреть за ним, - кивнул Ивен. - Хотя до этого он был вне подозрений. И я еще хочу поговорить с Дженсеном по поводу его дел с Прзно. Джосс вздохнул: - Мы могли бы разделиться, но у меня есть ощущение, что по отдельности нас пристрелить проще. Ты как думаешь? - Думаю, что пора тебе надеть свои доспехи. А что касается разделения, то, пожалуй, не стоит оставлять тебя без присмотра, а то ты их тут всех перестреляешь. - Хорошо. Тогда пойдем в администрацию и попробуем выяснить, что они думают о ситуации. 40 У администрации их встретила валящая домой толпа. Рабочий день уже закончился. - Черт возьми! - выругался Джосс. - Они уже закрылись! - Ты же охмуряешь девушек из КСО, - вздохнул Ивен, - так сделай что-нибудь! Джосс задумчиво кивнул и отправился к административному зданию. На Плутоне или Деймосе в такой момент наверняка было бы больше народу, чем в офисах администрации. Люди здесь явно не стремились перерабатывать. За столом у входа сидел скучающий охранник, жующий жвачку и не поднимающий глаз от какого-то журнала. Джосс спросил: - Доррен Орсиерес у себя? - Нет, - ответил охранник, не поднимая головы. - Если не считать, что она у тебя за спиной, - сказал Ивен, показывая на одно из окон, за которыми Доррен беседовала с каким-то лысоватым мужчиной лет сорока. - У нас закрыто, - ответил охранник, по-прежнему не поднимая головы. - Сынок, - спокойно сказал Ивен. - Хочешь посмотреть, как у вас сейчас будет закрыто? Тогда посиди. Мы из Солнечной Полиции и можем закрыть к чертовой матери всю вашу станцию, а после того, как это случится и люди узнают, почему мы это сделали, единственное место, где ты сможешь найти работу, - это фабрика удобрений на Тритоне. И если тебя туда возьмут, то, боюсь, только в качестве удобрения, - он улыбнулся. - Я слышал, для молодого человека, богатого нитритами, в той части Солнечной системы может найтись достойное применение. Охранник поднял глаза, увидел костюм Ивена и форму Джосса и, побледнев, бросился к дверям кабинета Доррен. - Боже, где ты взял этот акцент? - изумленно уставился на Ивена Джосс. - Ты же сам показывал мне фильм. Там был этот, Клинт Вествуд, или как его? - Иствуд. Впрочем, это не важно. Охранник открыл перед ними дверь и что-то быстро произнес. Доррен посмотрела в их сторону, мужчина - тоже, и выражение их лиц в эту минуту резко изменилось. Что это было? Раздражение? Может быть, шок? Доррен повернулась к мужчине и что-то сказала ему. Мужчина вздохнул и прошел из офиса мимо Джосса и Ивена, стараясь не встречаться с ними глазами. Это было хорошо знакомое Джоссу выражение лица, как бы говорившее: "Я не виновен", хотя на самом деле все обычно бывало наоборот. Доррен вышла к ним. - Вы, джентльмены, работаете допоздна, - сказала она. - В космосе не бывает вечеров, - перефразировал Джосс один из девизов Патруля. - Нам хотелось бы посмотреть кое-какие административные записи и файлы. Доррен пожала плечами: - Связисты уже ушли, так что, джентльмены, простите. Сама я не очень разбираюсь во всех этих системах, да если бы и разбиралась - у меня нет кодовых ключей. Они у шефа компьютерной службы. - Что ж, - сказал Джосс, - это может подождать и до завтра. Кстати, Ян Моэн часто заходит к вам поболтать в конце рабочего дня? Доррен удивленно посмотрела на него. - Мы видимся время от времени, - ответила она. - У него проблемы с бизнесом, но это не причина, чтобы перестать появляться на людях. - А вы близко знакомы? Было видно, что Доррен еле сдерживает гнев. - А разве это ваше дело? - спросила она. - Впрочем, да, мы были знакомы. Ни для кого это не секрет. Сейчас у нас бывают общие дела. - Во внеурочное время? - уточнил Ивен. - Офицер, - холодно посмотрела Доррен на него, - есть вещи, которыми лучше заниматься не на публике, и вам это хорошо известно, - она вздохнула и добавила: - У нас с Яном ребенок по контракту, и видимся мы с ним сейчас только при соответствующих обстоятельствах. Короче, джентльмены, должна я вызвать на службу весь департамент, или вы подождете до утра? - Не нужно вызывать департамент, - успокоил ее Ивен. - Хватит одного человека, который может войти в компьютер. Мы бы не хотели вас задерживать. Доррен с раздражением посмотрела на него, но броня Ивена защищала его и от более сильных ударов. - Хорошо, - сказала Доррен. - Я вызову ее. - Она сняла трубку переговорного устройства. - Ну что ж, нужный вам человек сейчас кормит грудью своего ребенка, но через пятнадцать минут будет здесь. - Доррен кивнула и вышла. - Нахальная пташка, - сказал Ивен, искоса глядя на Джосса. - О чем это тут был разговор? - Этот Ян Моэн, - сказал Джосс, - тот самый парень, которого уволили из компании Уиллиса за промышленный шпионаж. Ивен присвистнул: - Интересная встреча. - Посмотрим, насколько это интересно, когда доберемся до всей информации. Они уселись в холле и стали ждать. Откуда-то из-за кулис опять появился охранник и уселся на свое место, время от времени встревоженно поглядывая на Ивена. Минут через пятнадцать в дверях появилась молодая блондинка с ребенком на руках. - Добрый вечер, - сказала она. Это была первая женщина в платье, которую Джосс увидел на Свободе. Она выглядела старомодной и очень милой. - Меня зовут Каролина Смит. Вы хотите войти в систему? - Да, мэм. - Джосс встал ей навстречу. - Если вы будете настолько добры, что поможете нам в этом. Она улыбнулась ему: - Хорошо, что конкретно вам нужно? - Досье на Яна Моэна. Каролина уселась в кресло возле одного из терминалов, и ее пальцы с легкостью забегали по клавишам. Компьютер проглотил информацию, и на экране замигала какая-то надпись. - Извините, - сказала Каролина, - но эта информация недоступна. - Почему? - Взгляните сюда, - она показала на экран. Там была надпись: "ДОПУСК ОГРАНИЧЕН. ТОЛЬКО ДЛЯ АДМИНИСТРАТИВНОГО ПЕРСОНАЛА НЕ НИЖЕ 8 УРОВНЯ И ДЛЯ НАЧАЛЬНИКОВ ДЕПАРТАМЕНТОВ. Д.ОРСИЕРЕС". - Чтоб я провалился! - прошептал Ивен. - Вы ничего не можете сделать, Каролина? - спросил Джосс. - Извините, джентльмены. Это все? - она выключила терминал. - Джейсону пора спать, иначе мы нарушим режим. - Каролина улыбнулась Ивену. Ивен рассмеялся: - Спасибо за то, что пришли, мадам, - сказал он. - Спокойной ночи, джентльмены, - ответила она и поспешила к выходу. Когда дверь за ней закрылась, Джосс сказал: - Ай да Доррен. Ловко она нас! Ивен засмеялся: - Если хочешь, я поймаю ее. - Нет, я сам. - Не стоит, - успокоил его Ивен. - Возможно, нам опять захочется поиграть в плохого и хорошего полицейских, а ты ведь у нас по сценарию хороший. Так что пусть уж я буду плохим. Джосс вздохнул: - Хорошо, но что ты будешь делать с ней, когда ее отыщешь? Ивен улыбнулся недоброй улыбкой: - Приведу ее сюда, и нашу подружку Каролину тоже. - Хорошо, - кивнул Джосс. - Я буду в отеле. Позови меня, когда будет нужно. - "Иди, и больше не греши!" - процитировал Ивен. - Как я могу больше не грешить, если не грешил вообще? - ничего не понял Джосс. 41 Джосс вышел из административного здания и направился к тротуару. Настроение у него было отвратительным. "Что-то вот-вот должно случиться, - думал он. - Ивен прав, этот пузырь скоро лопнет. Только бы он не прибил при этом нас обоих". Тротуар был почти пустым, час пик уже прошел, хотя в те дни, когда Джосс учился в колледже, он вообще не помнил такого столпотворения, какое они застали сегодня у административного острова. А может быть, просто изменился график. Джосс сменил тротуар и проехал несколько уровней в сторону университетского городка. Университет Свободы был техническим филиалом Кембриджского университета. Он выпускал техников, электронных инженеров, пилотов и химиков довольно высокой квалификации. Островки, на которых располагался университетский городок, были довольно-таки маленькими, а здания, стоявшие на них, довольно-таки уродливыми. Джосс улыбнулся, когда тротуар провез его мимо главного моста, ведущего на центральный остров, и мимо высоких серых стальных структур с большими просветами. Где-то сейчас его однокашники? Он едва ли смог бы вспомнить все их имена, но знакомые лица замелькали перед глазами. Джосс осмотрелся по сторонам. Здесь никогда не было многолюдно, а островки располагались все дальше друг от друга по мере приближения к следующему отсеку станции. Там, в следующем отсеке, была сельскохозяйственная зона, которую он уже показывал Ивену. Вверху проходила транзитная система, придуманная весьма оригинально. Длинные нейлоновые кабели ползли в разных направлениях. Достаточно было взяться за один из них, как он доставлял тебя туда, куда тебе нужно. Когда Джосс был молодым, они часто устраивали вечеринки в грузовых отсеках. Туда и вели эти нейлоновые тросы. Джосс задрал голову. "А почему бы и нет? - подумал он. - Ненадолго. Только взглянуть, прежде чем возвращаться домой". Он нашел маленькую подвесную кабинку, на которой можно было добраться до центральной оси станции. Кабинка была похожа на витаминную капсулу на тоненьких нитках. Большая капсула, та, в которой возили грузы, висела на другом конце троса. Джосс сел в маленькую капсулу и коснулся панели управления. Дверь тотчас же закрылась. Он взялся за поручни. Его желудок тотчас же отозвался спазмами на стремительно нахлынувшую невесомость. Остановилась кабина в зоне нулевой гравитации. Джосс подтянулся и взялся за ближайший трос. Здесь было очень тихо. Просто удивительно, как здесь было тихо! Особенно если учесть, что четвертью милями ниже проживает четверть миллиона человек. Небольшой искусственный ветер сносил все звуки в другие районы "пятерки". Здесь же царил покой. Подъехав на нейлоновом тросе к блочной развязке, он отпустил трос и схватился за другой, тот, который уходил к внутренней поверхности большого полого цилиндра. Мимо него поплыли пустые грузовые контейнеры. "А вот в этом, - вспомнил он, - у нас была вечеринка накануне моего отъезда". Сверху донесся шуршащий звук. Джосс начал отпускать кабель, который тянул его, и полетел рядом в невесомости. Совсем близко опять раздался какой-то звук. Похоже, что шуршит через одну секцию от того места, где он находится. Что делать? Вцепиться во встречный трос - или подождать? Раздался еще один звук, тоном выше. Либо там кто-то двигался, либо там затаилось несколько человек. "Черт с ним", - решил он, вцепился в трос и начал подтягиваться быстрее. Ремингтон лежал наготове в его кобуре. Когда Джосс оказался на траверзе интересующего его контейнера, он отпустил кабель и полетел по плавной кривой, сгруппировавшись для сохранения большей инерции. Во входное отверстие контейнера он влетел, как пушечное ядро. Джосс растопырил руки и ноги, чтобы замедлить скорость, и вцепился в одну из металлических бочек, стоявших внутри. Где-то рядом опять раздалось шуршание и какой-то стук. Джосс прислушался и попытался обнаружить источник звука. Он доносился из-за бочек, стоявших вдалеке. "Отлично", - подумал он и начал тихо продвигаться в ту сторону. Обогнув несколько бочек, он не нашел ничьих следов, но уловил легкий запах, явно принадлежавший давно не мывшемуся человеку. "Он здесь, - понял Джосс. - На их месте я бы заманил меня в пространство между двумя большими бочками, а потом уже напал". Слева, метрах в десяти, опять раздалось шуршание. Джосс подтянулся и уцепился за верхний край одной из бочек. Сверху он увидел, что один небольшой кубический контейнер движется в его сторону. Джосс рванулся вниз и врезался в двух человек, оказавшихся за контейнером. Они разлетелись в разные стороны, так и не успев схватить его. Джосс успел только рассмотреть темную одежду да рваные лохмотья, как что-то резануло его по руке и она стала влажной и красной. Нападавших было трое. У первого был нож, у второго - кусок металлической трубы. Более серьезного оружия он не заметил. "Отлично", - подумал Джосс, выхватил ремингтон и прострелил колено тому, у которого была труба. Колено взорвалось кипящей кровью. Парень выронил трубу, и та полетела, крутясь в невесомости. Джосс прыгнул, оттолкнулся от контейнера и сжег руку второго нападавшего вместе с ножом. Нападавшей оказалась девушка. Она мгновенно потеряла сознание. Запахло паленой кожей. Джосс схватился за рукоятку, торчавшую сбоку одного из контейнеров, и прислушался. Опять раздался шуршащий звук. Джосс замер. На дальнем углу контейнера, около которого он находился, что-то зашевелилось. Показалась рука. Джосс прицелился туда, где, по его мнению, должен был появиться глаз. Вслед за головой вылезла рука с огромным револьвером. Джосс нажал на спуск ремингтона, и револьвер взорвался в руке своего владельца. Раздался крик. Джосс прислушался. Вроде бы шуршания больше не было слышно. Тогда он нырнул из-за контейнера и осмотрелся. Двое, в которых он стрелял вначале, извивались в воздухе, как черви, и постанывали от боли. У третьего хлестала кровь из того места, где раньше была рука, и дрожащие кровавые шары разлетались от него во все стороны, расплескиваясь по пути о бочки и контейнеры. Джосс подобрался к нему. Это был пепельный блондин с искаженным от боли лицом. - Постой-ка, - сказал Джосс. Он сорвал с парня пояс и затянул его на культе. - А теперь скажи мне, чья это была идея? - Отвали! Ты все равно покойник! - парень пытался оттолкнуть Джосса. - Только после тебя, - спокойно сказал Джосс, поднимая ремингтон. - Кто заплатил вам? - Отвали! - У тебя здорово кровь идет, - задумчиво сказал Джосс, глядя на культю. - Надо бы прижечь. - Нет! - Кто вам заплатил? - Нет! - Слушай, правда, надо прижечь. - Джосс прицелился в обрубок руки. - Это леди! Это она! - завопил парень. - Какая леди? - Леди со станции. Сказала проследить за тобой и убить. Сделать вид, будто это несчастный случай. - Как ее зовут, сынок? - Орсерс... Дорн... или как ее там... - Спасибо, дружок, - кашлянул Джосс и оттолкнул его. Он включил свой коммуникатор и связался с Телией. - Как у тебя там дела, приятель? - спросила она. - Я был здорово занят. Вызови станционных медиков. Тут у меня трое раненых, все ранения третьей степени. Меня чуть-чуть царапнуло, но уже все в порядке. Пусть приедет полиция и арестует этих троих за вооруженное нападение. А у меня сейчас другие дела. - Погоди, а как насчет результатов из лаборатории? Они уже давно тебя ждут. - Расскажи вкратце. - На кристалле, что ты прислал, была карта. - Боже мой, - только и сказал Джосс. - А на том клочке бумаги, что ты подобрал под кроватью, они смогли разобрать одно слово: четырнадцать. - Отлично, - сказал Джосс. - Быстро перегрузи карту на мой коммуникатор. Скажи Ивену, что я возвращаюсь. И у меня есть сюрприз для него. - Хорошо. Он просил передать, чтобы ты встретился с ним у БурДжона. Он там беседует с Тревором. - Я уже иду. "Четырнадцать", - подумал он, цепляясь за трос, ведущий вниз. 42 Офис Тревора был почти пуст. Кроме самого Тревора и Ивена, там никого не было. - А, - сказал Ивен, - похоже, у тебя опять были какие-то проблемы. - Да, просто хоть из дому не выходи без папочки Ивена, - вздохнул Джосс. - Чем это вы тут занимаетесь? - Я обнаружил попытку властей препятствовать расследованию, - отчеканил Ивен формальную формулировку. - Поэтому я принял меры, позволяющие продолжить расследование должным образом. - Короче, ты решил влезть в компьютер администрации? Звучит неплохо. И как, получается, Тревор? Юноша усмехнулся: - Если бы я не боялся, что меня поймают, я бы уже давно сделал это. Это довольно-таки весело. - Все получилось? - Джосс пододвинул к себе стул. - Конечно. Ничего сложного. - Тревор засмеялся. - Я ведь сам разработал систему их безопасности. - И что же вы обнаружили? - Ну, - сложив руки на груди, начал Ивен, - сначала мы посмотрели материалы по поводу Яна Моэна. Это гадкий мальчишка. - Ивен даже зацокал языком. - В его досье восемь попыток промышленного шпионажа. Причем в компьютер заложено два досье на него: одно доступное и одно засекреченное. - Наверное, второе служило для шантажа? - предположил Джосс. - Возможно. Теперь то, что касается грузовых отсеков. На нижних уровнях, о которых мы с тобой говорили. - Не забудь и об отсеках на оси. - Точно. Тревор, проверь, пожалуйста, и осевые отсеки. Джосс, мы нашли кое-что интересное. На нижних уровнях есть грузовые зоны, не относящиеся ни к одному из предприятий. Как ты думаешь, кто платит за их аренду? - Просвети меня. - Администрация станции. И чье, по-твоему, имя стоит на счетах об оплате? - Доррен Орсиерес, - сказал Джосс и улыбнулся. - Ну, ты силен! - восхитился Ивен. - Думаю, нам надо повидать эту леди, - он взглянул на Тревора. - Как там у нас дела? - Я в сети. Ваш приятель Прзно оставил мне лазейку. Что теперь делать? Ивен задумчиво прикрыл глаза: - Отключи коммуникационную сеть Доррен Орсиерес. - Это запросто. Тревор начал быстро печатать на клавиатуре. Через несколько минут он поднял голову и с удовольствием сказал: - Готово! - Отлично. Что там насчет осевых отсеков? То же самое, что и на нижних уровнях? Ну, вот и ответ. Они производят наркотик в зоне нулевой гравитации на оси, а хранят его внизу. - Ивен широко улыбнулся и набрал номер на планшете своего коммуникатора. - Да? - послышался женский голос. - Доктор Орловски? - спросил Ивен. - Это офицер Глиндоуэр. Вы не могли бы одолжить нам на время вакуумный инъектор? - Пожалуйста. Приезжайте и возьмите его. - Нам нужен большой. - У меня есть один для крупного рогатого скота. - Это подойдет. Мы сейчас будем. Они заехали к Орловски и взяли инъектор. Та с удивлением посмотрела, с каким довольным видом Ивен крутит его в руках. - Вам к нему что-нибудь нужно? - спросила она. - Нормальный солевой раствор, пожалуйста, - сказал Джосс. Она посмотрела на них с еще большим удивлением, но инъектор раствором наполнила. - Надеюсь, это для доброго дела? - Не сомневайтесь, - ответил Ивен. 43 Квартира Доррен Орсиерес находилась в большом здании, построенном специально для высших работников администрации. Дом находился на отдельном острове и был окружен парком. Охранница у дверей пропустила их без разговоров, дружески кивнув Джоссу. Ивен бросил на него косой взгляд, но Джосс только рассмеялся: - Ну и подозрительный же ты, напарник! - Потому и живой, - ответил тот. Они вошли в здание и набрали номер Орсиерес на коммуникаторе. Ответа не последовало. - Наверное, нет дома, - предположил Джосс с невинным видом. - Проходите, проходите, - сказал охранник. - Я знаю ваши полномочия. - Спасибо, - кивнул Ивен. Они поднялись на шестой этаж и постучали в дверь квартиры Орсиерес. Дверь открылась, и на пороге показалась Доррен. Она потрясенно посмотрела на них. - О нет! - О да! - сказал Ивен, и одна из его стальных перчаток сомкнулась на его запястье. Это была хватка, которой вряд ли могла сопротивляться человеческая плоть. Он оттеснил ее в холл и усадил на одну из мягких кушеток, обтянутых настоящей замшей. Ивен встал за ее спиной, положил руки в стальных перчатках ей на плечи, а Джосс опустился на кушетку. - Так это вы отключили мою связь? - в ее голосе звучала отчаянная злость. - Это нарушение гражданских прав. Я буду... - она замолчала, кровь внезапно отхлынула от ее лица, когда она увидела инъектор в руке Джосса. Увидела его размер и прозрачную жидкость, которой была наполнена ампула. - Да, да, - сказал Джосс. - Мы нашли много этой штуки у бедного Дженсена. Он не без греха, но в этом... - Джосс посмотрел Доррен прямо в глаза, - он не замешан. Ее лицо перекосилось от страха и застыло, превратившись в какую-то маску. - Проблема в том, - спокойно сказал Ивен, - что наркотик делает вас умным, очень умным, но на какое-то время. Он не делает вас совершенством. Всегда случаются ошибки. Как с квартирой Лона Салоникиса, например. Хорошего разгрома достаточно, чтобы люди подумали, что ничего ценного не осталось. И действительно, после того как вы с вашими ручными уголовниками разнесли квартиру в клочки, полиция там ничего не нашла. Если бы вы им лучше платили, они не были бы сборищем продажных бездельников. Вы посчитали, что мы настолько же примитивны. - Что ж, - Джосс задумчиво посмотрел на инъектор, - мы здесь, чтобы вершить правосудие. Это наше основное предназначение. Вы скажете нам все, что мы хотим узнать. В противном случае вы умрете от того же самого, что убило бедную Джоанну Мэлори и множество других людей. И никто даже не спросит, что случилось с вами, если мы скажем, что это было необходимо. В глазах Доррен что-то мелькнуло. - Я доверяла тебе, - сказала она. - Если бы вам самой можно было доверять, такого бы не произошло. - Мы хотим знать, - сказал Ивен, - где находится фабрика по производству гипера. Где склады, на которых он хранится. Мы хотим знать, каким образом гипер вывозится под носом у таможни. И мы хотим все это знать прямо сейчас. - Черта с два я скажу вам хоть слово! - прокричала Доррен, пытаясь вырваться из железных лап Ивена. - Это ваше личное дело, - заявил Джосс и протянул к ней руку с инъектором. Она попыталась увернуться, но Джосс прижал инъектор к ее предплечью и нажал на кнопку. Хлопок аппарата и крик ужаса раздались одновременно. Джосс посмотрел на ампулу. Уровень жидкости в ней уменьшился почти наполовину. - Вспомните, как работают ваши спасательные службы, - сказал он, - и подумайте, насколько ограничено ваше время. Если они не начнут промывать вас минут через десять... - Слушайте, это не моя вина, - быстро проговорила она. - Меня втянули. Это было очень легко. Я не хотела... - Адрес! - перебил ее Джосс. - Говорите, пока мы согласны вас выслушать. Человек, который стоит за вашей спиной, потерял лучшего друга из-за вас и ваших ублюдков. Сейчас он спокоен, но я не думаю, что он будет возражать против того, чтобы посмотреть, как взорвутся ваши мозги, если вы будете продолжать упрямиться. Доррен тяжело дышала, ее лицо покрылось красными пятнами. Джосс знал, что это - реакция на инъекцию большой дозы соляного раствора, но для того, кто принимал гипер лишь эпизодически, это могло сойти за первые признаки передозировки. - Четырнадцатый уровень радиус шесть, - выкрикнула она. - А на оси? - Один, радиус три, со стороны порта. Джосс глянул на Ивена и кивнул. Это было недалеко от компании Уиллиса, где работали химики, не упускающие случая нарушить закон. Вдруг Доррен перестала задыхаться. Она посмотрела на Джосса с почти триумфальным видом: - Это не наркотик. Вы обманули меня. Я вам больше ничего не скажу. Вам придется или арестовать меня, или отпустить. - В таком случае, - кивнул Ивен, - мы арестуем вас. Правами, данными мне Солнечным Патрулем, я арестовываю вас. Вы будете находиться под стражей столько, сколько необходимо, - он поднял ее, как куклу, и спросил Джосса: - Куда нам поместить ее? - В местный полицейский участок, - ответил Джосс. - Они вряд ли помогут ей скрыться... при их-то зарплате... 44 В полиции были поражены, увидев Доррен в сопровождении Джосса и Ивена. Правда, вскоре почти на каждом лице появилось нескрываемое удовольствие. Джосс подписал бумагу, обязывающую полицейских содержать Доррен в изоляции и не допускать каких-либо контактов ее с другими людьми, и они отправились в Хилтон, посовещаться. Джосс по пути вызвал на связь Телию. - А я уже стала думать, что меня игнорируют, - сказала она. - Передай Лукреции, что мы произвели первый арест. Дело пошло. Он услышал приглушенный звук аплодисментов, раздавшихся в кабинке Телии за несколько сотен тысяч километров от него. - Многовато же времени у вас ушло на это! - воскликнула она. - Это еще не все. Последнее действие будет самым тяжелым. - Что ж, зовите меня всегда, когда будет нужно. Информация с кристалла Лона на ваших коммуникаторах. - Спасибо, Ти! В отеле Джосс сразу же включил свой коммуникатор. Он обозначил на карте то место, которое указала Доррен, и то, где погиб Лон. Они были очень близко друг от друга. - Ну что, напарник, - сказал Ивен, - я думаю, прошвырнуться туда будет интересно. Оба этих места сейчас хорошо охраняются. - Посмотрим, насколько хорошо, - ответил Джосс и посмотрел на броню Ивена. Тот засмеялся и вернулся к экрану. - Послушай, - сказал он. - Я думаю, к этому делу нужно подключить полицию. Бог свидетель, они заслужили право хоть что-нибудь сделать. По крайней мере, те, которые не куплены. Пусть немножечко постреляют. Джосс кивнул и стал просматривать информацию, уцелевшую на кристалле Лона. Там было несколько упоминаний Прзно. Лон был уверен, что Прзно причастен к утечкам информации и проникновению в коммуникационную сеть Солнечной Полиции. Джосс не знал, что, с этим делать. Если у Лона и были точные доказательства, так он их все равно не записал. - Видимо, под действием наркотика Прзно сумел докопаться до секретных частот Патруля, - сказал Джосс. - Будем надеяться, что он унес этот секрет с собой в могилу, - кивнул Ивен. - Хорошо бы. Джосс продолжал просматривать материалы. Лон проверил каждого химика, работающего на Свободе. По всей видимости, это расследование заняло у него несколько месяцев, пока он не остановился на Лоренце. В информации о докторе было сказано: "ЛОРЕНЦ В ТЕЧЕНИЕ ШЕСТИ ЛЕТ РАБОТАЛ НАД СПЕЦИАЛЬНЫМИ ПРЕПАРАТАМИ ДЛЯ МОЗОЛИСТОГО ТЕЛА. НА ЗЕМЛЕ ЭТИ ИССЛЕДОВАНИЯ СЕЙЧАС ЗАПРЕЩЕНЫ. ВОЗМОЖНО, ЭТО ПОСЛУЖИЛО ПРИЧИНОЙ ДЛЯ ПЕРЕЕЗДА ЛОРЕНЦА СЮДА. ДЕНЕГ, ЗАРАБАТЫВАЕМЫХ ИМ ЗДЕСЬ, ВПОЛНЕ МОЖЕТ ХВАТИТЬ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ ПО ТЕРАПИИ МОЗОЛИСТОГО ТЕЛА". Джосс сидел, глядя то на экран, то на Ивена. Ивен поднял глаза и нахмурился. - Чувствую себя дураком, - сказал он. - Мы тут ищем подпольного наркокороля, битком набитого кредитами... - А вместо этого, - продолжил Джосс, - находим человека, который пытается найти препарат для лечения своей дочери. - Он прилетает сюда, работает на химические компании и испытывает на себе новые препараты. - И изобретает гипер, - сказал Джосс. - Но он понимает, что дочери этот препарат не поможет из-за разрушительного действия на мозг. - Зато на него будет спрос, люди станут платить большие деньги и можно будет продолжать свои исследования. - Бьюсь об заклад, - сказал Джосс,