ать в этом мире хоть кого-то, так только какого-нибудь писаку - бухгалтера из заготконторы по засолке лесных шишек. - Я вышел на Белее и сделал запрос в расходноакциозную систему, - сказал Джосс Ивену и небрежно бросил лист бумаги на стол. Ивен посмотрел на него одним из тех благоговейных взглядов, которые постоянно приберегал на случай, если вдруг увидит рядом с собой барана с Орденом Подвязки. - И что же? - Они предоставили мне данные для компьютерной обработки обращения денежных средств отеля в Томстоуне за последние двадцать месяцев. Доходы, расходы, закупки, запасы, продажи, поток наличности... - Да, да, большое спасибо, дружок. Что бы мы делали без тебя! Я думаю, теперь картина прояснится немедленно. - Слушай дальше. Наши контрабандисты вынуждены продавать свой самогон по ценам ниже среднерыночной, чтобы вообще хоть как-то его сплавить. Конечно, они не в состоянии заработать столько денег, сколько требуется, чтобы хоть как-то оправдать свой разбой, которым они здесь занимаются. То есть, на оружие им явно не хватает. - Разве это так? - Ивен выпрямился и наконец проявил интерес к распечатке с цифрами. Он пробежал взглядом по кредитно-дебитной колонке цифр, подсчитал и нахмурился. - Да, действительно. Для таких дел Томстоун должен был бы работать без выходных. - Он вложил листок в пачку и аккуратно выровнял края. - Но всего этого на самом деле не происходит, а Гарри Смит со своей шайкой кое-когда сидит на голодном пайке. - Так почему же тогда эти чертовы ублюдки творят столько зла? - раздраженно спросил Джосс. - Да потому, что это развлечение. Понукание людьми доставляет им удовольствие, тем более, что они получают еще и кое-какие деньги при этом. Другой причины не вижу. - А оружие? - Я думал об этом. Я сам военный и мыслю по-военному. Меня гораздо больше удивляет не стоимость оружия, а стоимость резервного оборудования. - Резервного оборудования? - Джосс удивленно заморгал, потом ослабил застежку на кобуре, вытащил свой ремингтон и изучающе посмотрел на него. Он увидел пистолет, который раньше использовал, чтобы убивать людей, пытающихся убить его, и который, скорее всего, прослужит ему до пенсии. Этот тяжелый кусок из формованного металла и пластика действительно требовал большого ухода за собой, конечно, если именно это имел в виду Ивен. Энергетические пакеты и запасные кристаллы, смазывание и чистка. Уход за младенцем, несущим смерть... - Я имею ввиду запасные части, сказал Ивен. Они им нужны точно так же, как и мне для винчестера. А еще - стандартные заряды и масло для Уэбли. - И для Смит и Вессон, а также сделанного по индивидуальному заказу Холланд и Холланд. - Вот-вот. Но это не относится к мини-пулеметам. Они слишком современны, дружок. Они лет на девяносто опережают свое время. И коклер тоже. Вот почему странно и глупо видеть их в этой чертовой дыре. - Собираешься прочесть мне лекцию об оружии? - Лекция - вещь скучная. Но ты посмотри хоть раз на ее положительную сторону: я сохранял спокойствие и не прерывал тебя, когда ты показывал мне старый видеофильм о парне, который путешествовал по космосу, не выходя из общественного туалета. - Ладно. С этим мы потом разберемся. Ивен усмехнулся и извлек из-под стола бутылку вина и пару стаканов. - Денек был примечательный, Джосс. Я думаю, что в ближайшее время для пополнения запаса улик и свидетельских показаний нам никто не потребуется. Давай выпьем, расслабимся на минутку и спокойно поговорим. Джосс поглядел на бутылку, потом на стаканы, а потом уже на своего напарника. Раньше он никогда не видел Ивена таким. Как, собственно, никогда не видел офицера, выпивающего на службе. Более привычным было бы видеть в Ивене сопа, постоянно пресекающего попытки Джосса отклониться от Устава. Но выпить? Джосс присел, налил себе в стакан Шатенеф-дю-Пап-Бланш - вино, которое проделало путь куда более далекий, чем могли себе представить все вместе взятые миссионеры римских пап, и откинулся в кресле. - Резервное оборудование - это то, что необходимо огнестрельному оружию для поддержания боеготовности. Необходим еще пусть даже не очень дорогой и не очень изящный приклад, - сказал Ивен. - Более того, чем современнее оружие, тем сложнее резервное оборудование. Это для старых ружей резервное оборудование спокойно точится на любом металлорежущем станке. - Отделение Межпланетного Полицейского Управления в прошлом году арестовало в Испании человека за убийство из кремниевого пистолета, - сказал Джосс. Он хорошо помнил этот случай еще и потому, что оружие нападавшего дало осечку, и из ствола выкатился металлический шар, настолько массивный, что им запросто можно было раздробить ребра. В это время сторона, подвергшаяся нападению, короче говоря, его собственный двоюродный брат выхватил пистолет и шмякнул его прикладом по макушке нападавшего, оставив тому хорошее напоминание о собственном спасении. - Я помню этот случай, - сказал Ивен. Преступник не подсыпал пороху на полку. Я расскажу тебе об этом позже, - добродушно сказал он. - Когда ты будешь в настроении. Но это хорошо показывает, как используется резервное оборудование. Если бы тот парень не знал, как возводить курок и как заряжать, его кремень даже и не щелкнул бы. Де Куиперс и его парни, наверное, делали то же самое со своими пулеметами. Правда, количество дыма от этой стрельбы говорит об использовании черного пороха. Хотя я никогда не подумал бы, что в этом случае отдача достаточна для ведения автоматического огня. К тому же, перед перезарядкой они должны были бы собрать потраченные гильзы. - Для этого у них сбоку металлические полости? - Да. Это осталось еще от эпохи Глобальных войн. Тогда очень старались сохранить и оружие, и стрелка от попадания в них гильз и латунных звеньев. Довольно-таки просто наполнить заново контейнер газовытеснителем, если, конечно, знаешь, как это сделать. Да и отливка пуль - дело нетрудное. Зато оружие, используемое де Куиперсом, стоит раз в шесть дешевле, чем коклер, а резервное оборудование - намного проще. Ивен сунул руку в один из своих многочисленных карманов и вытащил оттуда маленький цилиндр из темного блестящего металла с серым наконечником. Предмет был не длиннее мизинца. - Вот чем стреляет старинное оружие, сказал он. - Перенаполнить гильзы, насадить пули, загрузить их в обойму, вставить обойму и стрелять, - он помолчал. - А вот мое новое вооружение, равно как и коклер-42, требует вот этого, - он извлек предмет, похожий на пластический кубик, сцепленный с латунным картриджем, и осторожно положил его на ладонь. - Безгильзовые боеприпасы. В этом блоке содержится сразу газовытеснитель и пуля из тяжелого металла, окруженная полнокалиберной спецоболочкой. Оболочка отлита из истощенного урана. Никакого радиоактивного облучения, зато - тяжесть!.. Заряд очень сложен. Такой никому не под силу изготовить дома в мастерской. - Крупнокалиберное вооружение давно ушло вперед. Жидкие газовытеснители, электромагнитные рельсовые пушки... Насколько я знаю, люди в белых халатах просто помешались на том, чтобы уменьшить все эти штуки до размеров поясного оружия. - Ивен презрительно усмехнулся. - А как насчет утечки оружия? Может быть, Гарри Смит и его банда вовсе не получали этот товар? Ивен внимательно посмотрел на два боевых патрона, лежащих на столе, а потом на Джосса. - Интересный вопрос. Он давно уже не дает мне покоя. Надо срочно составить отчет. Это хоть как-то прикроет нас от нападок Лукреции. Она ведь обязательно захочет узнать, так ли уж усердно мы с тобой работаем. Ивен нажал кнопку записи на своем коммуникаторе, потом приподнял толстую кипу бумаг по доходам и акцизам и покопался в ней. Бланки легко шелестели при перелистывании. Первое: "Хеклер и Кох" Г-42 - оружие, выпускаемое исключительно для военного персонала, настолько новое, что его нет даже у самих военных, несмотря на то, что, по крайней мере, одна единица оружия обнаружена нами здесь. Второе. Это наиболее распространенное оружие на окраинах планеты Марс, которое, несмотря на свою репутацию, не вызывает тревоги у Солнечного Патруля, - устаревший полнонарезной полуавтоматический пистолет-автомат, о чем свидетельствуют вмятины на моем энергокостюме и полдюжины единиц этого оружия, закрытых в нашем сейфе. Третье. Представленные доходно-акцизные бланки указывают на то, что орудующая здесь шайка бандитов не выручает много прибыли из своих злодеяний. И четвертое. Отчет, название которого не могу припомнить. - Бета-тестирование вооружений. Запрещенные методы, - подсказал Джосс, который только что посмотрел библиотечный файл в картотеке. - Именно. Так вот, этот отчет говорит о том, что на приобретение передовых военных технологий выделялись очень значительные материальные средства. Есть свидетельства тому, что некий Гарри Смит и его преступная группировка не обладают такими денежными суммами. Отсюда можно сделать вывод, что банда Смита либо с риском для себя покупает и перепродает излишки военной амуниции и самых передовых технологий, либо она субсидируется из какого-то внешнего источника и служит ширмой для такого рода преступных групп. Внешний источник, если таковой вообще существует, остается пока неизвестным. Так же как и доступ к нему, и система сообщения. Конец рапорта. Передавай. - Передам, передам, но позднее. - Джосс положил локти на стол и внимательно посмотрел на напарника. - Есть одна вещь, о которой я бы не стал упоминать прямо сейчас. - О том, что мы понятия не имеем, где находится декодер? Да уж точно, это не то, что хотела бы услышать от нас мадам Борджия. - Это, Ивен, и, к сожалению, не только это. Я не перестаю думать об этой банде. Они могли просто накапливать у себя украденное оборудование, в том числе и военное, откуда бы оно ни появилось у них. Придерживали его на некоторое время, а потом сбывали покупателю, предложившему хорошую цену. Может быть, для этого им и понадобился прототип декодера Солнечного Патруля. Короче говоря, это могут быть парни, которых даже нельзя назвать большими мошенниками, они просто поставщики товара большим мошенникам. Во всяком случае, я не вижу другой причины для появления в этой глуши оружия "Хеклер и Кох". А что касается банды Смита, так она могла обойтись более старым оружием и не привлекать к себе лишний раз ничьего внимания. - Если дело в этом, мы должны срочно найти пропавший декодер. И боюсь, что даже наша многоуважаемая Лукреция не может представить, как это важно. Дело даже не в том, что декодер может исчезнуть через подпольные каналы. Чего вообще можно ждать от этой банды и во вред кому собираются они применить декодер? - Что касается меня, то я гораздо больше озабочен тем, из чего в нас стреляют с того момента, как мы ступили на поверхность Марса, - сказал Джосс и выдавил кислую улыбку. - С каждым разом ситуация становится все более опасной, и я бы не стал дожидаться, пока дело дойдет до ядерных снарядов. А ведь один Бог знает, что еще у них припрятано, - его голос дрогнул, а глаза неподвижно уставились в одну точку. Через пару минут Джосс успокоился и взглянул на Ивена. - Как может та штука, пуляющая ядрами, сбить патрульный корабль, - он судорожно глотнул. - А что используют в новейших гранатометах? Ты говорил, очень большие снаряды? Ивен Глиндоуэр встретил взгляд напарника и моргнул, вспомнив сказанные раньше слова. - Электромагнитные рельсовые пушки, - мягко произнес он. - С линейными электродвигателями. Твердые заряды супербольшой мощности. Называй их ядрами, если тебе нравится. Это достаточно точное определение. - О какой мощности мы говорим? - Последние образцы, о которых я читал, обеспечивали сто кликов в секунду и шестьдесят раундов в секунду. Джосс тихо присвистнул. При такой мощности твердотельный снаряд летит по траектории почти такой же прямолинейной, как луч лазера. Но с гораздо более слабыми тепловыми характеристиками. И приносит с собой удар адской силы. - Ивен, я думаю, за этим что-то кроется. Несколько секунд они сидели, молча, потом Ивен сказал: - Послушай, но сначала нам нужно найти хотя бы намеки на то, что это оружие здесь есть. Пока мы имеем только догадки. А ведь оружие надо еще и спрятать... Хотя, это можно устроить. - У них наверняка есть помещение, в котором они укрывают подобные вещи, - сказал Джосс. - Вот в чем проблема, - он вздохнул и потянулся, - я думаю, что сегодня вечером займусь поиском кое-каких летательных аппаратов. - Для чего? - Ну, просто для того, чтобы снабдить их маленькими электронными схемами, - он улыбнулся. - Ты заметил, что с утра в Томстоуне как-то очень уж шумно? Посмотрю, на сколько кораблей я смогу подвесить устройства слежения. Нам ведь надо побольше знать, что творится в этом районе. - Просто ты не в меру любопытный, - заметил Ивен. Джосс покраснел. - Но, послушай... - Ради Бога, только ничего мне не доказывай. Делай то, что считаешь нужным. Нам, конечно, как следует нужно прощупать этот район. А вдруг да обнаружатся скрытые тайники первоклассного оружия? Оно есть. То, как сбит патрульный крейсер, не оставляет в этом никаких сомнений. Дальше. У нас есть сильные подозрения, что имеется какая-то связь между пулеметами, из которых нас едва не убили этим утром, и продажей контрабандного алкоголя. Надеюсь, даже Лукреции по этому поводу будет нечего добавить. Джосс покосился на Ивена. - Надейся, - проговорил он, хорошо зная, что Лукреция добавляет обычно по поводу их работы. - Ладно. Я лучше соберу свое снаряжение. А ты? Ивен выглядел задумчивым. - Я подумал, что было бы не лишним поделиться этими соображениями с нашими друзьями-старателями, - сказал он. - Не сейчас, позже. Может быть вечером, когда ты закончишь со своей работой по установке датчиков слежения. Нет смысла встречаться с ними очень часто, чтобы не навлечь на них подозрений. Тебе будет нужна помощь? - В идеале - нет. Я бы предпочел, чтобы ты помаячил в городе, в каком-нибудь людном месте. Этот твой энергокостюм действительно привлекает внимание, черт бы его побрал. Так пусть он послужит для того, чтобы отвести внимание от меня. Ивен несколько озабоченно посмотрел на него. - А тебя не беспокоит то, что мы будем разделены? - спросил он. - Этим утром ставки были высоки. На карту поставили нашу жизнь. Я не хотел бы потерять еще одного напарника после того, как окончательно втянул его в свое дело. Джосс улыбнулся: - Очень ценю твою заботу обо мне. Но, полагаю, все пройдет отлично. Ивен кивнул. - Хорошо. Тогда я закончу работу над рапортом и отошлю его Лукреции. Ну, а ты выстраивай своих уток в ряд, а потом дай знать, когда тебя можно будет отвлечь. Джосс изумленно уставился на Ивена. - Каких уток? - тупо спросил он. Ивен засмеялся и отвернулся к компьютеру. Джосс потратил около часа на обработку изображений и еще час на подготовку датчиков. Некоторые из них давно не использовались и требовали ремонта, а набор запасных микросхем подходил к концу. "Может быть, следовало бы зайти на склад Вирендры и посмотреть, что у них есть из электроники?" - подумал он. Но нет: что бы он ни купил там, это породит массу вопросов. А жалко. Он слегка перекусил, потом передал свой коммуникатор Ивену. За пультом управления они собрали воедино все, относящееся к делу, включая аккуратно составленный отчет с выводами о применении оружия, найденного в Томстоуне, для поражения патрульного крейсера. Ивен окинул взглядом документ на экране. - Я заметил, что ты не передаешь Лукреции ровным счетом ничего о том вознаграждении, которое я предложил тому, кто найдет спутник, - сказал он. Джосс откашлялся. - А зачем, если он еще не найден? Здесь Лукреция возражать не будет. Разработка прототипа декодера стоит тридцать пять миллионов кредитов. Не думаю, что она пожалеет каких-нибудь двадцать пять тысяч. Ивен скептически поднял брови. - Не переживай об этом, - сказал он. - Давай, наконец, пошлем это, а потом выйдем в город и дадим знать о своем присутствии. - Может, остановиться у Вирендры? - предложил Джосс. - У нас уже кончается чай. - Неужели я так много пью? Джосс ухмыльнулся: - Да, особенно, когда много размышляешь. Так что нужно пополнить запасы. - И заодно поболтать с Вирендрой. - Эта мысль мне уже приходила в голову. Они облачились в комбинезоны и вышли из корабля. Томстоун приобрел вид вооруженного, охваченного волнением города, в котором произошло что-то интересное и одновременно неприятное. Людей на улице было больше, чем обычно. Собрались в основном вокруг разрушенного взрывом купола. Кое-кто кучковался на улице и приглушенно разговаривал. Все, как по команде, повернулись к Джоссу и Ивену. Разговоры стихли. - Иди дальше, а я останусь здесь, - сказал Джосс, открывая сумку с судебно-экспертными принадлежностями. Ивен кивнул и направился к дому Скотта Вирендры. Несколько человек оглянулось, но большинство все-таки смотрело на Джосса, пробирающегося сквозь толпу зевак поближе к развалинам. - Всем доброе утро! - поприветствовал Джосс. - Небольшой беспорядочек, не так ли? Разрешите, я пройду, - он опустился по ступенькам в отсек складирования и осмотрелся. "Беспорядком" назвать это было трудно. Все вокруг лежало перевернутое, оплавленное, разбитое на куски. Ветер раздувал пепел от картонных коробок, поднимал вверх тучу маленьких черных пылинок и опускал на бесформенные груды металла и пластика. Джосс занялся сбором проб. Больше для того, чтобы дать людям как следует поглазеть на них. Вид полицейского, который не боялся, - по крайней мере, так им должно было казаться, - лазить между развалин, чуть было не ставших его могилой, мог кое-кого привести в крупное замешательство. "Во всяком случае, будем надеяться на это", - подумал Джосс. Он коснулся рукой какой-то картонки, и она мгновенно рассыпалась в пыль. - Похоже на то, что я был прав и насчет кислорода тоже, - промелькнуло у него в голове. - Воспламенение произошло по всей площади одновременно. Прошло около двадцати минут. Джосс собрал достаточно проб, чтобы хоть чем-то подкрепить свой рапорт в Центр. Он выбрался из груды обломков наверх и увидел в конце улицы Ивена с бумажным пакетом в руке; непринужденно болтающего с несколькими детьми в ЗСЖ-комбинезонах. Их родители стояли поодаль и почему-то не торопились уводить детей от этого страшного человека, тем более, что этот человек был полицейским. - А все мы знаем, что полицейский - наш друг, - подумал Джосс, улыбнувшись про себя. Ивен тряхнул головой, немного приподнял пакет, и, сделав прощальный кивок родителям, зашагал по улице к Джоссу. Тот с интересом посмотрел на пакет: - Ты думаешь, нам нужно так много чая? - Я купил еще кое-что. Сахар, например, у нас тоже кончается. - Хочешь испортить себе зубы? - Ты его употребляешь больше, чем я. Я, как цивилизованная личность, использую молоко... - Ладно, пошли, - они направились к крейсеру. - Перекинулся словом с поклонниками? - спросил Джосс. Ивен тихо рассмеялся. - Да. Они хотели, чтобы я выстрелил хоть во что-нибудь. Видел бы ты их простодушные лица! Джосс хмыкнул. - А как насчет Вирендры? - Ничего нового, - ответил Ивен. - Сегодня он выглядит изрядно подавленным. Думаю, опасается, что бандиты могут повторить нападение. Мы ведь не были убиты, как намечалось. - Тогда следует быть поосторожнее. Дверь шлюза полицейского департамента, мимо которого они проходили, открылась, и кто-то высунул голову наружу. Судя по размерам комбинезона, это была Штек. Она помахала им рукой. Они подошли ближе. - Доброе утро, офицер, - сказал Джосс и изобразил полупоклон. - Как вам нравится этот чудесный денек? - Чудесный? - переспросила она, украдкой выглядывая на улицу. - Выходит, у вам еще не было здесь плохих деньков. Послушайте, один из бывших ваших арестованных вернулся спустя некоторое время. От него сильно несло джином. - Она взглянула на пакет, который держал в руке Ивен. Он протянул его ей и она, взяв за один край, приоткрыла и заглянула внутрь. - Очень мило. - Чай в этих пакетиках похож на мусор, выметенный в конце рабочего дня. А на вкус он - не лучше ржавчины. Джосс чуть не упустил из вида маленький кусочек бумаги, который она сжимала в ладони. Теперь он упал внутрь пакета. - Один из них оставил это, - очень тихо произнесла она. - Он сказал, что это важно, но боялся передать сам. Он сделал вид, что забыл свой пояс, чтобы был повод для возвращения. - Хорошо, большое спасибо, - так же тихо сказал Джосс, - обращайтесь за помощью всегда, когда мы понадобимся. - Он еще раз благодарно кивнул, и они с Ивеном отправились прочь. Чтобы не прочитать записку до того, как они вошли в крейсер, понадобилось много самообладания. Ивен прошел в камбуз и бросил пакет с покупками на стол, а Джосс отыскал листок и торопливо развернул его. Записка была короткой: "Люди Смита здесь. Парковочный номер ХИ3396. Проследите за ними. Д.К." Джосс протянул записку Ивену. Тот прочитал и нахмурился. - Так, так, - сказал он, - просят проследить. Намек на то, что этот корабль или скиммер может вывести нас на что-то крупное. - На парковочной площадке я видел два или три летательных аппарата с таким регистрационным префиксом, - сказал Джосс. - Пойду, взгляну на них, - он усмехнулся и похлопал по карману с датчиками слежения. Что ж, все сделано, осталось только раздать парковочные талоны. - Сколько кораблей ты сможешь отследить? - Столько, сколько у меня датчиков. Вообще, трекинг - программа, которая может обеспечить до пятисот целей, конечно, в пределах установленного радиуса действия. А если цели удаляются на большое расстояние, - гораздо меньше. Ивен был удивлен. - Как бы то ни было, - продолжал Джосс, - если уж взрыв этого купола привлекает так много внимания, может быть, эта идея не так уж и плоха. Ивен бросил тусклый взгляд в сторону его потрепанного энергокостюма и заставил Джосса засомневаться в целесообразности большинства собственных идей. - Это очень интересно, - медленно произнес Ивен. - Как только ловушка не сработала, сразу же обнаружились люди Смита. - В этом что-то есть, - откликнулся Джосс. - Когда выйдем наружу, постарайся смешаться с толпой. Я не хочу привлекать к парковочным площадкам ничьего внимания. Они пробыли на "Ноузи" долго. Джосс успел сделать несколько заметок и рассортировал только что взятые образцы проб. Кое-какие из них он загрузил на автоматический штатив анализатора и включил тот на автоматический режим работы. Джосс отправился к парковочной площадке, а Ивен пошел в город. На площадке было как-то странно много людей. Там Джосс увидел и пару большегрузных скиммеров. Один из них уже разгружали. В основном - пищевые скоропортящиеся продукты, предназначенные для магазина Скотта Вирендры. Джосс дружелюбно кивнул людям, работающим на разгрузке, незаметным движением хлопнул по корпусу скиммера, затем снова - и прикрепил в одном из пазов обшивки едва различимый кристалл микросхемы - датчик слежения. Кристалл был почти прозрачен и прирастал к металлу так прочно, что оторвать его теперь можно было бы только вместе с куском обшивки. Проходя от одного летательного аппарата к другому, Джосс делал вид, что тщательно сверяет регистрационные номера. Никто бы не удивился этому: произошло убийство, за ним - взрыв бомбы. Разговоры по этому поводу ходили повсюду, в том числе и за пределами Томстоуна. Джосс и Ивеном не собирались никого успокаивать. Пусть думают, что полиция фиксирует все отбывающие и прибывающие корабли. К тому же зачем бояться, если ты невиновен? А если виновен, то какое отношение к этому имеет твое присутствие здесь? Поэтому если Джосс и привлек поначалу чье-то внимание, то оно быстро улетучилось, и он был абсолютно уверен в том, что его похлопывания по обшивкам кораблей вряд ли вызвали подозрения. Фактически он дотронулся до всех, но сумел в шести случаях из десяти скрыть это. Скиммер с регистрационным номером ХИ3396 был примерно пятым по счету. Он был той же модификации, как и те два, исковерканные остатки которых остались сегодня под обломками разрушенного взрыва пакгауза. Джосс подавил жгучее желание открутить заглушку топливного бака. Он обошел скиммер, свернул его регистрационный номер, потом незаметно поставил датчик и активизировал систему сканирования на своей компьютерной панели. Потом покинул парковочную площадку и отправился на поиски Ивена. На улице Ивена не было видно. Джосс решил заглянуть на склад к Вирендре, сделав вид, что его партнер утром забыл купить еще что-то очень важное. Скотта Вирендры в магазине не оказалось. На шум открывающегося шлюза вышла Кэтти. - Доброе утро, - поприветствовал ее Джосс. - Мисс Вирендра, у вас случайно нет соли? Мой друг, как всегда, забыл ее купить, а наши запасы подходят к концу. - Есть, только развесная, - ответила Кэтти. - Сколько вам? - Думаю, полкилограмма хватит. Он прошелся взад-вперед, пока она взвешивала соль, затем взял пакет, расплатился и поблагодарил ее. Джосс заметил, что Кэтти как-то странно посмотрела на него. - Что-то не так, мэм? - спросил он. - Вы выглядите чертовски спокойным для человека, которого едва не разнесли на куски несколько часов назад, - сказала она. Джосс пожал плечами, посмотрел на нее искоса, затем подмигнул. - Что было, то было. Потерпели небольшую аварию. Она удивленно подняла брови: - Но по вас этого не скажешь. - Просто те, кто сделал это, - ответил Джосс, - привыкли, что люди боятся смерти. Поэтому они и не могут остановиться. Кэтти кивнула и задумалась: - Ну что ж, - сказала она наконец. - Берегите себя впредь. Будьте осторожнее. - Я думаю сделать все, что в моих силах, - бодро ответил Джосс. - Счастливо оставаться. Он надел шлем и вышел через шлюз наружу. Никаких признаков Ивена. Джосс заглянул в бар. Слава Богу, Ивен был там. Бар все еще выглядел как норка, в которой кот только что закусил парочкой мышей и теперь, мурлыча, отводил душу. Ивен сидел за угловым столиком и отдыхал, если, конечно, такой энергокостюм вообще мог позволить человеку расслабиться. Перед ним стоял стакан, наполненный каким-то розовым напитком с кусочком льда. Публика тоже пила. Некоторые разговаривали, но довольно-таки тихо. За столиками то и дело вспыхивал возбужденный шепот. Головы всех присутствующих то и дело оборачивались на Ивена. - Всем добрый день, - сказал Джосс, снимая дыхательный аппарат и шлем. - Насколько я понимаю, здесь уже день. Привет, трактирщик. Бармен первый, кого они увидели в городе несколько дней назад, взглянул на Джосса так, будто тот был смертельно болен туберкулезом, но стойку для полицейского протер и подставку для стакана вынул. - Сэр? - То же, что и моему приятелю, - коротко бросил Джосс. Бармен что-то проворчал и пошел выполнять заказ. Джосс подождал, пока он вернется, заплатил за напиток, затем осторожно понюхал содержимое стакана. По запаху было похоже на джин. - Дьявольское питье! - подумал он про себя. Он поблагодарил бармена, взял стакан и направился к столику Ивена. Несколько минут они болтали о всяких пустяках, прикладываясь к стаканам и пытаясь, глотая жуткое пойло, изобразить удовольствие на лицах. - Что он мне налил сюда? - Розовый джин? - Ты, помнится, говорил, что краситель не влияет на привкус! - Но только не для такого сорта розового джина. Я говорил о джине с ангостурской горечью. - Фи, - поморщился Джосс, - странные у тебя понятия. - Не более странные, чем у того, кто заказывает напиток, не зная, что он из себя представляет. - Ивен улыбнулся и осушил остатки своей порции розового джина. - Ты закончил? У нас еще полно дел. - Я готов, - сказал Джосс. Они встали, и, надев снаряжение, покинули бар. Когда дверь воздушного шлюза захлопнулась, Джоссу показалось, что разговор посетителей бара не затих. Он вопросительно постучал пальцем по шлему. Ему все так же явственно слышались голоса, хотя их внутреннее помещение сейчас разделяла сверхгерметичная перегородка. - Ах ты, мошенник! - наконец воскликнул Джосс, посмотрев на Ивена. - Почему ты ничего не сказал мне? - Я подумал об этом позже. Пока ты пил и давился, я запрограммировал твою систему подслушивания на запись всех разговоров. Диапазон - один км, время - двадцать четыре часа. Потом сделаем распечатку текста и отсканируем на совпадение с шаблонными фразами. Ивен усмехнулся. - Иногда, - заметил Джосс, - мне кажется, что ты даже больше разбираешься в технике, чем я. Что теперь? - Подождем вечера. - Ну что ж, так и сделаем. - Бинго! - крикнул Джосс семь с половиной часов спустя. Опускалась ночь. Воздух в закатных лучах заворачивался в маленькие прозрачные спирали. На чернеющем небе все ярче загорались звезды. Джосс сидел, рассеянно глядя в иллюминатор. И вдруг услышал сигнал оповещения с бортового компьютера. - Это, наверное, ребята, за которыми мы установили слежку? - спросонья спросил Ивен. - Точно. Взлетают и отправляются. - Джосс нажал пару клавиш. - На северо-восток. Интересно. - Почему? - спросил Ивен. - Что у нас в той стороне? Джосс вызвал на экран карту нужного участка и стал внимательно изучать ее. Ивен выглянул из-за его плеча. - Ничего, - сказал Джосс и указал на едва заметные точки на карте, - за исключением маленьких независимых поселений, еще меньших, чем Томстоун. Некоторые состоят всего из одной постройки. Ивен покачал головой. - Одни, в такой глуши! Как там живут люди? А если внезапно понадобится помощь врача? - Они вызывают его в надежде на скорое прибытие. - Джосс пожал плечами. - И, судя по всему, ошибаются. Это та цена, которую веками платят за уединенность. - Раз те ребята уже вылетели, - сказал Ивен, взглянув на ночное небо, - наверное, и нам пора отправляться. Джосс рассмеялся: - Ты совсем, как ребенок! Ты знаешь, каков радиус действия этих датчиков? Мы можем позволить им отлететь на пятьсот километров, а потом уже беспокоиться. Правда, - добавил Джосс, поднимаясь, - лучше мы вылетим, когда их корабль удалится от нас километров на сто. Я осмотрел их скиммер довольно бегло, но готов поспорить, что ничего более чувствительного, чем наш датчик, у них нет. Джосс вышел, чтобы сделать необходимые приготовления к отлету. Камбуз был чист: Ивен убрал остатки чая. Оба кубрика тоже были в порядке. Джосс задержался ненадолго, перетащил ящик с вином из кубрика Ивена обратно в камеру для арестованных, а потом заглянул в лабораторию. Образцы проб все еще лежали на штативе анализатора, но сам анализ уже был завершен. Джосс вытащил образцы и закрыл их в сейф, потом включил анализирующее устройство в режим передачи результатов на головной компьютер. Это заняло несколько секунд. - Гм, странно... - подумал Джосс. - Не так уж много данных было в этот раз для анализа. Хотя, пожар всегда доставляет море неприятностей. Отсюда, видимо, и взялись эти непонятные соединения углерода, получившиеся в результате сложного взаимодействия с пластиком. Плюс необычайно высокая концентрация кислорода в первый момент, которая потом вдруг резко падает... нет, непонятно. Ивен как раз пристегивал ремни безопасности, когда вошел Джосс. - Какие мы нетерпеливые! - хмыкнул он. - Мы все еще никуда не едем! Ивен бросил на Джосса беспокойный взгляд: - Тогда разбуди меня, когда прилетим на место, - сказал он. - Я плохо выспался. День вчера был трудный. - Хорошо, - ответил Джосс. Не прошло и тридцати секунд, как Ивен погрузился в сон. Он умел быстро отключаться и засыпать где угодно. Джосс проследил за светящимся следом помеченного скиммера на экране, затем обратился к головному компьютеру и ненадолго принял контроль за функциями корабля в свои руки. Потом, подумав, подал команду на передачу сводной информации из анализатора на свой персональный коммуникатор. Компьютер выполнил команду и подал звуковой сигнал, предупреждающий о нехватке оперативной памяти для трассировки маршрута скиммера. Джосс недовольно хмыкнул и немного повозился с клавиатурой, освободив недостающий объем памяти от ненужной информации, а потом обратился к своему пульту. Просмотр результатов тестирования проб, взятых с места взрыва, занял минут десять. Данные анализа говорили о мгновенном возгорании при нестабильных концентрациях кислорода: горели огромные массы бумаги, картона и металла с совершенно разрушенной кристаллической структурой. И еще - довольно специфичные соединения углерода, образовавшиеся в результате сплавления различных видов пластика. На одной из формул Джосс задержал свое внимание. Из результатов анализа получалось, что какой-то неизвестный кольцевой сплав практически избежал теплового разрушения и не спрессовался с другими молекулярными соединениями. - Неплохой материал! - подумал Джосс. - Пожалуй, он может быть отличным огнеупорным изолятором. Компьютер снова издал прерывистый сигнал, скиммер на критическое расстояние оторвался от "Ноузи". - Ладно, ладно, - мягко произнес Джосс и включил двигатели крейсера на прогрев. Он мягко и почти бесшумно поднял корабль в воздух. Это было нетрудно: новые крейсера наконец-то снабдили атмосферными глушителями. Да и зачем всей округе знать о прибытиях и отлетах патрульных крейсеров? Кто-нибудь, конечно, смог бы обнаружить их отсутствие, но далеко не сразу. Потому-то красавец "Ноузи" и создавал при взлетах и посадках не больше шума, чем простой скиммер. Это вполне удовлетворяло Джосса. Он не спешил и больше не набирал высоты, но, выровняв курс, направил крейсер в северо-восточном направлении. Лучшее, на что был способен идущий впереди скиммер, - это километров двести в час, а в данный момент - и того меньше - не более ста шестидесяти. Джосс установил такую же скорость и проинструктировал навигационный компьютер о способе сопровождения и режиме наблюдения за объектом. Потом вернулся к своему коммуникатору и минут десять - пятнадцать покрутил информацию на экране. Кажется, ничего интересного в результатах химического анализа больше не было. Наконец он покончил с делами и, отложив коммуникатор в сторону, откинулся в кресле, наблюдая через иллюминатор ночное марсианское небо. Ему открывался прекрасный вид на Пояс Астероидов - цепочку звезд, медленно уплывающих за горизонт. За ними, сверкая, как огромный алмаз, вставал огромный полумесяц Юпитера. Полностью был виден только Фобос. Он восходил пять или шесть раз в сутки. Джосс усмехнулся, вспомнив о старом космическом боевике Уилкинсона под названием "Спецотряд Джона Картера". Может быть, когда все это закончится, он и приобретет копию в отделе сувениров. Полет длился уже около часа. Вдруг компьютер издал предупреждающий сигнал, сообщив Джоссу о том, что отслеживаемый объект остановился. - Отлично! - сказал Джосс. - Ивен! Ответа не последовало. - Ивен! - Что? - очнулся тот и сразу же сел в кресле. - Они остановились. Сколько ты им дашь времени, чтобы отдышаться прежде, чем мы нагрянем? Ивен задумался. - Десять минут или около того... хватит? Да, конечно, хватит. Этого вполне достаточно для того, чтобы выйти из скиммера и приступить к работе. Джосс указал на экран. На нем горела электронная карта местности. Собственно, на нем не было видно ничего, кроме координатной сетки и двух крошечных световых пятен. - Одно из них - жилая постройка, - объяснил Джосс, - которая называется, веришь ли, "Розовый коттедж". А другая - место прибытия наших ребят. Ивен усмехнулся и потянулся к своему шлему. - Замечательно. Держи свой коммуникатор, - он мельком взглянул на экран. - Что у тебя здесь? - Результаты тестирования проб с места утреннего взрыва. - Есть что-нибудь интересное? Джосс покачал головой. - Ничего. Все сгорело, - он снова пролистал на экране отчет с результатами. - Кроме вот этого вещества, - указал Джосс. - Его огнеупорные свойства впечатляют. Он все еще пытался вспомнить, что же это были за кольцевые структуры? Они не давали ему покоя. - Ну хватит. Когда-нибудь до меня дойдет, - наконец подумал он. Безо всякого интереса Ивен прочитал информацию, отмеченную Джоссом. - А у этого материала есть имя? Я имею ввиду, кроме 1-этил, 2-гамма и прочей чепухи. - Думаю, есть, - ответил Джосс. Он набрал химическую формулу и запросил неформальное прозвище интересующего его материала. - Лексан, - сказал Ивен, прочитав название, и нахмурился. - Лек-сан... Нет, ерунда какая-то. Джосс пожал плечами и повесил пульт на фиксатор. - Так, ладно. Расчетное время прибытия - восемь минут. Все взял с собой? Пули? Энергопакеты? Ивен сердито посмотрел на Джосса. - Естественно, еще перед тем, как пошел спать. Джосс хмыкнул и ослабил ремни настолько, что можно было дотянуться до бронежилета на стеллаже. Через пять минут Джосс, выключив весь внутренний свет, направил крейсер к каменистой поверхности планеты, стараясь вести корабль как можно ниже. Ивен озабоченно посмотрел в иллюминатор. - Ты думаешь, это безопасно? - Так же, как и раньше, - бодро ответил Джосс и весело подмигнул. - Раньше ты, вроде бы, не так боялся? - Раньше было не так опасно! - Внимание! Готовность две минуты! Джосс медленно снизил крейсер, стараясь не шуметь при посадке. Он включил на секунду коммуникатор и убедился, что преследуемый скиммер все еще находится на том же месте, а потом перешел в режим инфракрасного наблюдения. Впереди красноватым пятном светилась обычная куполообразная постройка. Рядом подрагивало более яркое пятно-двигатель скиммера. Полоска тусклого света чуть подальше вероятнее всего отмечала дверь в воздушный шлюз. - Ага, - произнес Джосс и мягко отвернул корабль влево, стараясь подойти с тыла к часовому у входа. Конечно, если бы такой там оказался. - Тридцать секунд, - сказал он Ивену. - Полной посадки делать не будем. Я просто подлечу и выброшу тебя на перекрытие. Ивен кивнул, опустил забрало на шлеме, вошел в воздушный шлюз и закрыл за собой внутреннюю дверь. Ноузи сделал легкий крен. Джосс выровнял корабль и замедлил движение. Пятьдесят метров... уже совсем близко. Он резко отпустил рычаг управления, мгновенно снизив корабль до высоты пяти метров. Часовой, конечно, мог расслышать шум приближающегося крейсера, но времени, чтобы предпринять хоть какие-то действия, у него уже не оставалось. Джосс все-таки ощутил легкий толчок, когда Ивен выпрыгнул из шлюза на крышу купола. Потом коротко полыхнул лазерный луч. Невесело усмехнувшись, Джосс мягко посадил Ноузи. На всякий случай он оставил все системы в состоянии боевой готовности, сам направился к шлюзу. По сигналу "ОК" он быстро выпрыгнул наружу. Ивен стоял у входа в шлюзовую камеру купола, и его энергокостюм слабо мерцал под тусклым сиянием Фобоса. Около его ног лежал убитый человек. - Стрелял в меня, - начал оправдываться Ивен, - но я не думаю, что он успел подать сигнал тревоги. Внутри, кажется, все спокойно. Сопы набрали код на консоли здания. Внешняя перегородка воздушного шлюза открылась, они шагнули внутрь и притаились у стенок. Ивен осторожно выглянул в иллюминатор. - Их четверо. Трое в ЗСЖ. Вперед! Он с силой навалился на внутреннюю дверь. Она ввалилась внутрь помещения, и воздух со свистом стал вырываться наружу. Ивен шагнул сквозь пролом, стреляя на ходу. Джосс последовал за ним и распластался на полу, успев за долю секунды рассмотреть все подробно: множество разбросанных медных и пластмассовых трубок, большие стеклянные и металлические контейнеры, трое людей, вооруженных тяжелыми гранатометами, и четвертый, корчащийся на земле, истекая кровью и держась руками за горло. Трое, услышав шум ломающейся двери, еще поворачивались в их с Ивеном сторону. Один из них поднял оружие. Серебристо-серая масса Ивена, появившаяся в проеме, шла на них под градом снарядов, но не падала. Джосс выстрелил в третьего бандита и перекатился по полу к стеллажам, где висел подвешенный ЗСЖ. Он умудрился сдернуть его вниз до того, как целая река разрывов покрыла место, где только что находилась его рука, и разорвала в клочья полки и стеллажи. Послышались стоны. Джосс слушал их со смешанным чувством ужаса и удовлетворения. - Боже, оставь хоть одного из них в живых, - подумал он, и перекатываясь, стал пробираться к раненому. Пули снова засвистели у него над головой. Затем стрельба прервалась. Стреляющий в Джосса разлетелся пополам. Во все стороны брызнули фонтаны крови и из-за низкого давления повисли в воздухе кровавым туманом. Джосс подтянулся на локтях к лежащему на полу человеку, кое-как нацепил на него ЗСЖ, пристегнул его и опустил забрало. Воздух снова наполнился треском, и второй стреляющий с размозженной головой откатился в сторону. Наступило неожиданное затишье. - Ну-ка брось! - проревел Ивен третьему. Бандит, судя по всему, подчиняться не собирался. Он снова открыл огонь. Снаряды пролетели у Джосса над головой. Джосс распластался на полу, потерял ориентацию и не мог выстрелить в ответ. Как мог, он пытался заслонить раненого. - Идиот! - услышал он голос Ивена. Он увидел, как тот пересек комнату и под градом пуль одной рукой выхватил гранатомет из рук бандита. Другой рукой он схватил его за плечо. Даже в этом грохоте Джосс расслышал звук ломающейся кости. Бандит подлетел вверх, ударился о кучу трубок и стеклянных контейнеров и остался лежать неподвижно. Наступила тишина. Джосс, хромая, подошел к человеку, на которого раньше надел шлем. На лице раненого появился румянец, но уверенности в полной герметичности ЗСЖ не было. Ивен сквозь пролом пробрался к Джоссу. - Жив? - спросил он. - Да, пошли. Ему требуется неотложная помощь. Ты там позаботься о своих ребятах. - Хорошо. Джосс сумел поднять раненого и помог ему перебраться через шлюз. Ивен взвалил своего подопечного на плечо, как мешок муки, и последовал за Джоссом. На втором плече Ивена висел еще один раненый, тот, которого он обезвредил в самом начале, еще при выходе из "Ноузи". 7 Ивен отнес своих подопечных в камеру для арестованных и положил на пол. Он решил подождать, пока подойдет Джосс с комплектом медицинских принадлежностей. Кажется, одному из раненых лечение уже может не понадобиться. В темноте и неразберихе Ивен пару раз шарахнул бандита как следует - на левой половине его ЗСЖ была пугающе-глубокая вмятина. - По меньшей мере - перелом черепа, - подумал Ивен с сожалением и вздохнул. - Точно так же я ударил и другого парня, но в грудь, а не по голове. Пару минут назад он был еще по-настоящему зол. Да и как можно было не злиться, видя, как его партнера кто-то пытается пристрелить? И уже почти пристрелил того безоружного человека на полу? Тогда он не мог сдержаться, теперь - сожалел. Через пять секунд вошел Джосс с приготовленным медкомплектом. - Вот, - сказал он и запнулся, увидев размозженную окровавленную голову. - Тяжелый случай, - вздохнул он. - Того, с поломанной рукой, можно пока отложить. Хочешь, я сам проведу интубацию? - Не надо, я управлюсь. Как твой подопечный? - У него сотрясение мозга, дегидрация и легкая гипоксия, но опасности для жизни нет. Я подключил его к дыхательному стимулятору. Рана на ноге не слишком опасна... - Джосс поморщился. - Перелом коленной чашечки. Поставят новую, когда возвратимся в Белее. - Хорошо, - ответил Ивен. Он склонился над человеком с размозженным черепом, пытаясь побыстрее заинтубировать его. Но челюсти сжимались, а трубка никак не хотела влезать в дыхательное горло. Джосс поддержал голову бандита, и кое-как трубка стала на место. Постепенно синюшно-красный цвет лица у раненого исчез, и щеки залила резкая бледность. - Как тебе это удается? - спросил Ивен. Джосс встал и тряхнул головой. - Однажды мне пришлось проделать эту операцию на бейсбольном матче, - ответил он. - Такое, пожалуй, не забудешь и в страшном сне. Джосс кивнул и пошел назад, в свой кубрик, проведать раненого со сломанным коленом. Ивен аккуратно перевязал голову первого раненого и подошел к стрелку со сломанной рукой. Рука была повреждена как следует. Кажется, это был сложный перелом. Ивен опустил забрало и включил ультразвуковое прослушивание. Действительно, в том месте, куда пришелся удар металлической перчаткой, кисть была раздроблена; один осколок, прорвав кожу, вылез наружу, другой впился острым концом в мышцу. Ивен пожал плечами, порылся в медкомплекте и достал шину. Все, что он мог сделать, так это наложить ее на поврежденную руку. Вводить обезболивающие лекарства он не хотел, ну уж в крайнем случае - самую минимальную дозу. Ему нужны были показания. А боль делала разговорчивыми и не таких, как этот, молчаливо кусающий свои синие губы. Ивен не спеша наложил шину, потом, приподняв, усадил раненого у стены и еще раз просветил ультразвуком его руку. Больше никаких переломов не было. Не было и внутренних кровотечений. Ивен встал, запер за собой дверь камеры, на всякий случай оставив ее прозрачной, и пошел взглянуть на подопечного Джосса. Тот запачкал кровью всю постель в кубрике. Джосс только что снял с него ЗСЖ-скафандр и пытался добраться до поврежденной ноги, вытерев предварительно кровь с лица. Надо было выяснить, насколько серьезны раны на голове. Все лицо раненого чернело отвратительными кровоподтеками, кожа в нескольких местах была надорвана. В Велесе придется срочно вызывать хирурга. На колено был наложен бандаж. Ивен подозревал, что и здесь понадобится хороший травматолог. Джосс работал лихорадочно. Он уже успел поставить капельницу и теперь делал переливание крови. У раненого была IV группа. Через какое-то время раненому стало легче. Он приоткрыл глаза, увидел глядящего на него Ивена и дернулся от неожиданности. Джосс легонько похлопал его по плечу. - Не беспокойтесь, сэр, - сказал он. - Это мой напарник, тот, который разрушил дверь в ваше жилище. - Все же лучше разрушить дверь, чем позволить этим парням разрушать вас, - добавил Ивен, прислоняясь к двери. Лежащий на кровати осторожно взглянул сначала на одного, потом на другого, и вздохнул. Около получаса назад он, вероятно, был довольно приятной наружности. На вид ему было лет тридцать. Лицо его уже покрылось первыми морщинами, как у всех, кто живет на Марсе и не пользуется забралом на шлеме с ультрафиолетовыми отражателями. Раненый попробовал вытянуться, но лицо его сразу же перекосилось от боли. - Постарайтесь сохранить спокойствие, - сказал Джосс, кладя ему руку на грудь. - Я догадываюсь, о чем вы думаете. Ваш склад был полон перегонных аппаратов, и вы решили, что мы собираемся задержать вас. Не волнуйтесь. Нам это не нужно. Человек удивленно моргнул. - Как вас зовут, сэр? - спросил Джосс. Тот с трудом откашлялся и тихо ответил: - Лев Сакарьян. Ивен на секунду вышел и снял с фиксатора коммуникатор Джосса в соседнем кубрике. - Правильно сделал, - сказал ему Джосс, нажимая на кнопки записи информации. - Кстати, не забудь мне позже напомнить о Лексане. Ивен удивленно поднял брови, потом кивнул. У Джосса была странная привычка заниматься наукой в самое неподходящее для этого время, но, впрочем, если это помогало сохранять работоспособность и хладнокровие при виде таких вот раненых, Ивен мог это понять. - Лев Сакарьян, - проговорил Джосс. - Отлично, сэр. Разрешите представиться. Я - офицер О'Баннион, а это мой напарник Ивен Глиндоуэр. Скажите нам, пожалуйста, что за люди напали на вас и почему? Сакарьян с сомнением посмотрел на Джосса и Ивена и остановил взгляд на первом из них. - Я уполномочен сообщить вам, - подбодрил его Джосс, - что мы не собираемся выдвигать никаких обвинений по незаконной перегонке спиртного. Те трое в соседней камере представляют для вас гораздо больший интерес. Несколько секунд Сакарьян молчал, потом медленно и сокрушенно покачал головой. - Там, откуда они пришли, их гораздо больше. Если я скажу, меня... - Не волнуйтесь, мы многое знаем, по крайней мере, кое-кого подозреваем, - сказал Ивен. - Имя Гарри Смит вам что-нибудь говорит? Сакарьян дернулся и тут же застонал от боли. - Пожалуйста, старайтесь не двигаться, - попросил его Джосс. - Неофин скоро начнет действовать, и вам станет полегче. С ногой еще придется повозиться. Сэр, вы должны понять, мы сами заинтересованы в сохранении нашего разговора в тайне. Так для чего же приходили к вам эти люди? Сакарьян с тревогой посмотрел на Джосса. - Вы пьете? - спросил он. У Джосса расширились зрачки от удивления. - Ну, бывает, - сказал он. - Вы видели напитки в местном баре? - Если вы имеете в виду Томстоун, то видел. И даже пробовал. Сквозь жуткую боль Сакарьян выдавил кислую улыбку. - Так вот, то, что вы там видели, - чепуха, гнилье. Я могу производить алкогольные напитки куда лучшего качества. - Итак, вы начали работать на стороне, не по найму. Сакарьян едва заметно кивнул. - Я не знал, что необходимо было получить разрешение. - Да, - кивнул в ответ Джосс, - от банды Смита. - Именно. Пару недель назад ко мне пришли его люди. Они расхвалили мои напитки и заявили, что я обязан все продавать им, а не в бар Томстоуна. - Лицо Сакарьяна покраснело от негодования. - Я крикнул им, чтобы они убирались подальше! Это свободная планета! По крайней мере, она должна быть свободной! И я могу продавать свой товар где хочу и кому хочу! Вот что я сказал им, - он засмеялся тихим болезненным смехом. - Кажется, я плохо подумал о том, что наговорил, - продолжил он. - Они вернулись сегодня ночью. Разлили все мои запасы, разбили оборудование и сказали, что если я вновь захочу заняться перегонкой спиртного, так мне придется закупить оборудование у них... а потом продавать им весь товар... по такой смехотворной цене... Да они вообще не собирались платить. Я не мог вынести этого. - И вас подстрелили, - тихо закончил Ивен. Сакарьян мучительно рассмеялся. - Да, господин офицер. В упор. Видимо, сначала не хотели убивать. А что теперь со мной будет? - Теперь - сказал Джосс, - мы отправляемся в Белее. Вас отвезут в госпиталь и поместят в отдельную охраняемую палату. Думаю, так будет лучше. Мы не будем выдвигать против вас обвинения. Но позже, если, конечно, вы не возражаете, зададим еще несколько вопросов. - О чем-нибудь, что поможет избавиться от этих ублюдков? - спросил Сакарьян. - А ведь когда-то это был прекрасный уголок нашего мира. Тихий и прекрасный. Пока они не стали появляться везде, где живут люди, и превращать их жизнь в ужас. Он медленно отключился. Неофин действительно начал действовать. - Ладно, - сказал Джосс. - Теперь надо доставить вас по назначению. Мы скоро вылетаем отсюда. Вам нужно что-нибудь еще перед отлетом? Сакарьян осторожно покачал головой. - Тогда пошли, - сказал Джосс Ивену. Они вышли к центральному пульту, сели в кресла и пристегнулись. - Полегче. Будь готов в любую минуту отстегнуться, - предупредил напарник Ивена. - Тех двоих на полу я не связывал. - Надо будет придумать что-нибудь для таких случаев, - сказал Джосс, включая двигатели на полную мощность. - Ну, может, установить дополнительные фиксаторы и зажимы в камеру. Но это позже, когда вернемся на Луну. - Придется выжать тысячу кредитов у Лукреции, - подсчитал Ивен. - Кстати, в камере до сих пор стоит ящик с вином. Джосс вздохнул: - Я все-таки сильно сомневаюсь, что кто-то из них будет в состоянии выпить его, - проговорил он. - Кстати, я не видел, чтобы ты выходил за обезболивателем для своего парня, когда накладывал ему на руку шину. Джосс набрал высоту, взял курс на Белее и включил автопилот. - Кажется, Сакарьян расскажет нам все, что знает, когда немного поправится. Имена, адреса. Во всяком случае, я на это надеюсь. Впрочем, может быть, таковых у наших разбойников и не имеется. Ивен кивнул. - Кстати, - сказал он, - а что будем делать с этими двумя? Джосс пожал плечами. - Первый... я не уверен, что он вообще когда-нибудь заговорит. Судя по его виду, он получил хорошую оплеуху по фронтальной доле. Но... посмотрим. А второй... - Джосс потянулся. - Существуют обычные процедуры допроса. Но я бы предпочел, чтобы ты постоял в своем энергокостюме возле его больничной койки и поглазел бы на него часок. Такие заявления были для Джосса необычны. Ивен с недоумением поднял брови и ответил: - Не нужно тогда тянуть с этим. Я как-то не думаю, что Гарри Смит и его парни будут бездействовать, если несколько "активных боевых единиц" из их команды куда-то пропадут. "Он приставит к горлу нож - ты ответишь пистолетом, - задумчиво процитировал Джосс. - Он отправит одного из твоих людей в больницу, ты отправишь одного из его парнишек в морг". Так делали в Чикаго. - Это больше походит на Кардифф после международного матча по регби, - уныло хмыкнул Ивен. - К сожалению, было бы намного проще, если бы мы отправили в морг их всех. Меньше бумажной работы, да и других хлопот, Конечно, я понимаю, что это инстинкт самосохранения, не более. Нам придется еще не раз поработать мишенями для стрельбы, - он покосился на бронежилет Джосса. - Дружок, это бесполезная штука. При попадании ты будешь выглядеть в ней не лучше, чем те козы... Так, а теперь нам нужно... Джосс заморгал: - Какие еще козы? Ивен немного удивился, но тут же его лицо расплылось в улыбке. - А я разве тебе никогда не рассказывал? Выходит, нет. Так вот, у этого защитного слоя на моем энергокостюме, - сказал он, проводя по одной из царапин, полученных в последней стычке, - был предшественник - состав, называемый "кевлар". Потом его стали использовать при изготовлении таких бронежилетов, как твой. А проверяли их вот как: их надевали на коз, потом привязывали бедных животных к кольям и палили по ним из двадцать второго и тридцать восьмого калибров. И как ты думаешь, чем это кончилось? Почти все козы выжили. Правда, их тела покрылись страшными синяками и ссадинами, - он засмеялся. - Вот я и думаю, каково будет в этом жилете человеку? А в той деревне, куда отдали коз, потом долго удивлялись, за что так избили бедных животных. Он посмотрел на лицо Джосса и снова рассмеялся. Джосс недоумевал недолго: сначала он ухмыльнулся, а потом разразился долгим и громким смехом. - Остается нерешенным один вопрос, - сказал наконец Ивен. - Что делать с тобой? Лично я думаю, что тебе следует находиться на крейсере, пока ситуация не прояснится. - Ты что, с ума сошел? - возмутился Джосс. - Оставить тебя без поддержки, без резервного оборудования? - Джосс, не глупи, эти люди подстрелят первым именно тебя и, в результате, оставят меня и без напарника и без резервного оборудования. Они спорили всю дорогу до Велеса. Наконец Ивен сдался: Джосс упирал на то, что детективы и бойцы энергодивизионов должны работать вместе: оружие и боеприпасы решают далеко не все. - Но очень, очень многое, - подумал Ивен, раздосадованный тем, что, как всегда, вынужден был уступить Джоссу. Медицинская бригада уже ожидала их у закрытой парковочной площадки. Ивен осторожно спустил раненых вниз и передал их медикам. Кроме медицинского персонала для сопровождения Сакарьяна и двух преступников прибыли и шестеро полицейских из МПУ. Ивен задумчиво посмотрел вслед удаляющимся машинам скорой помощи. - Как ты думаешь, они будут там в безопасности? - спросил он Джосса. Джосс посмотрел на Ивена и хотел уже что-то ответить, но передумал и закрыл рот. - Не уверен, - сказал он помолчав. Ивен кивнул. - Тогда решено, - заключил он. - На ночь останемся в Велесе. Мы еще даже толком не провели допроса. Утром я посещу обоих преступников. - Хочешь быть похожим на клоуна? - насмешливо спросил Джосс. - Послушай, О'Баннион, - очень мягко произнес Ивен, - ты просто идиот. Закрывай корабль и занимайся делом. Томстоун как-нибудь протянет без нас до завтра. Джосс подхватил свое снаряжение. - Жаль, - сказал он, - что мы в Велесе так и не сможем зайти в наш любимый китайский ресторанчик. - Надоедливый, несносный, невыносимый идиот! - рявкнул Ивен. - Обойдешься сегодня сэндвичами. Они ночевали на стульях, каждый рядом со своим подопечным. Ивен - у постели стрелка, Джосс - у койки Сакарьяна. Ивен работал с коммуникатором, то и дело отвлекаясь на болезненное сопение раненого, накачанного в хирургическом отделении успокоителями и обезболивающими составами. Сломанная рука уже была заключена в гипсовую муфту. - Чем вы его так ударили? - удивлялся хирург после операции. Ивен поднял свою руку и ответил: - Вот этим. Хирург хмыкнул и отошел, озабоченно кивая головой. Рано утром раненый начал шевелиться. В палате не было окон, но полоска света, пробивающаяся из-под двери, говорила о том, что уже начинало светать. Ивен осторожно отложил коммуникатор в сторону и стал ждать. Раненый издал стон и бессильно дернул головой. Ивен тихонько подошел к нему и встал между койкой и полоской света. Даже с закрытыми глазами тот почувствовал упавшую на него тень. И приподнял веки. Зрачки его тотчас же расширились от ужаса. - Ну, - мягко произнес Ивен и положил руку в железной перчатке на его грудь, поближе к горлу, - вот мы наконец-то и встретились. Только ты да я. За час до восхода солнца. В это время обычно умирают люди. Знаешь об этом? Чаще всего у них останавливается дыхание. Старые и больные люди, а иногда и не очень больные - его рука слегка надавила на грудь. - Сиделки знают, что с тобой здесь полицейский, - добавил он. А полицейский всегда позовет врачей на помощь, если тебе станет хуже. Но если ты закричишь, а мне это не понравится, ты прекратишь дышать гораздо раньше, чем сюда кто-то войдет. Незавидная смерть, приятель. Без оружия в руках и без славы. Удушье длится долго, а ты знаешь об этом и постоянно думаешь, пока умираешь. А еще ты хорошо чувствуешь, как медленно умирает твой мозг. А устроить это совсем легко. Нет ничего проще. Человек с ужасом смотрел на Ивена. - Правда, - продолжил тот, - есть способ избежать всего этого. Конечно, если ты сообщишь мне интересующие меня имена и адреса. Тогда тебя всего навсего осудят по обвинению, предъявленному полицейскими. Когда-нибудь ты освободишься. Правда, учитывая события прошедшей ночи, не так скоро. Но если ты не захочешь говорить, будь уверен, что до сегодняшнего рассвета ты не доживешь. - Ивен слабо улыбнулся в темноте, и эта улыбка слилась с его голосом. - Может быть, конечно, ты решишь, что ты сильный и храбрый, и ничего не скажешь мне. В таком случае... В общем, у тебя есть час до рассвета. Ивен очень легко надавил ему на грудь, потом склонился ниже и подождал. - Да... - пробормотал раненый, судорожно глотая воздух. - Да, да, конечно, я скажу. - Замечательно, - пробормотал Ивен. Он выпрямился, поднял коммуникатор, включил его на режим записи и произнес: - 05:13, день 225, координационный марсианский год 2068. Это заявление записывается. Я, офицер Солнечного Патруля 4629337 Глиндоуэр Э.Г. Предостережения обвиняемому. У вас есть право сохранять молчание... Они с Джоссом встретились за завтраком в больничной столовой. Джосс выглядел уставшим. На столе перед ним лежал коммуникатор. Он просматривал информацию и делал пометки. - Хорошие новости? - спросил Ивен. - Полагаю, да, - ответил Джосс. То, что он читал, оказалось списком характеристик летательных аппаратов - Мистер Сакарьян проснулся в середине ночи, почувствовав себя лучше, и оказался довольно разговорчивым. - Вот, - указал он на экран. - Это один из флайеров Смита. И этот, и вот этот тоже. Их очень хорошо знают в этом районе, но жители Томстоуна попросту боялись - да это и понятно - показывать их нам. Но теперь уже все позади, - Джосс отхлебнул кофе из кружки. - На два из них я уже подвесил датчики. Ивен кивнул и стал пить свой чай. - У меня тоже все сработало, - сказал он. - Мистер Дансон недавно проснулся. - Пришлось повозиться? - спросил Джосс. Ивен пожал плечами. - В буквальном смысле этого слова пришлось немножко надавить на него. В конце концов он все понял. - Он подвинул свой коммуникатор Джоссу. - Здесь множество интересных имен и адресов. Правда, неизвестно, сколько из них числится в списках переписи населения. Джосс вздохнул: - Сегодня ночью придется хорошенько поработать над этим. - Да, и выяснить наконец-то, куда протянулись ниточки Гарри Смита, - добавил Ивен, поставив свою кружку на стол и собираясь уходить. - Нам еще предстоит доказать Лукреции, что те двое, которых мы захватили вчера, - из одной банды. На пороге кафетерия Джосс кивнул на коммуникатор. - Похоже, сегодняшняя ночь была неправдоподобно плодотворной, - сказал он. - При такой скорости работы мы, пожалуй, выкроим себе небольшой отпуск, тем более, что наш законный давно пропал. Ивен искоса посмотрел на него. - Что за человек! Всегда находит силы подумать о чем-то веселом, - удивился он. - Даже после такой ночной переделки. Мне просто повезло с напарником. Нужно беречь его. В Томстоун они отправились в приподнятом настроении. Ивен лихорадочно просматривал свои списки, а Джосс вел корабль. - Опять какие-то проблемы? - спросил Джосс. - Проблемы в том, - сказал Ивен, - что ни одного из этих людей не зовут Смитом. - А ты до сих пор думаешь, что этот Смит существует? Ивен тихо рассмеялся. - Думаю, что нет. Но, дружок, ты представляешь, сколько времени нам понадобится, чтобы переловить всех этих людей? Нравится нам это или нет, а без МПУ нам не обойтись. - Это не понравится не только нам, но и им, - сказал Джосс. - Прошлой ночью эти парни меня достали. А полиция все бездействует. Ведь эта ситуация касается только Патруля. - Да, это очень подозрительно, - заметил Ивен. Неприятные мысли давно вертелись у него в голове. Создавалось впечатление, что банда Смита хозяйничала на этой части планеты. Тот же Данстон не зря сказал, что полиция оставила их в покое. Почему? Сколько полицейских они купили? Или лучше - скольких полицейских они убили, так что остальные, трясясь над собственной шкурой, оставили их в покое. - Дьявол! - крикнул Джосс. - Что такое? - Взгляни туда, - Джосс указал на экран. Они уже приближались к Томстоуну, делая круг над посадочной площадкой, вернее, над тем, что от нее осталось. Под ними чернел кратер метра в три глубиной. Яркие солнечные лучи освещали обломки металлических конструкций и дымящиеся каменные развалины. Ивен посмотрел в сторону Томстоуна. Большинство зданий было взорвано. Кажется, среди них были дом Вирендры и департамент шерифа. Группы людей блуждали по улице и толпились возле посадочной площадки среди разбитых скиммеров. - Черт! - выдохнул Ивен. - Что же здесь произошло? Лицо Джосса покрылось холодным потом. - На этот счет у меня есть кое-какие мысли. Они приземлились немного в стороне, выскочили из крейсера и побежали к центру городка. Увидев Джосса и Ивена, люди демонстративно отходили в сторону. Потом стало еще хуже: когда они проходили мимо, жители собирались в кучки и умоляюще следовали за ними. Ивен замедлил шаг перед развалинами полицейского департамента. Купол был разворочен взрывом, он почернел от копоти, перегородка шлюза, изрешеченная пулями, валялась рядом. Кто-то вышел из развалин с пачкой порванных и покрытых копотью бумаг в руке. Оказалось, что это Штек. Увидев Ивена, она нагнулась, аккуратно положила документы на землю и направилась к нему. - Где вы, черт побери, были, Мистер Богом Проклятый Полицейский? - закричала она. Ивен пораженно замер на месте и не мог вымолвить ни одного слова. Он заметил, как забрало ее шлема то и дело покрывается дымкой тумана при крике. - Где же вас носило прошлой ночью, когда банда Смита ворвалась сюда и разрушила абсолютно все? Конечно, вы совершали вечернюю прогулку в Белее, не так ли? Аппетитно поели? Осмотрели достопримечательности? - Кое-кто из людей Смита пытался расправиться с Сакарьяном в "Розовом коттедже", - быстро ответил Джосс. - Мы смогли предотвратить убийство. Это немного сбило с нее спесь. Но очень уж не намного. - Что же - это хорошо, - сказала она. - Но вы ведь не сообщили нам об этом. Вы же могли связаться со мной и сказать: "Вот здорово, Гельвеция, мы только что обезвредили парочку негодяев из банды Смита, и они, скорее всего, думают, что это ты напустила нас на них, поэтому будь так добра, переправь женщин и детей куда-нибудь в более безопасное место". Но нет же! Вы просто улетели - и все. - Гельвеция? - удивился Джосс. - А вы лучше заткнитесь, О'Баннион! - выкрикнула Штек, повернувшись к нему так резко, что он должен был отступить на шаг назад. - Что я могу поделать, если мои предки поженились в Швейцарии? Я хочу знать, что сдержало ваши толстые задницы оттого, чтобы сообщить нам, что вы собираетесь делать! Приплыли в своем модном крейсере, со своими модными коммуникаторами, в своем неуязвимом снаряжении и только суете свой нос по всем углам и ничего не делаете, а на следующее утро весь город взлетает на воздух. Около двух десятков жителей тяжело ранены и отправлены в госпиталь, трое погибли, а Кэтти Вирендра с отцом эти ублюдки забрали с собой как заложников. Вы понимаете, что вы наделали своим молчанием? И после всего этого вы приезжаете сюда снова! Ее крик сорвался на хрип. Она уже почти задыхалась, но у Ивена было ощущение, что передохнет она быстро. - Где Элен Мэри Камерон? - спросил Джосс, нарушив неожиданно возникшую тишину. Штек взглянула на него, глотнула воздух для новой порции брани и заорала снова. - Я ничего не знаю! Она забрала свой скиммер и куда-то отправилась вчера днем. Скорее всего, на поиски своего отца. - Она не сказала, когда она собирается возвратиться? Штек окинула взглядом толпу. Одним из стоящих рядом был бармен. Он посмотрел мимо Джосса и проговорил: - Она сказала, что вернется ночью. Но никто ее не видел. Штек обернулась к Джоссу. - Надеюсь, она далеко отсюда, - крикнула она. - Поскольку это место уже нельзя назвать поселением. Во многом благодаря вам. Гельвеция отвернулась и пошла прочь, к остаткам полицейского управления. Ивен посмотрел на толпу жителей. Они стояли вокруг него с молчаливой враждебностью, но пока не двигались и ничего не говорили. - Мы сделаем все, что сможем, чтобы помочь вам, - тихо произнес Джосс. - Обойдемся как-нибудь и без вашей помощи! - проворчал бармен. Ивен посмотрел на напарника. Джосс слабо качнул головой. - Как хотите, - спокойно сказал Ивен и пошел к крейсеру. Он старался не обращать внимания на злобные выкрики, сыпавшиеся со всех сторон, пока они пробирались через толпу. Он даже не прореагировал на брошенный в него булыжник. Рядом с ним шагал Джосс с каменным выражением лица. Когда их уже не могли расслышать, Джосс тихо сказал: - Кажется, наша популярность дала изрядную течь. Ивен усмехнулся: - Эти ублюдки... - тихо прорычал он. - Они не ублюдки, - ответил Джосс. - Они в отчаянии. - Я имею ввиду тех ублюдков, которые это натворили, - откликнулся Ивен. - Нам надо срочно добраться до них. - Скорее всего, их очень много, - заметил Джосс. - Надо брать с собой изрядное количество боеприпасов. - Нам нужна вооруженная поддержка, - кивнул Ивен. - Может быть, я и не прав, но мне кажется, что местная полиция не слишком-то жаждет помочь нам. - С этим мы уже сталкивались неоднократно, - ответил Джосс. - Придется разбираться самим. - Сумеем ли? - покачал головой Ивен. - Лично я в этом не сомневаюсь. Слушай, Глиндоуэр, что ты опять унываешь? Ивен открыл рот и хотел было выругаться, но вдруг понял, что его плохое настроение действительно никому не поможет в ближайшие пару часов. - Ты, как всегда, прав, - сказал он и снял шлем. - Я просто слишком зол. Мне очень хочется собрать всю эту шайку вместе и... - Я догадываюсь, - ответил Джосс. Они постояли немного у остатков дома Скотта Вирендры. Он был разрушен не так сильно, как другие строения: была взорвана только одна из стен вместе с воздушным шлюзом. Джосс заглянул внутрь, потом пробрался через пролом в стене. Ивен протиснулся за ним. Некоторое время они стояли на месте и молча смотрели по сторонам. Стеллажи были перевернуты, запчасти, пища и другие товары - разбросаны в страшном беспорядке. Ивен покачал головой и подошел к столу для учета. Стол был испещрен отверстиями от пуль. Рядом алела лужица крови с влипшей в нее прядью черных волос. - Господи, - да кто это сделал с ней? - подумал про себя Ивен: волосы были длинными, и сомнений в том, что это были волосы Кэтти, не оставалось. Джосс прошел мимо стола в глубь помещения. Ивен проводил его взглядом и перевернул несколько бумаг на столе. Он не видел ничего кроме разбросанных кип документов и спецодежды. Джосс перебегал по складу, нагибался, подбирал разные предметы, разглядывал, а потом снова бросал их. - Есть что-нибудь? - Ничего, - ответил Джосс. Он выронил кусок бумаги, взглянул на перевернутый стол, на выпавшие из него ящики с бухгалтерскими книгами и какими-то документами. Нагнувшись, поднял один листок, присмотрелся и насмешливо присвистнул. - Политические листовки! - провозгласил он и бросил листок на пол. - Что еще за листовки? - поинтересовался Ивен. - Ты достал меня, приятель, - устало ответил Джосс, протягивая ему через стол листок. - И мимеографировал. Когда ты в последний раз видел мимеограф? - Что-что? - непонимающе спросил Ивен. Он пробежал глазами по тексту листовки. Такие политические воззвания он встречал раньше довольно-таки часто. В них всегда писалось об угнетенных массах и собственнических классах. В юности, когда еще оставались фанатики, способные без устали повторять эти бессмысленные фразы, у него хватало с этими молодчиками проблем. Правда, его собственный опыт говорил ему о том, что такое понятие, как угнетение, предполагает наличие двух сторон - угнетенных и угнетателей, и что обе стороны должны приложить кое-какие усилия для достижения" взаимного согласия. "Наступит час, и угнетенные массы поднимутся, руководимые бесстрашными Сынами Красного Рассвета, и угнетатели будут растоптаны в прах..." - давняя цитата из подобной листовки прочно засела у него в голове. То есть... Подожди... Всего несколько лет назад он слышал это имя... действительно, кажется, это было в последнее пребывание на Марсе. Тогда он не придал им никакого значения: еще одна компания пустословов, не более. Но уже тогда эти идейные вожди пустили в ход оружие. Кто их финансирует, было неясно. Главный штаб организации тогда так и не раскрыли. Мысли прыгали у него в голове. - Джосс, - позвал Ивен напарника. - Помоги-ка мне собрать этот материал. - Что именно? - Все эти бумаги. Найди какую-нибудь коробку. И поторопись. Джосс непонимающе посмотрел на товарища, повернулся и пошел искать коробку. Через пару минут он притащил два небольших ящичка. - Годится? Они стали собирать листовки и складывать их в коробки. - Что это такое? - спросил Джосс. Ивен протянул ему листок, который только что прочитал сам. Джосс пробежал текст, и лицо его вытянулось от изумления. - Красный Рассвет? - переспросил он и посмотрел на Ивена. - Очень древний и очень низкопробный фильм. А танки там заменяли обычные картонные макеты. Ивен покачал головой. - Я не понимаю, о чем ты говоришь, дружок. Наверное, опять о своих видеофильмах. Послушай теперь меня. Красный Рассвет был политической организацией несколько лет назад. Радикальной организацией. И не очень приятной. Если ты помнишь, в правительстве в те годы было неспокойно, оно чуть ли не каждый день переформировывалось. Вот тогда-то эти молодчики и объявили себя настоящим правительством Марса. Каждого, кто не признавал это, они считали врагом. Они называли тогдашнее временное правительство, - он вздохнул и припомнил поточнее, - "тайной буржуазной хунтой", натравленной на свободных жителей Марса военно-промышленной кликой Земли, Луны и колоний 1-5. Джосс с деланным благоговением посмотрел на Ивена. - Хороший предмет для полемики, - сказал он. - Но согласись, теперь этой пропагандой никто не занимается. - Ты ошибаешься, - возразил Ивен, - эта пропаганда - вокруг нас. Ничего не пропускай. Чего они хотели, так это любыми возможными средствами добиться падения временного правительства Марса и построить социал-демократическое общество, управляемое марсианами без всякого вмешательства иностранных держав. Не пропусти вон те бумаги, Джосс. - Хорошо, - сказал тот, опуская очередную порцию бумаг в картонную коробку. - Кажется, эти люди не слишком заботились о соблюдении Актов Федерации. Ивен громко рассмеялся: - Да уж, пожалуй. Мы все собрали? Хорошо. Пора выбираться отсюда и смотреть весь материал. - Кажется, все собрали, - подтвердил Джосс, еще раз заглянув внутрь стола. Они вышли из развалин и направились к своему крейсеру. Джосс набрал код, и воздушный шлюз корабля открылся. Пока Ивен относил в кубрик коробки, Джосс снял с себя ЗСЖ и, усевшись в кресло пилота, стал готовить корабль к отправлению. Заодно он подключил свой коммуникатор к бортовому компьютеру и передал его содержимое. - Ну-ка, прежде, чем будем взлетать, посмотрим-ка вот это, - сказал он. Ивен сел рядом с ним и посмотрел на экран. Тот светился множеством ярких точек, сгущающихся вокруг тусклого пятна посередине. - Это Томстоун, - сказал Джосс, - а точками обозначены помеченные мной скиммеры. - Ну-у, здесь их целая куча! - проговорил Ивен, проводя пальцем по месту, где должна была находиться разрушенная посадочная площадка. - Да, но это не те, которые меня интересуют. - Джосс щелкнул клавишей, и все светящиеся точки, за исключением двух, исчезли. Одна из них неподвижно горела у самого края посадочной площадки. Судя по всему, этот скиммер был разрушен, как и все остальное. Другая точка находилась очень далеко от Томстоуна, на самом краю экрана. Она постоянно двигалась. - Вот они, голубчики, - сказал Джосс. - Это один из помеченных мною скиммеров Смита. Это будет около... - он посмотрел на координатную сетку и быстро подсчитал, - двухсот километров отсюда. Мы можем схватить их где-то через полчаса. Или просто проследить за ними. Ивен усмехнулся. Правда, усмешка у него вышла не слишком веселой. - Проследим, проследим, - проговорил он, - и посмотрим, куда они нас приведут. Что зря торопиться? - Ты абсолютно прав, - ответил Джосс. Он поднял корабль и задал нужный ему курс. Ивен сел и перевел дыхание. Одна мысль давно уже не давала ему покоя. - Дьявол! - произнес Джосс. Ивен взглянул на него. Джосс беспомощно оглянулся. - Дьявол! - повторил он. - При всем при том у меня есть еще один повод для тревоги. Куда, черт побери, полетела Элен Мэри? - Не волнуйся. Мы отыщем ее, - мягко и уверенно произнес Ивен. Он хорошо знал: когда Джосс впадал в плохое настроение, с ним уже ничего нельзя было сделать. Джосс вздохнул и снова занялся компьютером. - А, - проговорил Ивен, вспомнив. - Ты, кажется, просил напомнить о Лексане. Джосс оторвался от компьютера. Он выглядел чрезвычайно встревоженным. - Господи, у меня совсем вылетело все это из головы. У нас большие неприятности, офицер. Ивен был озадачен. - Ты извини меня, конечно. Но только что мы видели, как взорвали целое поселение. Мы собрали данные о группировке вымогателей и контрабандистов, которая, кажется, действует на половине планеты. А теперь ты утверждаешь, что у нас большие неприятности? Джосс утвердительно кивнул. - Что это за состав? - быстро спросил Ивен. - Взрывчатка? Что? - Нет, это совсем другое, - ответил Джосс. - Помнишь, мы говорили о рельсовых пушках? - Да, а что? - Тебе известно, как они действуют? - Ну да, примерно... Там есть электромагниты, камера... - начал Ивен. - Боже мой, - сказал Джосс и слегка улыбнулся. - Оказывается, существует-таки оружие, о котором я знаю, а ты - нет. Так вот. Есть камера, как ты говоришь, по внутренней поверхности которой проложены специальные рельсы. По ним пропускают электрический ток огромных напряжений. Внутри имеются узкие каналы. Вы берете пулю или снаряд из какого-либо высокопрочного и высокоплотного пластика, например, такого, как Лексан, который к тому же еще и теплостоек. Затем надеваете алюминиевый рукав. Потом применяете газовый взрыватель или какое-либо другое средство и выстреливаете эту пулю через ствол рельсовой пушки. Алюминий бьет по рельсам и испаряется, превращаясь в проводящую плазму. Та, приобретая ускорение вдоль канала ствола, с огромной силой проталкивает перед собой заряд. Вдоль ствола установлено еще пять или шесть источников энергии. Каждый из них отключается после прохождения заряда и ускоряет плазму, а вместе с ней и заряд, пока тот не покидает ствол оружия. - Каковы размеры пули? - поинтересовался Ивен. - Сначала выпускались пули весом в два с половиной грамма, - сказал Джосс. - Это было тогда, когда рельсовые пушки только-только стали появляться. Но нет причин, чтобы не создать заряды большего размера. - И чему же это поможет? - спросил Ивен. - Знаешь, - ответил Джосс, - если мы учтем, что штука, вылетающая из ствола рельсовой пушки, делает восемь с половиной кликов в секунду, а при увеличении массы снаряда и размеров ствола к тому же намного возрастет ударная мощь... я подозреваю, что кое-кому это сильно пригодится. Ивен вспомнил об идеально-круглом отверстии в двигателе патрульного крейсера. - Ты думаешь о том же, о чем и я, - сказал Джосс. - Так ты нашел следы лексана во взорванном пакгаузе? - Вот-вот, кстати, никакого "нормального" промышленного использования у этого материала нет. Он предназначен только для изготовления снарядов. - Боже мой! - вздохнул Ивен. - Это все, что я хотел тебе сказать. Ивен задумался. Предположим, что это так: такая пушка пригодна только для стрельбы прямой наводкой. Траектория выстрела у нее идеально ровная. А атмосферное давление практически не является помехой, если материал, из которого изготовлен заряд, достаточно теплостоек. При быстром полете через слой атмосферы он почти не теряет в массе. Так, но с какой же скоростью будет лететь этот заряд? Ивен быстро подсчитал. А лететь он будет со скоростью около шестидесяти семи тысяч миль в час. И всему, на что он натолкнется при движении, будет очень туго. К тому же, если крейсер Солнечного Патруля был сбит из такой пушки, прицеливание и стрельба велись с исключительной точностью. Да, пожалуй что. Сбить корабль в пределах атмосферы им большого труда не доставит. А сбить корабль на орбите будет еще легче. К тому же, если у вас не одна, а несколько рельсовых пушек, и все они нацелены на один корабль... - Ты знаешь, - сказал Ивен, - если бы я замышлял переворот, революцию или что-то в этом роде и мне предстояла встреча с Космическими Силами или местной полицией, несколько десятков таких пушек мне очень пригодились бы. Джосс открыл было рот, чтобы что-то ответить, но в этот миг отключилась система слежения. Он закрыл рот, уставился на пульт и проговорил: - А это еще что такое? - Сбой? - спросил Ивен. - Мне-то откуда знать, - пробормотал Джосс. - Кажется, мой трассер перестал работать. Но этого не может быть! Я просто не понимаю... - Может быть, датчик отвалился? - Он не может этого сделать! - Джосс нажал на несколько клавиш и посмотрел на экран, потом снова на пульт, потом, к великому изумлению Ивена, стукнул по нему кулаком и прикрикнул: - Давай же, работай, проклятая железяка! - Ты зафиксировал последнее местоположение этого скиммера? - спросил Ивен, внимательно рассматривая картинку на экране. - Да вот, здесь, - показал Джосс и уточнил: - Он только что был здесь. А трассер не отвечает на запрос системы. Ивен покачал головой и, отойдя в сторону, решил заняться чем-нибудь таким, в чем он был безусловно компетентен. Скажем, он мог просмотреть бумаги, с которыми они вернулись из Томстоуна. - Этого не может быть! Он не мог заклинить! - бормотал Джосс. - Он никак не мог заклинить! Даже если бы скиммер к черту разбился вдребезги, все равно бы кристалл не пострадал. И на крейсере система тоже в порядке. - Будь я на твоем месте, - сказал Ивен, - я бы съездил туда, где мы в последний раз видели скиммер, и хорошенечко осмотрел местность. - Гм... - а ты, кажется, прав, - ответил Джосс, изменяя курс. - Через какое время мы доберемся туда? - спросил Ивен. - Где-то через две четверти часа. - Неплохо. Тогда помоги мне просмотреть эти бумаги. Эти сорок пять минут прошли довольно-таки спокойно. Правда, после просмотра документов на душе у Ивена поднялась муть. Жесткая и бессмысленная риторика Сынов Красного Рассвета ничуть не изменилась с тех пор, как Ивен побывал здесь в последний раз. "Жить свободным или умереть", "убивать или быть порабощенным", "любой ценой изгнать захватчиков со священной марсианской земли" - такой кипы документальной мерзости Вен не встречал, кажется, со времен Ирландского кризиса. Он никогда не думал, что ему еще когда-нибудь придется столкнуться с этим. - Ты подумай, а ведь правильно они говорят: посади растение в одном месте, и на следующий год везде найдешь его семена, - произнес Ивен. Правда, он не мог себе представить, какое семя вообще могло прорасти в этом засушливом и бесплодном грунте. И в переносном, и в прямом смысле Марс был слишком неустроенным и поэтому слишком практичным местечком для такой романтической и бесплодной ненависти. Кто-то из семьи Вирендры, кажется, симпатизировал Красному Рассвету, а может быть, даже был его участником. Но тогда кто? Скотт Вирендра вроде бы был чересчур флегматичен и чересчур практичен, чтобы дать вовлечь себя в эту опасную игру. Если кто-то и мог клюнуть на эту удочку, так только его дочь. Он до сих пор вспоминал Кэтти стоящей у стола, скрестив руки, и ругающей полицейских с выражением неприкрытого удовольствия на лице. "Так и быть, я приму ваши слова как комплимент, а не как оскорбление", - процитировал про себя ее слова Ивен. Да она просто наслаждалась его стеснительностью! "Здесь вам не покои Хилтона, любые мелочи, происходящие здесь, вызывают больше волнений, чем в городе!" Ивен раскрыл рот от неожиданности. - Люди, которые написали это, - Джосс кивнул на пачку бумаг, - очень больные. На этой планете есть психиатрические лечебницы? - Кажется, я что-то упустил, Джосс, - заволновался Ивен. - Это не дает мне покоя. Ты помнишь первый день, когда я зашел навестить Скотта Вирендру? Знаешь, что тогда сказала мне Кэтти? - Насколько я помню, здорово нагрубила. - Она сказала мне: здесь не покои Хилтона. Откуда же она знала, что мы только что вернулись оттуда? Джосс пристально посмотрел на напарника. - Она могла просто-напросто так выразиться. - Так уж и просто? В Велесе еще шесть гостиниц. А она выбрала именно эту. - Но ведь она сама большая! Ивен с сомнением покачал головой. - Не думаю. Понимаешь, она сама испугалась того, что сказала. Получается, что Кэтти Вирендра очень хорошо знала, где мы побывали. Джосс изумился. - Не может быть! Скорее всего, это марсианские сплетни. - Я тоже подумал так сначала. Но теперь мне так не кажется. - Короче говоря, ты ее подозреваешь? - Назови это так, если тебе нравится... Да, подозреваю. С пульта управления донесся предупреждающий сигнал. Джосс поднялся и пошел проверять, в чем дело, потом захлопал в ладоши, как ребенок, так громко, что Ивен подпрыгнул в кресле от неожиданности. - Наконец-то они здесь! - Кто? - спросил Ивен. - Фотографии спутника с декодером. Ти передает их на мой коммуникатор. Ивен развел руками с искренним удивлением. - Только три дня опоздания! - сказал он. - Слава Героям Космических Сил! - Лучше поздно, чем никогда, - возразил Джосс, пододвигая к себе экран. - Их только за неприятностями посылать, - сказал Ивен, припоминая присказки своей матери. - Слишком уж долго возились и раздумывали. - Тише, - сказал Джосс, включая пульт. - Давай-ка лучше посмотрим, что нам прислали. Господи Боже мой, сколько же здесь всякой всячины - он прокрутил текст. Начало гласило: ПО МНЕНИЮ ЦЕНТРА ВАМ НЕОБХОДИМА ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА ПОЭТОМУ ЗДЕСЬ ПРИЛАГАЮТСЯ СНИМКИ ВСЕГО РАЙОНА СИРТИС - ПЛАНТАЦИЯ - МОНС - МЕЗЕНТИС. Ого-го! Да это потянет на четыре месяца непрерывной работы, - удивленно произнес Ивен. - Так что же она сделала, чтобы достать такую кучу информации у этих скупых ублюдков? - Неважно, - сказал Джосс. - Главное то, что я получил необходимую мне информацию. - Он торопливо набирал что-то на клавиатуре. - Сейчас попробую заставить этот ящик отыскать то, что меня интересует. - Отлично. А сколько нам осталось лететь до места, где мы потеряли скиммер? Джосс проверил хронометр. - Теперь уже около пятнадцати минут. Ивен оставил напарника у пульта управления и вернулся к воззваниям Красного Рассвета. Нет, эта явная и ничем не прикрытая ненависть не могла просуществовать столь долгое время без какой-то подпитки. Ивен не был уверен в этом и перечитывал каждую строчку. Кроме того, он наткнулся на имена людей, вовлеченных в деятельность организации. Но в этой кипе бумаг не было никаких имен. - Мне следовало поразмышлять об этом раньше, - подумал он. - Если Кэтти или ее отец были участниками заговора, вряд ли они оставили бы документальные свидетельства у себя дома. Прозвенел еще один сигнал оповещения. Ивен вопросительно посмотрел на Джосса. - Ну, а теперь что? - Мне это тоже начинает действовать на нервы, - пожаловался Джосс. Он отложил в сторону снимки и посмотрел на экран. Лицо его было растерянным. - В чем дело? - еще раз спросил Ивен. Джосс пододвинул ему пульт. - Почитай. Ивен пробежал глазами предложения на экране. За обычным маршрутным кодом следовал шифр штаб-квартиры Солнечной Полиции в Титисе, возле Сатурна, а потом уже шел текст сообщения: ПО СОВЕТУ Л.ЭСТЕРГАЗИ С БАЗЫ СП НА ЛУНЕ К ВАМ ОБРАЩАЮТСЯ С ПРОСЬБОЙ О СОДЕЙСТВИИ. ПОЖАЛУЙСТА СООБЩИТЕ В ТЕТИС КАК МОЖНО СКОРЕЕ. ЗА ПОСЛЕДНИЕ ТРИ ДНЯ СОВЕРШЕНЫ МНОГОЧИСЛЕННЫЕ НАПАДЕНИЯ И УБИЙСТВА. ОСТРО НУЖДАЕМСЯ В ПОМОЩИ. М.ЛАДИСЛАС. КОМАНДОР БАЗЫ ТЕТИС. Они переглянулись. - Ну и как же нам быть? - задумчиво произнес Ивен. Джосс рявкнул: - А никак! Взять да и послать их всех к черту. - Да нет, что ты! - Ты что смеешься? Мы, конечно же, отказываемся. Отказываемся. Отказываемся! - воскликнул Джосс. Он повнимательнее изучил текст сообщения. Нет, это был не приказ, это была просьба. За время службы в Солнечной Полиции он давно научился различать разницу. Действительно, они могли отказаться. Но если дело, над которым они в настоящий момент работали, не даст быстрых результатов, по возвращении на Луну они окажутся перед лицом крупных неприятностей. Опять прозвенел предупреждающий сигнал. Джосс обернулся и буркнул: - Ну что там еще? - но тут же замолчал. - Мы у того места, где прекратил работу мой датчик слежения, - сказал он. - Послушай, давай откажемся. Нам сейчас не до них, - просительно проговорил он, возвращаясь к тексту сообщения. - Ладно, - сказал Ивен, - я составлю ответ. А ты занимайся своим делом. - Замечательно. Я пока поработаю с компьютером. У нас в запасе есть еще несколько минут. Ивен взял свой собственный коммуникатор. На его экране тоже светился текст послания с Сатурна. Он тщательно продумал текст ответа, сослался на неспокойную обстановку, постоянное преследование преступников и тому подобное и сообщил, что все это делает невозможным принятие данного приглашения. - Это одно из самых сладкоречивых посланий, которые я когда-либо составлял, - подумал он с оттенком отвращения. Отправив сообщение по каналу связи, Ивен решил посмотреть, чем занимается Джосс. Тот сидел в командирском кресле и производил компьютерный анализ картографических планов. - Взгляни-ка сюда, - сказал он Ивену. - В этом районе пропал наш сигнал с датчика. А теперь посмотри на экран моего коммуникатора. Это тот же участок местности, отсканированный за последние три месяца. Нажми вот эту клавишу и смотри внимательно. Ивен сделал все, что сказал Джосс. Несколько секунд картинка на экране не менялась: все тот же безликий скалистый марсианский пейзаж. Потом Ивен стал замечать следы инверсии летательных аппаратов - большие и маленькие, довольно густой сетью покрывающие этот район. Они шли пучками, расходились и сходились снова. Большая часть следов была оставлена ночью. - Это, - пояснил Джосс, - тепловые следы довольно больших кораблей. Скажите, пожалуйста, а что они здесь делают? - Я надеялся, что ты скажешь мне об этом. - Не имею ни малейшего понятия. Но намереваюсь получить немного... Джосс не договорил. Вам! Крейсер содрогнулся от сильного удара, наклонился на бок и начал терять высоту. Джосс подпрыгнул в кресле. Ивен, потеряв равновесие, ухватился за перекосившуюся рядом переборку, повис на ней, потом стал пробираться к собственному креслу, прихватив шлем Джосса с собой. - Спасибо, - поблагодарил его напарник. - Все-таки пристегнись. Он отчаянно манипулировал одной рукой с рычагами управления, а другой нажимал на клавиши консоли. Результатов не было. - Что произошло? - спросил Ивен, сколько возможно, стараясь сохранить спокойствие. Скажем прямо, падать с такой высоты с такой скоростью он еще не привык. - Спроси что-нибудь полегче, - тяжело дыша, ответил Джосс. - Ясно одно: полетели стабилизаторы. Подержи, пожалуйста, - попросил он, указывая на рычаг управления, быстро надел шлем и загерметизировал его. - Благодарю. Нижняя тяга пока работает. Сейчас мы попробуем... Бам! Последовал еще один толчок. - Слишком поздно, - как-то слишком бодро сказал Джосс. Ивен, вцепившийся в кресло, сразу понял, что повод для веселья у них был основательный... Еще один мощный удар потряс крейсер. Джосса вдавило в кресло, он вскрикнул от боли, но тут же затих, видимо, потеряв сознание. Ивен не пострадал: амортизаторы и стабилизаторы его энергокостюма сделали свое дело. - Кажется, приземлились... Бедный "Ноузи", - подумал он вслух, отстегивая ремни безопасности. Он поднялся, глянул в передний иллюминатор, и внутри у него похолодело. ...По виду это напоминало танк. К тому же, это был "танк" на воздушной подушке. Чудовище плавно скользило, как огромная капля ртути, на высоте не менее фута от самых крупных каменных валунов. Причудливого вида пушка была нацелена прямо в них. Ее ствол составлял в диаметре не менее тридцати сантиметров. - Черт... - проговорил Ивен, и тревожная мысль мелькнула у него в голове. Он распутал напарника, вместе с коммуникатором подхватил его под мышку и направился к выходу. Воздушный шлюз открылся. Ивен выпрыгнул на поверхность и, пригнувшись, затаился за корпусом крейсера. Это было как раз кстати: снаряд, ударившись в корпус, пробил его насквозь и раздробил большой кусок скалы. - Неплохо, - подумал Ивен и пригнулся к земле. - Пирофорическая детонация. Ладно. По крайней мере, ящик с вином им не достанется. Через пару секунд Ивен распрямился и стал подпрыгивать. Подпрыгивание - самый первый элемент, которому начинают обучать в энергодивизионе. Проблема заключалась в том, что кто бы впервые ни надевал энергокостюм, сразу решал, что он-то уж умеет отлично подпрыгивать. Что ж, приобретаемый с течением лет опыт учит каждое человеческое существо, как правильно управлять системами обратной связи внутри своего тела, как анализировать ощущения, как держать равновесие. Но энергокостюм, в отличие от тела лишенный инстинктов, был способен выполнить лишь то, что ему говорили. Это повиновение приводило к комическим, а то и к фатальным результатам. За годы службы в энергодивизионе Ивен успел стать экспертом. Побывавший в самых разных переделках, он умел держать равновесие в условиях высокой гравитации, низкой гравитации, ну левой гравитации, короче говоря, Бог знает где. Он изучил все виды поверхностей, умел уйти от прицельной стрельбы, от стрельбы из нескольких точек, и еще ни разу не дал в себя попасть. Но ему никогда раньше не доводилось встречаться с _таким_ оружием. В паре футов от него разрыв снаряда разнес на куски булыжник, обдав его душем из осколков. - Эта чертова штука слишком быстро поворачивается, - подумал Ивен. - Легкий ствол, легкий снаряд. Все правильно. Почему бы и не повернуться за считанные секунды? Остается надеяться, что это чудовище не движется так быстро, как я. Он прыгнул в сторону, потом вверх, потом вниз, двигаясь по направлению к горизонту на максимальной скорости. Если то, что говорил Джосс, верно, значит, когда ты достигаешь горизонта, рельсовое ружье становится бессильным, и вылетающие снаряды просто выходят из атмосферного слоя наружу. Короче, между пушкой и самим собой нужно было держать линию горизонта. Как долго он сможет выполнять это? Джосс тихо застонал у него за плечом. - Извини, - сказал Ивен. - Джосс, держись крепче. - Ох, - проговорил напарник, еле сдерживая боль. Ивен торопливо осмотрел его. Внешне с Джоссом все было в порядке. - Извини, пожалуйста, - хмыкнул он, - но дорога сегодня довольно-таки ухабистая. У нас на хвосте одна компания, которая очень хочет видеть нас мертвыми. - Куда, черт возьми, мы направляемся? - с трудом поговорил Джосс, видя, как Ивен метнулся сначала в одну, потом - в другую сторону, а потом уже продолжил движение. Ивен заморгал: - Как куда? Подальше от этой пушки. Кажется, нам необходимо помощь. - Можно... вызвать полицию, - предложил Джосс. Ивен почувствовал себя лучше. Если с чувством юмора у напарника все в порядке, то и тело можно будет заштопать. - Боюсь, что в этом мы не нуждаемся, - ответил Ивен. - Чем они смогут нам помочь? Он торопливо пригнулся: просвистел еще один снаряд, и Ивен прикрыл Джосса от разлетевшейся шрапнели. - Не знаю... А сколько времени... ты продержишься? Ивен изучил уровни в энергопакетах по визуальным отчетным устройствам, встроенным в шлеме. - Это зависит от того, буду ли я стрелять, - ответил он. - Пока я думаю, что лучше всего будет взлететь. Если так, продержимся еще час. Джосс, еле сдерживая боль, посмотрел на него сквозь забрало. - Меня может стошнить... до того, как закончится эта погоня. Ивен усмехнулся: - Не волнуйся, дружок. Чего только не случалось в этой поездке с моим бедным энергокостюмом. Джосс засмеялся, и его смех при подпрыгивании как бы разрезало на кусочки. - Я еще хотел узнать о расстоянии. Сколько километров мы сможем так проделать? Ивен еще раз посмотрел на приборы. - У нас скорость пять кликов в минуту. Думаю, напрыгаем около трех сотен кликов, прежде чем у меня на экране появятся красные полосы. Очередной снаряд взметнул в воздух пламя, облако пыли и кучу гравия. Ивен поспешил увернуться от разрыва. - Их машина делает приблизительно четыре с половиной - пять кликов. Мы не можем даже... Ивен почувствовал, как камень ударил его по ноге, и, не раздумывая, подпрыгнул вверх. Камни, лежащие на том месте, где он только что стоял, озарились вспышками, и куски гравия, поднятые разрывом вверх, задели подошвы его ботинок. Ивен почему-то был уверен в себе. Ему вспомнился один из эпизодов Второй Глобальной Войны, когда "Бисмарк" вел огонь по атакующей его эскадре крейсеров типа Рыба-Меч. Они были устаревшими моделями, более пригодными для Первой Войны, чем для Второй, но это было единственное, что в тот момент могли применить бритты для самозащиты. А вот приборы управления огнем линкора "Бисмарк" были рассчитаны на быстрые, движущиеся цели, в результате чего устаревшие и медлительные меч-рыбы умудрились устоять и расправились с "Бисмарком". - Приборы наведения этой машины едва ли запрограммированы для стрельбы по людям, - сказал Ивен, - по кораблям - да. Но корабли не столь маневренны, как я. Фактически, это была его единственная надежда. И он старался не думать об этом... пока не выберется отсюда живым. - Куда несемся? - спросил Джосс. Ивен засмеялся: - Подальше от этого! - А нельзя ли более определенно? Что за зверь нас преследует? Ивен покачал головой и отпрыгнул в сторону, мимо просвистел еще один снаряд. - Понятия не имею. Можешь что-нибудь предложить? - Телефонную будку, - проговорил Джосс. Ивену пришлось еще раз рассмеяться. - Ну и кого бы ты позвал к телефону? - Кого-нибудь из штурмового отряда в Сайденхеме. Ивен удивился простоте и логичности этой мысли. Плохо было одно: вызвать их через пульт коммуникатора было невозможно - их услышат преследователи. Но наземная связь... - Ты бредишь, наверное? - спросил Ивен. - Здесь на пятьсот кликов вокруг нет ни одной телефонной будки. - Есть, - упрямо ответил Джосс. Он взялся за пульт, свешивающийся у Ивена с плеча, неуклюже набирая что-то на клавиатуре. - Послушай, - наклонился к нему Ивен, - может быть, мне лучше нести тебя лицом вперед? Я просто слишком спешил, когда схватил тебя. - Да, если нетрудно. Ивен включил тормоза и, балансируя на одном месте, аккуратно переложил Джосса, затем запустил серводвигатели и опять устремился к горизонту, заметив, что совсем рядом просвистел еще один смертоносный снаряд. - Слава Богу, что эта штука не скорострельная. По крайней мере, - пока. Кто знает, что еще есть у этих людей? Деньги - это уж наверняка. Ивен мысленно спросил себя, сколько финансистов на Марсе было вовлечено в движение, поскольку у него не оставалось сомнений, что это - Красный Рассвет, и сколько компании считало, что им будет лучше с "независимым" правительством, чем под эгидой Федеральных Планет? Джосс работал со своим коммуникатором, неистово барабаня по клавиатуре. Через некоторое время он остановился. - Прекрасно, - сказал он. - Я обнаружил одно поселение. Кажется, оно оснащено связью. Отсюда до него, - он снова забарабанил по клавиатуре, - около тридцати километров. Ты сможешь оторваться от этой штуки настолько, чтобы нас с ней разделял горизонт, и желательно, чтобы мы находились хотя бы в пяти километрах по ту сторону от него? - Попробую, - ответил Ивен. - Для этого, я думаю, понадобится минут шесть. - Давай! - сказал Джосс и пристегнул пульт к фиксатору. Такой гонки, как эта, у Ивена не было никогда. Даже во время тренировок на Луне, когда им приходилось преодолевать опасные каменные ущелья, взбираться на кратеры, то снижая, то увеличивая скорость и все это время стараясь удержать равновесие. Это была совсем другая обстановка. Без подбадривающих голосов наставников, без радостного чувства соревнования. Энергетические уровни подходили к критической отметке, на руках был контуженный Джосс, по пятам следовала смерть. Разрывы снарядов становились все тише. В танке пока еще могли видеть Ивена, но точность наводки резко падала с увеличением расстояния между ними. И он продолжал свой сумасшедший марафон. Наконец наступил момент, когда очередной вражеский снаряд просвистел высоко над головой и разорвался далеко впереди. - Вперед! Вперед! - весело крикнул Джосс, как болельщик, подбадривающий бегуна во время гонки. Ивен бежал. Он уже освоился с местностью. Вообще-то каждый участок планеты имел свои особенности и требовал времени на приспособление. Вся поверхность была усеяна средних размеров валунами и мелкой галькой, и Ивен, предварительно оценивая высоту камней, выискивал глазами свободные участки и перескакивал с одного на другой, стараясь не отклоняться от выбранного направления. Совсем так же ребенок, переходящий ручей, прыгает по выступающим камням. Ивен старался извлечь выгоду из низкой гравитации и за