ра. - Я Хан Фелан, Старейшина Клана Волка. Немедленно заряди оба корабля. Тех сначала выглядел удивленным, затем его лицо потемнело от гнева. - В моем расписании вас нет, Хан Фелан. - Мы находимся здесь по срочному заданию ильХана. Делай, как я тебе приказываю. Этот приказ заставил мужчину высоко поднять голову, и по выражению его лица Фелан мгновенно понял, что слишком перегнул палку. - Мы не поддерживаем связь с ильХаном, и у меня нет полномочий, чтобы выполнить ваше требование. Я прекращаю связь. На экране вновь появилось изображение эмблемы, и Фелан стукнул кулаком по ручке своего кресла. - Проклятье! Дэн вопросительно поднял брови. - Наши дела плохи? Фелан пожал плечами. - Этот человек является членом касты техов. Ему следовало бы подчиниться мне. Безусловно, его начальник - воин. Эмблема снова исчезла, и вместо нее на экране появилось лицо мужчины. По толщине его шеи и массивным широким плечам Фелан понял, что это элементал. - Я полковник Тейман Мальтус. Я управляю планетой Алин и распоряжаюсь всеми ее ресурсами. - Я Хан Фелан, Старейшина Клана Волка, и мне нужно... Мужчина поднял огромную руку. - Причина твоего требования мне хорошо известна, Старейшина Хан. Боюсь, что прибывающие корабли Клана Кречета будут требовать то же самое, что и ты. - Мы находимся здесь по заданию ильХана. Голубоглазый элементал пожал плечами. - У меня нет приказа помогать тебе, и я не являюсь одним из твоих щенков, чтобы подчиниться просто потому, что этого требует волчонок. Дэн Аллард наклонился над Феланом. - Возможно, если мы сможем встретиться с полковником, чтобы выяснить... Мальтус нахмурился. - Если ты думаешь о вторжении на Алин, так знай, что я буду защищать ее всеми имеющимися в моем распоряжении силами. И моим первым действием будет вывод из строя станции подзарядки, поэтому ты все равно не получишь того, чего хочешь. - Успокойся, - Фелан поднял вверх обе руки. - Что полковник Аллард думает... - Аллард? - Мальтус подозрительно прищурился. - Он Аллард? Фелан нажал кнопку на компьютере, и передающий объектив сместился таким образом, что Дэн тоже стал виден на экране рядом с ним. Он посмотрел на пожилого мужчину и ткнул большим пальцем в экран компьютера. Дэн одарил Мальтуса обезоруживающей улыбкой. - Я Дэниел Аллард, полковник Гончих Келла. Элементал несколько мгновений изумленно смотрел с плоского экрана. - Ты знаешь Кая Алларда-Ляо? Дэн улыбнулся еще шире. - Да, знаю. Он мой племянник, сын моего старшего брата. Мальтус закивал головой. - Я знаю его. Я его искал. И я сражался рядом с ним. - Он не очень-то много рассказывал о времени, проведенном на вашей планете. - Выражение лица Дэна стало суровым. - Это было для него нелегким временем. - Но это было такое время, которым он может гордиться, - сказал Мальтус. - Я видел Алларда в бою. Учитывая то, что ты передавал ему свои знания и опыт, я обеспечу ваши корабли необходимой энергией в обмен на ваше обещание мирно покинуть Алин. Дэн улыбнулся. - Сказано - сделано. Я расскажу Каю о нашем разговоре. Элементал улыбнулся. - Передай ему: я горжусь тем, что он был моим боевым товарищем. Нельсон Гейст знал, что из всего боевого подразделения только он один остался доволен недельной задержкой, вызванной тем, что Фелан был вынужден обойти стороной простанство Клана Кречета и оккупационную зону Клана Волка. Из-за этого маневра им пришлось сделать пару лишних гиперпрыжков, подаривших Нельсону то, что он хотел: время. Все это время Крис Келл работал с ним на боевом симуляторе, чтобы привести его в форму. Нельсон сам составил расписание, и эти занятия настолько увлекли его, что Бейтсу и Келлу приходилось заставлять Нельсона больше спать и не забывать есть. Он предполагал, что эти люди думают, будто им овладела навязчивая идея, но тем не менее эти люди стали его союзниками, помогая своему подопечному вновь обрести мастерство водителя боевого робота. Все вместе они составили план, который был столь же превосходен, как и прост. Нельсон подготовил документ, согласно которому он снимал с себя полномочия командующего народным ополчением Кейстоуна. Затем Крис Келл предложил ему заключить контракт с Гончими Келла и убедил Дэна Алларда подписать его. Командующий Нельсон Гейст стал майором Нельсоном Гейстом, тактическим советником у Гончих. Подписав бумаги, Нельсон не мог сдержать улыбки. - Мои внуки будут вне себя от радости, когда узнают, что я служу у Гончих Келла. Я найду им товарища для игр, и тогда они больше не будут ссориться, потому что оба смогут командовать маленькими армиями Гончих Келла. Крис согласно кивнул головой. - Тебе стоит привезти их на Арк-Ройял. Там им найдется с кем поиграть, и, я думаю, в будущем каждый из них присоединится к Гончим. Покончив с бумажной работой, Нельсон стал тренироваться еще более интенсивно. Крис пообещал устроить его в первый полк, если там будут свободные вакансии. Он также сказал, что попытается убедить других воинов подразделения доверить ему управление "Рыцарем". Нельсон платил за доброту Криса той же монетой. Во время путешествия полным ходом продолжались работы по ремонту боевых роботов. Нельсон, Бейтс и Крис много трудились над перевооружением "Молнии" и усилили ее каркас, поврежденный на Арк-Ройяле. Ремонтные работы были закончены перед последним прыжком на Элиссу. Крис собрал офицеров в каюте Хана на заключительное совещание. Он предложил, чтобы Нельсон принимал участие в битвах на Элиссе, и пусть Хан Фенал сам объявит ему об этом в виде небольшого сюрприза. Войдя в каюту, Нельсон сразу же понял, что Крису отказано в его просьбе. Хана совершенно не беспокоил пристальный взгляд Нельсона, в то время как Крис смущенно отвернулся и покачал головой. - Вы посылали за мной, Хан Фелан? - Нельсон стоял спокойно, гордо подняв голову. - Я восхищаюсь твоей выдержкой, командующий, и хочу, чтобы как можно больше воинов имели такое же сердце, как у тебя. Просьба о предоставлении тебе боевого робота отклонена. - Суровое выражение лица Хана немного смягчилось. - Однако это не означает, что я не признаю твоего мастерства. Я сообщу о нем в письме принцу Виктору Дэвиону и порекомендую ему восстановить тебя в регулярной армии. Хан посмотрел на Дэна. - Конечно, если полковник Аллард отпустит тебя. - Спасибо, сэр. - Нельсон проглотил комок, застрявший в горле. - Это все, сэр? - Нет. - Фелан наклонился над столом. - Мы совершим гиперпрыжок на Элиссу менее чем через две минуты. - Есть ли что-нибудь, что ты не сказал нам? Нельсон покачал головой. - Ты знаешь все. - Очень хорошо. - Хан указал ему на кресло. - Садись. Сейчас мы войдем в гиперпространство. - Нельсон и офицеры Гончих Келла сели в кресла и пристегнулись страховочными ремнями. Крис дотянулся до Нельсона и сжал его плечо. - Прости меня. Я пытался. Нельсон кивнул. - Я знаю. Надеюсь, тренировки, в которых ты был моим противником, позволят тебе закончить то, что не смог я. - Я буду держать палец на гашетке, но нажимать на нее будет твоя воля. Прозвучали три сигнала, а когда стихло эхо последнего из них и корабль вошел в гиперпространство; вечность поглотила Нельсона. Он почувствовал себя сжатым до величины атома, потом к нему пришел испуг оттого, что тело его разрывается на части. Затем страх исчез, сменившись чувством бессилия перед Красным Корсаром. Внезапно сознание Нельсона вернулось в прежнее состояние, в котором он жаждал реванша, и когда его тело вновь материализовалось, то он окончательно понял, что его побег был первым шагом на пути к ставшей единственной для него цели: убить Красного Корсара. Никто и ничто не сможет остановить меня. Его сознание прояснилось, и он увидел, что Хан пристально смотрит на экран компьютера. - Поступило сообщение с Элиссы, Хан Фелан, - произнес тех. Хан обвел взглядом офицеров, находившихся в комнате. - Кажется, нас здесь ждали. Внезапность дает им большое преимущество. - Он нажал кнопку на клавиатуре компьютера. - Посмотрим, что это за сообщение. Без сомнения, во внезапности есть преимущество, но принадлежит оно не нам! Нельсон увидел, как на черном экране компьютера появилось лицо Старейшины Конала. - Старейшина Хан Фелан, какими силами ты будешь атаковать Элиссу? Фелан сел на место, словно пораженный громом. - Ты шутишь, Конал. - Какими силами ты будешь атаковать Элиссу? В сознании Нельсона непрерывно крутилась одна и та же мысль. Тридцать первая Солама Клана Волка покинула Арк-Ройял еще до того, как я сказал Хану, где находится убежище Красного Корсара. Конал мог получить эту информацию только от нее, что означает - они связаны друг с другом. Но Хан - ее враг. Как это может быть? Нельсон услышал ярость в голосе Фелана. - Полковник Старейшина Конал, я твой Хан. Я приказываю тебе покинуть Элиссу и предоставь мне сражаться с Красным Корсаром так, как я сочту нужным. - Нет. - Конал, ты отдаешь себе отчет в том, что сейчас ты совершаешь предательство? Полковник покачал головой. - При всем уважении, мой Хан, ведь именно ты направляешь силы Внутренней Сферы на завоевание мира, принадлежащего Клану Волка. А я защищаю его от твоей измены. Фелан склонился над экраном. - Ты действительно хочешь сыграть в эту игру, Конал? Если так, то я устрою, что все твои отпрыски будут уничтожены, а твоя ДНК будет изъята из всех программ клонирования. Конал немного побледнел, а потом на его лице появилось выражение ярости. - Только в том случае, если ты победишь меня, Хан Фелан, ты сможешь выполнить свою угрозу. С тридцать первой Соламой Клана Волка я буду защищать Элиссу. Я только хочу попросить тебя об одолжении - не использовать аэрокосмические истребители. Хан покачал головой. - Нет, Конал, ты сам вырыл себе могилу и в ней умрешь. Мы атакуем вас всеми силами, имеющимися в нашем распоряжении. Ты слишком далеко зашел и теперь дорого заплатишь за это. На лице воина клана появилась саркастическая улыбка. - Историю пишут победители, Хан Фелан. Помни об этом и надейся, что я буду великодушным, когда стану писать тебе эпитафию. XL Элисса Оккупационная зона Клана Волка 25 октября 3055 г. Фелан застегнул охлаждающий жилет и показал на голографическую карту долины, в которую они направлялись. - Конал будет ждать нас здесь, на севере долины. Ближе к югу поселение выглядит пустым. У нас есть данные об обширной подземной сети коммуникаций, полученные как с наших сенсоров, так и со слов Гейста, который рассказывал нам о виртуальном мире, в котором Красный Корсар заставляла его блуждать. Он пристально взглянул на Кристиана Келла. - Нельсон узнал схему города? Крис согласно кивнул головой. - Да, он сказал, что все сходится. Эвента указала на карту. - Каковы шансы того, что Конал устроил из этого города западню, такую же, как вы сделали на Дентоне? - Хороший вопрос, - Фелан закрепил пистолет на ремне и нагнулся, чтобы пристегнуть кобуру. - Я бы сказал, что они очень и очень малы. Он хочет, чтобы мы высадились вблизи от него, таким образом предотвратив наше продвижение к городу. Это позволяет мне думать, что там нас не ожидает засада, устроенная скрытыми в городе войсками. Молодой Хан посмотрел на Карева и Кейтлин. - Если появятся какие-то части, двигающиеся на нас из города, тогда вы уничтожите их. Конал не желает, чтобы вы участвовали в битве. Я прошу, чтобы вы барражировали вокруг места нашей высадки на тот случай, если понадобится ваша помощь. Необходимо отвлечь внимание противника. Крис нахмурился. - А почему просто не совершить налет на них и не разгромить его войска? Фелан стиснул зубы. Он прав, так будет гораздо проще. - Потому что его войска - это еще часть Клана Волка. Я надеюсь избежать большой крови. Дэн Аллард провел рукой вдоль горной цепи, простирающейся позади позиций, занимаемых Соламой Клана Волка. - Я гарантирую, что в этих горах полным-полно шахт. Если Конал заведет своих людей в горы, то, чтобы выбить их оттуда, потребуются очень большие усилия. - Тогда мы оставим их там, и пусть они немного поголодают. Моя главная цель - это поймать Красного Корсара. - Фелан достал пистолет из кобуры и вставил обойму в барабан. Отпустив курок, он вложил оружие обратно в кобуру. - Мы собираемся победить Конала, схватить Красного Корсара и убраться отсюда. Шаттл "Совиное Гнездо" слегка дрогнул, входя в атмосферу. Фелан оглядел мужчину и женщину, стоящих в маленькой каюте. Все они знали, что им предстоит, но не чувствовали никакого страха, а только беспокойство. - Мы приземлимся примерно через час. Может быть, у вас появились какие-нибудь вопросы? Крис поднял руку. - Вы не собираетесь смягчить наказание для командующего Гейста? - Крис, он был на другой стороне. Он стрелял в наших людей. - Фелан покачал головой. - Я не могу дать ему боевой робот. - Мне кажется, кузен, что он не первый, кто стрелял в людей собственного государства. Едкая горечь, прозвучавшая в словах Криса, кольнула Фелана в сердце. Он кивком головы признал справедливость этих слов. - Это правда, кузен, что я перешел на другую сторону и стрелял в людей Внутренней Сферы. Но если бы я вдруг оказался в его положении, ты дал бы мне боевой робот? Крис хотел было ответить, но поймал себя на мысли, что ему нечем возразить. - Ты положил меня на обе лопатки. Я думаю, что ты не прав, но это уже личное дело. Фелан улыбнулся словам Криса. - А я думаю, что ты прав. И еще я знаю, что лучше сожалеть о том, что не дал оружие достойному человеку, чем о том, что доверил управление боевым роботом предателю. - Согласен. - Внимание всем боевым постам. - Фелан нажал на кнопку, и изображение планеты исчезло. - Мы нашли зверя, за которым охотились, и теперь нам остается только убить его. Нельсон Гейст поднял руку ко лбу, прикрыв глаза от солнца. - Где? Я не вижу ее. Бейтс, стоящий позади него на носу аэромобиля, взятого ими на станции, показал рукой в промежуток между батальонами "Альфа" и "Бета" Гончих Келла. - Она там. Вон ее красный "Рыцарь". Нельсон напряг глаза и постарался рассмотреть что-нибудь сквозь облака пыли, поднятой волнами тепла от передвигающихся роботов Гончих. - Я ничего не могу рассмотреть. - Он толкнул Бейтса локтем в бок. - Дай мне свой бинокль. Бейтс склонил голову, чтобы снять ремень, висящий на шее, и протянул ему тяжелый полевой бинокль. Нельсон протер запотевшие объективы и поднял бинокль к глазам. Стараясь держать как можно более неподвижно, насколько это позволяла изувеченная рука, он навел изображение на резкость, пользуясь указательным пальцем. Гончие Келла со своими роботами, окрашенными в черный цвет на "ногах" и в красный - на "туловище" и "руках", стояли к нему спиной. В центре он увидел группу боевых машин, которые принадлежали Хану и его звену. Полускрытые облаком пыли, поднявшейся от работы двигателей машин, выступали элементалы, находившиеся под командованием Эвенты и усиливавшие самую удаленную левую часть войска Внутренней Сферы, ее западный фланг. В стороне от них, сквозь промежуток, на который ранее указывал Бейтс, Нельсон различил машины тридцать первой Соламы Клана Волка. Их роботы были выкрашены в грязный оливково-зеленый цвет, о котором Нельсон подумал как о достаточно подходящем для военных действий и совершенно незаметном. Он понимал, что хотя тридцать первая Солама и была подразделением клана, но Хан и его люди презирали ее. Если бы тридцать первую Соламу судили по тому, сколько работы потребовалось для раскрашивания всех присутствовавших здесь боевых роботов, то она оказалась бы на самом последнем месте. Нельсон предполагал, что члены Соламы могут упасть в глазах Хана еще ниже, чем он думал о них до этого, увидев в рядах клановцев четыре чужих боевых робота. Три машины он не узнал, хотя пурпурные и золотые цвета были характерны для бандитов. Но зато он знал последнюю машину, и знал очень хороню. Так, Значит, она здесь. Я хотел бы знать, интересуется ли она тем, где я нахожусь? - Ну, увидел ее? Нельсон кивнул, на мгновение потеряв ее из виду, а затем снова начал наблюдать за тем, как она двинула робота вперед. Когда "Рыцарь" приблизился к Гончим, Нельсону показалось, что он заметил растерянность в действиях Красного Корсара. Ее робот больше не передвигался с той изящной грациозностью, которая была так хорошо знакома Нельсону. Что происходит? Она должна быть там. Этот робот должен принадлежать Красному Корсару. Нельсон опустил бинокль и протер глаза. Затем снова поднял взгляд на "Рыцаря" и увидел, как робот развернул свою правую протонную пушку в сторону машин Гончих, а затем перевел ее в предыдущее положение, так как торопливое движение сбило прицел компьютера. Боже мой... Нельсон протянул бинокль Бейтсу. - Да, я вижу... Агент службы безопасности потянулся за ним и не смог заметить, как правое колено Нельсона поднялось и ударило Бейтса в пах, заставляя его согнуться пополам, после чего Нельсон взял бинокль обратно, размахнулся и ударил им Бейтса в голову, стараясь попасть позади правого уха. Бейтс зашатался и без сознания вывалился из аэромобиля на землю. Нельсон выпрыгнул вслед за ним, подошел к телу агента и положил бинокль ему на грудь. - Прости, парень, но ты никогда меня не понял бы. - Он вскочил в аэромобиль и достал ружье из держателя, закрепленного с левой стороны машины. Положив его рядом с собой на сиденье, Нельсон включил аэромобиль и на огромной скорости понесся по направлению к городу. Фелан знал, что при первом же обмене ударами его робот будет целью номер один для уничтожения. Хотя и очень хорошо вооруженный для такого легкого боевого робота, он был былинкой по сравнению с "Адмиралом", которым управлял Конал. Его "Омнис" был наивысшим достижением военной технологии кланов и своего рода произведением боевого искусства, подобно "Грифону", на котором сражалась Ранна. Одного-единственного попадания из любого оружия, которым был оснащен робот Конала, было достаточно для того, чтобы оторвать "Волкодаву" конечность. Остальные машины, находившиеся в распоряжении тридцать первой Соламы, были либо равны, либо уступали по своей мощности боевым роботам, которые Гончие выставили против них. Так как тридцать первая должна была сражаться с бандитами, то кланы решили не тратить на них свои новые машины. Машина Конала была единственным мощным роботом класса "Омнис", и это явилось данью уважения к той славе, которую он когда-то имел. Строй боевых машин, протянулся примерно на километр в обе стороны. Поступающие доклады о боевой готовности других машин заполнили вспомогательный монитор на командном мостике машины Фелана. Гончие Келла были готовы к битве. Он поправил пистолет в кобуре и решил, что тоже готов. Фелан включил радиопередатчик. - Старейшина Конал, я отстраняю вас от командования тридцать первой Соламой Клана Волка. Немедленно подтвердите получение этого сообщения. Вы будете арестованы и предстанете перед военным судом за нарушение субординации и невыполнение приказов вышестоящего командира. Все люди вашей Соламы будут амнистированы, если они сейчас же покинут вас. Фелан смотрел на голографический боевой дисплей, но, как он и рассчитывал, никто из людей Клана Волка, сидящих в боевых роботах напротив них, не вывел своей машины вперед. Он отыскал взглядом "Адмирала" Конала, стоящего в центре неприятельской позиции, и увидел, как Красный Корсар подошла и встала позади него. - Это не должно было закончиться таким образом, Конал. Ехидный смех Конала вырвался из нейрошлема Фелана. - Раньше я был неправ, когда говорил, что ты Волк, Фелан. Ты все еще слабак из Внутренней Сферы. Ни один из Волков не дал бы мне еще одного шанса сдаться. Будь ты настоящим Волком, один из нас уже давно был бы мертв. Фелан переключил передатчик на канал связи со своим звеном. - Пора. Нельсон Гейст вел угнанный аэромобиль по улицам города, где он блуждал, казалось, целые столетия тому назад. На самом деле город вовсе не был таким опрятным и чистым, как в компьютерной симуляции, но Нельсон моментально узнавал любое место, которое оказывалось перед его глазами. Дрожь снизу вверх пробежала по его спине, и от волнения он весь покрылся липким потом. Нельсон остановил машину, вышел, и его вырвано на мостовую. Он продолжал стоять на четвереньках, его грудь вздымалась, в то время как желудок пытался выпрыгнуть наружу. Он мысленно приказывал ему успокоиться. У меня есть цель. Он вытер рот рукавом левой руки. Она будет презирать меня. Она увидит, насколько я слаб. Я не слаб! Протянув руку, он схватился за край машины и, опираясь на нее, смог подняться на ноги. Взяв из аэромобиля помповое ружье, Нельсон передернул затвор, послав заряд в патронник. Оружие свисало из его правой руки, пока он пересекал пустую площадь, направляясь к главному зданию. - Я знаю, где ты находишься. Я поймал тебя. Ты моя! Отряды штурмовиков Гончих Келла вошли в промежуток между двумя батальонами, пока группы огневой поддержки прикрывали их, посылая один ракетный залп за другим поверх их роботов. Крис Келл боролся с резким разворотом влево своей "Молнии", когда дальнобойная ракетная установка, расположенная на плече его робота, дала по неприятелю залп из пятнадцати ракет. Удерживая перекрестия прицела на "Клинте", который был целью для ракет, он выстрелил в него еще из крупнокалиберного лазера с увеличенным радиусом действия и тройки импульсных лазеров среднего действия, находившихся в его арсенале. Лучи двух лазеров прошли мимо цели из-за большого расстояния, разделявшего враждующие стороны, но зато третий разрубил броню на правой "руке" "Клинта". Полурасплавленные броневые пластины посыпались на землю, открыв взглядам и оружию металлические кости, синтетические мускулы и сложный механизм протонной пушки. Крупнокалиберный лазер "Молнии" ввинтил свой зеленый луч в "грудь" робота неприятеля, расплавив верхний слой брони. Четыре ракеты, запущенные Крисом, разорвались в том же месте, расшвыряв в стороны остатки брони и вызвав внутренние повреждения "Клинта". Сразу после этого следующая серия ракет вгрызлась в броню на правом "плече" робота, и Крису показалось, что боевой робот неприятеля немного зашатался, но ему все же удалось сохранить равновесие. Ответный удар "Клинта" нанес тяжелые повреждения "Молнии" Криса. Залп протонной пушки съел примерно около тонны брони с левой стороны "груди" робота. Два импульсных лазера, расположенных в корпусе "Клинта", скрестили свои лучи посередине корпуса робота Криса. Они прорезали кипящие борозды в броне над его "сердцем", но не смогли пробить ее. Крису удалось успешно справиться с разбалансировкой машины, вызванной почти мгновенной, потерей такого количества брони, и удержать робота на ногах. Нельсон Гейст сплюнул на кафельный пол тускло освещенного коридора. Внизу, под поверхностью планеты, жара была очень сильной, и он почувствовал, что его рубашка стала насквозь мокрой от пота. Капельки пота сбегали у него по вискам и выступали на верхней губе. Он слизнул их, потом вытер свою изуродованную руку о брюки, прежде чем снова взяться за ружье. Пока он крадучись спускался вниз по проходу, ведущему к запрещенному коридору, нервная улыбка появилась у него на лице. Если бы я сейчас находился в кабине боевого робота, то имел бы охлаждающий жилет и был бы сух, как скелет, находясь на капитанском мостике, где температура воздуха в пять раз выше, чем здесь. Он взглянул на ружье и в сотый раз убедился в том, что предохранитель снят. Повернув за угол, Нельсон ощутил в горле спазм. Его охватил ужас, когда на секунду он представил себе, что электрошоковый ошейник снова охватывает его шею. Клешнеобразной рукой Нельсон вцепился в воротник, но почувствовал только собственную плоть, огнем загоревшуюся в тех местах, где ногти оставили глубокие царапины, и прислонился спиной к стене. На этот раз меня ничто не остановит. Он смахнул с глаз едкий пот и продолжил свой путь к концу коридора. Там, точно так, как он видел в виртуальном компьютерном мире, была расположена закрытая дверь. Почти закрытая - поправил он себя. Тонкая полоска желтого света пробивалась из-за нее. Улыбка вновь появилась на его лице, но ему пришлось стиснуть зубы, чтобы подавить крик торжества, готовый вырваться из его горла. Шаг за шагом, метр за метром он медленно в полной тишине продвигался вперед. Нельсон заставил себя дышать носом, нюхая затхлый сухой воздух, пытаясь найти любой мельчайший намек на ее присутствие, но единственный запах, который ему удалось почувствовать, был запах его собственной блевотины и пота. Когда Нельсон делал выдох, то капельки пота, собравшиеся вокруг ноздрей, падали ему на руки. Приблизившись к двери, он услышал пару щелчков. Нельсон оглянулся назад, в сумрак коридора, по которому пришел сюда, опасаясь появления охранников, собирающихся остановить его в момент, когда он находится у своей цели. Нельсон не увидел никого позади себя и понял, что услышанный им шум исходит из комнаты. Нельсон сравнил только что услышанный звук с хранящимися в его памяти и решил, что он не похож ни на один из звуков, издаваемых известными ему видами оружия, и снова прислушался. Больше всего это было похоже на открывшиеся замки чемодана. Нельсон в последний раз тяжело вздохнул и бесшумно толкнул от себя левую створку двери. Находясь на "Тигрисе", а также в бесчисленных ночных кошмарах, преследовавших его после бегства из плена, он представлял себе самые невероятные и ужасные вещи, хранящиеся в этой комнате за закрытыми дверями. Пыточные камеры, залы ужасов, комната, украшенная трофеями в виде частей и кусков от тех, кто был побежден Красным Корсаром, включая и недостающую половину руки Нельсона, занимающую выдающееся место в этой страшной коллекции. Однако ничто из того, что он воображал себе в своих горячечных снах, не имело, места в реальности. Когда он вошел в комнату, Красный Корсар поворачивала верхушку цилиндра, вставляя его в квадратное устройство, закрепленное на стене. Желтый и черный предохранители отсоединились, и она установила его на место. Красный Корсар отшвырнула предохранители и улыбнулась, увидев его. - Я подумала, что это, может быть, ты. Нельсон перевел взгляд с Красного Корсара на чемоданчик, стоящий перед ней на столе. Он вспомнил предупреждающий символ, изображенный на крышке чемоданчика, знакомый ему еще со времен, когда он был курсантом военного училища. Хотя Нельсон и не мог заглянуть внутрь, но знал, что там находится мягкая поролоновая прокладка с углублением, в котором покоится цилиндр, так как еще инструктор говорил им, что "взрыватели ядерных мин созданы не для того, чтобы выносить удары". Ядерная мина? Вся долина - все вокруг будет полностью уничтожено? Она сумасшедшая! - Это я. - Нельсон двинул ружьем, и Красный Корсар подняла руки. - Для тебя все кончено. Красный Корсар покачала головой. - Ты не убьешь меня, Нельсон Гейст. - Не убью? Ты собираешь ядерное устройство, которое полностью уничтожит эту долину, оставив в живых только тех, кто спрячется в бункерах, построенных в горах. Ты больше, чем просто сумасшедшая, ты воплощение зла. Ты не в состоянии сказать ничего такого, что может помешать мне убить тебя. Она нежно улыбнулась. - Я люблю тебя, Нельсон Гейст. - Ее руки медленно опустились и погладили живот через охлаждающий жилет. - И у меня будет ребенок от тебя. С первого обмена ударами битва стала происходить так, как Фелан и ожидал. Тридцать первая Солама Клана Волка начала отступать, прежде чем мог сократиться разрыв между двумя батальонами. Очевидно, что их целью было заманить противника в горы, где была их опорная база, и вести сражение оттуда, но Конал расположил свое войско слишком далеко от гор. Он, скорее всего, забыл, что Гончие Келла имеют то же вооружение, что и кланы, - вооружение, которое они захватили у Клана Ягуара и Клана Рыси во время битвы на Люсъене. Фелан приободрился, поняв, что это было решением загадки, как поймать Конала, находившегося рядом со своим прикрытием. Тот рассчитывал, что пара ударов, нанесенных с дальней дистанции, замедлит наступление Гончих и позволит его людям спокойно отступить в горы. Из-за того, что он был слишком высокомерен, чтобы координировать с Гончими Келла любые свои действия во время охоты за бандитами, то так и не смог понять, на что они способны, Твое глупое высокомерие окажется причиной, по которой сохранится перемирие. Если мы не научимся с уважением относиться к Внутренней Сфере, то они соберутся вместе и уничтожат нас. Хан увидел, как робот Конала, отходящий назад, остановился, почувствовав ураган дальнобойных ракет, которые обрушились на "Рыцаря" Красного Корсара и уронили его на "колени". "Адмирал" встал между упавшим "Рыцарем" и цепью Гончих. "Адмирал" поднял обе "руки" и скрестил их над головой - знак клана, вызывающий соперника на поединок. - Я не поврежден, Хан Фелан. Не хочешь ли ты прикончить меня? - Позади линии его войска рассыпались, и тридцать первая Солама бросилась к своим бункерам. Фелан включил радиопередатчик таким образом, чтобы их разговор был слышен всем участникам сражения. - Что ты можешь предложить мне, если я выиграю? - Мои люди сдадутся. - Они послушаются твоего приказа? - Да, Хан Фелан. Глаза Фелана сузились в усмешке. Ты обманываешь нас, лживый ублюдок. Ты обманывал и во время моей битвы за родовое имя и ты нанес почти такой же ущерб Внутренней Сфере, как и Красный Корсар. Фелан увидел, как замигал индикатор радиомонитора, и на вспомогательном экране появились данные о том, что с "Адмирала" Конала только что было послано закодированное радиосообщение в сторону города. У тебя есть еще что-то за пазухой, но у меня в воздухе находятся пилоты под командованием Карева и Кейтлин, чтобы, предупредить возможную засаду. Фелан запрограммировал компьютер так, чтобы он подал ему сигнал, если Конал получит ответ на этой же частоте, а потом решительно закончил разговор: - Сказано - сделано, Конал. - Хан улыбнулся своим мыслям, и его робот начал отделяться от цепи Гончих. У тебя есть в запасе свой трюк, а у меня - свой. Кто в результате окажется в дураках? - Мой ребенок? Пока Нельсон говорил, Красный Корсар метнулась к чемоданчику. Нельсон рывком дернул ружье в ее направлении и нажал на курок. Первое облако свинцовой дроби попало в ее левое плечо и развернуло женщину. Она наклонилась влево, ее правая рука показалась из-под крышки чемоданчика с зажатым в ней автоматическим пистолетом, который был там спрятан. Даже не успев подумать, Нельсон передернул затвор ружья, вогнав в ствол новый патрон, и выстрелил снова. Автоматический пистолет Красного Корсара плюнул в него ответным огненным жаром, а затем выстрел Нельсона уничтожил оружие Корсара вместе с кистью ее правой руки. Тело женщины отшвырнуло спиной к стене, и она сползла на пол, оставляя кровавые полосы. Нельсон почувствовал, что ему не хватает воздуха, и подумал, что это вызвано шоком от столь близкой перестрелки, но потом ощутил на губах вкус крови. Он увидел на своей рубашке два отверстия. Боль появилась тогда, когда он отбросил ружье и зажал раны правой ладонью и локтем. Но стоило ему отнять руку, как боль еще больше усилилась. Он сделал шаг вперед, затем еще один. Окружающий мир начал тускнеть, но усилием воли Нельсон сумел преодолеть это. Плотно прижимая к телу руку, он дотянулся своей раненой рукой до стола и упал на него. Он отбросил чемоданчик в сторону, швырнув его на пол, а после, шатаясь, свернул за угол. Увидев Красного Корсара, он упал на колени и понял, что никогда уже не сможет снова встать на ноги. Она была мертва - дробь от первого выстрела разорвала ей горло, но каким-то образом оставила нетронутым лицо. Он вытянул левую руку и закрыл ее глядящие в пустоту глаза. На мгновение Нельсон склонил голову, а потом начал искать место, где мог бы спокойно умереть. Радиопереговорное устройство на поясе Красного Корсара запищало, и голос произнес: - Они находятся в нужной позиции. Приступай немедленно. Нельсон сплюнул кровь и сорвал с ее пояса черную коробочку. Сжав передатчик левой рукой, он собрался с силами, чтобы поднести его ко рту - воину показалось, что для этого понадобилось время длиною в целую жизнь. Он слышал, как воздух тихо шипит, медленно выходя из его простреленных легких, но заставил себя поднять руку с передатчиком. Нельсон опустил красный переключатель вниз. - Теперь вы должны действовать сами по себе. - Он остановился и набрал в легкие воздух. - Когда окажетесь в аду, то она сможет сказать вам, где вы допустили ошибку. Фелан знал, что единственное преимущество заключается в скорости его боевого робота. Хотя она почти совпадала со скоростью "Адмирала", но в "Волкодава" почти невозможно было попасть из-за его чрезвычайно хорошей подвижности. И если Конал не будет следить за температурой в кабине своего боевого робота - а речь идет о машине, хорошо справляющейся с перегревом, такой, как "Адмирал", - то прицельные механизмы его робота могут перегреться и выйти из строя. Фелану оставалось только ждать, пока Конал допустит ошибку. Передвижение на высокой скорости превратит "Адмирала" в трудную цель, но самому Коналу будет чертовски трудно сделать прицельный выстрел. Наступай на него, заставь его перегреть свою машину, а затем нападай. Хан двинулся вперед, одновременно поворачиваясь вправо и стараясь держаться как можно дальше от правой "руки" "Адмирала". Конал тоже двинул своего робота вправо и вытянул правую "руку" в направлении "Волкодава". Двойная нить шипящей голубой энергии вырвалась снизу и сверху из сдвоенных стволов протонной пушки. Оба луча выдолбили глубокие борозды в почве позади пригнувшегося "Волкодава", зашвырнув полурасплавленные куски скалы высоко в небо. Левая "рука" "Адмирала", тоже повернулась в сторону Фелана, но крупнокалиберный и средний лазеры выбросили свои энергетические стрелы высоко над "головой" его "Волкодава". Он так высоко промахнулся? Что он делает? Фелан покачал головой, посмотрев, как неуклюже двигается "Адмирал". Конал стал неаккуратен. В чем же заключается его игра? Он что, думает, что таким образом сможет подманить меня поближе? Он ведет себя так, что я не могу его убить, но и не прилагает больших усилий, чтобы убить меня. Почему? Фенал переключил голографический дисплей на изображение в инфракрасном диапазоне и был вознагражден сияющим от жара контуром "Адмирала". Конал почти сумел перегреть его, но все же температура была еще недостаточно высокой. Она не сможет настолько отвлечь внимание Конала, чтобы сделать попытку атаковать его. Фелан помедлил, а затем, включив ускорители, на полной скорости послал своего "Волкодава" вперед - при этом у него было сильнейшее ощущение, что Конал, как бы неуклюж он ни был, никогда не предоставит ему необходимого шанса для победы. Внезапно компьютер издал сигнал, извещающий Фелана, что Конал получил ответ на свое шифрованное послание. Фелан увидел, что Конал на мгновение перестал держать его под прицелом. "Адмирал" замер и опустил оружие на полметра к земле. "Волкодав" Фелана рванулся влево и преодолел расстояние, разделяющее обе машины. Завершая поворот и еще больше приблизившись к противнику, "Волкодав" проскочил сквозь передний радиус действия оружия "Адмирала". Обогнув медленно поворачивающегося боевого робота противника, Фелан перевел перекрестья прицела на широкую "спину" машины и ударил по ней всей силой своего оружия. Большой лазер, размещенный на правой "руке" "Волкодава", воспользовался зеленым лучом как скальпелем, вырезав огромную дыру в броне на "спине" неприятельского робота. Три меньших импульсных лазера воткнули пурпурные иглы смертельной энергии в "сердце" "Адмирала". Лазеры вдребезги разнесли гиростабилизирующие установки, вышвыривая их осколки и части механизмов сквозь широкую брешь в израненной "спине" робота. Удержать гигантскую боевую машину в равновесии без гиростабилизаторов было просто невозможно даже при прямом подключении к нейрошлему Конала. "Адмирал" упал, подняв облако пыли, от удара его конечности развалились, оставив лежащего робота искореженным и беспомощным. Нельсон Гейст понял, что уронил радиопередатчик, когда услышал, как тот разбился об пол. Он прислонился спиной к столу, ругая себя за неуклюжесть, и продолжал смотреть на осколки черного пластика и блестящие транзисторы, несмотря на то что ему было неудобно держать голову в таком положении. Нельсон сознавал, что боль не будет мучить его долго, и убеждал себя, что смотреть на разбитый передатчик - последнее, что он увидит в этой жизни, - гораздо приятней, чем на труп Красного Корсара. XLI Таркад Федеративное Содружество 25 октября 3055 г. Виктор Дэвион в одиночестве сидел в кабинете Верховного Правителя и внимательно изучал лист бумаги, держа его в руках. Итак, это и есть то, к чему мы пришли. После долгих месяцев утомительных расследований и размышлений в его списке осталось четыре имени. Это были четыре человека, которые приобрели билеты на торжественный банкет в мемориальную библиотеку Фредерика Штайнера, но не присутствовали на нем и не передали свои билеты кому-нибудь еще. Чем дольше Виктор размышлял, тем больше убеждался в том, что только одно имя, стоявшее в списке первым, и должно стать единственным в нем. Риан Штайнер. Риан был помехой для отца с момента его венчания с Мелиссой Штайнер. Риан унаследовал честолюбие Алессандро Штайнера, - человека, свергнувшего его бабушку с трона и позволившего Риану начать собственную карьеру и предательства Фредерика Штайнера, - другого претендента на власть. Риан преуспел в грязных делах политики, и Виктор понял, что "именно он должен был стоять за убийством его матери. Риан женился на Марше Келси, наследнице титула Правителя Тамарского Договора. Со времени своей женитьбы он был неутомимым борцом за независимость миров Тамара. То, что весь Тамар был поглощен Кланом Кречета, никоим образом не изменило его поведения. Риан также контролировал Независимое движение Скай, которое пятнадцать лет тому назад чуть было не развязало гражданскую войну. Штайнер сначала спровоцировал восстание, а затем, когда отец Виктора послал войска для подавления мятежа, взял на себя роль миротворца. В небольшом кровопролитии, которое было неизбежно, обвинили Хэнса Дэвиона. Если бы не огромная популярность Мелиссы у Лирян, мелкий инцидент мог бы перерасти во всеобщую гражданскую войну. Риан Штайнер больше всех выиграл от смерти моей матери. Ноздри Виктора расширились от глубокого вздоха, когда он подумал обо всем, что случилось с момента ее смерти. Если бы его сестра Катерина не сыграла своей роли милого посредника, чтобы установить мир между ним и Рианом, то их противостоящие друг другу лагеря уже находились бы на краю открытого конфликта. Виктор был уверен, что именно Риан стоял за продолжающейся кампанией по распространению злых сплетен о нем как об убийце собственной матери. Он посмотрел на второе имя. Анастасиус Фохт, военный советник Ком-Стара, купил билет, но не присутствовал на банкете и не прислал вместо себя местного советника. Виктор прекрасно знал, что именно Фохт был тем человеком, кто способствовал поражению кланов на Токкайдо. Мелисса была о нем, между прочим, высокого мнения. Старые подозрения насчет Ком-Стара еще не развеялись до конца. Недостаток явных мотивов не снимал окончательно подозрений с Фохта - никто и никогда не был уверен в истинных мотивах военного советника, и Виктор подумал, что никто и никогда не будет уверен в них. Третье имя поразило его своим абсурдом: Катерина Штайнер-Дэвион. Он пытался связать сестру с безжалостным заговорщиком, нанявшим хладнокровного убийцу их матери. Если бы она была дочерью Романа Ляо, - возможно, но Катерина? Никогда! Несмотря на его уверенность в том, что она никогда не была частью заговора против матери, присутствие Катерины в списке потрясло его, и по телу пробежал холодок. С каких это пор Катерина стала пропускать вечеринки? Последнее имя усилило чувство холода и пустоты в его душе. Виктор Ян Дэвион-Штайнер. Я предполагал, что буду там. Я должен был находиться в радиусе взрыва. Виктор ощутил вкус горечи. Он знал, как получилось, что его имя завершило этот список. Банкет носил благотворительный характер. Приглашение было передано чисто формально, так как его присутствие на банкете представлялось решенным вопросом, и он приобрел билеты, даже не задумываясь об этом. Приглашение пришло вместе с кипой других бумаг, которые он подписал еще до отбытия на Арк-Ройял из порта Мосби. Его секретариат нашел лист и подтвердил его печать и подпись и даже печать Галена на нем. Виктор знал, что не убивал свою мать, но понимал, что окружающие могут посмотреть на это иначе. Отсутствие на банкете стало обвиняющим фактором. Если бы он присутствовал на банкете, то был бы давно мертв. Оставшись в живых, он унаследовал трон Федеративного Содружества. Мало того, что он получил выгоду от смерти своей матери, так люди указывали ему на то, что он даже не присутствовал на ее похоронах. Принц сел обратно в кресло. Если бы я умер, Катерина могла очутиться сейчас на моем месте, а Риан Штайнер был бы гораздо ближе к завоеванию Содружества. Знал ли он, что я буду на банкете? Надеялся ли он убрать меня, а также и Катерину? У него пересохло во рту. Или это Катерина рассчитывала убить меня вместе с нашей матерью? Виктор смял бумагу и швырнул ее на стол. Мой отец моментально арестовал бы Риана, и Секретариат расколол бы его. Джастин Аллард провел бы коварную и умную операцию, чтобы выведать правду. Моя мать... Виктор улыбнулся, когда "вспомнил ее. Мягкая, как шелк, но твердая, как сталь. Она давила бы на Риана экономически и политически до тех пор, пока он окончательно не потерял бы свою силу и власть. Мама очаровала бы его союзников и привлекла бы их ни свою сторону, оставив Риана в одиночестве. Принц встал и наклонился над своим столом. Но сейчас дело не в том, как кто-то из них справился бы с этим. Они мертвы, и я должен сделать это сам. Что я точно знаю? Что я могу предпринять? Как Виктор Дэвион справится с этой проблемой? Он снова разгладил бумагу, подобрал ручку и зачеркнул свое собственное имя. - Я знаю одного человека из этого списка, который невиновен. - Он нарисовал звездочку возле имени Риана. - Я знаю также, что мне хочется думать, будто один человек из этого списка виновен. В списке находятся двое людей, которым я могу доверять, и один человек, убивший мою мать. Виктор нажал кнопку селекторной связи. - Пожалуйста, найдите Галена Кокса и мистера Кураитиса и скажите, что я немедленно хочу их видеть. Пяти минут, которые потребовались мужчинам, чтобы добраться до его офиса, было достаточно Виктору для обдумывания своего плана. Это будет то, как Виктор Дэвион решит стоящую перед ним проблему. Гален Кокс протянул Виктору кусочек желтой бумаги. - Я захватил сообщение по пути сюда. Думаю, тебе оно понравится. Виктор прочитал короткое сообщение приоритета "Альфа", переданное через Ком-Стар: "Красный Корсар мертва. Подробный отчет будет представлен позже. Дэн Аллард". Принц встал. - Это превосходная новость, и она связана с тем, что я хотел сказать тебе, Гален. - Сэр? - Упакуй багаж, ты отправляешься на Арк-Ройял. - Виктор сохранил на своем лице серьезное выражение. - Я хочу, чтобы вы вместе с Катериной представляли меня, когда Гончие Келла будут хоронить своих погибших воинов. И еще я хочу, чтобы ты понаблюдал за моей сестрой. - Он увидел, как лицо Галена вытянулось от удивления, но быстро развеял его опасения. - Не шпионить за ней, Гален, нет. Просто убедись, что Риан и его люди не попытаются сделать с ней то, что они сделали с Рагнаром. Он помолчал немного и добавил: - Считай это отпуском, и это будет твой шанс связать свое имя с именем моей сестры в скандальных хрониках. - Отпуск? Я полагаю, что могу считать это чем-то вроде временного дежурства. - Светловолосый офицер даже не попытался скрыть своей радости по поводу такого задания, как сопровождение Катерины. - Спасибо, Виктор. - Ты заслужил это, друг. - Виктор махнул рукой на дверь. - Иди, собирайся. Ты отправишься немедленно, чтобы добраться до Арк-Ройяла ко времени возвращения Гончих. Гален отдал честь, Виктор ответил ему, затем Гален покинул кабинет. Кураитис внимательно посмотрел на него. - Ты не хотел, чтобы он что-то услышал? Принц кивнул. - Я надеюсь, ты настоящий профессионал, что видно из твоего замечания. - Так и есть. - Хорошо. Наемный убийца выжил после жировой эмболии? Агент службы безопасности кивнул головой. - Он станет достаточно здоровым, чтобы быть повешенным, поэтому его лечение - только напрасная трата времени. - Небесполезная трата, думаю, нет. - Виктор скрестил руки на груди. - Я хочу отправить его в старый лепрозорий на Пэлсбо. Пусть ему предоставят абсолютно все необходимое для того, чтобы еще более улучшить его профессиональное мастерство. Не давайте ему ничего, с чем можно работать по-настоящему, но пусть он проводит столько времени в компьютерных симуляциях, сколько захочет. Кураитис покачал головой. - Вы ведете опасную игру. Если станет известно, что вы сохранили жизнь наемнику, убившему вашу мать... - Это причина, Кураитис, по которой в этом деле ты будешь действовать как мой тайный агент. Я надеюсь, что о его существовании никому не станет известно. Это все. - Виктор сделал глубокий вдох, затем медленно выдохнул. - Правила этой игры придуманы кем-то другим, а я лишь учусь им следовать. Как только я в совершенстве овладею ими, то буду готов уничтожить моих врагов. Этот день наступит, и тогда особенное удовольствие мне доставит возможность использовать против них их же собственное оружие. XLII Элисса Оккупационная зона Клана Волка 26 октября 3055 г. Фелан Келл протер глаза. Внутренняя поверхность его век, казалось, была покрыта наждачной бумагой, но в этом не было ничего необычного после многих часов, проведенных за компьютерным монитором. Все еще одетый так, будто он находится в кабине "Волкодава", Фелан, покинув поле боя, сразу же устремился в командный пункт Красного Корсара. То, что представлялось ему беглым ознакомительным просмотром найденной документации, оказалось многочасовым погружением в тонкости заговора, который оставил его потрясенным и опустошенным. Он поднял взгляд от стола, услышав стук в дверь, и сказал: - Войдите. Два элементала в серых комбинезонах и с саблями на поясе ввели в просторное помещение Старейшину Конала. Они вытолкнули его вперед, протащив по воздуху, поскольку цепь, опутывающая ноги, не давала ему успеть за их широкими шагами. Удерживая пленник стоймя на мраморном полу, охранники позволили ему самому встать на ноги. Затем элементалы отступили на шаг назад, но стояли наготове, чтобы в случае необходимости успеть задержать узника. Фелан улыбнулся и протянул к ним правую руку. - Дайте мне, пожалуйста, ключи от его цепей. Вы можете идти. Мы не хотим, чтобы нам мешали. Один из элементалов замешкался, и Хан добавил: - У нас ведь не будет проблем, правда, Конал? Узник утвердительно кивнул головой. Элементалы исполнили приказ Фелана и вышли из комнаты. Когда дверь за ними закрылась, Конал поднял голову. - Теперь ты все знаешь? Фелан сжал в кулаке ключ, а затем бросил его Коналу. - Эти документы не оставляют места моему воображению. Я не Мог поверить, что ты так сильно ненавидишь меня. - Не обольщайся. - Конал освободил ноги и приступил к наручникам. - Да, я ненавижу тебя, но еще больше я ненавижу то, как вы, Старейшины, искалечили кланы. Мы живем ради войны, и мы превосходные воины. Ульрик и Наташа, а также другие, подобные им, лишили нас нашей истинной сущности. - Я не думал, что предательство - это часть истинной сущности кланов. - Фелан положил левую руку на клавиатуру компьютера. - Я прочел о том, как должна была использоваться атомная мина, чтобы уничтожить эту базу, не оставив никаких свидетельств в том случае, если бы миссия Красного Корсара провалилась. Ты мог установить ее задолго до того, как мы прибыли. Хан покачал головой. - Я был очень удивлен, что ты не пытался уничтожить меня, когда мы сражались один на один. Тебе следовало разорвать меня на куски, а ты вместо того, чтобы насладиться сиюминутным удовольствием, ожидал великого реванша. Никто, не принадлежащий к кланам, не поверит в то, что ты собирался погибнуть в ядерном взрыве только ради того, чтобы, уничтожить меня и Клан Волка. Но они никогда не поймут, как устроены и как живут кланы. Они не знают их истории. Конал усмехнулся в ответ на его слова. - А ты знаешь? - Я знаю достаточно для того, чтобы понять, что твой план, в случае удачи, унес бы больше жизней, чем все войны, которые вело человечество раньше. Ты прекрасно понимаешь, что уничтожил бы весь Клан Волка, а не только Старейшин. - Фелана передернуло. - Клан, последний отважившийся воспользоваться ядерным оружием, был полностью уничтожен. На них была открыта настоящая охота - на мужчин, женщин, детей, и все они были убиты. Теперь кланы едва признают как само их существование, так и преступление... Конал покачал головой. - Вольверины использовали ядерный взрыв для того, чтобы разрушить генетическое хранилище. Они заслужили смерть. Данный же случай - совершенно другое дело. Многие из моих людей выжили бы, и заключение, которое они вынесли бы из этого боя, было бы примерно следующим: Гончие Келла привезли с собой ядерное оружие, которое взорвалось преждевременно. Ты был бы обвинен, и вместе с тобой Ульрик. Клан Волка был бы уничтожен, так же как и Вольверины, но наши генетические линии - настоящие линии Крестоносцев, перешли бы в другие кланы. Конал рассмеялся, увидев ужас, отразившийся на лице Фелана. - Да, я знал, что взрыв унесет жизни нас обоих, но я должен был погибнуть героем, потому что являлся твоим противником. Мой генетический материал был бы передан легионам сиб-групп, и разыгрывались бы целые сражения за право владеть им. - Ты чудовище! - Фелан встал и рывком открыл ящик стола. Вытащив черный жировой карандаш, он бросил его Коналу. - Воспользуйся им. Нарисуй круг. Я предоставляю тебе честь умереть в Круге Равных. Конал отшвырнул летящий карандаш и вызывающе уперся кулаками в бока. - Может быть, я и чудовище, но далеко не дурак. Ты мой Хан. Ты должен служить мне и кланам. И поскольку это мое право, я требую суда перед лицом Большого Совета. От требования пленника у Фелана на несколько мгновений даже перехватило дыхание. - Что? - хрипло прошептал он. Старый член клана торжествующе улыбался. - Ты правильно расслышал меня, Хан Фелан. Я требую суда перед лицом Большого Совета. Я хочу, чтобы решение о моей судьбе было принято на Совете, где присутствуют все кланы. - Ты безумен, в этом нет никакого сомнения. - Фелан тряхнул головой, пытаясь прогнать головную боль, начинавшую пульсировать в его висках. - Будь я на твоем месте, у меня не было бы никакого желания, чтобы о моем предательстве узнали во всех кланах. - Но ты - это не я, и поэтому не можешь понять политику кланов так же хорошо, как я. - Самодовольное выражение на лице Конала заставило сжаться сердце Фелана. - То, что ты выяснил насчет ядерной мины и нашего сражения, - это только предположения. У тебя нет доказательств. Хан постучал костяшками пальцев по клавиатуре компьютера. - План Красного Корсара по эвакуации базы находится здесь. В нем говорится об использовании атомной бомбы для того, чтобы разрушить все вокруг. Конал пожал плечами. - Красный Корсар натолкнулась на устройство, спрятанное пиратами, которые раньше населяли эти места, и решила воспользоваться им. Она была изгоем из кланов. - Нет, она не была изгоем. - Фелан грозно нахмурился. - Ей помогал Клан Кречета, и он же подстрекал ее к нападениям на Внутреннюю Сферу. Они давали ей корабли и боевые роботы как перед началом, так и во время ее кампании против нас. - Записей об этом ты не найдешь в документах Клана Кречета. - Конал пожал плечами. - Между прочим, она мертва, и все разговоры по поводу нее ничего не значат для суда надо мной. Фактически они не смогут оказать на суд никакого влияния. Невиновный или виновный, я все равно выиграю. - Я не понял тебя. - Я знаю. - Конал вытянул левую руку. - Если я буду признан невиновным, то ты и ильХан будете выглядеть как люди, заключившие предательский альянс с Виктором Дэвионом, чтобы отвоевать Элиссу. Ульрик так же, как и ты, будет отстранен от своего поста. Наташе тоже придется покинуть свой пост, и ты увидишь, как Крестоносцы займут ваши места на иерархической лестнице нашего клана. Будет избран новый ильХан, и перемирию придет конец. Конал поднял правую руку. - Даже в том случае, если я буду признан виновным в измене, то моя измена будет связана с защитой женщины, которая еще раз подтвердила истинность того, что мы знаем и так: перемирие - это фальшивка, которая защищает от нас Внутреннюю Сферу. Фелан с трудом проглотил комок, образовавшийся в горле. - Перемирие в очередной раз подвергнется испытанию, Ульрик будет отстранен, и миру придет конец. - И это именно так, как картина представляется со стороны кланов. - Конал показал на дверь позади себя. - Даже если намек об этом дойдет до Внутренней Сферы, то требование войны с их стороны полностью разрушит ваше драгоценное перемирие. И ты можешь быть уверен, что разговоры об этом выйдут за пределы этих стен, поскольку я потребую показаний от Гончих Келла и других свидетелей из Внутренней Сферы. Конал скрестил руки на груди. - Скоро перемирие отойдет в историю, и мы вернемся к тому, что умеем делать лучше всего, - к войне. Если ты действительно принадлежишь к кланам, то поймешь это и присоединишься ко мне. Ты знаешь, что я прав - я вижу это по твоим глазам. Я выиграю! Ты проиграешь, и Внутренняя Сфера проиграет. Теперь ты знаешь, что суд надо мной станет для всех обнародованием этих планов. Одним плавным движением Фелан вытащил пистолет, прицелился и нажал на курок. Пуля вошла над левым глазом Конала и вылетела из его затылка. Тело Конала повернулось вокруг себя и упало на пол уже мертвым. Хан Клана Волка обошел стол и поднял с пола жировой карандаш. Плотно зажав его в левой руке, он тщательно нарисовал а центре пола черный круг. В центре круга лежало мертвое тело Конала. Он закончил рисовать круг и положил карандаш на стол. - Охрана! Двое элементалов с тревогой, отражавшейся на их лицах, ворвались в комнату, держа оружие наготове. Они перевели взгляд с Фелана на распростертое тело и снова на Фелана, молча ожидали разъяснений. - Он предпочел Круг Равных суду по обвинению в измене. - Фелан убрал пистолет в кобуру. - Он проиграл. Эпилог Кейстоун Федеративное Содружество 13 ноября 3055 г. Кристиан Келл увидел двух мальчиков, играющих во дворе, и остановил свой "Ровер", взятый напрокат в Добсоне. Он вышел из машины, затем вытащил черную пилотку из-под погона на плече слегка помятой красной рубашки. Крис надел ее и пошел по направлению к дому. В это время мальчики, как две капли воды похожие друг на друга, стояли на дорожке, вытянув шеи и внимательно наблюдая за ним. - Ты ведь Гончий, правда? - спросил один из них. Крис присел на корточки, чтобы быть на уровне их глаз. - Да, это так. Дайка я попробую угадать: наверное, ты - Джакоб, а ты - Иоахим. Близнецы с благоговейным страхом посмотрели на него, и Крис улыбнулся, довольный, тем, что его догадка оказалась правильной. - Ваш дедушка много рассказывал мне о вас. - Мальчики, идите домой! Светловолосые близнецы повернули головы, посмотрев на женщину, стоявшую на крыльце около открытой двери. - Мама, он Гончий! Он знает дедушку. - Домой! Сейчас же! - Поза женщины и строгий голос выражали непреклонность, поэтому мальчики, понурив головы, беспрекословно и обреченно поплелись домой, пройдя под ее рукой. Она отпустила ручку, затем захлопнула за ними дверь. Обхватив себя руками поверх толстого свитера, женщина стояла, готовая защитить своих сыновей от любой угрозы, которую он мог для них представлять. Воин медленно выпрямился, - Я майор Кристиан Келл. - Я знаю, кто вы. Я помню, что вы пытались связаться со мной по визифону. - Она посмотрела на Криса, и взгляд ее голубых глаз пронзил его душу. - Я тогда сказала, что не хочу с вами разговаривать. Я не изменила своего решения. - Я знаю, но время прошло... Я подумал... - Вы подумали неправильно, если вообще думали... - Дрожь пробежала по ее телу. - Сначала Джон, затем командующий. Все это не может принести счастья моим детям. Я прошу вас, пожалуйста, уходите. - Миссис Гейст, Дорета, я здесь для того, чтобы выполнить свой долг перед Нельсоном Гейстом. - Он слегка покашлял. - Вы усложняете мою задачу. - Его смерть не может сделать ее легкой. - Ожесточение выступало из ее слов, подобно соку из перезревшего плода. - Нельсон Гейст мертв. Он жил как воин и умер как воин. Вы ничего ему не должны. - Неправда! - Крис постарался взять себя в руки после того, как сорвался на крик. Он понял, что она специально провоцировала его. - Я обязан ему своей жизнью. Каждый из тех людей, которых мы доставили обратно в Кейстоун, обязан своей жизнью Нельсону Гейсту. То, что Внутренняя Сфера не воюет снова с кланами - это заслуга Нельсона Гейста. Просто выслушайте меня, только этим вы уже отдадите ему должное, и тогда можете сказать мне, чтобы я уезжал прочь. Дорета оставалась безмолвной и неподвижной. Легкий ветерок развевал складки на ее цветастом платье, выбил из прически несколько прядей светлых волос и закрыл ими лицо, но она даже не пошевелилась. Она даже не мигнула, и Крис не удивился бы, если бы женщина вдруг потеряла сознание. Но она не упала в обморок, и он воспринял ее молчание как разрешение продолжать разговор. - Нельсон Гейст ушел в отставку со своей должности по командованию добровольным ополчением и присоединился к Гончим Келла перед своей смертью. Он получил звание майора. Поэтому вы и ваши сыновья имеете определенные права и привилегии, которые мы предоставляем членам семей наших погибших воинов. Она подняла голову, и Крис увидел, что ее губы дрожат и она вот-вот заплачет. - У меня есть памятные флаги и достаточно привилегий, спасибо за все, майор. Крис покачал головой. - Я все понимаю, мадам. Это другое. Мы доставили майора Гейста на Арк-Ройял, чтобы похоронить его вместе с другими погибшими Гончими. Мы просим, чтобы вы и его внуки отправились вместе с нами. Вы сохраните здесь свой дом. У нас есть программы, которые позволят вашим сыновьям получить хорошее образование. - Нет! - Она одернула свитер и сжала руки в кулаки. - Я не хочу, чтобы мои мальчики стали солдатами. - Мы говорим не о том, миссис Гейст. - Крис снял пилотку и стиснул ее в своих руках. - Мы говорим о шансе для мальчиков вырасти и стать теми, кем они сами захотят: врачами, юристами, кем-нибудь еще. Не обязательно Гончими: мы отдаем долг майору Гейсту. - Нельсон Гейст мертв. - Ее лицо окаменело. - Я ничего не хочу от него. - Это очень плохо, Дорета, потому что вы это уже имеете. - В голосе Криса послышалась дрожь. - Нельсон Гейст дал вам будущее. Он умер ради того, чтобы дать будущее вам и вашим детям, и детям ваших детей, и внукам ваших детей. - Затем он снова смягчил голос. - Да, они могут решить стать солдатами, но уж если это случится, то вы не сможете остановить их, разве что убив. И вы знаете это так же хорошо, как и я. Слезы покатились по ее щекам, а рот открылся в беззвучном крике. Крис поднялся по ступенькам на крыльцо и обнял ее. В первый момент она оттолкнула его, затем обмякла и бессильно прильнула к его груди. - Почему? Крис пожал плечами. - Это вопрос, на который никто не сможет ответить. Сейчас, однако, смерть Нельсона не означает, что вы одиноки перед лицом будущего. - Он посмотрел вниз и увидел мальчиков, выглядывающих из-за двери. Их мать всхлипывала, в ее глазах стояли слезы. - Мистер, вы кто? - спросил Иоахим. Крис ободряюще улыбнулся им, но слова застряли в его горле. - Это друг. - Дорета отвела его руки и посмотрела на сыновей. - Ваш дедушка послал его. Он отвезет нас домой. *1 - Бродяги - военное подразделение Кейстоуна. *2 - Аппарель - въезд (фр.) - наклонная платфома для погрузки самоходной техники, в средства транспорта.