уждением, что и прежде, и она знала, что друзьями им никогда не стать. Все же Марис предприняла еще одну, последнюю попытку. - Вэл, напрасно ты судишь обо всех летателях по Араку. - Она сама удивилась, что вместо "нас" произнесла "летателях", будто отделили себя от них. - Таких, как Арак, немного. - Мы с Араком отлично понимаем друг друга, - отозвался Вэл. - Я и без твоей помощи прекрасно знаю, кто он такой. Да, ему присуща большая жестокость, чем многим другим летателям, но из-за этого мое мнение о них не становится лучше. Отношение Арака к бескрылым разделяет большинство твоих друзей. Он лишь выражает мнение летателей откровеннее, не стесняясь в выражениях. Марис поднялась. - Нам больше не о чем говорить. Жду тебя и С'Реллу утром на тренировку. Она повернулась и вышла из комнаты. Сина и студенты "Деревянных Крыльев" прибыли за день до начала Состязаний. Капитан высадил их в нужном ему порту, и последние двенадцать миль они шли по дороге вдоль моря пешком. Марис была в воздухе, и узнала об их прибытии только спустя несколько часов. Первым делом Сина справилась о крыльях академии и, узнав, что они в целости и сохранности, послала Шера и Лиа потренироваться в небе. - Мы слишком долго были прикованы к палубе корабля, и теперь нам дорог каждый час доброго ветра, - сказала она. Когда студенты ушли, Сина, усадив Марис напротив, настойчиво спросила: - В чем дело? Что не так? - Ты о чем? Сина нетерпеливо мотнула головой. - Я сразу обратила внимание. Уже не первый год летатели хоть и относятся к нам прохладно, но внешне неизменно вежливы и дружелюбны. В этот раз неприязнь просто витает в воздухе. Это из-за Вэла? Марис коротко посвятила старуху в события последних дней. Сина нахмурилась. - Да, ситуация, конечно, не из приятных, но не безнадежная. А трудности только закалят студентов. - Полагаешь? - Уверена. - Но сейчас они столкнутся не просто с неприятностями, которые доставляют ветер, плохая погода и каменистая почва при посадке. Ты считаешь, что сердцам студентов следует огрубеть точно так же, как телам? Сина положила руку на плечо Марис. - Я понимаю, что ты удручена. Я тоже была летателем, и мне бы тоже хотелось сохранить верность своим старым друзьям. Но не огорчайся, я уверена, что со временем летатели и выпускники "Деревянных Крыльев" станут единым целым. Этой ночью летатели устроили в пристанище столь буйную пирушку, что ее отголоски доносились даже до хижины Марис. Но участвовать в празднестве своим питомцам Сина не позволила. - Сегодня вам необходимо хорошо отдохнуть, - твердо заявила она студентам. Вместе с Марис они занялись обсуждением тактики поведения на нынешних Состязаниях. Состязания продлятся три дня, но самое важное для студентов - вызовы на поединки - необходимо сделать к утру. - Завтра вы назовете имя соперника, и начнется состязание в скорости, - объяснила Сина студентам. - Судьи будут оценивать претендентов по скорости в воздухе и по выносливости. На следующий день вы продемонстрируете фигуры высшего пилотажа, а в последний, третий день, пролетая в воротах, покажете, насколько выверены ваши движения и остры глаза. По традиции, время после полудня до ночи отводилось отдыху - играм, песням, вечеринкам и так далее. - Оставьте пустые забавы летателям, не участвующим в поединках, - предупредила Сина. - Помните, что у вас есть дела поважнее. Развлечения лишь утомят вас, отнимут так необходимые в небе силы. Наблюдайте, если хотите, за общим весельем издалека, но ни в коем случае не присоединяйтесь. Рассказав подробно о правилах Состязаний, Сина принялась отвечать на посыпавшиеся градом вопросы студентов. Одним из последних подал голос Керр, заметно сбросивший вес за три дня путешествия морем и теперь выглядевший вполне готовым к Состязаниям. - Сина, как ты считаешь, кого мне вызвать на поединок? Сина, обеспокоенно взглянув на Марис, сказала: - Мы сталкивались с подобной проблемой и прежде. Входя в Возраст, дети летателей узнают о том, кто в этом году слаб, а кто силен от родителей, нам же почти ничего об этом не известно. Все дошедшие до меня сплетни летателей на этот счет устарели как минимум лет на десять. Марис, может, ты что-нибудь посоветуешь? Марис кивнула. - Очевидно, вас интересуют летатели, которых проще одолеть. Я бы не рекомендовала вам вызывать на поединки Восточных или Западных. - Почему? - Летатели, прибывшие на Состязания издалека, как правило, самые искусные в своих краях. Дело в том, что, когда Состязания проходят на Юге, в них участвуют все, в том числе и самые слабые. Южные; а, к примеру, в Западных Состязаниях - только самые сильные. И наоборот. Так же я бы советовала вам воздержаться вызывать летателей с Большого Шотана. Все они, объединившись в почти военную организацию, непрерывно упражняются и потому находятся в отличной форме. - А я в прошлом году как раз вызывал женщину с Большого Шотана, - мрачно поделился Деймен. - Мне тогда показалось, что она летает так себе, но когда дошло до дела, она обставила меня играючи. - Видимо, провоцируя новичка, она намеренно демонстрировала неуклюжие полеты, - предположила Марис. - Я точно знаю, что некоторые летатели так и поступают забавы ради. - Все равно выбор слишком велик, - разочарованно пробурчал Керр. - Я не знаю ни одного летателя. Не подскажешь ли мне имя того, у кого я бы смог выиграть крылья? Стоящий рядом со С'Реллой у входа Вэл, рассмеявшись, сказал: - Ты не выиграешь ни у кого. Разве что у нашей наставницы Сины. А что, попытай счастья, вызови ее. - Если бы ты, Однокрылый, владел крыльями, я бы отобрал их у тебя, - в запальчивости заявил Керр. Сина, жестом утихомирив спорщиков, обратилась к Марис: - Керр прав. Не могла бы ты назвать нам имена не слишком искусных летателей? - Ну же, смелее, Марис, - улыбаясь, поддел Вэл. - Назови нам имена горе-летателей. Ну, вроде Айри. Ведь ты же их всех прекрасно знаешь. Еще совсем недавно подобное предложение повергло бы Марис в ужас. Ответ на такой вопрос она расценила бы как низкое предательство, но теперь она уже была не та Марис, что прежде. Плохие летатели рискуют собственными жизнями и крыльями, и не секрет, что о них судачат на Эйри. - Я... Будь по-вашему, - нерешительно сказала Марис. - Назову нескольких не слишком сильных летателей. Во-первых - Джон с Кульхолла. Он и раньше летал неважно, а в последнее время его к тому же здорово подводит зрение. Еще один кандидат - Бари с острова Повит. За этот год она набрала в весе лишних фунтов тридцать, да и мышцы ее по всем признакам явно ослабли. Марис назвала еще с полдюжины имен летателей, о которых поговаривали, как о неуклюжих или беспечных, состарившихся или слишком юных для полетов. Затем, неожиданно для себя самой, добавила: - Вчера я встретила Восточного, которого непременно следует вызвать. Это - Арак с Южного Аррена. Вэл, покачав головой, спокойно возразил: - Арак - коротышка, но выиграть у него непросто. Он сильнее любого из присутствующих здесь, за исключением, возможно, меня. - Неужели? - как обычно, вспылил Деймен. - Посмотрим, посмотрим. Я, во всяком случае, Марис верю. Студенты принялись возбужденно обсуждать кандидатуры, названные Марис. Дискуссию прекратила Сина, велев всем разойтись перед трудным завтрашним днем на отдых. У входа в хижину С'Релла сказала Вэлу: - Иди один. Сегодня я ночую здесь. Он, взглянув на нее в некотором замешательстве, промолвил: - Твое дело. Спокойной ночи. Как только Вэл скрылся из виду, Марис спросила: - С'Релла, я, конечно, рада тебе, но почему?.. С'Релла серьезно взглянула на нее. - Ты не упомянула Гарта. Почему? Марис отпрянула. О Гарте, она, конечно, думала. Он болен, много пьет, страдает от избыточного веса. Лучшего соперника в поединке за крылья и не придумаешь. К тому же, по мнению Марис, лишиться сейчас крыльев было бы лучше для самого Гарта. Но она твердо знала, что он никогда с этим не смирится. Они дружили много лет, и заставить себя произнести его имя перед студентами "Деревянных Крыльев" она не могла. - Он мой друг, - ответила Марис. - А мы разве тебе не друзья? - Конечно, друзья. - Но не столь близкие, как Гарт. - С чего ты взяла? - Ты больше озабочена тем, чтобы защитить его, а не тем, чтобы мы завоевали крылья. - Возможно, я напрасно не упомянула о нем, - неохотно согласилась Марис. - Хотя... С'Релла, надеюсь, ты не расскажешь о Гарте Вэлу? - Я пока не решила. Она повернулась и прошла в хижину. Марис, пожалев о своем вопросе, последовала за ней. - Ты ничего не понимаешь, - сказала она девочке после того, как та, раздевшись, улеглась в кровать. - Я все отлично понимаю. Ты - летатель, и друзья твои - летатели. С'Релла повернулась к стене и замолчала. Утро первого дня Состязаний выдалось ясным и безветренным. С порога хижины Марис показалось, что поглазеть на Состязания вышла половина жителей Скални. Люди заполнили все вокруг: бродили по берегу, карабкались по скалам, поодиночке и группами сидели на песке, камнях и траве. Дети всех возрастов копались в песке, играли с прибоем, бегали с широко расставленными руками, изображая летателей. В толпе суетились с тележками торговцы копчеными колбасками, вином, пирогами. Даже море было заполнено зрителями. Марис разглядела больше дюжины набитых до отказа пассажирами лодок, дрейфующих у самого берега, и не без основания предположила, что дальше по берегу их еще больше. Пустым пока оставалось только небо. Обычно в первый день Состязаний оно пестрило нетерпеливыми летателями, разминающими в последние минуты руки или пробующими ветер. Так было всегда и везде. Но не сегодня на Скални. Абсолютно неподвижный воздух пугал. Это казалось неестественным, невозможным - ведь вдоль берега должен постоянно дуть хотя бы легкий бриз. Но в тяжелой удушливой атмосфере по небу не перемещались даже редкие облачка. По берегу с крыльями на плечах бродили летатели. Поджидая ветра, они то и дело обеспокоенно задирали головы, переговариваясь меж собой нарочито беспечными голосами. Большинство бескрылых, не чувствуя подвоха, с нетерпением ожидали начала Состязаний. Да и на самом деле день выдался чудесным, солнечным, ясным, а на вершине утеса за столом уже расселись судьи. Отложить Состязания до более подходящей погоды было невозможно, но поединки в стоячем воздухе хоть и окажутся не столь зрелищными, как при устойчивом добром ветре, все же позволят оценить мастерство летателей и претендентов на крылья. Марис заприметила Сину и студентов "Деревянных Крыльев" у лестницы, ведущей на утес, и поспешила к ним. Перед судейским столом уже выстроилась очередь претендентов на крылья. За столом сидели Правитель Скални и четверо летателей - по одному от Восточных, Южный, Западных и Внешних Островов. У края утеса стояла огромная женщина с грудной клеткой под стать бочонку - глашатай Правителя. Как только очередной претендент на крылья называл соперника, она подносила сложенные рупором ладони ко рту и во всю мощь натренированных легких выкрикивала названное имя. Толпа на берегу подхватывала и повторяла его до тех пор, пока вызванный на поединок летатель не подходил к утесу. Соперники удалялись в сторону, а к столу нетерпеливо приближался следующий претендент на крылья, и все повторялось. Большинство выкрикиваемых имен было едва знакомо Марис. И неудивительно, ведь поединки в основном происходили среди членов семей летателей - либо дети вызывали родителей, либо младшие сестры и братья пытались отобрать крылья у старших. Но вот к судейскому столу подошла стройная темноволосая девушка. Марис узнала в ней дочь Главного летателя Большого Шотана. Глашатай выкрикнула имя Бари с Повита, и до Марис донеслось сдавленное проклятие Керра. Наконец наступил черед студентов академии. Марис показалось, что вокруг стало гораздо тише. Правитель выглядел по-прежнему оживленным, чего нельзя было сказать об остальных четверых судьях - летателях. Они заметно помрачнели, их лица будто превратились в маски из обожженной глины. Летатель с Востока принялся вертеть ручки стоящего перед ним на столе деревянного телескопа, мускулистый блондин с Внешних Островов нахмурился, и даже жизнерадостная Шалли стала вдруг озабоченной. Первым к столу подошел Шер, за ним - Лиа. Оба вызвали летателей, которых накануне рекомендовала Марис. Глашатай прокричала имена, и толпа на берегу с готовностью подхватила их. Деймен вызвал Арака с Южного Аррена, и судья с Востока, хитро улыбнувшись, сказала: - Арак будет польщен. Керр вызвал Джона с Кульхолла. Марис такой выбор не понравился: Джон был слабым летателем, и она надеялась, что его вызовет один из сильнейших студентов - Вэл, или С'Релла, или Деймен. К столу подошел Вэл-Однокрылый. Все судьи, включая самого Правителя, напряженно замерли. - И каков же твой выбор? - наконец пробормотал летатель с Внешних Островов. Марис показалось, что она находится на грани нервного срыва. Каково же сейчас Вэлу? - Мне выбрать только одного летателя? - спросил Вэл. - В последний раз, когда я принимал участие в Состязаниях, у меня было не меньше десятка соперников. - Как тебе прекрасно известно, правила с тех пор изменены, - резко ответила Шалли. - Повторные вызовы теперь запрещены. - Какая жалость! А я-то надеялся завоевать в этом году дюжину-другую пар крыльев. - Сомневаюсь, что тебе достанется хотя бы одна пара, - с неприязнью сказал Восточный. - Итак, тебя ждут. Называй имя и отходи. - Тогда я вызываю Корма с Малого Эмберли. Повисла глубокая тишина. Пораженная Шалли улыбнулась первой, затем негромко хохотнул Восточный, за ним открыто рассмеялся судья с Внешних Островов. - Корм с Малого Эмберли! - прокричала глашатай. Толпа внизу отозвалась эхом. - Я бы предпочла выйти из состава судейской коллегии, - отчеканила Шалли. - Но, Шалли, дорогая, - возразил Восточный, - мы же тебе безоговорочно доверяем. - И я не возражаю, чтобы ты нас судила, - заявил Вэл. Шалли удивленно взглянула на него. - Будь по-твоему, Однокрылый. Но учти, крыльев на сей раз тебе не видать, как собственных ушей. Корм - не ребенок, убитый горем. Вэл загадочно посмотрел на нее и отошел. Рядом с ним тут же оказались Марис и Сина. - Почему ты вызвал Корма?! - гневно воскликнула Сина. - Я потратила на тебя чертову прорву времени, а ты!.. Марис, объясни этому недоумку, что он сам только что отказался от крыльев в этом году! Марис встретилась взглядом с Вэлом. - Думаю, он представляет, насколько хорош в воздухе Корм. И то, что Шалли - жена Корма, он тоже знает. Полагаю, именно потому он и выбрал Корма. Времени на возражения у Вэла не было. Очередь за ними двинулась, глашатай объявила очередное имя. - Нет! - хотела крикнуть Марис, но слово застряло у нее в горле. Глашатай, словно повторяя специально для нее, вновь прокричала: - Гарт со Скални! - Гарт со Скални! Гарт со Скални! - подхватила толпа. От судейского стола, глядя себе под ноги, отошла С'Релла. Марис не отрывала от нее взгляд. Лицо девочки горело, и, когда она наконец подняла глаза, в них читался вызов. Полный штиль кончился, но ветры еще не набрали силу. Пара за парой соперники поднимались к утреннему солнцу. На летателях были их собственные крылья, на претендентах - крылья судей, друзей или случайных знакомых. Лететь следовало к крошечному островку Лислу, там приземлиться и, получив у поджидавшего на посадочной площадке местного Правителя ограненный камешек, возвращаться. При нормальной погоде такой полет занял бы часа три, но сегодня, по расчетам Марис, на него уйдет гораздо больше времени. Студенты "Деревянных Крыльев" и их соперники взлетали в том порядке, в каком делали вызовы. Шер и Лиа начали гонку достаточно уверенно, Деймену же сразу досталось - пока они кружили над островом, Арак громко издевался над ним, а после старта полетел слишком близко от мальчика. Даже издалека Марис видела, что Деймен дрожит. Керр и вовсе подкачал. Со скалы он прыгнул неуверенно, почти упал, и стремительно понесся к торчащим из моря острым камням. Люди внизу в ужасе закричали, но в последний миг Керр, все же обретя уверенность, выправил полет и стал набирать высоту. После старта он долго не мог поймать ветер, и его соперник вырвался далеко вперед. Готовясь к поединку с Взлом, Корм смеялся, непринужденно шутил с двумя девушками-помощницами, расправлявшими ему крылья, махал рукой Шалли и даже улыбнулся Марис. На Вэла он вообще не смотрел и только перед взлетом прокричал: "Это тебе за Айри!" Когда Корм прыгнул, ветер тут же подхватил его. Вэл промолчал. Свои крылья он расправил самостоятельно, в тишине прыгнул со скалы, поднялся над островом и закружил вокруг Корма. После крика глашатая, возвестившего о начале поединка, оба четко развернулись и устремились к Лислу, а тени от их крыльев заскользили по запрокинутым лицам детей на берегу. Когда они скрывались из виду. Корм был впереди, но не больше чем на размах крыльев. Последними взлетали С'Релла и Гарт. Марис стояла рядом с Синой подле судейского стола и прекрасно видела их на скале летателей. Бледный, вялый Гарт и стройная, уверенная в себе девушка. Казалось, отстоять собственные крылья у Гарта мало шансов. Оба быстро подготовились к полету, Гарт раз или два обратился к сестре, С'Релла не промолвила ни слова. Оба взлетели не слишком изящно. Из-за избыточного веса Гарту в малоподвижном воздухе приходилось особенно тяжко. С'Релла быстро вырвалась вперед, но, когда они достигли горизонта. Гарт заметно сократил разрыв. - Ты, похоже, хотела, но так и не пожелала удачи своим приятелям - деревянным крыльям. Выходит, предавать прежних друзей не так уж и просто? - прозвучал спокойный тихий голос. Чувствуя головокружение, Марис обернулась. Рядом стоял Доррель. С той памятной ночи на берегу они не обмолвились ни словом. - Я не хотела, чтобы так вышло, Дорр, - с трудом проговорила она. - Но, возможно, то, что случилось, - к лучшему. Ведь нам обоим известно, что Гарт серьезно болен. - Да, болен. Но поражение убьет его. - Не уверена. Но точно знаю лишь, что, выиграв, он очень скоро убьет себя сам. - Думаю, он предпочел бы умереть в небе, а не в постели. Если девчонка отберет у него крылья, то... А тебе известно, что она ему очень симпатична? - С чего ты взял? - На следующую ночь после того, как Вэл разогнал пирушку, Гарт сам упомянул ее и признался мне в том, что она ему очень нравится. Марис тоже была не в восторге от выбора С'Реллы, но холодная ярость Дорреля заставила ее поменять свои взгляды. - С'Релла поступила правильно, выбран самого подходящего соперника, - сказала она. - И Вэл вовсе не разгонял пирушку летателей. Они сами ушли, осыпав его оскорблениями. - Марис, в последнее время ты настолько изменилась, что я уже не понимаю тебя, - спокойно сказал Доррель. - Мне долго не хотелось верить, но, оказывается, то, что говорят о тебе, - правда. Ты отвернулась от нас. Теперь прежним друзьям-летателям ты предпочитаешь компанию деревянных крыльев и однокрылых. Выходит, я вовсе не знаю тебя теперешнюю. Его грусть причинила Марис больше боли, чем жестокие слова. Она заставила себя сказать: - Да, ты не знаешь меня теперешнюю. Доррель подождал с минуту, но Марис, зная, что если сейчас откроет рот, то расплачется, молчала. Она наблюдала борьбу чувств на лице Дорреля. Наконец гнев взял верх, и Доррель, не сказав ни слова, повернулся и зашагал прочь. Глядя ему в спину, Марис чувствовала, что сердце ее обливается кровью. - Я сделала свой выбор, - прошептала она. По ее щекам побежали слезы, и она обратила невидящий взор к морю. Взлетали они парами, возвращались поодиночке. Толпы бескрылых, нетерпеливо обшаривая глазами горизонт, ожидали на берегу. Судьи осматривали небеса через телескопы, изготовленные самыми искусными оптиками Гавани Штормов. На столе перед каждым судьей лежали по две горсти камешков - белых и черных - и деревянные ящички, равные числом количеству поединков. По окончании каждой гонки слуга Правителя проходил с ящичком вдоль стола, и судьи по очереди клали туда камешек или камешки: если гонку, на их взгляд, выиграл летатель, то белый, если претендент - черный; если результат гонки вызывал сомнения, то белый и черный; а если же - что случалось крайне редко - один из соревнующихся значительно превосходил мастерством другого, то одновременно два белых или два черных. Первого летателя завидели с лодок, и над водой пронеслись восторженные крики. Люди на берегу встали и, прикрывая ладонями глаза от солнца, вглядывались в небо. Шалли припала к окуляру телескопа. - Что-нибудь видишь? - спросил ее судья с Внешних Островов. - Летатель. - Она, рассмеявшись, показала рукой. - Вон там, под облаками. - И кто же он? - Пока не разглядеть. Все напряженно ждали. Движущаяся черная точка под облаками, по мнению Марис, вполне могла быть ястребом или буревестником, но в телескоп виднее. Первой узнала летателя женщина с Востока. - Это же Лейн! - закричала она удивленно. Многие удивились вместе с ней. Лейн стартовал в третьей паре, вспомнила Марис. Выходит, он обогнал не только собственного сына, но и еще четверых, вылетевших к Лислу раньше. Лейн приземлился, а из облаков на расстоянии нескольких размахов крыльев друг от друга появились еще двое. Судьи объявили об окончании первого поединка, и до Марис донеслось постукивание камешков о дно деревянных ящичков. Два из них перекочевали с левого конца судейского стола на правый, и Марис подошла ближе. В первом ящичке она насчитала пять черных камешков и один белый - четверо судей присудили победу претенденту на крылья, и один счел результат гонки сомнительным. Во втором ящичке с результатами гонки, в которой участвовал Лейн, оказалось пять белых камешков, но пока она наблюдала, в небе появились еще двое летателей, и, так как ни один из них не был сыном Лейна, судьи добавили еще три белых камешка. Когда, наконец, через добрых двадцать минут появился сын Лейна, в ящичке было уже десять белых камешков и ни единого черного. Марис решила, что в этом году парнишке крыльев уже не завоевать. Как только возвращающегося летателя можно было распознать, судьи называли его, а глашатай выкрикивала названное имя. На берегу сразу же поднималась буря восторга и сыпались яростные проклятия. Марис прекрасно знала, что причиной тому не любовь или неприязнь к определенным летателям, а традиционные среди бескрылых ставки на участников гонок, и что сегодня из рук в руки перейдут пригоршни железных денег. - Арак с Южного Аррена! - раздался крик глашатая. Сина выругалась сквозь зубы. Марис, попросив у Шалли телескоп, посмотрела на небо. Да, это действительно был Арак. Он обогнал не только Деймена, но и Шера, и Лиа, и их соперников. Наконец, один за другим в небе начали появляться студенты "Деревянных Крыльев" и вызванные ими на поединки летатели. Судьи без заминок кидали в ящички камешки. Первым приземлился Арак, за ним - летатель, которого вызвал Шер, затем - Деймен, еще через минуту - соперник Лиа. Минут через пять в небе показались сразу трое летателей - как всегда неразлучные Шер и Лиа, а чуть впереди - Джон с Кульхолла. Сина вновь выругалась, лицо ее исказила гримаса разочарования. Марис хотела утешить ее, но, как ни старалась, нужных слов не нашла. Джон с Кульхолла уже приземлился, Керр еще не появлялся, и несколько минут небо оставалось пустым. Марис, воспользовавшись паузой, посмотрела, как судьи оценили поединки. Результаты оказались неутешительными. В ящичке Шера она насчитала семь белых камешков, в ящичке Лиа - пять, Деймена - восемь. У Керра было уже шесть камешков против, минута шла за минутой, и так как он не появлялся, судьи кидали еще и еще. - Ну, давай же, прилетай! - пробормотала Марис себе под нос. - Я вижу кого-то, - сказал судья с Юга. - Летит очень высоко, но быстро приближается. Остальные судьи припали к своим телескопам. - Да, - подтвердила Восточная, - кто-то летит. Люди на берегу, тоже приметив летателя, возбужденно переговаривались, строя догадки. - Это Керр? - нетерпеливо спросила Сина. - Не уверена, - ответила судья с Востока. - Сейчас, подожди. Первым узнала летателя Шалли и опустила телескоп. - Это - Однокрылый, - удивленно пробормотала она. - Дай посмотрю. - Сина выхватила из ее рук телескоп и припала к окуляру. - Это он! Сина передала телескоп Марис. Да, это был Вэл, лавирующий, несмотря на слабый ветер, от одного восходящего потока к другому с грацией ветерана гонок. - Объяви его, - велела глашатаю Шалли. - Вэл-Однокрылый! - закричала та. - Вэл с Южного Аррена! Толпа на секунду примолкла, затем разразилась криками восторга, негодования, проклятиями. Вэл оказался небезразличен всем. Вдалеке появился еще летатель. Корм, предположила Марис и, взглянув в телескоп Шалли, убедилась в правильности своей догадки. Но Корм сильно отставал от Вэла и уже не имел ни единого шанса на победу. - Марис, - сказала Шалли, - я хочу, чтобы ты, как и все остальные, убедилась в том, что я сужу честно. Она взяла черный камешек и бросила его в ящичек. Ее примеру последовали остальные четверо судей. - Еще один приближается! - закричал кто-то. - Нет, их двое! Тем временем Вэл приземлился и, как всегда отказавшись от помощи, спокойно снял крылья. Корм, не желая мириться с поражением, яростно кружил над островом. Все взоры устремились к двоим только что появившимся в небе летателям. - Тот, что немного впереди, - Гарт со Скални, - сообщил судья с Внешних Островов. - Рядом - его соперница. - Да, это Гарт, - подтвердил Правитель, весьма раздосадованный тем, что летатель с его острова, вероятно, лишится на этих Состязаниях крыльев. - Лети же, Гарт! - закричал он, уже не стесняясь. - Шевелись! Сина, скорчив гримасу, обратилась к Марис: - Она неплохо летит. - Неплохо, но недостаточно хорошо для победы. Теперь Марис отчетливо видела их. С'Релла отставала от Гарта почти на два размаха крыльев. Над островом Гарт круто пошел вниз, и С'Релла, точно подхваченная турбулентными потоками от его крыльев, закачалась. Через несколько секунд она восстановила стабильный полет, но Гарт опережал ее уже на добрых три размаха крыльев. В таком порядке они и приземлились. В ящичек посыпались камешки. Гонка была почти на равных, и Марис заглянула в ящичек, надеясь, что хотя бы несколько судей не отдадут предпочтение никому. Она насчитала пять белых камешков за Гарта и всего один за С'Реллу. Победу Гарту присудили четверо, воздержался лишь один. - Пойдем, поговорим с ней, - предложила Марис Сине. - Еще не вернулся Керр, - напомнила Сина. - Ах, да. Они терпеливо ждали. Пять минут, десять, пятнадцать. К ним присоединились Шер, Лиа и заметно приунывший Деймен. На горизонте появились еще летатели, но Керра среди них не было. Марис уже не на шутку беспокоилась за него. - Если бы не чертово железо его родителей, я бы ни за что на свете не выставила в этом году Керра! - в сердцах воскликнула Сина. Уже вернулись все вылетевшие этим утром, уже в поисках пищи, выпивки или тени покидали берег толпы бескрылых, уже к послеобеденным играм в воздухе готовились летатели, когда наконец с противоположной стороны от острова Лисла появился Керр. Естественно, в ящик были брошены все десять белых камешков. - Сбился с курса недалеко от Скални, - робко объяснил Керр, приземлившись. Сина, печально покачав головой, обняла его и сказала: - Пошли, найдем остальных и перекусим. Время до заката пролетело незаметно. Некоторые студенты наблюдали за дружескими играми в воздухе (летатель с Внешних Островов и двое с Шотана завоевали индивидуальные призы, командную гонку выиграли Западные), остальные отдыхали, разговаривали, пели. Деймен привез с собой гичи, и они с Шером, стараясь отвлечься от горьких мыслей о поражении, просидели несколько часов над доской. С наступлением сумерек на острове начались пирушки. Студенты "Деревянных Крыльев" устроили собственную в хижине Сины. Они пили принесенное Марис вино, Лиа играла на свирели, Керр рассказывал морские байки. Но несмотря на вино, музыку и увлекательные рассказы, студенты оставались мрачными на протяжении всего вечера, и только Вэл сохранял свое обычное хладнокровие. - Не так уж все и плохо, - сказала Сина ближе к ночи. - В конце концов никто не умер, не разбился. Вот если бы вы потеряли, как я, глаз и ногу, тогда имели бы право на уныние. А теперь расходитесь. - Она в притворной ярости взмахнула клюкой. - Шагом марш по кроватям. Впереди еще два дня Состязаний, и любой из вас, если приложит все силы, еще завоюет крылья. Завтра я жду от вас большего мастерства, нежели вы продемонстрировали сегодня. Марис и С'Релла, прислушиваясь к тихому шуму прибоя, не торопясь шли по берегу к своей хижине. - Ты сердишься на меня за то, что я вызвала Гарта? - спросила С'Релла. - Если честно, то сердилась, но теперь поняла, что напрасно. Если ты выиграешь, крылья по праву твои. - Я так рада! - воскликнула С'Релла. - Я тоже злилась на тебя, но теперь сожалею об этом. Марис обняла девочку за плечи, и они продолжили путь. Через минуту С'Релла вновь спросила: - Как ты считаешь, я проиграю? - Нет, ты выиграешь. Ведь ты же слышала, что сказала Сина? - Да, но завтра мы будем соревноваться в грациозности полета, а ты, наверно, помнишь - фигуры высшего пилотажа всегда были моим самым слабым местом. Даже если я потом выиграю в воротах, то слишком отстану по очкам, чтобы завоевать крылья. - Не говори глупостей. Просто летай так хорошо, как только можешь, а все остальное предоставь судьям. - У меня плохое предчувствие. - Не вешай нос. В конце концов, будут еще Состязания в следующем году. С'Релла кивнула. Вскоре они добрались до своей хижины, С'Релла подбежала к двери первая и, вдруг отпрянув, в страхе прошептала: - Марис! Марис поспешила к девочке. Та стояла и, дрожа всем телом, не отрываясь смотрела на дверь. Марис проследила за ее взглядом и остолбенела. К двери были прибиты два мертвых буревестника - перья грязные, из ранок от гвоздей на песок стекает темная кровь. Марис бросилась в хижину и вернулась с ножом. Отодрав от досок первую птицу, она с ужасом поняла, что та не только убита, но и изуродована - птице отрезали одно крыло. На рассвете второго дня Состязаний шел дождь. К утру дождь прекратился, но погода оставалась сырой и холодной, небо скрывала плотная завеса туч. Песок пропитался влагой, и сидеть на нем уже не хотелось. Неудивительно, что на берег вышло гораздо меньше бескрылых, чем в первый день, а в море виднелось совсем немного лодок со зрителями. Но летателей не пугали холод и сырость, для них важнее всего был ветер, а он в этот день наиболее благоприятствовал полетам. На берегу Марис, отозвав Сину в сторону от студентов, кратко пересказала ей события вчерашнего вечера. - Кто же мог сотворить такое?! - громко возмутилась Сина. Не желая, чтобы их разговор услышали студенты, Марис поднесла палец к губам. С'Релла и так напугана вчерашним инцидентом, но беспокоить других студентов не стоило. - Полагаю, что мертвые птицы - дело рук летателя, - сказала Марис мрачно. - Летателя, чье болезненное самолюбие задето, возможно, вызовом на поединок. Хотя допускаю, что это мог быть и друг летателя. Или чужак, ненавидящий академии, или местный бескрылый, поставивший против Однокрылого кучу денег и проигравший их. У меня нет доказательств, но подозреваю, что Арак мог приложить тут руку. Сина кивнула. - Ты правильно поступила, что не стала пугать ребят. Лишние волнения перед поединками им ни к чему. Надеюсь, что С'Релла уже оправилась от потрясения. Марис отыскала глазами среди студентов С'Реллу, которая вроде бы непринужденно разговаривала с Взлом. - Надеюсь, ведь ей сегодня понадобится все ее самообладание. - Начинают! - закричал Деймен, пальцем указывая на утес. Быстро поднявшись в воздух, над берегом полетела первая пара. Сегодня летатели, стремясь блеснуть своим мастерством, будут последовательно выполнять над водой фигуры высшего пилотажа. Фигуры каждый выбирал для себя сам: некоторые, ограничиваясь самыми простыми, выполняли их по возможности безукоризненно, другие же стремились поразить зрителей и судей смелостью и оригинальностью. В этом виде состязаний трудно было определить победителей, и вся ответственность за справедливость оценок участников целиком лежала на совести судей. Первые две пары не показали ничего особенного, лишь мастерски поднимались в воздух, приземлялись, совершали плавные грациозные либо резкие повороты. Третий поединок оказался много интересней. Лейн, так успешно проявивший себя вчера в гонках, и сегодня продемонстрировал великолепное мастерство. Прыгнув с утеса, он полетел над песчаным берегом настолько низко, что бескрылые поспешно пригибали головы. Затем, отыскав мощный восходящий поток, почти вертикально заскользил вверх. Превратившись в едва заметную точку, он с ошеломляющей скоростью устремился вниз и перешел в горизонтальный полет лишь за мгновение до столкновения со скалой. Он безукоризненно исполнил вертикальные "бочки" и "мертвую петлю". Сын ему, конечно, и в подметки не годился. После окончания поединка Марис заглянула в судейский ящичек. К десяти полученным накануне Лейном белым камешкам прибавилось еще восемь. "Бедный парень, - подумала Марис. - Будет год за годом вызывать на поединки отца, но пройдет бездна времени, прежде чем он получит крылья". Первым из студентов "Деревянных Крыльев" в воздух поднялся Шер. Взлетел он чисто, почти безукоризненно, затем вполне прилично продемонстрировал стандартный набор из поворотов, кругов, подъемов и спусков. По сравнению со своим соперником в воздухе он выглядел гибким и подвижным, и Марис, не задумываясь, присудила бы победу Шеру, но взглянув в ящичек, убедилась, что судьи решили иначе. Двое присудили победу летателю, двое сочли поединок равным, и лишь один отдал предпочтение студенту. - Одиннадцать - три не в нашу пользу, - сообщила Марис Сине. Та, тяжело вздохнув, сказала: - Мне никогда не нравились состязания в изяществе. Возможно, судьи и пытаются быть беспристрастными, но на практике всегда почему-то побеждают летатели. Единственное, что нам остается, - научить наших студентов такой грациозности в воздухе, чтобы отрицать их победу никто уже не смог. За Шером с той же программой выступила Лиа. Ей повезло еще меньше: во время поединка ветер ежеминутно менялся, и ее повороты выглядели не очень уверенными. Хотя ее соперник тоже не показал себя в воздухе асом, четверо судей присудили победу ему, и лишь один признал ничью. Общий счет составил десять - один. Сегодня Деймен знал, чего ждать от соперника, и, когда тот принялся его оскорблять, ответил тем же. Свое выступление Деймен начал с полета на малой высоте над берегом - трюка, который с таким изяществом до него продемонстрировал Лейн. Арак попытался прижать его сверху, но Деймен резко ушел вправо, затем набрал высоту и скрылся в облаке. Судья с Внешних Островов отрицательно отозвался о тактике Арака, но остальные лишь пожали плечами. - Как бы Арак себя ни вел, он все равно летает значительно лучше, чем студент, - уверенно заявила судья с Востока. - Посмотрите, какие у него четкие, резкие повороты. Пареньку же пока не хватает сноровки и уверенности в себе. Марис молча согласилась с ней. Действительно, Деймен постоянно поворачивал по излишне плавной дуге, особенно при маневрах с потерей высоты. В итоге четверо судей присудили победу Араку, и лишь один - Деймену. Глашатай выкрикнула имена Джона и Керра. Те быстро поднялись в воздух. Ветер был порывистым, и Керр летал даже более неуклюже, чем обычно. Понаблюдав за ним несколько минут, Сина поделилась с Марис: - Даже одним глазом ясно видно, что до поединков Керр еще не дорос. В результате Джон с Кульхолла получил еще восемь камешков в свою пользу, Керр - ни одного. - Корм с Малого Эмберли! - прокричала глашатай. - Вэл-Однокрылый с Южного Аррена! Те с пристегнутыми, но пока не расправленными крыльями уже стояли на вершине скалы летателей. Люди на берегу зашумели, и даже слуги и охранники Правителя пристально наблюдали за происходящим. Корм сегодня не смеялся и не шутил. Он, как и Вэл, стоял молча. Ветер ерошил его темные волосы, пока двое бескрылых проворно расправляли надетые на руки крылья. Вэл, как обычно, отказался от помощи. - Корм очень изящен в воздухе, - предупредила Марис Сипу. - Вэлу сегодня придется туго. - Да, - согласилась та, мельком взглянув на Шалли. Соперники на скале летателей стояли в ожидании, толпа внизу становилась все нетерпеливее. Помощники Корма, полностью расправив крылья, отошли в сторону, Вэл же не спешил. Словно ища неполадку, он внимательно осматривал сочленения правого крыла. Корм бросил ему какую-то колкость, и Вэл, на секунду подняв глаза, красноречиво махнул рукой. Пробежав несколько метров, Корм взмыл в воздух. - Корма я вижу, - пробормотала Шалли. - А где же Однокрылый? - Чего он тянет? - удивилась Сина. - Неужели не знает, что каждая минута промедления приближает его к поражению? Марис, сжав локоть старухи, сказала: - Он снова это затеял! - Что?! - спросила Сина, но по ее лицу было видно, что она уже поняла. Вэл прыгнул. Он падал вниз, туда, где только песок и зрители. Его трюк выглядел гораздо опаснее, чем подобный над водой. Он падал и падал, крылья хлопали у него за спиной серебряной накидкой. Шалли и судья с. Юга вскочили на ноги, двое охранников подбежали к краю утеса, и даже глашатай издала сдавленный крик. Марис отчетливо слышала, как где-то внизу кричат люди. Наконец крылья Вэла наполнились воздухом, но, как показалось, слишком поздно. Даже с расправленными крыльями он все еще продолжал падать, набирая скорость. Вдруг тело его изогнулось дугой, и над самым берегом он устремился к морю. Люди попадали на песок, кто-то истошно завопил. Через мгновение Вэл, скользнув над ценными гребешками волн, начал плавно набирать высоту и вскоре оказался рядом с Кормом, который, не замеченный никем, только что исполнил трудную петлю. Раздались громкие аплодисменты, и толпа в восторге закричала: - Однокрылый! Однокрылый! Однокрылый! Судья с Востока со смехом воскликнула: - И думать не думала, что увижу такое снова! - Черт! - пробормотал Правитель. - Даже Ворон не делал этот трюк лучше! - поделился судья с Юга. - Дешевый трюк, - сказала подавленная Шалли. - И к тому же чрезвычайно рискованный. - Возможно, - согласился судья с Внешних Островов, - но ничего подобного я в жизни не видел. Как ему это удалось? Южный пустился в разъяснения, а Вэл и Корм тем временем проделывали на небольшой высоте обычные фигуры высшего пилотажа. Вэл неплохо смотрелся в воздухе, хотя Марис про себя и отметила, что его повороты с набором высоты до сих пор далеки от совершенства. Корм летал лучше, повторяя за Вэлом фигуру за фигурой с грацией, обретенной десятилетиями почти ежедневных полетов. "Но что бы Корм ни делал, он уже проиграл, - думала Марис. - Ведь после знаменитого "Падения Ворона" любые трюки выглядят бледно". Она оказалась права. И хотя Шалли настаивала на том, что Корм летает гораздо изящней, и единственный безумный трюк Однокрылого не умаляет его мастерства, остальные судьи лишь улыбнулись, и в ящичек полетели четыре черных камня. - Гарт со Скални! С'Релла из "Деревянных Крыльев"! Марис про себя отметила, что Гарт и С'Релла, хотя и по разным причинам, выглядят этим утром одинаково неважно. Летатель был бледен и казался старше своих лет, девочка же, сдерживая слезы, кусала нижнюю губу. Добровольные помощники-бескрылые расправили у них за спинами крылья, и Гарт со С'Реллой взлетели в небо безо всяких трюков. Он ушел влево, она - вправо; оба с приблизительно одинаковой легкостью пронеслись над берегом и лодками. Некоторые из местных замахали руками и разок-другой выкрикнули имя Гарта, но, все еще находясь под впечатлением отчаянного трюка Вэла, толпа безмолвствовала. Сина, печально покачав головой, обронила: - С'Релла никогда не выглядела в воздухе особенно изящной, как Шер или Лиа, но сегодня она летает гораздо хуже, чем всегда. Глядя, как С'Релла при рутинном повороте против ветра потеряла высоту, Марис согласилась с Синой. Действительно, она может летать гораздо лучше. - Думаю, что после случившегося вчера вечером бедняжка все еще не пришла в себя, - предположила Марис. Рядом с дрожащей неуклюжей соперницей Гарт был неотразим, выполняя с присущим ему мастерством повороты и замысловатые петли. - Судить этот поединок несложно, - сказал довольный Правитель, протягивая руку к кучке белых камешков. Марис лишь надеялась, что он бросит в ящичек только один камешек, а не два. - Ты только посмотри! - в отчаянии воскликнула Сина. - Моя талантливая ученица выглядит в небе не лучше впервые надевшего крылья восьмилетнего ребенка! - А что там делает Гарт? - вслух удивилась Марис, видя, как вначале конец правого, а затем и левого крыла летателя пошли вниз. - Вряд ли судьи обратят на эту оплошность свое драгоценное внимание, - ядовито заметила Сина. - Смотри, его ни с того ни с сего повело вправо. Гарт, подхваченный ветром, вдруг понесся прочь от Скални, его крылья заметно подрагивали. - Он только летит, - удивилась Марис. - И не выполняет никаких трюков. Гарт уже направлялся в открытый океан. Он летел грациозно, но прямо, а, как известно, грациозно лететь по ветру весьма несложно. Его полет казался таким спокойным, таким мирным, но он находился на высоте не более тридцати футов и постепенно снижался. - Он же падает, - выдохнула Марис и, повернувшись к судьям, закричала: - Помогите ему! Он падает! - О чем это ты? - недоверчиво спросила Восточная. Шалли поднесла телескоп к глазам и отыскала в небе Гарта. Теперь он уже скользил над самыми волнами. - Марис права, - выдохнула Шалли. Что тут началось! Правитель, вскочив на ноги, принялся размахивать руками и отдавать приказы. Двое стражников побежали к лестнице, остальные - кто куда. Глашатай закричала: - Помогите летателю! Эй, в лодках, спасайте летателя! Глашатаи на берегу подхватили ее крик. Зрители, показывая на Гарта пальцами, заорали. Гарт коснулся воды. Его подбросило фута на два, потом он снова коснулся воды, снова оказался в воздухе, и опять опустился. Брызги воды разлетелись во все стороны. Быстро потеряв скорость, он распластался на поверхности водной глади. - Успокойся, Марис, - сказала Сина. - Его спасут. К месту катастрофы быстро приближался маленький парусник. Через минуту он оказался рядом с Гартом, еще через минуту его втащили на борт, подцепив рыболовной сетью. Марис напряженно всматривалась вдаль, но с такого расстояния невозможно было определить, жив он или нет. Правитель отложил телескоп. - Его спасли. И крылья - тоже. С'Релла описывала круги над мачтой корабля, подобравшего Гарта. Она слишком поздно поняла, что произошло, но, даже окажись она рядом с Гартом раньше, помочь ему вряд ли смогла бы. Правитель, приказав стражнику выяснить, что случилось, вновь занял свое место. Судьи обеспокоенно переговаривались, подавленные случившимся Марис и Сина молчали. Минут через десять вернулся стражник и доложил: - Гарт жив и, хотя порядком наглотался воды, уже пришел в себя. Его препровождают домой. - Что же с ним стряслось?! - вскричал Правитель. - Его сестра проговорилась, что он давно уже болен. Видимо, в воздухе с ним случился приступ. - Но он никогда не говорил мне о своей болезни. - Правитель обеспокоенно взглянул на судей-летателей. - Неужели мы будем судить этот поединок? - Боюсь, что да, - мягко промолвила Шалли, беря со стола черный камешек. - Ты собираешься присудить победу девчонке?! Но ведь как белый день ясно, что, если бы не приступ, Гарт с легкостью ее перелетал бы! - Но твой разлюбезный Гарт свалился в океан! - вмешался в спор судья с Внешних Островов. - Даже Летай он лучше Лейна, после падения он - проигравший. - Согласна, - кивнула Восточная. - Ты не летатель. Правитель, и оттого не понимаешь. Гарту еще повезло. Если бы он упал в океан, летя с поручением, то достался бы на обед сциллам. - Он болен, - гнул свое Правитель, не желая, чтобы Скални лишился пары крыльев. - Это неважно, - заявил Южный, кидая в ящичек черный камень. Его примеру последовали остальные судьи-летатели, Правитель же демонстративно бросил белый камень. Падение Гарта усилило неприязнь между летателями и студентами "Деревянных Крыльев". Проходившие в сгущающемся мраке и грозовых облаках послеполуденные игры не имели особого успеха. Восточная с Кошачьего Острова, многократный призер в фигурном пилотировании, как и многие другие летатели, в последнюю минуту отказалась от участия в дружеских соревнованиях, а некоторые летатели, непосредственно не участвующие в поединках за крылья, в тот день даже отправились на родные острова. Керр, единственный из студентов посетивший игры, рассказал, что зрители изнывали от скуки, и все их разговоры крутились вокруг Гарта. Сина попыталась ободрить своих питомцев, но на этот раз у нее ничего не получилось. Шер и Лиа, хотя и не надеялись всерьез на победу, вполголоса взвешивали свои шансы, Деймен тоже приуныл, а Керр готов был сию же минуту утопиться в океане. Пребывавшая в мрачном расположении духа С'Релла, сославшись на усталость, ушла, а вновь появившись вечером, поссорилась с Вэлом. Произошло это сразу после ужина. Деймен сидел за доской гичи и оглядывал комнату в поисках соперника, Лиа, вновь достав свирель, негромко наигрывала печальную мелодию. С'Релла сидела на лавке рядом с Марис, когда Вэл без приглашения подсел к ним. - Пойдем в таверну, отметим свою победу, - предложил он С'Релле. - Избавимся от кислых мин проигравших и заодно послушаем, что о нас болтают люди. Может, даже поставим монетку-другую на завтрашние поединки. - Мне нечего праздновать, - угрюмо сказала С'Релла. - Летала я сегодня из рук вон плохо и победу не заслужила. - Твои победы или проигрыши ничего общего с заслугами не имеют. Пошли. - Вэл схватил С'Реллу за руку и попытался поднять на ноги, но та со злостью вырвалась. - Тебя ничуточки не волнует, что произошло с Гартом? - Похоже, нет. Да и тебя, наверно, тоже. Ведь, как мне помнится, разговаривая с ним в последний раз, ты сказала, что ненавидишь его. Для тебя было бы значительно лучше, если бы он утонул. Тогда судьям, волей-неволей, пришлось бы отдать тебе его крылья, а теперь они непременно попытаются тебя надуть. Марис, не выдержав, воскликнула: - Замолчи сейчас же, Вэл! - Не вмешивайся, летатель, - отрезал он. - Разговор касается только меня и С'Реллы. С'Релла вскочила. - Почему ты всех ненавидишь?! Ты жесток даже с Марис, а ведь она постоянно помогает тебе. И о Гарте ты сказал такое!.. Он был добр ко мне, а я, неблагодарная, вызвала его на поединок. Из-за меня он чуть не погиб, а ты говоришь о нем гадости! Ни слова о нем больше! Ни единого! Лицо Вэла застыло неподвижной маской. - Понятно, - сказал он бесстрастно. - Если ты так печешься о летателях, то отправляйся к столь любезному твоему сердцу Гарту и откажись от его крыльев. А я тем временем пойду и отпраздную свою победу. Он резко повернулся и вышел. Марис, взяв руку С'Реллы, предложила: - Не навестить ли нам в самом деле Гарта? - А можно? Марис кивнула. - Он и Риса занимают большой дом всего в полумиле отсюда. Гарту нравится жить около океана и пристанища летателей. Пойдем его проведаем? С'Релла сразу согласилась, и они тут же отправились в путь. Хотя Марис и побаивалась недружелюбного приема в доме Гарта, забота о друге пересилила страх. Беспокоилась она, как оказалось, напрасно. Открыв дверь, Риса тут же расплакалась, и Марис поспешно обняла ее. - Входите же, входите, - бормотала Риса сквозь слезы. - Он обрадуется. Гарт лежал на кровати. Голова его покоилась на груде подушек, ноги прикрывал лохматый шерстяной плед. Завидев в дверях гостей, он приподнялся на локтях, и на его осунувшемся бледном лице заиграла искренняя улыбка. - Марис! - как всегда во всю глотку закричал он. - Вместе с бесенком, который хотел отобрать у старика Гарта крылья! Проходите же, поговорите со мной. А то Риса лишь причитает, ахает да охает. Даже кружечку эля больному не принесет. - Эль тебе ни к чему, - улыбнулась Марис. Подойдя к кровати, она наклонилась и коснулась губами лба Гарта. С'Релла в нерешительности топталась у двери. Посмотрев на нее. Гарт серьезно сказал: - Не бойся, С'Релла, я на тебя не сержусь. Девочка, встав рядом с Марис, спросила: - Ты правда не сердишься? - Правда. Риса, принеси гостям стулья. - Через минуту, когда Марис и С'Релла уселись; он продолжил: - Если откровенно, то, когда ты вызвала меня, я был в ярости... - Извини. - С'Релла потупилась. - Я не хотела сделать тебе больно. И забудь то, что я по глупости наговорила той ночью в пристанище. Я вовсе не ненавижу тебя. - Знаю. И тебе не в чем извиняться. Ледяная вода, видимо, прочистила мои мозги, и, пролежав здесь полдня, я понял, каким был идиотом и как мне повезло, что я способен сейчас в этом признаться. Напрасно я держал свою болезнь в секрете, а ты, узнав о ней, правильно поступила, вызвав меня. - Гарт печально покачал головой. - Я, как и все мои друзья, не могу жить без крыльев, и мысль о том, что я потеряю их навсегда, просто невыносима, но сегодняшнее купание доказало, что выбор у меня небогатый - либо жить бескрылым, либо утонуть в самое ближайшее время. Я всегда полагал, что справлюсь с болью, но этим утром мои руки и ноги... Да что там говорить, все плохое со мной уже произошло. - Он взял девочку за руку. - Добавлю лишь, что не выйду завтра на состязания, даже если это окажется мне по силам. Наставления Рисы и водные процедуры привели меня в чувство. Крылья твои, С'Релла. Та смотрела на него широко открытыми глазами. - А чем же займешься ты, Гарт? - спросила Марис. - Все в руках шарлатанов-лекарей. Либо в скором времени стану хладным трупом, либо - калекой, либо мне повезет, я встану на ноги и тогда займусь торговлей. Я отложил на черный день достаточно железа для покупки корабля. Буду путешествовать и торговать. Увижу другие острова... Хотя, признаюсь, мысль о путешествиях морем меня слегка страшит. - Сотни бескрылых путешествуют морем, и ничего, живут, - подбодрила его Марис. - Марис, помнишь, вы с Дорром часто смеялись надо мной, говорили, что я - прирожденный торгаш? - Конечно. - Вы даже шутили, что я не пожалел бы собственные крылья, если бы за них предложили подходящую цену. Но выходит, что не такой уж я барыга. Ведь С'Релла получает мои крылья, а я взамен - ничего. Он засмеялся, и Марис с удивлением обнаружила, что шутка позабавила и ее. Они проговорили больше часа о торговцах и моряках и, конечно, о летателях. Гарт поминутно шутил, да и Марис со С'Реллой не могли удержаться от улыбок. - Корм весьма зол на вашего друга Вэла, - неожиданно поделился Гарт. - И, честно говоря, я его не виню. Корм - неплохой летатель, но все идет к тому, что на этих Состязаниях он проиграет крылья, чего никак не мог предположить. И не просто проиграет, а проиграет Однокрылому! Ты приложила к этому руку, Марис? - Самую малость. Корма на поединок Вэл вызвал целиком и полностью по своей инициативе. Хоть Вэл в этом никогда и не признается, мне кажется, что он стремится отобрать крылья у летателя-профессионала лишь затем, чтобы все позабыли о трагедии с Айри. Тот факт, что жена Корма - судья Состязаний, конечно же, послужит Вэлу прекрасным оправданием в случае поражения. Гарт, кивнув, проворчал что-то насчет чрезмерной самонадеянности Корма и обратился к сестре: - Риса, ты не покажешь С'Релле наш дом? Риса, поняв намек, поднялась. - Конечно, у нас есть на что посмотреть. - А она приятная девочка, - сказал Гарт, когда они с Марис остались одни. - И чертовски напоминает тебя. Помнишь, как мы впервые встретились? Марис улыбнулась. - Конечно. Ведь то был мой первый полет на Эйри и моя первая пирушка с летателями. - А помнишь Ворона? Он еще в тот вечер показал свой знаменитый трюк. - Такое разве забудешь! - И ты научила Однокрылого? - Нет. Гарт рассмеялся. - Каждый на Скални уверен, что это именно так. Ведь мы помним, какими глазами ты тогда смотрела на Ворона. Если не ошибаюсь, наслушавшись твоих восторженных рассказов, Колль сочинил даже песню о бесстрашном Вороне. - Да, было дело. Гарт хотел еще что-то добавить, но передумал. Комната наполнилась тишиной, и улыбка постепенно сползла с лица Гарта. Он вдруг беззвучно заплакал и протянул руки к Марис. Она подошла, села рядом на кровать, обняла его. - Ты знаешь... - Он попытался сдержать слезы, но не смог. - Я не хотел, чтобы С'Релла видел меня таким. Марис, я болен. Серьезно болен... - О, Гарт, - прошептала она, стараясь не расплакаться. В эту минуту Марис ощутила себя беспомощной девчонкой. Ей вдруг ясно представилось, каково это, оказаться на его месте. Вздрогнув, она крепче обняла друга и нежно поцеловала в щеку. - Приходи ко мне, - едва слышно попросил Гарт. - Ты знаешь, дорога на Эйри мне теперь заказана... Ты понимаешь, что значит навсегда лишиться свободы и ветра... Но потерять вместе с ними и тебя, моего старого друга, я не хочу. Проклятые слезы!.. Обещай, Марис, что будешь навещать меня! - Обещаю, Гарт. - Она постаралась унять дрожь в голосе. - Обещаю приходить к тебе. По крайней мере до тех пор, пока ты не растолстеешь настолько, что на тебя станет больно смотреть. Он улыбнулся сквозь слезы. - Да, не растолстеть на пуховой перине и груде подушек, в тишине и покое - сложно. А ты... - За дверью послышались шаги, и Гарт, поспешно вытерев глаза уголком пледа, велел: - Теперь уходи. Я устал. - Он вновь улыбнулся. - Но непременно приходи завтра. Расскажешь, чем закончатся поединки. Марис кивнула. В комнату вошла С'Релла. Приблизившись к кровати, она робко поцеловала Гарта, и, попрощавшись с хозяевами дома, они ушли. На землю уже опускалась ночь, с моря дул пронизывающий ветер, но, разговаривая, Марис и С'Релла шли не спеша. Говорили они в основном о Гарте, немного - о Вэле, С'Релла с дрожью в голосе упомянула о крыльях. Ее крыльях! - Я - летатель! - воскликнула она гордо. - Я - летатель, и это правда! Но вскоре выяснилось, что ее восторг был преждевременным. В хижине, сидя на краю кровати, их с нетерпением поджидала Сина. - Где вы были? - спросила она, вскакивая. - Навещали Гарта, - ответила Марис. - А что стряслось? - Не знаю. Мы вызваны судьями в пристанище. - Сина многозначительно посмотрела здоровым глазом на С'Реллу. - Требуется присутствие нас троих, и надо спешить. Они немедля отправились в пристанище. Дорогой Марис рассказала Сине о том, что Гарт добровольно отказался от крыльев, но известие, казалось, не слишком обрадовало старуху. - Поживем - увидим, - философски заметила она. Пирушка в пристанище сегодня не состоялась. В главном зале сидели и пили подогретое вино лишь с полдюжины едва знакомых Марис Восточных, и настроение у них было далеко не праздничное. Заметив вошедших, один из летателей встал и, указав на дверь, хмуро бросил: - В задней комнате. Там за круглым столом собрались судьи. Когда открылась дверь, они примолкли, встала Шалли. - Марис, Сина, С'Релла. Наконец-то. Входите же и закройте, пожалуйста, за собой дверь. Когда вновь прибывшие уселись за стол, Шалли, сложив перед собой руки, сообщила: - Мы пригласили вас сюда потому, что обсуждаемый нами вопрос непосредственно касается С'Реллы, и она и ее наставники имеют право высказаться. Гарт сообщил нам, что не выступит завтра... - Нам это уже известно, - перебила ее Марис. - Мы только что от него. - Тогда, похоже, вы понимаете, что нам следует срочно решить, как поступить с крыльями. - Крылья мои, - удивленно промолвила С'Релла. - Так сказал сам Гарт. Правитель Скални, нахмурившись, забарабанил костяшками пальцев по столу: - Крылья - не собственность Гарта, так что решать не ему. Дитя, ответь нам, пожалуйста, если ты получишь во владение крылья, обещаешь ли ты обосноваться здесь и служить Скални? Марис с одобрением отметила, что С'Релла не смутилась под его тяжелым взглядом. - Нет, - ответила она твердо. - Скални, конечно, великолепный остров, но... Мой дом не здесь. Я намерена вернуться с крыльями на юг, на остров Велет, где родилась. Правитель отчаянно замотал головой. - Нет, нет и нет. Если желаешь, то возвращайся на Велет, но без крыльев. - Он красноречиво обвел взглядом судей за столом. - Вот видите, я, как и обещал, дал ей шанс. Сина стукнула кулаком по столу. - Что происходит?! У С'Реллы больше прав на крылья, чем у кого бы то ни было. Она вызвала на поединок Гарта, а тот проиграл. Почему же в таком случае вы выносите вопрос на обсуждение? - Она обвела судей сердитым взглядом. - Мы пока не пришли к единому мнению, - заявила Шалли. - Отчего же? - поинтересовалась Сина. - Вопрос упирается в то, как оценивать завтрашний поединок. Некоторые из нас считают, что раз Гарт не полетит, то окончательная победа за С'Реллой. У Правителя свое мнение. Он полагает, что мы не вправе судить поединок, в котором участвует только один летатель. Он настаивает на том, чтобы окончательный результат поединка вынести на основании уже имеющегося счета. А он таков: шесть - пять в пользу Гарта. Так что крылья остаются у него. - Но он же оказался от крыльев! - вскричала Марис. - Он болен и не может летать! - Законом предусмотрена подобная ситуация, - возразил Правитель. - Если летатель болен, то его крылья переходят к Правителю острова, на котором летатель постоянно живет, и Правитель с согласия остальных летателей подвластного ему острова передает крылья наиболее достойному из них. Как вы слышали, я дал девочке шанс, но она отказалась. Что ж, мы найдем другого летателя, согласного обосноваться на Скални. - Мы надеялись, что С'Релла примет предложение остаться на Скални, - сказала Шалли. - Тогда проблема решилась бы сама собой. - Нет, - обронила С'Релла угрюмо. - Твое предложение жульническое, - бросила Сина Правителю. - Я полностью с этим согласен, - подал голос летатель с Внешних Островов, проведя ладонью по всклокоченным светлым волосам. - Гарт опережает С'Реллу в счете лишь потому, что ты, Правитель, сегодня уже после его падения в океан бросил за него камешек. Вряд ли твое судейство можно назвать честным. - Я судил честно! - вскричал взбешенный Правитель. - Гарт сам хочет, чтобы его крылья перешли к С'Релле, - напомнила Марис. - Или его желание для вас не имеет значения? - Не имеет, - ответил Правитель уверенно. - Ибо крылья никогда не принадлежали только одному Гарту. Они - собственность всего народа Скални. - Он пристально оглядел судей. - Было бы нечестно отдать их южанке и оставить Скални лишь с двумя летателями. Послушайте меня. Если бы Гарт был здоров, то с легкостью перелетал бы любого претендента на крылья. Приди он ко мне вовремя и сообщи о своей болезни, как того требуют законы летателей, крылья бы перешли к достойному, готовому служить нашему древнему острову и способному отстоять их в поединке. В том, что произошло, виноват только Гарт. Но имеем ли мы право наказывать народ целого острова лишь потому, что летатель скрыл от меня свою болезнь? На всех судей и даже на Марис речь Правителя произвела сильное впечатление. - Сказанное тобой - правда, - согласился судья-южанин. - Признаюсь, я был бы рад, если бы крылья отправились на Юг, но, к сожалению, не могу не признать справедливости твоих требований. - У С'Реллы тоже есть права, - стояла на своем Сина. - Если вы отдадите крылья Правителю, то таким образом отнимете у нее право на поединок, - добавила Марис. - Разница в счете - всего один камешек, и шансы на победу у С'Реллы прекрасные. - Я не заслужила крылья, - впервые нарушила молчание С'Релла. - Мне стыдно за то, как я летала сегодня. Но если бы мне дали еще шанс, то, уверена, я смогла бы победить в честной борьбе. - С'Релла, дорогая, ты хочешь невозможного. - Шалли тяжело вздохнула. - Мы не можем ради тебя начинать поединок с начала. - Она получит крылья, - уверенно заявил летатель с Внешних Островов. - Завтра я брошу в ее пользу камень, и общий счет станет шесть к шести. Кто-нибудь еще присоединится ко мне? - Камней нет. И ты не можешь оценивать поединок, в котором участвует только один летатель. - Правитель, нахмурившись, откинулся на спинку стула. - Боюсь, что должен выступить на стороне Правителя, - сказал судья с Юга. - В противном случае меня обвинят в подсуживании землячке. Не высказавшие пока своего окончательного мнения Шалли и судья с Востока обеспокоенно переглянулись. - Неужели нет иного способа уладить этот спор? - спросила Шалли. Марис обратилась к С'Релле: - Ты действительно хочешь опять участвовать в поединке и завоевать крылья, а не просто получить их? - Да, - ответила девочка. - Я хочу выиграть крылья. Хочу честно заслужить их, что бы там ни говорил Вэл. Марис, кивнув, повернулась к судьям: - В таком случае у меня есть предложение. Правитель, считаешь ли ты двух других летателей со своего острова способными? Доверяешь ли им? - Естественно, - с подозрением ответил тот. - И что?.. - Тогда пусть все решит поединок. Раз лететь завтра Гарт не в состоянии, вместо него может выступить другой летатель, которого ты назовешь. Счет останется прежним, шесть - пять. Если он выиграет, то крылья останутся на Скални, а ты вручишь их достойному, если же выиграет С'Релла, то она вправе, забрав крылья, отправиться на Юг. Что скажешь? Подумав с минуту, Правитель заявил: - Будь по-твоему. Вместо Гарта завтра полетит Джирел. Если студентка перелетает ее, то - нравится мне это или нет - крылья ее. - Мудрое решение, - сказала Шалли, улыбаясь. - Я всегда знала, что на здравомыслие Марис можно положиться в трудную минуту. - Так мы согласны? - поинтересовалась судья с Востока. Все судьи, за исключением здоровяка с Внешних Островов, дружно закивали, он же, мотнув головой, упрямо пробурчал: - Крылья заслужила студентка. Местный летатель свалился в океан. - Но к его словам не прислушались, и решение было принято большинством голосов. Когда они возвращались к себе, на Скални уже опустилась ночь, накрапывал холодный дождик. Сина, опираясь на клюку, спросила: - С'Релла, ты уверена, что добивалась именно такого решения? - Да. - Говорят, Джирел - великолепный летатель. Если бы мы до конца стояли на своем, то, возможно, смогли бы убедить судей отдать крылья тебе. - Я получила все, что хотела, - уверенно сказала девочка. Сина, посмотрев ей в глаза, кивнула. - Хорошо. А теперь отправляйся в постель. Завтра у тебя тяжелый день. Перед рассветом третьего дня Состязаний Марис разбудил настойчивый стук в дверь. - Марис, мне открыть? - спросила с соседней кровати невидимая во мраке С'Релла. Свечи не горели, и в хижине было темно и холодно. - Нет, - прошептала напуганная Марис. Стук не утихал ни на секунду, и Марис вспомнились прибитые к двери однокрылые буревестники. Она встала, на цыпочках пересекла комнату и нащупала на столе нож - тот самый, которым отдирала птиц от двери. Тупой нож с закругленным острием не был, конечно, боевым оружием, но его тяжесть придала Марис смелости. Подойдя к двери, она спросила: - Кто там? Стук прекратился и из-за двери донесся незнакомый хриплый голос: - Раггин. - Не знаю такого. Что тебе нужно? - Я из "Железного Топора". Ты знакома с Вэлом? Страх отступил, Марис поспешно отворила дверь и в призрачном свете звезд разглядела на пороге сутулого худого мужчину с крючковатым носом и грязной всклокоченной бородой. Что-то в его облике показалось ей знакомым. Внезапно узнав в пришельце хозяина таверны, в которой остановился Вэл, она спросила: - Что случилось? - Я уже закрывался, а твой друг еще не пришел, и я решил, что он заночевал где-нибудь в другом месте. А ближе к утру я нашел его на пороге таверны, лежащим навзничь. Его кто-то здорово побил. - Вэла избили?! - вскричала С'Релла, подбегая к двери. - Где он?! - В своей комнате. Я втащил его по ступенькам наверх, и это, поверьте, было непросто. Я не знал, что с ним делать дальше, и тут вспомнил, что у него есть знакомые. Порасспрашивав, кого можно было, я нашел вас. Пойдете со мной? - Конечно! - воскликнула Марис. - С'Релла, одевайся живей. Быстро одевшись и прихватив фонарь, они заспешили к таверне. Дорога шла вдоль моря, среди утесов, и один-единственный неверный шаг мог стать последним. Таверна была погружена в темноту, ставни закрыты, входная дверь заперта изнутри. Раггин, оставив их на пороге, направился к "черному ходу". Открыв через минуту входную дверь изнутри, он посетовал: - Приходится осторожничать. У меня бывают такие постояльцы, которые вам, летателям, не приснятся и в дурном сне. Но его уже никто не слушал. С'Релла опрометью кинулась по ступенькам к комнате, которую некогда делила с Взлом, Марис последовала за ней. Внутри было темно, и С'Релла зажгла свечу. Увидев неподвижно лежащего на кровати Вэла, она бросилась к нему и откинула простыню. Вэл открыл глаза, сжал ее руку и попытался заговорить, но с губ сорвался лишь слабый стон. К горлу Марис подступил комок. Вэла жестоко избили, особенно досталось голове и плечам: лицо превратилось в потемневшую бесформенную массу, рана на левой щеке еще кровоточила, глаза заплыли, подбородок и рубашку покрывала засохшая кровавая корка. - Вэл! - вскрикнула С'Релла и, заплакав, притронулась к его брови, но он поспешно повернул голову и вновь едва слышно зашевелил разбитыми губами. Марис подошла ближе. Вэл сжимал ладонь С'Реллы левой рукой, правая же лежала на окровавленной простыне, неестественно вывернутая. Марис встала на колени с правой стороны кровати и мягко коснулась поврежденной руки Вэла. Тот так громко вскрикнул, что С'Релла в испуге отшатнулась. Марис с ужасом смотрела на зазубренный кусок кости, прорвавший кожу у плеча. Стоя в дверях, Раггин пристально наблюдал за ними. - У него рука сломана, оттого и кричит. Слышали бы вы, как он орал, когда я тащил его сюда. Сдается мне, что у него сломана еще и нога. Вэл, тяжело дыша, замер. Марис встала и сердито посмотрела на владельца таверны: - Почему ты не послал за лекарем и не дал юноше болеутоляющее? Раггин, пораженный, отступил. - Я сходил за вами, не так ли? А кто заплатит лекарю? У него за душой ломаного гроша нет, будьте уверены. Я пошарил в его вещах, и не нашел ничего ценного. Марис, борясь с яростью, сжала кулаки и закричала: - Сейчас же отправляйся за лекарем! Пробежишь ли ты десять миль или больше, мне плевать! Учти, что если лекарь появится здесь недостаточно быстро, то я переговорю с Правителем и он закроет твою грязную нору. - Летатели, - с сарказмом протянул Раггин. - Всем и всюду распоряжаются богатые и знатные летатели. Ладно уж, я пойду, но кто будет платить? - Черт возьми! - закричала взбешенная Марис. - Я заплачу! Я! Твой постоялец - летатель, и если его кости срастутся неверно, он никогда больше не поднимется в воздух! Поспеши же! Раггин, окинув ее кислым взглядом, вышел. Марис вновь подошла к Вэлу. Тот что-то невнятно бормотал и ерзал на кровати, но движения причиняли ему неимоверные муки. - Чем мы можем ему помочь? - спросила С'Релла, умоляюще глядя на Марис. - В любой таверне всегда есть спиртное. Пока не появился лекарь, сходи вниз и принеси несколько бутылок. Алкоголь слегка притупит его боль. - Что мне принести? - спросила С'Релла. - Вина? - Нет, нужно что-нибудь покрепче. Поищи бренди или... Как называется ликер с Повита? Его еще готовят из зерна и картофеля... С'Релла кивнула и ушла. Вскоре она вернулась с тремя бутылками бренди местного изготовления и флягой без наклейки. Отхлебнув из фляги, Марис поморщилась и сказала: - То, что надо. Забористая штука. С'Релла приподняла Вэлу голову, Марис поднесла к его губам флягу. Вэл сделал несколько жадных глотков и потерял сознание. Только через час с лишним прибыли Раггин и лекарь. - Вот и мы. - Взглянув на бутылки у кровати, хозяин таверны хмуро добавил: - Ты и за них заплатишь, летатель. Лекарь, вправив Вэлу сломанные конечности и наложив шины, смазал его опухшее лицо мазью и дал Марис бутылочку с темно-зеленой жидкостью. - Этот бальзам значительно эффективней, чем бренди. Он снимет боль и поможет больному заснуть. Лекарь ушел, оставив Марис и С'Реллу наедине с Вэлом. - Его избили летатели? - спросила С'Релла с болью в голосе. - Сломаны правая нога и правая рука, левые же не повреждены. Не думаю, что летатель или летатели были лично вовлечены в драку, но подозреваю, что нападение организовал именно летатель. - Повинуясь внезапному импульсу, Марис обшарила окровавленную одежду Вэла. - Гм. Как я и предполагала, ножа нет. Либо нападавшие отобрали его, либо Вэл оборонялся им, но выронил. - Надеюсь, он постоял за себя. Думаешь, здесь не обошлось без Корма? Ведь завтра бы Вэл непременно отобрал у него крылья. - Не завтра, а уже сегодня, - сказала Марис, взглянув сквозь пыльное окно на светлеющее небо. - Нет, это не Корм. Он, конечно, ненавидит Вэла, но я его хорошо знаю и уверена в том, что его гордость не позволит прибегнуть к насилию. - Тогда кто же? Марис покачала головой. - Не знаю, С'Релла. Очевидно, виноват какой-то ненормальный. Возможно, друг Корма, а возможно, Айри. Или Арак с приятелем. Вэл обзавелся кучей недругов. - Вэл хотел, чтобы я пошла с ним, а я отправилась к Гарту, - виновато сказала С'Релла. - Если бы я пошла с ним, то на него бы не напали. - Если бы ты пошла с ним, то, скорее всего, лежала бы сейчас рядом в таком же виде. С'Релла, дорогая, вспомни прибитых к нашей двери буревестников. Это напоминание о том, что ты - однокрылая. - Марис вновь взглянула в окно. - И я - тоже. Пришло время признать, что я всегда была и буду летателем лишь наполовину. Она печально улыбнулась С'Релле. Та казалась озадаченной, и Марис поспешно добавила: - Довольно разговоров. До начала Состязаний осталось лишь несколько часов, и тебе необходимо поспать. Ты помнишь, что сегодня тебе предстоит выиграть крылья? - Я не усну, - запротестовала С'Релла. - Не сейчас. - Именно сейчас. Или тебе хочется, чтобы тот, кто избил Вэла, обрадовался еще и тому, что ты потеряла крылья? - Нет. - Тогда отправляйся в постель. Когда С'Релла заснула, Марис вновь выглянула в окно. Из-за горизонта показалось солнце, но небо на юге заволокли тяжелые темные тучи. День обещал быть ветреным, именно таким, какой нужен для полетов. Когда прибыли Марис и С'Релла, Состязания были уже в самом разгаре. Задержались они, потому что Раггин потребовал немедленной оплаты счета Вэла, и Марис стоило немалых трудов убедить его в том, что деньги он позднее получит сполна. Сина, стоя, как обычно, возле судей, наблюдала за начавшимися в воротах поединками. Марис, отослав С'Реллу к остальным студентам, поспешила на утес. - Марис! - воскликнула Сина. - Наконец-то! Я уже беспокоилась. Никто не знал, где вы. С'Релла и Вэл с тобой? Скоро их очередь. Марис рассказала о том, что случилось. Сина тяжело оперлась на клюку, казалось, силы покинули ее, в здоровом глазу заблестели слезы. - Даже после того ужасного случая с птицами... Я не предполагала, что дойдет до такого... - Внезапно лицо старой учительницы приобрело пепельный оттенок. - Помоги мне сесть. Марис, взяв Сину под руку, подвела ее к судейскому столу. - Что произошло? - спросила Шалли обеспокоенно. - Вэл сегодня не полетит, - сообщила Марис, усаживая Сину. - Этой ночью у таверны, где он остановился, на него напали и сильно избили. - Она резко повернулась к судьям. - У него сломаны нога и рука. - Какой ужас! - воскликнула Шалли. Остальные судьи тоже казались пораженными. Южанин выругался, здоровяк с Внешних Островов нахмурился, Восточная покачала головой. - Я не позволю, чтобы такое творилось на моем острове! - вскричал Правитель Скални, вскакивая на ноги. - Обещаю найти виновных и сурово наказать их. - Нападавшие были летателями, - заявила Марис. - Или, во всяком случае, они заплатили преступникам. У Вэла сломаны правые рука и нога. Как вы понимаете, это намек: Однокрылый. - Марис, - сказала Шалли, хмурясь. - Произошло неслыханное, но уверена - летатели к этому не причастны. А если ты считаешь, что Корм... - Какие у тебя доказательства вины летателей? - перебила Шалли Восточная. - Я знаю таверну, в которой остановился Вэл, - заявил Правитель. - "Железный Топор", не так ли? У этого заведения плохая репутация, там постоянно собирается всякий сброд. На Вэла мог напасть любой: подвыпивший наемник, ревнивый любовник или проигравшийся в пух и прах шулер. - Значит, несмотря на твои обещания, виновных искать не будут? - Марис в упор взглянула на Правителя. - К счастью, меня заботит лишь то, чтобы Вэл сегодня получил свои крылья. - Вэл?.. - Крылья?.. - Боюсь, ему придется подождать до следующего года, - возразил Южанин. - Сожалею, что так случилось. Ведь он был весьма близок к победе. - Близок? - Марис, найдя на столе нужный ящичек, подняла его и потрясла. - Девять черных против одного белого. И ты говоришь, что он был близок к победе? Да он уже выиграл! Даже если бы Корм получил сегодня пять камешков, а Вэл - ни одного, все равно победитель Вэл. - Нет, - твердо сказала Шалли. - Корм имеет право на свой шанс. Он отлично справляется с воротами и вполне может выиграть десять камешков и сохранить крылья. - По два камешка от каждого из судей? - с сомнением произнесла Марис. - Насколько это вероятно? - Вполне вероятно, - заупрямилась Шалли. - Вполне вероятно, - эхом отозвалась Восточная. - Досрочно присудить победу Однокрылому и обойтись несправедливо с Кормом мы не вправе. Считаю, что нам поневоле придется признать Вэла проигравшим. Судьи дружно закивали. - Я была уверена, что вы придете именно к такому решению, - сказала Марис, улыбаясь. - Но Вэл все же сегодня получит свои крылья. К счастью, подобный прецедент уже есть. - Неужели? - Восточная приподняла брови. - Вспомните ваше решение насчет поединка между С'Реллой и Гартом. Пусть же счет останется таким, какой есть, а поединок продолжается. Вместо Вэла выступлю я. Как и предполагала Марис, судьям не оставалось ничего иного, как согласиться. Подхватив крылья, Марис присоединилась к нетерпеливо ожидающим своей очереди соревнующимся. За ночь на берегу установили девять ворот. Первые, расположенные прямо перед прыжковой скалой, представляли собой врытые в песок на расстоянии пятидесяти футов друг от друга деревянные шесты сорока футов высотой. Верхние концы шестов соединяла веревка. Преодолеть первые ворота было довольно легко, следующие - немного сложней, так как расстояние между шестами было несколько меньше, а сами они - слегка ниже. К тому же вторые ворота находились всего в нескольких ярдах от первых, но не по прямой, а чуть правее, и летателю приходилось, пролетев через первые ворота, совершать крутой поворот. Дальше - еще сложней: каждые последующие ворота оказывались ниже и немного уже предыдущих и располагались под разными углами и на разных расстояниях. Последние, девятые ворота были чуть больше восьми футов высотой и шириной точно в двадцать один фут, размах же крыльев летателя - двадцать футов. Пролететь через девять и даже через восемь ворот подряд не удавалось пока никому. Этим утром все летатели совершали пробные полеты и, как несложно догадаться, лучший результат - шесть ворот - принадлежал Лейну. По традиции первыми стартовали претенденты на крылья; летатели же, зная их результат, как правило преодолевали лишь необходимое для победы количество ворот. С крыльями на плечах Марис наблюдала за попытками своих студентов. Шер, взлетев с утеса, преодолел первые ворота под самой веревкой, резко повернул, но при этом слишком быстро продолжал спуск. Он запаниковал и, избегая удара о землю, попытался лететь горизонтально но, подхваченный внезапным порывом ветра, устремился вверх и пролетел над вторыми воротами, вместо того чтобы пролететь под ними. Вызванный им летатель преодолел всего двое ворот, по для победы этого ему оказалось достаточно. Внимательно наблюдавшая за другом Лиа избрала другую тактику. Прыгнув с утеса, она опустилась по широкой дуге, влетела в первые ворота в нижней точке и плавно перешла на горизонтальный полет. Поворачивать Лиа начала прямо в воротах и, облетев правый шест, сразу же направилась ко вторым воротам. Прошла их так же чисто, как первые, так же заранее начала поворот, на этот раз более крутой и к тому же при встречном ветре. Все же Лиа справилась с маневром и преодолела третьи ворота, но здесь, слегка замешкавшись, сбилась с курса, и ее медленно понесло в сторону океана, а не к четвертым воротам. Зрители наградили Лиа жидкими аплодисментами. Ее же сопернику не досталось и этого, поскольку он, справившись лишь с двумя воротами, неуклюже приземлился на песок. В этом виде состязаний Лиа одержала победу, но, чтобы завоевать крылья, ее, к сожалению, оказалось мало. Деймена и Арака зрители освистали. Деймен летел через ворота слишком быстро и не справился с поворотом после вторых, Арак же пролетел сквозь вторые ворота на чересчур большой высоте и, зацепившись концом крыла за веревку, потерял равновесие и сбился с курса. Счет в этом поединке у них оказался равным, но по общим результатам Арак с большим отрывом выиграл. К всеобщему удивлению, Керр тоже добился ничьей. Подражая Лиа, он устремился вниз по плавной дуге, так же уверенно преодолел первые ворота при горизонтальном полете, так же четко развернулся у правого шеста и без труда пролетел сквозь вторые ворота. Здесь, в отличие от Лиа, он не справился с поворотом при встречном ветре и свалился на песок недалеко от третьих ворот. Со всех сторон к нему бросились восторженные дети бескрылых и помогли снять крылья. Джон с Кульхолла попытался избежать участи Керра, летя на большей высоте, но в третьи ворота тоже не попал, а пролетел над ними. - Корм с Малого Эмберли! - выкрикнула глашатай. - Вэл-Однокрылый с Южного Аррена! - Затем после паузы: - Вместо Вэла полетит Марис с Малого Эмберли. Марис с Малого Эмберли! Марис застыла на скале летателей, пока бескрылые бережно расправляли за спиной крылья. В дюжине ярдов от нее стоял Корм, и его помощники также суетились рядом. Он поймал взгляд Марис и крикнул: - Марис-Однокрылая! Хорошо, что Расс не дожил до твоего сегодняшнего позора! - Расс гордился бы мной! - с яростью парировала Марис. Именно ярости и добивался от нее Корм. Ведь семь лет назад она перелетала его и была уверена, что победит и сегодня. Если, конечно, будет спокойна и собрана. Расправленные крылья затрепетали на ветру. Марис, расставив руки, пробежала до края утеса и прыгнула. Ветер подхватил ее, понес. Она полетела вверх, забавы ради описала в воздухе петлю и только затем направилась к первым воротам. Пролетая под ними, она слегка коснулась кончиком левого крыла шеста, но равновесия не потеряла и четко пролетела через вторые. Ее тело в воздухе подчинялось только инстинктам и рефлексам, в стремительных потоках Марис сама стала ветром. Поворот перед третьими воротами оказался трудным, против ветра, но она с легкостью справилась с ним, преодолела третьи ворота; перед четвертыми, корректируя курс, сделала петлю над водой и тоже прошла через них. Поворот перед пятыми был легким, широким, по ветру. Шестые ворота - маленькие, низкие - находились почти сразу за пятыми. Марис пролетела через пятые ворота над самым песком. Прямо перед ней оказались шестые ворота, но внезапно она попала в холодный воздушный поток, которого здесь не должно было быть. Всего лишь на мгновение Марис оказалась в его власти, но легкого толчка вниз оказалось достаточно, чтобы кончики крыльев и пальцы ног коснулись грунта. Марис немного протащило по влажному песку, и она замерла в тени шестых ворот. К ней тут же подбежала белокурая девчушка, помогла подняться и снять крылья. Марис стояла, тяжело дыша. Пять ворот - не самый лучший результат дня, но вполне достаточный для того, чтобы крылья перешли к Вэлу. Корму теперь ни за что не получить по два камешка от каждого судьи. И он тоже знал об этом. Расстроенный успехом соперницы, Корм сумел преодолеть лишь четверо ворот, и победу безоговорочно присудили Вэлу. Со сложенными на плече крыльями Марис брела по берегу. Вокруг закричали, загомонили, и она подняла голову. На прыжковой скале с сияющими под солнцем крыльями стояла С'Релла, несколько в стороне и сзади - темноволосая Джирел со Скални. С'Релла прыгнула и подлетела к первым воротам по такой же плавной дуге, как это делали Лиа и Керр. Прошла через них, через вторые. Резко, будто сам ветер изменил направление, повернула перед третьими. По-прежнему безукоризненно владея телом, прошла через четвертые. Толпа восторженно закричала и зааплодировала. Пролететь сквозь пятые ворота для С'Реллы, как прежде для Марис, оказалось несложной задачей. Перед маленькими шестыми воротами она, ощутив неожиданный порыв холодного воздуха, слегка качнулась, но пронеслась над песком чуть-чуть выше, чем Марис, и прошла под веревкой. Крик уже стоял невообразимый. С'Релла слегка повернула вправо, и прямо перед ней выросли седьмые ворота. Она пронеслась сквозь них и уверенно развернулась к восьмым. На долю секунды Марис показалось, что девочка преодолеет и их, но... Восьмые ворота были слишком узкими. С'Релла повернула на чуть больший угол, чем следовало. Ее левое крыло зацепилось за шест, и она оказалась на земле. Марис вместе с десятками зрителей устремилась к девочке. Когда она добежала, раскрасневшаяся от ветра С'Релла сидела на песке и хохотала. Окружившие ее бескрылые выкрикивали поздравления, к серебристой ткани крыльев тянулись нетерпеливые детские ручонки. Пробравшись сквозь толпу, Марис обняла девочку, та же продолжала смеяться. - Ты себя хорошо чувствуешь? - спросила Марис, отодвигая С'Реллу на расстояние вытянутой руки. Та кивнула. - Тогда в чем же?.. С'Релла показала на застрявшее в воротах крыло. Одна из его распорок лопнула, слегка помятая серебристая ткань обвисла. - Его нетрудно починить, - заверила Марис. - Разве ты не видишь?! - воскликнула С'Релла, вскакивая. Ее правое крыло пришло в движение, левое же, поврежденное, волочилось по песку. - Однокрылая! Марис тоже засмеялась, и они обнялись. - Джирел не посрамила тебя, - заверила Гарта Марис. - Она, как и я, преодолела пять ворот, но пять - не семь, и даже Правитель, хотя и с великой неохотой, признал победу за С'Реллой. Этой ночью они сидели перед очагом. Гарт выглядел много лучше и уже пил эль. - Отлично, - сказал он. - Девочка заслужила свои крылья. Она мне весьма по душе, а ее упорству можно только позавидовать. Помнится, она обещала меня навестить. Марис улыбнулась. - Она не смогла. Получив крылья, С'Релла сразу же отправилась к Вэлу. Я присоединюсь к ним позже. - Марис тяжело вздохнула. - С моей помощью Корм лишился крыльев, и я от этого не в восторге, но... - Она замолчала. Гарт, сделав приличный глоток из кружки, уставился на пляшущие языки огня. - Мне жаль Корма, - сказал он после продолжительной паузы. - Как человек он мне никогда не нравился, но, надо отдать должное, летатель он отменный. - Не расстраивайся. Шалли беременна, вот-вот родит, так что ее крыльями в основном будет пользоваться Корм. А на Состязаниях следующего года он, скорее всего, завоюет себе новые. Он не глуп, так что Вэла, конечно, не вызовет. Думаю, его соперником станет какой-нибудь слабый летатель вроде Джона с Кульхолла. - Если эти чертовы лекари не залечат меня до смерти, то в следующем году я сам вызову Джона. - Выиграть у такого горе-летателя, как Джон, есть шанс даже у Керра, хотя вряд ли Сина выставит его в ближайшие два-три года. Ведь после победы С'Реллы и Вэла на нее перестанут давить, и она будет посылать на Состязания студентов, учитывая только их способности, а не на толщину родительских кошельков. Я уверена, что академия "Деревянные крылья" станет весьма популярна, желающих попасть туда будет хоть отбавляй и Сина наконец-то сможет выбирать лучших из лучших. Ты и Корм - не единственные летатели, лишившиеся в этом году крыльев. Бари с Повита проиграла крылья сыну летателя с Внешних Островов, а Толстушка Хара - собственной дочери. - Значит, в нашем полку ветеранов прибыло. - Да и однокрылых становится все больше, - добавила Марис с улыбкой. - Мир меняется, Гарт. Еще совсем недавно были лишь бескрылые и летатели. - Да, - согласился Гарт и отхлебнул еще эля. - Ты расшевелила всех: и бескрылых, и летателей. А как, по-твоему, будет конец изменениям? - Не знаю, - ответила Марис. - Я бы осталась с тобой еще, но нужно поговорить с Вэлом и лететь домой, на Эмберли. Теперь, когда Шалли беременна, а Корм остался без крыльев. Правитель, без сомнения, завалит меня работой. Но обещаю выкроить время и навестить тебя. - Договорились. Попутного ветра. Марис поднялась и, поцеловав Гарта в щеку, вышла. Она слышала, как он крикнул Рисе, чтобы та побыстрее принесла ему еще эля. Опираясь головой на груду подушек, Вэл полулежал на кровати и зажатой в левой руке ложкой ел суп. С'Релла, держа миску на коленях, сидела рядом. При появлении Марис они одновременно подняли глаза. Вэл, вздрогнув, облился супом и выругался, С'Релла заботливо вытерла его обнаженную грудь. Спокойно кивнув, Марис положила на пол у двери крылья, еще совсем недавно принадлежавшие Корму с Малого Эмберли. - Вот, Вэл, твои крылья. Опухоль на его лице спала, он стал похож на прежнего Вэла, и лишь разбитые губы придавали ему несвойственную ухмылку. - С'Релла уже поведала, что ты для меня сделала, - проговорил он с явным трудом. - Полагаю, теперь ты ждешь от меня благодарности. Марис, сложив на груди руки, стояла и молча ждала продолжения. - Меня избили твои дружки-летатели, - сказал он после секундной паузы. - Если кости срастутся неправильно, то крылья больше мне не понадобятся, если же они срастутся как надо, я все равно уже не буду так хорош в небе, как прежде. - Мне жаль, - сказала Марис. - Но только тебя, Вэл, избили не мои друзья. Не все летатели мои друзья, как и не все - твои враги. - Не уверен. - Если хочешь - можешь ненавидеть их всех. Но можешь, хоть это для тебя будет и непросто, присмотреться к некоторым попристальней, и уверена, что среди них найдется немало настоящих друзей. Все в твоих руках, Вэл. - Я скажу тебе, кого я обязательно отыщу. Вначале - тех, кто напал на меня прошлой ночью, затем - тех, кто их подослал. Это не составит особого труда. Ведь прежде чем обронить нож, я успел ранить одного из нападавших и теперь непременно узнаю его по шраму. - Понятно. А отыскав врагов, что будешь делать? - Пущу в ход свой нож. Он снова со мной. С'Релла нашла его в кустах у таверны. - Куда ты направишься после выздоровления? Вэл выглядел слегка сбитым с толку резкой переменой темы разговора. - Вначале, наслышавшись о том, как нужен Правителю Сиатута летатель, я собирался обосноваться там, но, по словам С'Реллы, Правитель Скални так же не прочь заполучить к себе летателя. Я поговорю с обоими и выберу того, кто мне больше предложит. - Вэл с Сиатута, - нараспев произнесла Марис. - Звучит вроде неплохо. - Ты отлично знаешь, что всегда и везде я буду Однокрылым. Для всех. И даже для тебя. - Летатель наполовину, - проговорила Марис. - Но мы оба - летатели наполовину. Вопрос лишь в том, кто мы на другую половину. Ты, Вэл, конечно, можешь выбрать того Правителя, который предложит тебе большую плату, и, хотя большинству летателей такое придется не по нраву, среди них, возможно, найдутся молодые да жадные до денег, и даже станут подражать тебе. Ты можешь также, нарушая один из самых древних и мудрых законов летателей, брать с собой в небо отцовский нож. За это летатели осудят тебя, но поделать ничего не смогут. Но если ты найдешь тех, кто тебя избил, и убьешь хотя бы одного из них этим самым ножом, то ты не будешь больше Однокрылым. Летатели объявят тебя вне закона, отберут крылья, и ни один Правитель в Гавани Ветров, как бы он ни нуждался в летателе, не предоставит тебе убежища. - Так ты предлагаешь мне забыть?.. - Вэл даже приподнялся на постели. - Забыть _такое_?! - Нет, я не предлагаю забывать и прощать обидчиков. Найди их и приведи к Правителю, или созови суд летателей. Пусть крыльев, дома и жизни лишатся твои враги, а не ты. Как ты находишь мое предложение? Вэл криво усмехнулся, и Марис заметила, что после прошлой ночи у него во рту не хватает зубов. - Мне оно почти нравится, - пробормотал он. - Выбор за тобой. Полетишь ты куда-нибудь нескоро, так что времени на раздумья у тебя предостаточно. Я считаю, что ты неглуп и поступишь правильно. - Марис взглянула на С'Реллу. - Я возвращаюсь на Малый Эмберли. Если ты направляешься на Юг - нам с тобой по пути. Если захочешь, то сможешь погостить денек-другой в моем доме. - Я бы с радостью, но Вэл... Что будет с ним? - Летателям предоставляется неограниченный кредит, - напомнил тот. - Если я пообещаю Раггину достаточно железа, то он будет нянчиться со мной более нежно, чем мои собственные родители. - Тогда, Марис, я согласна, - нетерпеливо воскликнула С'Релла. - А с тобой, Вэл, мы еще непременно увидимся. Ведь мир тесен, к тому же у нас обоих теперь есть крылья. - Обязательно увидимся, - подтвердил тот. - Лети. С'Релла, поцеловав его, подошла к Марис, и они направились к двери. - Марис! - вдруг выкрикнул Вэл. Она повернулась и увидела, как его левая рука с молниеносной скоростью метнулась из-за головы. Нож с длинным лезвием, просвистев в воздухе, ударился о дверной косяк менее чем в футе от нее. Повернув голову, Марис увидела, что нож был не железный, а обсидиановый, черный, с замысловатым орнаментом. От удара он треснул и рассыпался по полу. Она, должно быть, выглядела чертовски напуганной, Вэл же беззаботно улыбался. - Этот нож не принадлежал моему отцу, - сказал он. - Мой отец в жизни ничем не владел. Я украл его у Арака. - Марис удивленно смотрела на него. - Если тебя не затруднит, Однокрылая, выброси его. Улыбнувшись, Марис нагнулась и подобрала осколки ножа. ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ПАДЕНИЕ Старость пришла к ней в одночасье. Когда Марис рассталась с правителем Тайоса, она была еще молодая. Из его башни на скалистой вершине она спускалась к морю по сырому мрачному туннелю в горе. Шла она быстро, крепко держа свечу, чувствуя на спине сложенные крылья. Ее шаги отдавались гулким эхом, вплетавшимся в размеренный стук капель. Каменный пол покрывали лужи, и влага впитывалась в сапоги. Но Марис торопилась отправиться в путь. И только когда она вышла из туннеля под противоположным склоном горы, Марис увидела небо, мутно-фиолетовое, почти черное, цвета кровоподтека, вызывающего мучительную боль. Ветер был холодным и коварным. Марис ощутила готовую вот-вот разразиться ярость в хмурых тучах. Она стояла внизу у истертых ступеней, которые вели к обрыву над морем, и думала, не вернуться ли переночевать в странноприимном доме, а улететь на утренней заре. Но мысль о возвращении вверх по бесконечному проходу остановила ее. К тому же Тайос наводил на нее уныние - темный негостеприимный край с грубым Правителем - грубость эта едва маскировалась официально любезным тоном, принятым в обращении с летателями. Весть, которую он поручил ей доставить, угнетала ее. Злобные, алчные слова угрожали войной, и Марис не терпелось передать их по назначению, освободиться от этого бремени как можно скорее. Погасив свечу, она начала подниматься по ступеням - легким и свободным шагом. Лицо ее было покрыто сетью морщин, в волосах поблескивала седина, но она сохранила грацию и энергию своих двадцати лет. Ступени завершились широкой каменной платформой, и Марис развернула крылья. В них ударил ветер, они потянули ее, когда она еще только закрепляла последние сегменты. Фиолетовая мгла бури словно зачернила серебристый металл, а закат отбрасывал на ткань алые полосы, точно раны, из которых сейчас польется кровь. Марис заторопилась. Надо опередить бурю, использовать ее фронт, чтобы набрать скорость. Она закрепила ремни, в последний раз проверила крылья, и ее пальцы сомкнулись на привычных упорах. Два быстрых шага - и она бросилась с обрыва, как делала несчетное количество раз. Она отдалась объятиям своего давнего и верного возлюбленного - ветра - и полетела. На горизонте блеснула молния - замерший на миг трезубец у восточного края неба, ветер сразу ослабел, размяк, и она начала падать. Сделав вираж, Марис нащупала более мощную струю воздуха. Тут стремительно, как удар хлыста, на нее обрушилась буря. Откуда-то с дикой силой налетел ветер, а когда она отчаянным усилием попыталась опереться на него, сменил направление. И еще раз. И еще. Дождь хлестал ей в лицо, молнии ослепляли, в ушах стоял несмолкаемый гром. Буря швырнула ее назад, перевернула, словно игрушку; она оказалась лепестком, закрученным вихрем. Ее кидало из стороны в сторону, голова кружилась, в глазах темнело, и Марис поняла, что падает. Обернувшись через плечо, она увидела, что на нее мчится гора - отвесная, мокрая каменная стена. Она рванулась прочь, но сумела лишь повернуться в свирепых объятиях ветра. Левое крыло задело выступ, сложилось, и Марис с воплем опрокинулась набок. Она попыталась лететь на одном правом, зная, что это невозможно. В ее угасающем сознании мелькнула последняя ясная мысль: это конец. Море подхватило ее, пожевало и выплюнуло. Ее нашли на следующий вечер, искалеченную, без сознания, но живую, на каменистом берегу в трех милях от скалы летателей Тайоса. Много дней спустя Марис очнулась старухой. В течение первой недели она оставалась в полубессознательном состоянии и потом почти ничего не помнила. Боль, если она шевелилась и если лежала неподвижно, смутное пробуждение и новое погружение в сон. Она почти все время спала, и сны казались ей такими же реальными, как постоянная боль. Она брела по бесконечным подземельям, пока страшная судорога не сводила ноги, но не находила лестницы, которая вывела бы ее к небу. Она падала в недвижном воздухе снова и снова - в безветренную погоду ее сила и умение не играли никакой роли. Она выступала перед сотнями Советов, но ее слова сливались в такое тихое бессвязное бормотание, что никто ничего не слышал. Ее сжигал нестерпимый жар - она была неподвижна. Кто-то забрал ее крылья, крепко связал руки и ноги. Марис тщилась привстать, заговорить. Ей надо было лететь куда-то с неотложной вестью, а она не могла шевельнуться, не могла произнести ни слова и не знала, мокры ее щеки от дождя или от слез. Кто-то вытирал ей лицо и поил густой горькой жидкостью. Однажды Марис осознала, что лежит в большой кровати возле пылающего очага, укрытая тяжелыми одеялами и мехами. Ей было невыносимо жарко, она старалась скинуть одеяла, и не могла. В комнату как будто входили и выходили люди. Некоторых, своих друзей, она узнавала и просила их снять с нее одеяла, но они словно не слышали, хотя часто присаживались на край кровати и разговаривали с ней о таком давнем, словно оно происходило сейчас, и она путалась. Но запутанным было все, и она радовалась, что хотя бы ее друзья с ней. Приходил Колль и пел свои песни. Его сопровождал Баррион - сверкала его быстрая улыбка, рокотал могучий бас. Старенькая согбенная Сина присаживалась на краешек кровати и молчала. Один раз пришел Ворон, весь в черном, до того красивый и отважный, что у нее вновь защемило сердце от тайной любви к нему. Гарт принес ей горячую киву и так насмешил своими шутками, что она не смогла даже пригубить. А в дверях стоял Вэл-Однокрылый, как всегда невозмутимый, и смотрел на них. Часто приходили С'Релла, чтобы поделиться воспоминаниями, и Доррель - ее первая любовь и испытанный друг. В тумане боли и путаницы ото присутствие утешало ее. Приходили и другие - старые любовники, которых она не чаяла повидать снова, появлялись перед ней, умоляли, обвиняли и исчезали, не сказав ни слова в ответ на ее вопросы. Коренастый, белокурый Т'мар одаривал ее своими поделками из камня, и Холланд, могучий чернобородый певец, совсем не изменившийся с той поры, когда они жили вместе на Малом Эмберли. Тут она вспомнила, что он давным-давно пропал в море, и заплакала, не различая его сквозь слезы. Навещал ее и какой-то незнакомец. Но почему незнакомец? Она узнавала прикосновения его бережных умелых рук и музыкальный голос, зовущий ее по имени. В отличие от остальных, он приближался к ней, поддерживал ее голову, кормил горячим молочным супом, поил душистым чаем и густой горькой настойкой, от которой она засыпала. Марис не знала, где и когда видела его раньше, однако радовалась ему. Он был невысоким, щуплым, но жилистым. Бледная кожа, покрытая старческими пигментными пятнами, туго обтягивала скулы и лоб; легкие серебряные волосы начинались далеко от линии лба, выглядевшего очень высоким. Глаза под мохнатыми бровями в паутине мелких морщин поражали яркой голубизной. Он приходил часто, он знал ее - но Марис не могла вспомнить, как его зовут. Один раз, когда он стоял рядом, Марис вырвалась из полусна и пожаловалась, как ей жарко - пусть он снимет с нее одеяла. Но незнакомец покачал головой. - У тебя жар, - сказал он. - В комнате холодно, а ты очень больна. Тебе необходимо тепло. Ошеломленная тем, что призрак вдруг ей ответил, Марис попыталась сесть, чтобы рассмотреть его получше. Но тело отказалось подчиниться, а левый бок пронзила боль. - Осторожней! - сказал он и положил ей на лоб прохладные пальцы. - Не двигайся, пока не срастутся кости. Ну-ка, выпей! - Он прижал к ее губам гладкий край чашки. Марис почувствовала знакомую горечь и послушно выпила, а когда опустилась на подушку, напряжение и боль рассеялись. - Спи и ни о чем не тревожься, - пожелал он. - Кто ты?.. - с трудом выговорила она. - Меня зовут Эван, - ответил он. - Я целитель и ухаживаю за тобой уже много недель. Ты поправишься, но пока еще очень слаба. Тебе необходимо больше спать, чтобы восстановить силы. "Много недель". Эти слова испугали ее. Как же ее искалечило, если столько времени она провела в доме целителя?! - Г-где? Он прижал тонкие сильные пальцы к ее губам. - На Тайосе. Но хватит вопросов. Я все расскажу тебе позднее, когда ты окрепнешь. Засыпай! Дай своему организму исцелиться. Марис перестала бороться с волнами сна. Он сказал, что она поправляется и должна беречь силы. Уже засыпая, она подумала: только бы не этот сон о кратком жутком полете сквозь бурю и ударах, изувечивших ее тело. Когда Марис проснулась, кругом смыкался мрак, и только дотлевающий очаг рождал смутные тени. Едва она пошевелилась, рядом возник Эван. Он раздул огонь в очаге, пощупал ей лоб и осторожно присел на край постели. - Жар спал, - сказал он, - но до выздоровления еще долго. Я знаю, тебе хочется двигаться и будет очень трудно сдержаться, но ты должна себя заставить. Ты еще очень слаба, и выздоровление пойдет быстрее, если ты не станешь напрягаться. А если не сможешь, я дам тебе тесиса. - Тесиса? - Она не узнала собственный голос и кашлянула, прочищая горло. - Горькое снадобье, которое успокаивает тело и дух, принося сон и забвение. Этот настой из целебных трав может