Нэт Прикли. Цитадель -------------------- Нэт Прикли. ЦИТАДЕЛЬ ("Мир Пауков". Книга 6-я) Санкт-петербург _________________________ | Michael Nagibin | | Black Cat Station | | 2:5030/604.24@FidoNet | ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Scan&OCR: The Stainless Steel Cat (steel_cat@pochtamt.ru) Spellcheck: Константин Балабуха (2:5030/1321.12, bkonstantin@mail.ru) -------------------- "СЕВЕРО-ЗАПАД" 1998 ПРЕДИСЛОВИЕ Определить, написана заинтересовавшая вас книга популярным писателем или малоизвестным, очень просто. Для этого книжку даже открывать не нужно. Взгляните на обложку: если крупным шрифтом набран броский заголовок - значит, литератор этот славы, увы, не снискал; а вот если фамилия автора - на полпереплета, стало быть, ему есть чем гордиться. Колина Уилсона начали указывать на обложке крупным шрифтом уже с первого издания. Его "Посторонний", вышедший в 1956 году, буквально потряс пуританскую Англию, вызвав настоящую волну "уилсономании" и принеся дебютанту широчайшую известность. О популярности книги ярче всего говорит тот факт, что К. Уилсон, родившийся в 1931 году и за двадцать пять лет наживший из имущества только спальный мешок да пачку книг, купил себе на гонорар старинный особняк на берегу океана. Переход от аскетизма к роскоши никак не отразился на произведениях талантливого писателя. Он продолжал создавать философские трактаты, изящно вплетенные в литературные формы. Следует признать, что философия для К. Уилсона всегда оставалась куда важнее собственно литературы, в стремлении довести до читателя свою мысль он не обращал внимания ни на общепринятую мораль, ни даже на сюжет произведения. Именно поэтому отдельные фрагменты произведений этого автора выглядят уже не эротикой, а откровенной порнографией ("Бог лабиринта", "Метаморфозы вампиров", "Философский камень"). Именно поэтому некоторые его романы грубо обрываются в середине повествования ("Метаморфозы вампиров"). Именно поэтому в ряде его книг практически отсутствует всякое действие (и тем не менее они остаются необычайно захватывающими). Произведения К. Уилсона вообще стоят особняком среди прочей англоязычной беллетристики. В первую очередь, у него отсутствует деление героев на плохих и хороших, различие добра и зла. Даже когда у читателя складывается впечатление, что вот, перед ним законченный враг рода человеческого, в последний момент - xoп! - и зловещий вампир превращается в доброго ангела, который немедленно совершает самоубийство, ужасаясь содеянному ("Метаморфозы вампиров"), Во-вторых, приключения, описываемые К. Уилсоном, являются не странствием человека, а странствием духа, внутренней сути героя. "Тело - лишь своего рода стена, разделяющая две бесконечности: Вселенную, расстилающуюся в бесконечность снаружи, и ум, образующий бесконечность внутри" ("Паразиты. сознания"). Это внимание к человеческой душе заметно сближает авторскую позицию К. Уилсона с мироощущением российского читателя. И наконец, непременным атрибутом творчества К. Уилсона является обилие неожиданных идей: А что, если разумное и чувственное начала в человеке - это разные существа; душа и паразит, питающийся душевными силами? ("Паразиты сознания"). А что, если все мы - энергетические вампиры, но просто не обращаем на это внимания? ("Метаморфозы вампиров"). А что, если миг сексуального оргазма - это состояние, при котором полностью раскрываются возможности человеческого мозга, если, удержав это состояние усилием воли, можно сравняться в своих возможностях с богами? ("Бог лабиринта"). Что случится с людьми, если насекомые вырастут до размеров обычных животных, а пауки будут вдобавок обладать развитыми телепатическими способностями? ("Мир Пауков"). Не может ли быть причиной черной злобы обычное чувство голода? ("Космические вампиры"). Является ли секс простым телесным контактом или в нем заложена иная, значительно более важная функция? ("Метаморфозы вампиров"). Наверное, внимательный читатель уже заметил, куда устремлена мысль "корнуэльского мыслителя", как называют своего кумира "уилсономаны". Откроем роман "Паразиты сознания": "...ц е л ь ю в а м п и р о в я в л я е т с я н е д о п у с т и т ь, ч т о б ы ч е л о в е к у з н а л о м и р а х, с к р ы т ы х в н е м с а м о м; с л е д и т ь з а т е м, ч т о б ы е г о в н и м а н и е р а с с е и в а л о с ь н а р у ж у" (разрядка К. Уилсона). Здесь К. Уилсон, сам того не подозревая, излагает один из основополагающих принципов дзен-буддизма: цель человека - самодостаточность; главное для личности не то, что происходит вовне, главное - внутренний мир. Теперь возьмем "Бога лабиринта": "Когда сила оргазма омывала мой мозг, я пытался удержать ее, не позволял ей отступить" - перед нами основы тантрической медитации. Причем с успешным результатом: "Вскоре я обнаружил, что во мне развивается замечательная сила концентрации". А уж высказывание: "И в определенный момент мыслительного цикла становится возможным достичь такой степени контроля над своим телом, которую вы даже не можете себе вообразить. Когда это происходит, я могу делать самые необычные вещи - например, могу мысленно перенести то, что вы называете моим астральным телом, на очень большие расстояния", - думается, не требует комментариев. Кстати, мастера дзен утверждают, что состояние просветления невозможно описать, поскольку для него не существует слов в человеческом языке. А вот К. Уилсон описал - в "Философском камне", где главный герой изменяет свое сознание с помощью вживленных электродов. Похоже, судьба сыграла с Уилсоном злую шутку, коварно скрыв от него наследие восточных мыслителей. Обнаруживая широчайшую эрудицию в области западноевропейской философии, он, судя по его построениям, не знаком с восточными практиками. Судьба сыграла злую шутку с К. Уилсоном, зато сделала величайший подарок его поклонникам. Самостоятельно нащупывая азы дзен, ошибаясь и восторгаясь находкам, мучаясь и радуясь, он щедро делится открытиями с поклонниками, ведет их за собой. Англичанин, выросший в "обществе потребления", Уилсон видит, как костяк западной цивилизации - техницизм - стремится подмять, высушить, изничтожить все духовное в человеке, превратить свободную личность в винтик, простенькую стандартную деталь со стандартным набором потребностей и стандартными возможностями. Для общества такие рационально устроенные людишки удобны и экономичны. "Но это уже не человек!" -- буквально разрывается душа философа, и ему кажется, он находит выход. Этот выход - в возможностях самого человека, его духа и силы воли, нереализованных потенциалах мозга. К счастью для нас с вами, К. Уилсон не ведает, что мысли его не новы, что им уже много тысяч лет, что века назад отстроен великолепный дворец дзен-буддизма, что идеи его давным-давно доведены до логического завершения. "Корнуэльский мыслитель" делает первый шаг - он утверждает, что внутренний мир каждого человека равен Вселенной, что ценность каждой личности столь же велика, сколь и всего остального мира. К. Уилсон и не подозревает, куда ведет эта тропа: "Важно только то, что внутри, а все, что происходит во внешнем мире - не имеет значения",- учат мастера дзен. Не нужно бояться смерти, считает К. Уилсон, ведь энергия человека все равно сохранится в этом мире. Да, западный техницизм пытается нивелировать личность, свести все потребности к простым внешним материальным благам. Между тем цель дзен-буддизма - вернуть человека к истоку жизни, к самому себе и познанию своей внутренней Вселенной. Философии Востока и Запада словно расположены на одной числовой прямой, причем устремлены в разные стороны. Они совсем рядом... но совершенно несовместимы. Однако К. Уилсон явно этого не знает. И бьется всей мощью своего таланта в каменную стену рядом с распахнутыми настежь воротами, стремясь попасть с привычным ему прагматизмом в эфемерный мир духовности, рождая произведения, исполненные страсти и надежды... И вдруг - прорыв! Роман Колина Уилсона "Мир Пауков" отличается от прочих его творений, как утренний рассвет от пыльного подвала. Его можно смело поставить в один ряд с романами Чарлза Диккенса, Уильяма Теккерея и Вальтера Скотта. Возникает впечатление, будто на свет явился совершенно новый, самобытный гений. В первую очередь, "Мир Пауков" - это яркий, неожиданный, но удивительно правдоподобный мир. Когда-то, давным-давно, испугавшись гигантской кометы, человечество полностью эвакуировалось в иные звездные миры. За прошедшие столетия отдельные группы людей, по каким-то причинам не попавшие на звездолеты, размножились и заселили опустевшую Землю. Однако за те же самые века земные насекомые выросли до размеров современных зверей, а пауки-смертоносцы (и небольшая кучка жуков-бомбардиров) даже приобрели разум и могучие телепатические способности. В результате восьмилапая раса поработила Homo sapiens и унизила до уровня домашнего скота. "Мир Пауков" - это столь же яркая сюжетная линия, захватывающая, полная неожиданных поворотов, и, наконец, характерный для творений Уилсона глубокий внутренний мир главного героя. Найл отнюдь не представитель королевского рода, он даже не потомок какого-нибудь, пусть самого захудалого, вождя. Это просто маленький дикарь из каменного века, живущий посреди пустыни. Постоянная нехватка пищи и воды не позволила ему вырасти, он небольшого роста, тощий, однако жилистый и выносливый. Уилсон описывает повседневную жизнь героя, его путешествия с семьей от оазиса к оазису, схватки с муравьями, скорпионами, муравьиными львами. Имея всего лишь копье с каменным наконечником, Найлу приходится вступить в схватку с гигантским тарантулом. И сейчас-то этих тварей люди предпочитают обходить стороной - а мальчишке противостоит чудовище едва ли не выше его ростом! И в тоже время он вместе с родственниками вынужден таиться от пролетающих на воздушных шарах смертоносцев, прятать не только тело, но и мысли, ведь пауки - телепаты. Постоянная насущная необходимость то выкладываться до последней капли сил, то подавлять малейший внутренний порыв, превращаясь в бездушный предмет, выковала его характер и закалила волю настолько, что однажды Найл вышел победителем из схватки со смертоносцем, а не замер парализованный, как прочие живые существа. Суровая и безжалостная пустыня научила Найла не просто выживать, но превыше всего ценить и понимать свободу. Найл выбирает свободу, когда принцесса Мерлью, дочь Коззака, повелителя подземного города Диры, предлагает ему свою любовь. Найл выбирает свободу и тогда, когда Смертоносец-Повелитель предлагает ему власть над всеми людьми города пауков. Попав в плен, мальчишка из пустыни ужасается тому, как изуродовали восьмилапые психику покорных им людей. Пауки заставили женщин помыкать мужчинами; пауки поедали всех, перешагнувших сорокалетний рубеж, цинично называя это путешествием в "Счастливый Край"; пауки под страхом смерти запрещали половые контакты мужчин и женщин, борясь таким образом с вырождением своего "домашнего скота", Найл обнаруживает целые кварталы, населенные калеками - десятым, выродившимся поколением рабов. Перед нами красочное и реалистичное описание рабовладельческой цивилизации разумных пауков - их корабли, жилища, повозки, отношение к слугам, уклад жизни, их властность. Но сквозь яркую мишуру описания явственно проглядывает глубочайшее убеждение К. Уилсона, что человек даже генетически не может быть рабом. Десяток поколений селекции в сторону покорности - и потомки превращаются в умственных и физических уродцев, годных разве что в пищу. Смертоносны вынуждены ловить свободных людей, дабы привнести свежую кровь в жилы "рафинированных слуг". Найлу предлагаются роскошные покои во дворце, драгоценности, деликатесная еда, любые женщины на выбор, власть над всеми "двуногими" города (даже этот труд пауки норовят переложить на плечи людей) - царский подарок, от которого и в мыслях не возникло отказаться правителю Коззаку, также попавшему в плен. Быть производителем - не слишком тяжкий и, пожалуй, приятный труд. Сделавшись правителем над людьми в городе пауков, отец принцессы Мерлью радуется своей удаче, вычеркнув из памяти, что от многочисленного населения города Диры, захваченного смертоносцами, в живых остались считанные десятки, если не единицы. Вот оно, ужасающее К. Уилсона западное мышление: неограниченные материальные блага - что еще нужно для счастья? Но Найл не таков, он обладает высокой духовностью и обостренным чувством свободы. Найл бежит из дворца и в награду получает от Белой Башни - компьютера, оставленного наблюдать за Землей, - вторую составляющую полноценной личности: Знание. В эту минуту мальчишка, столь долго бывший героем Духа, противостоявший давлению извне благодаря внутреннему несгибаемому стержню, становится героем действия - вместе со слугами жуков-бомбардиров Найл вскрывает всеми забытый арсенал; они вооружаются жнецами - всесокрушающим ручным оружием, устраивают смертоносцам кровавую бойню, а затем отправляются в Дельту искать почитаемую пауками Великую Богиню (Богиней оказывается гигантский корнеплод, споры которого занесла на Землю давешняя комета). "Огнем и мечом" прокладывают люди себе дорогу, приводя в ужас все живое. В один прекрасный миг сгустившийся вокруг всеобщий страх пробуждает в Найле его духовное начало, отступившее было на второй план. Герой без колебаний собирает все оружие и выбрасывает его в реку, сдаваясь на милость великой Богине. Владычица всего живого отвечает человеку благосклонностью, наделяя властью уже от своего имени. Найл возвращается в город повелителем, Посланником Богини, символом истинной свободы для людей. Любой другой писатель остановился бы на этой мажорной ноте, однако К. Уилсон дает своим героям еще три дня. Всего три дня, но мы видим, как избавленные от хозяев слуги все это время валяются кверху брюхом, не желая ничего делать. Им и в голову не приходит, что от повседневного труда зависит в первую очередь их собственная жизнь. Рабы привыкли выполнять приказы под страхом наказания и жить на всем готовом. Трудиться добровольно? Глупость! И на третий день Найл... сам обращается к паукам с просьбой заставить "свободных людей" выйти на работу. Читателю становится ясно, что история отнюдь не закончилась, что внешняя идиллия сосуществования восьмилапых и двуногих в первого же дня заметно отличается от внутренних механизмов, регулирующих их жизнь. Так настал ли час свободы? К. Уилсон не торопится отвечать на этот вопрос. Мастерски интригуя читателя, он неторопливо рассказывает о проникновении в город лазутчиков Мага - таинственного обитателя горных окраин, способного вселять злые души в камни и безделушки, оживлять своих мертвых слуг и управлять стихиями... Несколько слов хотелось бы сказать о нумерации книг сериала. НПО "Мир и Семья-95", неоднократно издававшее К. Уилсона с 1992 по 1997 год, отошло от нумерации самого автора, выпустив в 1997 году два тома под названием "Мир Пауков-1" и "Мир Пауков-2". Издательство "Северо-Запад" восстанавливает принятое на Западе разбиение сериала на книги, начиная знакомить читателя с новинками, речь о которых пойдет ниже. Мир Пауков, рожденный фантазией гениального писателя, не успел раскрыть и сотой части своего потенциала. Мы знаем, что битвы людей и пауков проходили с переменным успехом, а значит, рядом с империей пауков, поработивших людей, вполне могут сосуществовать страны с прямо противоположным строем, или государства, где люди и пауки оказались равны. Виток эволюции породил Мага - точно так же он мог возродить и техногенный строй. Смертоносцы запрещали своим слугам иметь образование и пользоваться инструментами, а значит, интеллектуальное и техническое наследие далеких предков до сих пор еще не тронуто. Собратья Богини Дельты, разбросанные по планете, стремятся воссоздать на Земле цивилизацию своей прародины, а столь же щедро разбросанные Белые Башни сообщают о происходящих здесь переменах людям на далеких звездах - и те вполне могут вернуться... Да и сам главный герой растет, превращаясь из мальчишки в юношу, а значит - изменяется. Безусловно, К. Уилсон понимал открывающиеся перспективы и стремился наполнить их. Он уже сообщил поклонникам. что пишет новые книги: "Зона сумрака" и "Новая Земля", но... Но главный герой, наделенный К. Уилсоном величием Духа и величием Знания, оказался в весьма трудном положении: для развития духовного начала ему необходим покой и самосозерцание, причем все нужное для собственного, личного счастья он хранит в себе, а звание Посланника Богини вынуждает его занять пост правителя, заботиться о мелких нуждах населения города, постоянно решая наваливающиеся проблемы. Могучий Дух устроил ловушку своему владельцу, загнав его в капкан Власти. Великий К. Уилсон в очередной раз ударился о стену и... сломался. Долгие шесть лет не появляется обещанное им продолжение. Философ слишком близко ассоциировал себя с героем, чтобы позволить ему сдаться, отказаться от одной из двух составляющих личности - и в то же время не видит логичного пути для дальнейшего развития. По счастью, за прошедшие годы выросло поколение последователей, которое не осмысливало учение К. Уилсона, а просто приняло его как данность. Один из них - Нэт Прикли (род. 1962) - решился продолжить дело учителя. Этот писатель не мучается в тяжких раздумьях о том, как поведет себя герой, совмещающий начала Востока и Запада, Духа и Знания, он ощущает это изнутри, как нечто обычное и естественное. Достойный ученик, он сумел сохранить в неприкосновенности атмосферу вселенной К. Уилсона, ее философскую концепцию, личности ее героев, но шагнул дальше учителя. Дорогой Читатель, я искренне рад за тебя! Благодаря таланту Нэта Прикли после долгого, почти шестилетнего перерыва ты можешь вновь войти в красочный и яркий, переливающийся множеством граней, полный неожиданных происшествий и парадоксальных открытий мир. Романом "Цитадель" издательство "Северо-Запад" открывает захватывающий сериал "Мир Пауков", созданный достойными продолжателями дела "корнуэльского мыслителя". Не пропускайте новинок! Александр Прозоров  * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ *  Хищники города Найл стоял у открытого окна и смотрел прямо перед собой, на серую щербатую стену заброшенного здания. Прямо в лицо били с чистого голубого неба яркие солнечные лучи, легкий ветерок проскальзывал по подоконнику и бессильно ронял человеку на ноги желтоватую пыль. Время от времени с гулким жужжанием появлялась небольшая, с палец, зеленая муха, совершала вдоль стен круг почета, но, не найдя ничего интересного, отправлялась дальше. С улицы доносились то веселые крики ребятишек, то отрывистые команды надсмоторщиц, но правитель города никак не реагировал на происходящее вокруг - он неподвижно замер, точно неотличимый от изваяния сторожевой паук у входа во дворец. Скрипнула дверь. В комнату вошла Джарита, осторожно кашлянула. Найл не шелохнулся. Девушка переступила с ноги на ногу, шагнула было вперед, но остановилась в замешательстве, не решаясь прервать размышления господина. Служанке было невдомек, что повелитель города пауков не думал. Он чувствовал. Это происходило уже не первый раз с тех пор, как пришедшая из глубин вселенной Богиня Дельты поставила его во главе мира: он сливался с городом. Сознание Найла расширилось и как бы накрыло собой этот громадный муравейник людей и гигантских насекомых, впитало его, стало неотделимой частью. Он ощущал не столько каждого паука, жука или человека в отдельности - хотя, безусловно, присутствовало и это, - сколько необъятное живое существо, образованное переплетением жизненных полей, мыслей, чувств всех обитателей поселения. Как одноклеточные животные - крохотные частицы тела - соединяются в более высокоразвитый организм, так и жители города являлись, не замечая того, частицами нового, более крупного живого существа. И это существо болело. Еще не залечилась рана, образованная взрывом арсенала, еще не успела стать привычной подаренная людям свобода, а в плоти города уже назревал новый гнойник. Найл, которому в начале правления пришлось отлавливать шпионов таинственного Мага из черных гор и пресекать баловство пауков-людоедов, даже не подозревал, что самая страшная беда придет не из-за нарушения Договора, а из-за его соблюдения. Пауки всегда любили человеческое мясо, считая его величайшим деликатесом, но тем не менее, после смерти Скорбо и казни его сообщников, свято соблюдали данную клятву и ни при каких обстоятельствах на людей не нападали. Они ловили чаек, мух, крыс, которых уже почти не осталось, они голодали, однако людей не трогали. Впрочем, любой паук-смертоносец может прожить без пищи больше года - он просто перестает расти. Увы, первые последствия такой честности оказались весьма неприятными. Вначале трупы стали появляться в квартале рабов. Явление для города пауков непривычное - ведь раньше люди бесследно исчезали, оказываясь в хелицерах или сетях восьмилапых охотников, и своей смертью умирали довольно редко. Рабы или, как их теперь принято было называть, "неголосующие граждане" поначалу не обращали на мертвецов внимания. Несмотря на новое звание, они оставались теми же, кем были и раньше, - безмозглыми уродами, полностью выродившимся одиннадцатым и двенадцатым поколением людей-рабов. Но очень скоро ядовитое зловоние пробило брешь в безразличии, и рабы стали вывозить трупы на помойку вместе с прочими отходами. В недобрый час слухи о мертвых телах среди груд мусора дошли до жаждущего славы члена Совета Свободных Людей Бродуса. Советник страстно выступил на ближайшем заседании, требуя отдавать последние почести усопшим. Найл искренне считая, что мертвым уже все равно, предадут их земле или кремируют, но советник Массиг и советник Дион едва не подрались, настаивая каждый на своем ритуале похорон. Умница Симеон, лучший и единственный врач в городе, для успокоения нервов посоветовал отложить вопрос на неделю. Но уже через два дня стало не до заседаний: Симеон заметил работающих в городе "неголосующих граждан" с черными пятнами на теле и большими вздутиями на плечах и под мышками. Побелевший от ужаса, он кинулся в кварталы рабов и практически в каждом доме обнаружил умирающих или уже мертвых рабов. Эпидемия обрушилась на город внезапно, как оса падает на спину сытого и сонного паука. При внимательном осмотре признаки заболевания обнаруживались почти у всех "неголосующих граждан". По совету Белой Башни Найл применил древнейшую и единственно возможную, хотя и довольно жестокую, меру - карантин. По его просьбе пауки в считанные часы отрезали кварталы рабов своими липкими тенетами. Только Симеон с двумя помощниками допускались в изолированный от города вымирающий район. Драконовские меры дали свой результат: к тому дню, когда болезнь прокралась-таки в тела полноценных людей, Симеон нашел несколько выздоровевших рабов и сделал из сыворотки их крови вакцину. Из сотен тысяч рабов выжило не больше тысячи. Горы полуразложившихся трупов, вынесенные на берег реки, были сожжены Доггинзом в присутствии Найла, Смертоносца-Повелителя и Хозяина из выданного жуками жнеца, и правители единогласно решили не считать этот случай использования оружия нарушением Договора. Именно в напряженные дни эпидемии Найл научился чувствовать город, сливаться с ним сознанием. Он уже предвкушал тот миг, когда гигантский организм вздохнет спокойно, расслабится на берегах реки, словно липа под лучами солнца. Увы... Это мгновение никак не наступало. Вот и сейчас он ощущал напряжение в сложной паутине желаний и судеб, составлявших тонкую ауру города, его энергетическое тело... Джарита снова тихонько кашлянула и испуганно шарахнулась назад к двери. Найл вздрогнул. Тончайшая ментальная связь мгновенно прервалась, сознание как бы скомкалось, возвращаясь в черепную коробку, и еще несколько тугих ударов пульса правитель города не мог прийти в себя, понять, где он и что он, но наконец тряхнул головой и отвернулся от окна. - Пришел Симеон, мой господин, - почтительно склонилась служанка. - Он просил передать, что дело очень спешное. - Так я и знал, - ответил Найл, вспоминая ощущение опухоли в ауре города. - Пригласи его сюда. За время борьбы с эпидемией Симеон почернел, сгорбился и ссохся, лицо его покрылось множеством мелких морщинок, кожа рук стала желтой и точно пергаментной, зато в движениях появилась заметная уверенность и живость, порою переходящая в торопливость. - Привет, Найл, - поздоровался он с порога и тут же развернулся, нервно дергая полы выцветшей туники. - Поехали со мной, ты должен это видеть. - Что? - Поехали. Пока не увидишь, не поймешь серьезности проблемы. Найл смахнул с подоконника нанесенную ветром пыль и закрыл окно. - Куда мы хоть едем? - Позволь взять твою коляску, - словно не услышал вопроса Симеон, - мои гужевые валятся с ног. В принципе главный и единственный медик города предпочитал, как и Найл, ходить пешком. Ездить на людях он считал неприличным. Однако несколько недель эпидемии, во время которой он спал лишь то время, пока его перевозили с места на место, коренным образом изменили мировоззрение Симеона. Теперь он без колебаний накладывал свою трясущуюся руку на все, что только могло помочь ему в защите города от болезней или сберечь силы в достижении этой цели. Он обзавелся новым домом рядом с больницей (выгнав оттуда прежних жильцов), поставил в спальню огромную мягкую кровать (ранее принадлежавшую Каззаку), обзавелся бассейном с подогревом и даже читал только при трех светильниках. А на первый же вопрос вездесущего советника Бродуса категорически отрезал: "Я не собираюсь портить глаза, экономя жалкие капли горючего масла. В один прекрасный день мое зрение может спасти чью-то жизнь". - Коляска правителя во дворе, - сообщила вынырнувшая из темного коридора Нефтис. - Вы надолго? Найл пожал плечами, а Симеон просто пробежал мимо. Начальница охраны бросила на повелителя вопросительный взгляд. - Не волнуйся, - утешил ее Найл, - сражений не предвидится. - К обеду вернетесь? - Насколько я знаю Симеона - вряд ли. Улица дохнула на него жаром. Он в очередной раз поразился терпению пауков. Два стражника-смертоносца высились у крыльца на самом солнцепеке - недвижимы, невозмутимы., непобедимы. Найл осторожно коснулся их мыслей: удивительная смесь смертельной угрозы и абсолютного покоя, - Ну давай же, давай, - поторопил из коляске Симеон, экономя секунды. К удивлению Нейла, гужевые побежали не в сторону больницы, а к реке. - Мне нужны рабы, переболевшие чумой, - без всякого вступления заговорил Симеон. - У нас нет холодильников, чтобы хранить вакцину. Поэтому выздоровевшие рабы всегда должны находиться под рукой. Сыворотка их крови может понадобиться в любой момент! А советник Бродус требует отпустить всех на волю. Он говорит, что даже неголосующие граждане имеют право на свободу. А где я их ловить потом буду, если что?! Забыли уже про эпидемию?! - Нет, не забыли, - ответил Найл. Вот так всегда - "неголосующие граждане" имеют право на свободу, как и все прочие. Но их нельзя отпускать, они - ходячее лекарство. Как совместить и то и другое? - А ты уговори их остаться добровольно. Корми повкуснее. - Уже. А Бродус лезет к ним в комнаты и предлагает пойти погулять! Что он сует свой нос во все щели?! Ему делать больше нечего? Зашли ты его куда подальше, хелицеры ему в бок. Отправь к чертовой матери с почетным поручением, надоел ведь хуже горькой редьки. - Не могу. Он советник, а не посыльный. - Отправь, Найл, а то ведь я не выдержу, использую для опытов, будет он мне вакцину производить, если жив останется. "Кормлю я их часто", "кормлю я их часто"... Вот сам пусть покушает. От эмоциональной речи медика Найла отвлекло странное зрелище: множество женщин шло по направлению к реке, и каждая держала в руках по младенцу. - Что это, Симеон? - положил он руку медику на плечо. - Свобода это, Найл, собственной персоной. - Ты меня не понял... - Это ты меня не понял. Это все - плоды свободы. Девять месяцев назад ты заключил новый Договор и разрешил мужчинам и женщинам жить вместе. - Так вот оно что... - начал понимать Найл. - А куда они несут детей? - В детскую. - Но ведь по Договору они имеют полное право оставить детей дома! - И что они будут с ними делать? Ты родился и вырос в пустыне, Найл. В семье. А они воспитаны пауками. Им всю жизнь твердили, что дети должны расти отдельно, на этом отрезанном от города речном острове. За нарушение - смерть. - Но Договор... - Да не наказания они боятся! - горячась, перебил Симеон. - Просто другого положения дел не представляют. Вот и несут детей к острову, на воспитание. Может, кто дома и оставил, не знаю, но большинство - здесь. Дорога пошла под уклон, и Найл увидел остров, изгиб реки перед ним и берег, усыпанный, уложенный, устланный младенцами. Между берегом и островом сновали лодки. - О Богиня Дельты... - охнул Найл. - Подожди охать, главное еще впереди. Мышцы гужевых мужиков вздулись, спины выпрямились - теперь им приходилось не тянуть коляску, а тормозить ее. - Надо объяснить, что теперь детей можно растить дома, самим, что отказываться от них необязательно, - продолжал волноваться Найл. - Да, объяснить, - хмыкнул Симеон. - Ты знаешь, как кланяться женщине, если она разговаривает с пауком, а тебе нужно пройти мимо? - При чем тут поклоны? - удивился Найл. - А при том, что ты вырос в пустыне, в семье, с отцом и матерью, с братьями и сестрами. А все они, - Симеон обвел рукой вокруг, - на детском острове, и имеют такое же понятие о воспитании детей, какое ты - о правилах поклонов. Да и не это самое главное. - Тут медик поднялся на ноги и заорал на гужевых: - Да стойте вы, наконец! Половину подкидышей перетопчете. Гужевые осторожно опустили оглоблю и с облегчением уселись в дорожную пыль. Множество детей лежало по обочинам дороги, и чем ближе к реке, тем гуще. Две лодки пытались перевезти на остров тысячи оказавшихся на берегу младенцев, но явно не управлялись. - Откуда их столько? - Сам посчитай, - пожал плечами Симеон. - До эпидемии в городе жило примерно полтора миллиона человек. Где-то треть служили паукам и получили от тебя право жить семьями. Тысяч пять остались преданными старым хозяевам и выполняют их приказы даже в смысле продолжения рода. Еще тысяч сто пока не доросли до полозрелости. Остается четыреста тысяч здоровых людей, двести тысяч женщин. И все они заимели возможность жить вместе, вступать в интимные отношения, рожать. Причем произошло все это практически в один день! - Этого не может быть! Ведь не станут же мужчины и женщины спать вместе так, сразу, без всяких чувств, без предварительного знакомства, ухаживания, не думая о будущем... - За них пауки все время думали! - грубо перебил Симеон. - Сами они к этому не приучены. Их под страхом смерти раздельно содержали, а тут вдруг сразу все можно! Случилось то, что называется "дорвались". Кое в чем ты прав, многие женщины оказались разборчивыми и не кинулись в постель к кому попало. Но даже они быстро нашли себе достойных мужей. - Мужей? - Да, да, мужей. Здесь не пустыня, за выживание бороться не нужно. Как ставили пауки женщин выше мужчин, так и осталось. А радости от этого только то, что полтораста тысяч детей принесли не в один день, а где-то в течение месяца. - Как же нам их всех вырастить... - Да не о том ты думаешь, правитель! - вскипел Симеон. - Я про такие плоды "свободы" с самого начала догадывался! Ты на это посмотри... Симеон довольно грубо схватил правителя города за шкирку и пригнул к ближайшему младенцу. В первый момент Найл не понял, в чем дело, и вдруг обожгло: ноги! У младенца были непропорционально малюсенькие, с половину детской руки, тоненькие ножки. Словно для контраста рядом лежал ребенок совершенно без рук, дальше - с маленькой, с кулачок, головкой, дальше - со сросшимися ногами, и так без конца - однорукие, безглазые, с кривыми телами, без лиц вообще... - Ну как? Что будет, когда мы их взрастим? - с внезапной усталостью спросил Симеон. - Новый квартал рабов? А потом еще квартал, еще... Через пару десятилетий здесь будет стоять город уродов. Найл молчал. Он вспомнил давний, очень давний разговор с правителем Каззаком: пауки ловят в пустыне людей, чтобы добавить новую, свежую кровь в жилы своих слуг. Вот оно, десятое, выродившееся поколение. - Неужели совсем нет здоровых детей? - Немного есть. За последнюю неделю принесли пять хорошеньких младенцев из твоего дворца - Вайг, наверное, постарался - и двести пятьдесят шесть здоровых детей из дворца Смертоносца-Повелителя - пауки всегда были умелыми селекционерами, а их служанки покорны им во всем. Со всего остального города нам не набрать и половины нормальных... Вот так. - И что теперь делать? - В этом городе ты правитель, Найл... А теперь извини, у меня очень много работы. - И он частыми короткими шажками поспешил в сторону реки. * * * Далеко внизу, так далеко, что люди казались маленькими точечками, проносились машины, и их рев, поднимаясь к Найлу, сливался в однообразный гул, словно от пролетающей мухи. Где-то рядом звучала ритмичная музыка, напротив, на крыше дома, сверкала реклама варьете. - И где, по-твоему, мы находимся? - спросил Стииг, уютно расположившийся в кресле-качалке. - Нью-Йорк, конец двадцатого века, - предположил Найл. - Неплохо. Ты делаешь успехи. - Старец неспешно погладил окладистую бороду и поднялся из кресла. - Тогда пройдем с балкона в кабинет. Здесь слишком шумно. Умом Найл понимал, что и Нью-Йорк, и старец - все это обычная голограмма, но точность деталей и естественность поведения Стиига каждый раз заставляли поверить в реальность происходящего. Кабинет был отделан мореным дубом, у окна стоял огромный стол из красного дерева с мраморной столешницей, на нем - компьютер, письменный прибор, два телефона и небольшая фотография в рамочке. - Это жена Торвальда Стиига, Анна, - счел нужным сообщить старец и жестом предложил Найлу сесть на мягкий диван, поставленный напротив окна. - Ты знаешь, что происходит в городе, Стииг? - Разумеется. Выводя послушных безвольных слуг, пауки слишком уменьшили количество возможных хромосомных комбинаций, и у новорожденных оказалось много рецессивных генов. Поэтому практически все дети родились со значительными отклонениями от нормы. - Старец немного подумал и добавил: - Большинство из них умрут в ближайшие дни. - Но ведь таким образом в городе скоро не останется нормальных людей! - Останутся. У женщин, служащих паукам, рождаются дети практически без отклонений. - Ты хочешь сказать, что в конце концов город вновь окажется населенным слугами пауков и безмозглыми уродливыми рабами? - Да, - подтвердил Стииг без малейших эмоций.; - Но это нечестно! - Найл вскочил и заметался; по кабинету из угла в угол. - Почему свободные люди должны вырождаться, а слуги спокойно жить и плодиться? - Он остановился перед старцем. - Должен быть способ остановить вырождение! Свободные люди обязаны рождаться сильными, умными и красивыми! - Это закрытая информация, - столь же невозмутимо сообщил Стииг. - Как это "закрытая"? - не понял Найл. - Доступ к файлам с этой информацией возможен только по специальному паролю. - Но почему?! - В истории человечества уже были попытки вывести расу сильных, красивых и умных людей. И все они заканчивались национализмом, фашизмом, войнами, кровью, разрушениями. Это очень опасное желание, Найл. И в моей памяти всякий доступ к подобным знаниям запрещен. - Но ведь пауки знакомы с этой тайной? - Я не давал им никакой информации, - спокойно отрезал старец. - Ты понимаешь, Стииг, что нынешнее поколение свободных людей окажется последним? - Тебе нужно воспользоваться умиротворяющей машиной, Найл. Ты слишком нервничаешь. - Старец поднялся со своего места. - В таком состоянии ты можешь совершить ошибку. - Если ты не желаешь мне помогать, значит, я потребую помощи у пауков. В этом городе именем Богини правлю все-таки я. И поверь мне, свободные люди не превратятся в расу уродов! Покинув башню, Найл немедленно направился во дворец Смертоносца-Повелителя, забыв сгоряча про свою коляску, и четверка гужевых мужиков всю дорогу трусила за ним следом, не рискуя о себе напомнить. У парадного входа правителя города встречал Дравиг - крупный, почти двухметровый паук-смертоносец с выцветшим от времени хитиновым панцирем и тронутыми сединой ворсинками - начальник охраны, отвечающий не только за безопасность дворца, но и за порядок в обществе пауков. Сразу за спиной у него замер почетный караул из пяти женщин-охранниц во главе с Сидонией. Одеты они были только в короткие юбки и мягкие кожаные тапочки. Несмотря на все старания, замереть подобно пауку они не могли - чуть вздымалась от дыхания грудь, нервно подергивались мышцы под смуглой кожей. Красивые, высокие, широкобедрые, с длинными густыми волосами и атласной кожей, они всем своим видом демонстрировали мастерство пауков в деле "выведения породы". Подпустив Найла на три шага, Дравиг опустился в ритуальном поклоне и коротко протелепатировал: - Смертоносец-Повелитель ждет тебя. - Ждет? - удивился в первое мгновение Найл, но уже в следующую секунду ему стало стыдно. Ведь он шагал по городу, кипя болью и яростью по поводу детей-калек, вырождения человеческой расы, отказа Стиига раскрыть тайну создания полноценных людей. С точки зрения телепатов-пауков - он просто орал во все горло о сложившейся ситуации. Но на этот раз Найл не позволил стыду просочиться наружу. Он как бы зашторил свои чувства, не допуская их постороннему взгляду, и церемонно кивнул Дравигу: - Хорошо, веди. В залах дворца, насквозь пропитанных острым, мускусным, паучьим запахом, царил сумрак. В соответствии со своим понятием уюта, смертоносцы густо оплели стены и окна липкой паутиной. Найл, после дневного света, не видел ни зги, но Дравиг, войдя в телепатический контакт, любезно "осветил" дорогу. Сам он пользовался не зрением, а феноменальной паучьей памятью, уверенно двигаясь вперед и предупреждая человека о возможных препятствиях и поворотах. Главный зал дворца был освещен заметно ярче: потолок ему заменял громадный стеклянный купол, и солнечный свет пробивался даже сквозь многочисленные слои серой паутины. - Приветствую тебя, Посланник Богини. Найл даже не пытался разглядеть Смертоносца-Повелитедя, он давно знал, что под наводящим на людей ужас грозным именем скрываются сразу несколько очень старых паучьих самок, но ответил согласно этикету: - Приветствую тебя, Смертоносец-Повелитель. Дравиг отступил назад. Найл услышал, как за спиной с протяжным скрипом затворились двери, оставляя его наедине с правительницами пауков. - Я знаю о нехороших событиях, происходящих в городе, - всплыла из глубины сознания неуверенная, вкрадчивая мысль. - Мне очень жаль. Мысли задернулись мрачной чернотой, из которой светлой искрой мелькнуло: "При нашем правлении такого не бывало..." А затем, словно затирая случайно проскочившую фразу, прорезалось твердое и уверенное послание: - Мы готовы помочь, если на то будет твоя воля, Посланник Богини. - Да, я желаю этого, - ответил Найл. - Но мы хотим быть уверены, - опять всплыло, словно из глубокого темного колодца, - мы хотим быть уверены, что это не будет воспринято как нарушение Договора... Мысль медленно истаяла, растеклась по закоулкам сознания, оставив легкий привкус неуверенности. Пауки чтили свои обещания превыше всего и с крайней щепетильностью относились к малейшим отклонениям от любых договоренностей. Раз они признали равноправие и независимость людей, за исключением добровольно оставшихся в услужении, то, значит, и вмешиваться в их жизнь себе не позволяли. - Нет, - твердо заявил Найл, словно давая клятву, - это не будет воспринято нарушением Договора. Онощутил вздох паучьего облегчения, и Смертоносец-Повелитель заговорил снова: - Рождением и воспитанием людей руководит Шабр. Сейчас он находится на острове детей. Они спорят с Симеоном. Мы уже сообщили ему о твоем желании узнать о правилах рождения здоровых людей, он вернется, как только решит спорные вопросы. - Хорошо, - ответил Найл. Сдерживая свои эмоции во время разговора или, точнее, общения со Смертоносцем-Повелителем, он невольно успокоился и уже не стремился узнать все сразу и сейчас. На первое время достаточно и того, что пауки решили поделиться своим знанием и опытом. - Благодарю тебя, Смертоносец-Повелитель. - Мы всегда готовы помочь тебе, Посланник Богини. Заскрипела дверь - это Дравиг, получив мысленную команду, явился за правителем города. Умы человека и паука соприкоснулись. Найлу, успевшему привыкнуть к солнечному свету, внезапно показалось, что стены резко поменяли цвет. Мрак коридора рассеялся, и проступили бордовые тона. Найл поймал импульс прощания, ответил по возможности наиболее похоже и покинул зал. Коляска Найла стояла у дверей. Привыкнув к мысленному общению, он скользнул по сознанию гужевых мужиков. Те, уже взявшись за оглоблю, ждали, как правитель опять пройдет мимо, и пытались представить себе, насколько глупо выглядят со стороны, постоянно таская за Посланником Богини пустую коляску. Найл усмехнулся, уселся в свой экипаж и скомандовал: - Во дворец. Во дворце вокруг Найла немедленно закружилась хлопотливая Джарита: - Вы не ели с самого утра, мой господин! Разрешите накрывать на стол? Только тут Найл понял, какой страшный голод накопился в нем за день. - Накрывай. И немедленно! - Вы примете ванну перед обедом, господин? - В глазах Джариты уже не в первый раз загорелись кокетливые огоньки. Она ждала того дня, когда правитель слишком устанет, чтобы мыться самому, и позовет ее с собой. Девушке очень хотелось стать еще ближе к Посланнику Богини. Увы, Найл в который раз отрицательно покачал головой: - Нет. Я жду гостя. И очень хочу успеть перекусить до его прихода. - Я накрою в вашей комнате, господин. - Огоньки в глазах погасли. - Все уже готово. Буквально через три минуты Джарита вошла в комнату с подносом и принялась ловко переставлять тарелки на небольшой столик с высоким зеркалом, стоящий рядом с постелью Найла. По комнате поплыли дразнящие ароматы. Девушка налила бокал вина и присела на корточки рядом со столом, готовая немедленно выполнить любую прихоть. Однако стоило Найлу потянуть к себе тарелку с крупной - почти в две ладони - запеченной целиком мухой, как дверь распахнулась, - К вам пришел Шабр, господия, - доложила Нефтис. В душе Найла вступили в смертельную схватку чувство долга и страсть желудка. Через несколько мгновений желудок победил. - Попроси его подождать, Нефтис. Я выйду сразу после обеда. Джарита, у которой с Нефтис шла давняя негласная борьба за внимание правителя, бросила на соперницу победный взгляд, слегка качнулась на корточках и прижалась к ногам господина. Начальница личной охраны сделала вид, что ничего не заметила, кивнула и вышла. Найл, глотая слюнки, обратил все внимание на муху, оторвал голову и брюшко, затем взял в руки горячую грудку и с силой нажал большими пальцами в основание лап. Хитиновый покров аппетитно хрустнул и разошелся, обнажив белую душистую мякоть. Тут снов в вошла Нефтис. - Господин, он просит разрешения говорить во время обеда. Это меняло дело. Пауки обладают бесконечным терпением и органически не переносят вида поглощающего пищу человека. Если Шабр просит разрешения присутствовать во время обеда, значит, он действительно не может ждать. - Хорошо, я иду. - Найл вытер руки полотенцем и поднялся. Настал черед Нефтис бросать победные взгляды на соперницу. Шабр оказался довольно маленьким по нынешним временам пауком - в нем не было и метра. Однако выцветший панцирь, две обломанные лапы и совершенно белый ворс свидетельствовали о достаточно зрелом возрасте, - Прошу простить торопливость, Посланник Богини, но на острове детей сегодня очень много работы, - склонился паук в ритуальном приветствии. Мысленное послание показало Найлу еще одно отличие Шабра от других пауков. Он чрезвычайно легко и внятно общался с людьми. Обычно пауки, способные только на мысленные контакты, с трудом формулируют послания для людей, а большинство разговаривать вообще не умеют. Шабр, напротив, выдавал фразы очень четко и непринужденно. И самое поразительное: от него пахло не мускусом. От него пахло молоком. - Смертоносец-Повелитель сообщил мне, что ты желаешь знать правила разведения здоровых людей. - Паук явно очень торопился и на трудился подбирать слова. - Для получения качественного приплода от потомственных слуг желательно подбирать пары с наибольшим количеством различий. Разный цвет глаз, волос, рост, мыслительные способности. При этом следует иметь в виду, что развитие породы идет в основном в сторону признаков самцов. Например: если самец выше самки, то ребенок, скорей всего, будет выше обоих; если ниже - наоборот. Это самый распространенный метод скрещивания, но и наименее продуктивный. Очень высокий процент отбраковки. Даже при самом тщательном подборе пар достаточно приемлемое потомство появляется у одной женщины из десяти. Вторым способом является скрещивание со слугами жуков-бомбардиров. В первом поколении потомство получается в основном кондиционное, но для дальнейшего воспроизводства годится только на общем основании с потомственными слугами. Третий способ является наиболее рациональным: отлавливаются дикие люди и скрещиваются с домашними. При этом потомство практически не имеет отбраковки, к тому же в течение трех поколений годится для селекционной работы. Смертоносец-Повелитель просил передать, что полторы сотни шаров готовы подняться в воздух для облавы на дикарей, если ты не сочтешь это нарушением Договора. Я могу идти? Все-таки этот паук торопился до неприличия. - Благодарю тебя, Шабр. Паук сорвался с места, выпрыгнул в окно, скользнул вниз, выпустив чистую серебристую паутину, и помчался в сторону реки. Найл проводил его долгим задумчивым взглядом. Ни один из предложенных рецептов не показался ему хоть мало-мальски привлекательным. - Нефтис! - Да, мой господин, - немедленно появилась в дверях девушка. - Прикажи подать повозку. Я еду на детский остров. На минуту он заглянул в свою комнату; даже не присев, выгреб душистое рассыпчатое мясо из мушиной грудки, запихнул в рот, запил большим глотком вина и, не обращая внимания на недовольный взгляд Джариты, отправился в путь. * * * В громадном здании из полупрозрачного розоватого пластика младенцы лежали везде. Они орали на кроватках, на столах, стульях, на полу, на подоконниках. Между ними, чудом никого не затаптывая, носились девушки с бутылочками, пихая их в рот то одному, то другому. Некоторые из детей сразу замолкали, сладостно причмокивая, но многие продолжали кричать, крутя головой и отпихивая руками соски. В воздухе висел плотный туман, сотканный из запахов молока и мочи, густо сдобренных непрерывным дитячьим воем. Однако Симеона правитель нашел не в этой кутерьме, а на берегу. Сгорбившийся и поникший, медик стоял перед высокой поленницей, в которой слои дров были проложены слоями мертвых детей. Жутковатое сооружение уже поднялось в два человеческих роста, но рабы продолжали и продолжали выносить погибших младенцев. - Это я, Симеон, - положил Найл ладонь ему на плечо. - Я понял, - безразлично откликнулся тот. - Ко мне приходил Шабр. Предложил несколько путей оздоровления человеческого общества... - Симеон безразлично молчал. - Он предложил или отлавливать диких людей в пустыне, или использовать слуг жуков, или пытаться подбирать пары из свободных людей... - Пары из свободных людей? - хмыкнул Симеон. - Тебе что, этих детей мало? Внезапно, словно сама собою, поленница полыхнула, начиная от дальнего края. Стремглав бросились прочь рабы, побросав свою ношу как попало. Вверх потянулся густой, черный, маслянистый дым, завоняло паленым мясом. - Иногда мне кажется, что пауки нас просто перехитрили. - Симеон отвернулся от пламени и продолжил, не подозревая, что повторяет давние слова правителя Каззака: - Им просто нужен был кто-то, кто сможет управлять людьми. Сражайся мы за свою свободу - и нам пришлось бы создавать свою организацию, новое общество, привыкать к дисциплине. Победив, мы заменили бы мир пауков на свой. А так... Они просто подвинулись, пустив тебя к власти и назвав это свободой. Но стоит попытаться изменить их отлаженную систему управления хоть чуть-чуть, как это сразу приводит к болезням, смертям, уродствам. И только у них все по-прежнему в порядке... А слуги жуков тебе не помогут, - внезапно изменил он тему разговора, - они или рожают детей в своих семьях, или бегают в паучий гарем. Там их и угощают, и подарками осыпают, и любую женщину выбрать можно... Со свободными такой фокус не пройдет, они сами привыкли командовать. И сами выбирать. Так что единственный путь спасти людей от вырождения - новая облава в пустыне. У дикарей хорошая кровь, ее заряд держится в трех поколениях. Если взять хотя бы десяток пленников да получить от каждого по сотне детей... За три поколения свежая кровь разойдется между всеми. И никаких костров. Скручиваемые жаром пламени, дети шевелили руками, ногами, словно пытались выбраться из страшного места, раскрывали и закрывали рты. Найл зажмурился и отвернулся. - Я спрашивал совета в Белой Башне, и она отказалась ответить, - сообщил Найл. - Мне предсказали, что попытка вывести расу здоровых людей неминуемо приведет к войнам и кровопролитию. - Почему? - Симеон, только что ты предложил напасть на ни в чем не повинных людей, живущих в пустыне, разбить их семьи, сломать их жизнь. И как раз ради оздоровления нашего общества. - Но ведь мы спасаем почти полумиллионный город от вырождения! А там всего лишь кучка дикарей. И этот захват пленных произойдет только один раз! - Ты думаешь, все закончится одной стычкой? Но ведь мы еще даже не начали своего дела, а оно уже грозит сражениями. Ты знаешь, Симеон, после твоих слов я лишь уверился в справедливости предупреждения Башни. А что касается "кучки дикарей"... Я ведь сам родился в пустыне. - Извини, не хотел тебя обидеть, - хмуро откликнулся Симеон. - Но только попытка оздоровить город, используя свободных людей, лежит через огромное количество вот таких костров... Так что нет у нас никакого выхода. Нет. Медик развернулся и пошел в сторону дома, на темных стенах которого плясали багровые отблески костра. Утром Найл проснулся с первыми лучами солнца. Но не яркий свет был причиной столь раннего подъема. Его пробудило ощущение перемены. В окружающем мире что-то произошло. Вот только что? Он встал, накинул цветастый халат. Неторопливо прошлепал босыми ногами в соседнюю комнату, окно которой выходило на заброшенное здание. Ту самую комнату, в которой когда-то лежала засланная Магом девушка. Послушно распахнулись створки, впуская утренний освежающий воздух. Найл закрыл глаза, и сознание его раскрылось, впуская в себя невидимые вибрации окружающего мира, расширилось, накрывая собою город. Город просыпался, ежась от ранней прохлады. Начинали двигаться люди - клеточки огромного организма, постепенно наполнялись сосуды тропинок и дорог, потянулись внутрь питательные ручейки от ближних ферм и полей. Найл совершенно слился с гигантским живым существом, не замечая ни времени, ни холода, пока, наконец, гулкий удар грома не привел его в себя - со стороны моря на город надвигались тяжелые низкие тучи. Быстро сгустился мрак, словно в испуге недвижимо замер воздух. Тучи повисли над крышами, пару раз деловито громыхнули и внезапно обвалились ливнем. Первые минуты вода просто падала сплошной стеной, потом плотность дождя ослабла, он разбился на отдельные струи. Стало видно дома, по стенам которых стекали ручьи, деревья с мокрыми обвисшими листьями, улицы, обратившиеся в бурлящие потоки, и, два десятка крепких, здоровых ребятишек, с воплями восторга бесстрашно кувыркающихся в этих потоках. Быть может, последних здоровых детей этого города. Найл вспомнил костер, полыхавший вчера на острове посреди реки, и его передернуло. - Вы замерзли, мой господин? - послышался голос Джариты. - Нет, - повернулся к ней Найл. Служанка стояла в дверях, красивая, сильная, широкобедрая, с высокой грудью и длинными густыми волосами. Пышущая здоровьем. И тем не менее у нее никогда не будет здоровых детей. Если только дети будут не от Вайга... Или не от него - дошло до Найла. Ведь он тоже уроженец пустыни, в его жилах тоже течет здоровая кровь! Трудно понять, что заметила Джарита в долгом и внимательном взгляде правителя, но внезапно она развязала пояс, неторопливо скинула на пол тунику и, совершенно обнаженная, шагнула вперед. - Я готова для вас на все, мой господин. Тело Джариты оказалось намного бледнее смуглого лица, загорелых рук и ног. Светлое, как подбрюшье паука, оно порождало ощущение беззащитности, податливости, мягкости, открытости. Широкие бедра, плоский живот... Высокая грудь с твердыми коричневыми сосочками, полуприкрытая темными шелковистыми волосами... Смущенно опущенный взгляд, отведенные за спину руки еще больше подчеркивали доступность девушки. Правитель почувствовал, как поднимается пенис. Странно, но он не ощущал страсти душой, он как бы со стороны наблюдал за возбуждением тела, и все это порождало ощущение нереальности. Джарита опустилась на пол, пропустив волосы сквозь пальцы, вскинула руки над головой, согнула ноги и медленно развела колени. Член напрягся с такой силой, что заболело в паху, но разум оставался спокоен. Найл мог даже неторопливо обдумать, что именно через такие отношения и лежит путь к возрождению человечества, и, сознавая полную правильность своего поступка, тоже снял халат. Найл вошел в Джариту сразу, без ласк и поцелуев. Она оказалась так влажна, что проникновение почти не ощутилось, но служанка резко втянула воздух, словно от боли, и выгнулась дугой, запрокинув голову. Глаза девушки были полуприкрыты и совершенно пусты, словно она потеряла сознание, но тело сильно и упруго отвечало толчкам правителя. Она облизнула губы, дыхание участилось, временами переходя в стоны... А разум Найла оставался совершенно бесстрастен. Он понимал, что тело его получает удовольствие, ему хотелось это удовольствие как можно дольше продлить, но разум все равно был абсолютно спокоен. Найл даже ощутил любопытство и попытался прощупать сознание Джариты. Сознание служанки в нынешнем состоянии оказалось иным, нежели обычно. Оно как бы превратилось в жидкость, послушную любому воздействию - готовую расплескаться, перетечь, исчезнуть или быть впитанной. Больше того: через установленный Найлом контакт сознание Джариты потекло в него. Он начал ощущать в себе ее мягкость, послушание, покой и покорность судьбе, переходящую в фатализм. Тем временем тело девушки, словно отрицая присущие сознанию черты, двигалось сильнее и сильнее, ее отдача намного превосходила силу толчков правителя, и скоро Найл почувствовал, как в области паха зарождается сладострастное ощущение, столь сильное, что захлестывает не только тело, но и разум, выкидывая хваленое спокойствие прочь, разрывая всякие контакты сознания, и из губ его вырвался громкий крик удовольствия. Потом наступила слабость. Найл откинулся на спину, тяжело дыша и не имея в голове ни единой мысли, а Джарита повернулась на бок и уткнулась носом ему в грудь. - Господин, к вам... - Нефтис поперхнулась словами, увидев правителя, отдыхающего в объятиях Джариты. Служанка, победно улыбаясь, встала, подошла к начальнице охраны, подняла тунику у нее из-под ног и, гордо задрав голову, выплыла из комнаты. - Господин, - взяла себя в руки Нефтис, - к вам Симеон. Он ждет вас на улице. - Хорошо, я иду. Начальница охраны четко повернулась вокруг своей оси и вышла, предоставив правителю одеваться в одиночестве. Симеон сидел на крылечке под ногами паука и вяло кидал мелкие камушки в текущий по улице ручеек. Найл обратил внимание, что кто-то из разыгравшихся детишек ухитрился нацарапать рожицу на паучьем боку. Сделать это было нетрудно: хитиновый панцирь пауков совершенно нечувствителен ни к боли, ни к ласке, а в шуме ливня заметить озорника не смог бы никто. Поражала только наглость неизвестного мальчишки, не испугавшегося грозного стражника. - Ты слыхал новость, Найл? - отвлек его внимание главный медик. - Какую? - Дефективные дети исчезли. - Как?! - Никто не знает. - Симеон поднялся на ноги. - Пойдем погуляем. Они направились вдоль дороги. - Ты хочешь сказать, что все дети исчезли? - переспросил Найл. - Осталось триста сорок семь здоровых детей. Остальные бесследно исчезли. - Но как такое могло случиться? - Ты знаешь, Найл: я никогда не решился бы умертвить их. Понимаю умом, что большинство никогда не смогли бы жить самостоятельно, что растить и кормить их всех нам не по силам, но убивать детей... Я не пошел бы на это никогда. Найл осторожно проник в сознание собеседника и обнаружил, что тот испытывает облегчение. За него решили проблему, с которой он сам справиться не мог. И правитель не стал задавать вопросов. - Они исчезли. Просто исчезли, и все. Нарушения Договора не было. Ты понимаешь меня? - Симеон кивнул и снова заговорил: - Знаешь, Найл, так получается, что правителем города числишься ты, а порядки возвращаются назад, ко временам пауков. Они руководят и своими слугами, и рабами, и свободными людьми. Без их понукания, добровольно, не работает почти никто. Теперь так выходит, что они потихоньку могут есть людей. Просто потому, что иначе нам не справиться с больными, с дефектными от рождения и уж тем более с умершими. И наконец, получается, что и в пустыню на охоту за людьми они неизбежно должны отправиться. Причем с нашего, заметь, согласия. Так вот, давай покажем им фигу. Попробуем вывести расу здоровых людей без всяких охот и пленных. С помощью и с согласия свободных граждан. Хорошо? Найл оказался не готов к этому вопросу. Несколько минут он шел молча, взвешивая за и против. - Хотя чего там решать? На слуг жуков надежды нет, охоты на людей допустить тоже нельзя. Остается только один путь. Правитель кивнул. - Тогда я приду к тебе через пару часов. С Шабром. - Симеон не стал прощаться, он просто ускорил шаг, направляясь к реке. Найл развернулся и пошел во дворец. Поднялся к себе, чтобы снять халат, и надеть дневную тунику. Бесшумно отворилась дверь. В комнату скользнула Нефтис. С чисто женской решительностью она молча скинула одежду и повалила правителя на постель. От неожиданности правитель даже не сообразил, что делать. Пока он выбирал правильную линию поведения, начальница стражи развязала его пояс, откинула полы халата, уселась сверху на ноги, скользнула губами от его живота до подбородка, щекотя распущенными волосами, потом еще и еще. Когда боль в области паха стала казаться нестерпимой, Нефтис резко продвинулась вперед, с силой прижимая руки правителя к подушке, медленно опустилась, и Найл, невольно всхлипнув от возбуждения, ощутил, как его рвущийся из кожи вон член вошел в ее лоно. Нефтис не отдавалась, она брала, резкими движениями бедер доводя Найла до предела возможностей, и через считанные минуты он сдался. Словно сладостный взрыв произошел в паху, и эта волна удовольствия захлестнула не только правителя. Волна вошла в Нефтис, и Найл ощутил, как девушка почувствовала в низу живота горячий импульс, расслабляющий и согревающий одновременно. Она наклонилась вперед, жарко поцеловала его губы, замерла на несколько долгих минут, потом поднялась, спрыгнула с постели, быстро оделась и вышла, так и не произнеся ни единого слова. Симеон с Шабром появились через считанные мгновения после того, как раскрасневшаяся, довольная собой Нефтис наконец-то отправилась по служебным делам. Паук опустился в ритуальном приветствии и немедленно перешел к делу: - Мы предполагаем для начала провести отборку десяти пар. Поскольку внешние признаки в большинстве случаев наследуются от мужчин, то следует подобрать десять мужчин без внешних изъянов. Умственные способности значения не имеют, этот параметр будет подбираться по женской линии. При хорошем выборе родителей можно предположить, что, как минимум, половина детей окажется жизнеспособными. Если исходить из того, что за три года удастся получить сорок детей, то можно ожидать двенадцать-четырнадцать детей с приемлемыми внешними данными и шесть-восемь - с умственными. И, соответственно, два-три ребенка с совпадением обоих параметров. Крайне низкая производительность, но уважаемый коллега, - паук послал мысленный образ Симеона, - считает, что при положительных результатах можно будет давать рекомендации населению для заключения семейных союзов и перенести, так сказать, эксперимент в массы. - Именно это мы и собираемся сделать, - подтвердил Найл. - В таком случае вам понадобится отдельно стоящее, хорошо охраняемое здание, минимум с десятью комнатами. - Охрана-то зачем? - удивился Найл. - Видишь ли, Посланник Богини, даже в то время, когда за половую связь без разрешения полагалась смертная казнь, даже тогда случались нарушения. А сейчас, после отмены дисциплины и порядка, можно ожидать куда больших сложностей. Эксперимент предполагает чистоту опыта. Нельзя допустить, чтобы к женщинам проник посторонний человек. Кроме того, нежелательно исчезновение даже одного производителя, а вне охраняемого помещения могут случиться любые неприятные случайности. Особенно это важно в течение первого месяца: посторонние контакты не только снижают мужские репродуктивные способности, но и могут принести в лабораторию извне различные заболевания. Гибель подопытного материала в столь продолжительных исследованиях - непозволительная роскошь. Прагматичные высказывания Шабра о столь интимных для людей вещах несколько покоробили Найла, но с сутью предложения он вынужденно согласился. - В таком случае предлагаю использовать пустующий дом рядом с твоим дворцом, Посланник Богини. С согласия Смертоносца-Повелителя я уже поставил в нем охрану из десяти пауков. Ремонтные работы начнутся сегодня же. - С твоего позволения, Найл, - подал голос Симеон, - хочу просить уважаемого Шабра, учитывая его большой опыт, самого подобрать людей по внешним данным, а подборку женщин с нужными умственными способностями мы возьмем на себя. - Благодарю за доверие, - прислал паук импульс благодарности, - но, учитывая положения Договора, желательно дать мне охрану, которая будет свидетельствовать о том, что я действую от твоего имени, Посланник Богини. - Обязательно. - Найл позвонил в колокольчик, дождался появления Нефтис и приказал: - Выдели Шабру стражниц, и пусть они доставят во дворец выбранных им людей. Паук опустился в ритуальном приветствии и вышел следом за ней. - А нам нужно подобрать самых умных из женщин, - подвел итог Симеон. - Есть у меня на примете две девушки. Давно со мной работают. Весьма толковые. То, что надо. К удивлению Найла, организовать все оказалось куда проще, чем он думал. Слух о том, что правитель города ищет самых умных девушек, собрал на площади перед дворцом немалую толпу. Все девицы были красивыми, сильными, широкобедрыми, с высокой грудью и длинными густыми волосами. Нужно отдать паукам должное - они вывели человеческую породу высшего класса. Найл, прощупав умы, выбрал десять "невест", ментальная воля которых оказалась самой сильной. Вскоре стражницы Нефтис привели десять выбранных Шабром парней. Все они были высоки, сильны и красивы, тут ничего не скажешь. Но вот разум их не намного превышал разум мухи. Мало того, у троих Найл не обнаружил совершенно никаких мыслей. Создавалось впечатление, что у них вообще нет мозга. Пытаясь понять, как они смогли выжить с нулевым интеллектом, правитель долго прощупывал их умы, но это напоминало попытку разглядеть ночью воду в глубоком колодце. Темная пустота. Симеон долго объяснял избранникам важность их миссии. Найл, продолжавший в это время прощупывать мысли, понял, что молодые люди не только не возмущаются, но даже и не удивлены. Прежние порядки еще отнюдь не успели забыться. Воспитывались эти люди здесь, пауками, а не вольными "дикарями" в пустыне, как Найл. Всех подопытных разместили в соседнем с дворцом доме, в отдельных комнатах, под охраной пауков. По настоянию Шабра в дом допускались только две женщины, и только для того, чтобы приносить продукты. На три года отрезались они от прочего мира. Три года. Найл вспомнил, как он попал в плен к паукам и был привезен в город, как сбежал из дворца правителя Каззака и проник в Белую Башню, как совершил вместе со слугами жуков налет на арсенал, оставленный отправившимися к звездам людьми, и захватил жнецы, как отстаивал Хозяин жуков его жизнь перед Смертоносцем-Повелителем, как он отправился в Дельту узнать об источнике излучения, заставлявшего насекомых вырастать до нынешних размеров, и нашел там гигантское разумное растение, как сдал ему своих друзей и сдался сам, выбросив в реку все оружие, как в благодарность за это растение сделало его своим посланцем, как признали пауки его власть. И все это - за какой-то месяц. Целая жизнь - за месяц. А три года... Целая вечность. Не скоро, очень не скоро он узнает о первых итогах эксперимента, снова услышит об этих людях... Найл даже не предполагал, что уже через пять дней в середине ночи его разбудит импульс ужаса, пришедший из этого дома. Он услышал женский вопль - исполненный предсмертного ужаса крик - нервно дернулся и сел в постели. Джарита, после памятного ливня взявшая привычку пристраиваться на ночь в постель правителя, сонно чмокнула, разлепила глаза. - Вам нужна постель поудобнее, мой господин, - пробормотала она, - тогда вы не будете просыпаться ночью. Найл только усмехнулся в ответ. Для него, спавшего почти всю жизнь на узком скальном уступе в пещере, пружинная кровать с поролоновым матрасом казалась столь же сказочным явлением, сколь муравью-листорезу показалось бы рагу из кролика. - Ты ничего не слышала? Джарита неразборчиво буркнула, проваливаясь обратно в объятия Морфея. Конечно, нет. Услышав подобный вопль, невозможно остаться безразличным. Значит, это был ментальный крик, последний, отчаянный всплеск мыслей увидевшего смерть человека. Правитель встал - служанка тут же развалилась на всю постель, - накинул халат. Только что где-то здесь, рядом, убили женщину - он не сомневался в этом ни на мгновение. Но как определить, где? Найл прошел по коридору, растворил дверь в комнату Нефтис. Девушка настороженно вскинула голову, но тут же расплылась в довольной улыбке. Она приглашающе откинула край одеяла и грациозно потянулась, изогнувшись всем телом. - Нефтис, твои стражницы все живы? - Что? - Наверное, не меньше пяти ударов сердца переваривала она вопрос. На пятом ударе взгляд ее из маняще-сладкого стал холодно-жестким. Она откинула одеяло и выскочила в коридор, едва не сбив правителя с ног. Вернулась примерно через минуту. Немного подумала, поглядывая на Найла, и стала одеваться. Дворец постепенно наполнялся молчаливой суетой. В комнату начальницы стражи одна за другой заглядывали девушки, почтительно кланялись Найлу и отрицательно покачивали головой, обращаясь к Нефтис. Правитель ждал. - Вы можете меня наказать, мой господин, - подвела наконец итог Нефтис, - но в вашем дворце никто не пострадал. - И с явной обидой добавила: - Даже Джарита. - Наоборот, Нефтис. Я вижу, ты отлично знаешь свою работу. Извини, что побеспокоил. Спи, я пойду. - Извините, мой господин, но после вопроса, подобного вашему, начальница охраны уже не имеет права спать и уж тем более отпустить правителя одного. Я пойду с вами. Найл не стал спорить, он торопился осмотреть улицы вокруг дворца. Предсмертный вопль прозвучал совсем недавно, и скорей всего с той стороны, куда выходят окна его комнаты. У парадных дверей стоял Меченый - так про себя прозвал Найл паука с рожицей на боку. - Ты слышал что-нибудь? - спросил у стражника правитель. Этот паук, обычный боец, не умел разговаривать с людьми, но Найл, уже набравшийся опыта общения с пауками, смог распознать мысленное согласие. Меченый ощутил ментальный крик. Найл почти бегом бросился вдоль дворца. Улица под его окнами была совершенно пустынной. Зато светилось окно дома напротив. Дома, в котором шел эксперимент. Найл подошел к пауку, охранявшему вход, и сразу ощутил смятение в его сознании. Охранник, несомненно, узнал Посланника Богини. - Начальника, - потребовал Найл и вошел в дом. Сзади вскрикнула Нефтис - паук не рискнувший остановить Посланника Богини, довольно грубо пресек попытку девушки пройти следом за господином. Громко ругаясь и потирая ушибленное плечо, она упрямо уселась в песок прямо перед глазами охранника. Навстречу правителю выбежал на арочных ногах молодой, но довольно крупный паук, и опустился в ритуальном приветствии. В уме его царила сумятица. - Что у вас тут происходит? - четко и раздельно спросил Найл. - Исчезли два бойцовых паука, - растерянно подумал паук. - Дальше, - потребовал правитель. - Исчезли пятеро людей. - Дальше. - Одна из женщин не дышит. - Покажи. Паук развернулся и побежал вверх по лестнице. Двери трех комнат были открыты, в одной из них лежала на полу обнаженная девушка с растрепанными волосами. Полуоткрытый рот, бессмысленно вперившийся в потолок взгляд. - Это не я парализовал ее, - метнул боязливую мысль паук и попятился назад, ощутив ярость Посланника Богини. - Похоже, ваши подчиненные решили пойти по стопам Скорбо? Вы решили полакомиться доверенными вам людьми? - Это не так, - пытался оправдаться паук. - Они парализовали ее, но вынести еще не успели! Вы нарушили Договор! На лестнице появился Шабр. Он ловко промчался по стене, выдвинул голову в дверкой проем, Найл ощутил его злость по отношению к тем неизвестным, которые сорвали эксперимент - первый опыт, разрешенный после долгого перерыва. Еще лучше это "услышал" начальник караула, усыхавший прямо на глазах. Он уже чуял грядущую кару. - Загляни в ее мысли, Посланник Богини, - внезапно предложил Шабр. Найл попробовал это сделать... и ничего. Словно заглянул ночью в глубокий колодец. - Она не парализована, она мертва, - подвел итог Шабр. - Это сделал не паук, мы не имеем привычки без пользы уничтожать пищу. - Она не первая, - вспомнил Найл, - трое мужчин, выбранных для опыта, тоже были мертвы. Он послал Шабру картинку с тремя странными парнями и ощущением от прощупывания их сознания. - Мертвые не могут жить, - отказался поверить паук, но правитель немедленно отправил ему воспоминание о покойнике, бредущем по улице с чужой головой под мышкой. - Похожее уже было. Мертвые могут жить... Если ими владеет Маг. Прошло больше полугода с тех пор, как ему пришлось расследовать гибель Скорбо, разгадывать загадки дышащих злобой божков и оживающих покойников, отлавливать лазутчиков Мага. Давненько о нем не было слышно... И вот, похоже, он опять прислал в город своих шпионов. Не успели появиться, как уже нагадили. Найл старательно, во всех подробностях, вспомнил внешность трех мужчин, чье сознание он так долго исследовал. Один - с темными прямыми волосами и свежим, еще розовым шрамом на щеке, другой - курчавый, с глубоко утопленными карими глазами и длинным носом, а третий, с виду еще молодой, имеет волосы с проседью и густые брови. Их нужно немедленно найти! - С твоего позволения, Посланник Богини, я сейчас же направлюсь к Смертоносцу-Повелителю и спрошу разрешения на облаву! - сразу понял серьезность положения Шабр. - А я отдам приказ людям. - Не нужно. - Шабр умел мыслить четко и правильно. - Люди не знают, кого искать, а паукам я могу прямо сейчас передать мысленную картинку. Далеко не впервые Найл удивился огромным способностям, отличающим пауков. Вне всякого сомнения, в это самое мгновение все смертоносцы города уже знали, как выглядят разыскиваемые люди, и немедленно приступили к поискам. При бесконечном терпении, свойственном паукам, у лазутчиков Мага не оставалось никаких шансов. Рано или поздно, но они будут схвачены, если только не успели сбежать. Посланник Богини разрешающе кивнул Шабру, не обратившему на этот жест ни малейшего внимания, и отправился прочь. Нефтис ждала господина на улице, вперив в паука-охранника ненавидящий взгляд. Увидев Найла, она облегченно вздохнула и пошла рядом, положив ладонь на рукоять висящего за поясом ножа. - Ты можешь не беспокоиться, - сообщил Найл, - смертоносцы уже ищут преступников. - Но еще не нашли, - сурово отрезала начальница стражи. - И до тех пор я не оставлю вас одного ни на мгновение. Спорить Найл не стал, решив отложить все проблемы до утра. Он прошелся по коридорам дворца, на каждом шагу ощущая настороженное внимание стражниц, убедился, что ничего, отмеченного аурой зла, в дом не проникло, и с легким сердцем отправился в свои покои. Джарита продолжала безмятежно спать, раскинувшись на постели правителя, и вся суета этой ночи пронеслась мимо нее, даже не коснувшись: волосы разметались по подушке, одеяло натянуто до ушей, да так, что розовые пяточки выглядывают наружу. До двери доносится сочное посапывание. Даже трогать жалко, - Но вам обязательно нужно отдохнуть, мой господин, - шепнула на ухо Нефтис. - Идемте. Она привела Найла в свою комнату, раздела, уложила, прикрыла одеялом и села рядом. - Я буду здесь, - тихонько сказала она, склонив голову к самому его лицу, - я не отойду от вас ни на мгновение. - Девушка нежно погладила его плечи, руки, живот, коснулась губами шеи, ее волосы щекотно заскользили по коже, и Найл понял, что после стольких событий ему обязательно нужна разрядка. Словно прочитав его мысли, Нефтис скользнула в постель и сжала господина в крепких объятиях. На этот раз все происходило значительно медленнее, чем впервые, и Найл довольно долго мог сохранять разум спокойным. Он коснулся мыслей Нефтис и понял, что в такие минуты ее сознание тоже становится жидким. Но если при любовном контакте с Джаритой сознание девушки перетекало к нему, то на этот раз он ощутил, что утекает его сознание. Правда, как ни странно, он не теряет ни своих мыслей, ни желаний, ни чувств. Может, это вовсе не сознание, а что-то другое? Найл попытался уследить за уходящим потоком и внезапно понял, что его сознание постепенно замещает в Нефтис ее мысли, а суть девушки просто вытекает по сторонам наружу. Как может сознание существовать вне тела? Только если это не сознание. Некая эфемерная часть его организма втягивалась в Нефтис, заполняя образующуюся пустоту. И точно такую же эфемерную часть он втягивает в себя при контактах с Джаритой. Внезапно Найла осенило: энергия! Сильная, бодрая, энергичная Нефтис всасывает в себя энергию из него, а сам он втягивает энергию из мягкой, покорной Джариты... Но тут ласки Нефтис довели его до той стадии, когда мысли стали путаться и разум целиком и полностью захлестнула страсть. Найл нисколько не сомневался, что паукам удастся поймать беглецов в ближайшее время, а потому приход Дравига вскоре после полудня его не удивил. Удивила злоба, которой веяло от начальника охраны Смертоносца-Повелителя. Паук не стал тратить время на приветствие, он просто выстрелил в правителя городе мысленной картинкой. Найл увидел две пустынные улицы, залитые ярким солнечным светом, которые сходились у полуосыпавшегося дома из желтого кирпича. Обе улицы медленно надвигались на него, из чего было ясно, что мысленная картинка исходит сразу от нескольких пауков. Одну из улиц неторопливо пересекал человек в одежде раба. Найл всем телом ощутил рывок, словно это он сам стремительно рванулся вперед и навис над рабом. Тот повернул голову. Мелькнул розоватый шрам на щеке, и правитель невольно вздрогнул: беглец! Один из "живых мертвых"! Он еще успел почувствовать радость удачи, когда человек, который должен был замереть на месте, демонстрируя покорность, внезапно нырнул ему под брюхо, и у Найла опасливо похолодело в животе. Паук резко склонился, но негнущееся тело не позволило достать беглеца. Смертоносец быстро развернулся на широко расставленных ажурных лапах и кинулся вслед за рабом, заскочившим в черный проем двери дома. Правитель города увидел темный пустой коридор, и смертоносца, входящего в дом, и двух смертоносцев у почти разрушенного кирпичного дома. Картинка шла почти от десятка пауков. Пустой коридор. Он мысленно прощупал весь дом, потом проход. Пустота. Коридор стал медленно надвигаться. Осколки кирпичей, древесная труха, легкий запах крысиного помета. Ничего... Ничего... И вдруг картинка ксчезла. Одновременно Найл увидел, как позади паука выросла человеческая фигура, вспрыгнула на спину восьмилапому охотнику и взмахнула рукой. Несколько долгих мгновений Найл осознавал произошедшее, складывая мозаику увиденного и прочувствованного в единое целое, прежде чем понял всю чудовищную невероятность случившегося. Только что на его глазах человек убил паука! Душу его наполнила слепая ярость, и он рванулся вперед. Человек обернулся. Удивленно приподнял брови и... И спокойно шагнул навстречу! Стремительно мчащийся в атаку паук еще успел подумать, как долго и мучительно будет умирать на площади этот взбесившийся раб, и уже вскинул хелицеры, готовясь впрыснуть парализующий яд, когда человек сделал шаг в сторону, скользнул под арку передней ноги паука и с силой ударил короткой тонкой палкой, зажатой в руке. Лапа обломилась, а человек немедленно ударил по другой. Паук содрогнулся от боли и попытался достать хелицерами находящегося совсем рядом, сбоку, раба... Но пауки не умеют поворачивать головы. Смертоносец крутился всем корпусом, а человек двигался следом словно привязанный и со всей силы бил по основанию третьей лапы. Брызнула белесая слизь. Смертоносец завалился набок и ощутил резкую боль в затылке. А может быть, эту боль ощутил только Найл. Он увидел, как распрямились в предсмертной судороге уцелевшие лапы, переворачивая тело смертоносца на спину, как от толчка человек выкатился из дома на середину улицы и ловко вскочил на ноги. Тем временем к месту схватки успели собраться почти два десятка пауков. Они окружили раба плотным кольцом, оставив лишь несколько шагов свободного пространства. Человеку оставалось только одно - упасть на колени и молить о пощаде, о быстрой и не очень мучительной смерти. Но он лишь пригнулся, тяжело дыша и сжимая в руке свое странное оружие. Смертоносцы ударили волей одновременно - ментальным хлопком прибило пыль. На рабе мгновенно обвисла одежда, его колени согнулись, но он не упал, скрученный этой необоримой силой, а медленно, с натугой пошел вперед. И тогда пауки бросились в атаку. Двадцать против одного. Найл видел человека со спины, видел, как тот успел ударить приблизившегося первым паука прямо в лицо и стал разворачиваться. Но не успел: другой смертоносец схватил раба, а затем, горя яростью, сжал хелицерами с такой силой, что тело переломилось пополам. - Вы нарушили Договор, - мрачно объявил Дравиг правителю, еще ощущавшему себя в теле паука. - Человек убил трех смертоносцев. - Этого не может быть! - вскинулся Найл. - Человек не может победить паука. Это наверняка колдовство! Это посланец Мага! - Ты знаешь, что жизнь смертоносца равна жизни ста людей, - неумолимо продолжал Дравиг, - и именно люди нарушили Договор. - Этого не может быть! - Ты знаешь древний закон, Посланник Богини, - повторил Дравиг. - Жизнь смертоносца равна жизни ста людей. Завтра Смертоносец-Повелитель ждет твоего ответа. Сохранение Договора зависит от тебя. Открылась дверь, двое пауков внесли останки раба, бросили на пол, после чего замерли за спиной Дравига. Несколько мгновений смертоносцы стояли без движения, затем четко развернулись и покинули комнату. Покинули, не сделав ритуального жеста приветствия. Правитель города остался один, постепенно осознавая весь ужас произошедшего. Если пауки не отдали ему приветствия, значит, они уже не считают необходимым соблюдать Договор. Значит, они в любой момент могут наугад выбрать триста человек и устроить показательную казнь. А что способны противопоставить люди? Год назад они держали в руках жнецы и могли диктовать свою волю, но сейчас... Арсенал разрушен. Оружие, принадлежавшее людям, он утопил своими собственными руками. Жнецы, которые находятся на сохранении жуков-бомбардиров, Хозяин не отдаст. Ведь именно люди нарушили Договор. Что же делать? Найл подошел к окну, распахнул его настежь. Глубоко вдохнул свежий воздух. По площади от дворца удалялись три паука... А у дверей оставался на своем посту Меченый. Смертоносцы не сняли караула. Значит, все еще считают его Посланником Богини и готовы закончить дело миром. Но как этого добиться? Как доказать свое желание продолжать жить на условиях Договора? Первым его порывом было собрать Совет Свободных. Но он тут же понял, что дело погрязнет в долгих бесполезных разговорах. А времени отведено только до завтра. Разбираться придется самому. Найл прокрутил в голове разговор с Дравигом, пытаясь понять, чего желает Смертоносец-Повелитель. Человек убил трех пауков. Жизнь трех пауков равна жизням трехсот человек. Значит, он должен выдать на казнь триста людей или... Или доказать, что убийца - не человек. Найл бросился к погибшему, присел рядом. Раб как раб. Разве слишком чистенький. Посланники Мага всегда были чистенькими - не то что безразличные к своей внешности рабы. Но опрятность не доказательство. Опрятный человек - тоже человек. - Нефтис! - закричал правитель и решительно приказал явившейся начальнице охраны: - Симеона сюда. Немедленно. Одежда мертвеца пропиталась кровью насквозь, и определить что-либо по ней было невозможно, а вот обувь показалась Найлу весьма странной. Это были и не грубые деревянные сандалии, которые носило большинство рабов, и не мягкие кожаные тапочки, выдаваемые слугам пауков. Нечто среднее. Толстая, но легкая подошва из неизвестного материала и мягкий верх, пришитый толстыми нитками. Правитель повертел обувку в руках, поставил рядом с собой и попытался разжать покойнику кулак. Человек, даже мертвый, держал тонкую металлическую палочку довольно крепко, и вырвать ее стоило немалых сил. Оказавшись в руках Найла, оружие внезапно раскрылось - сама палочка оказалась легким ложем и одновременно рукоятью, из которой под действием собственной тяжести выпадал и останавливался под прямым углом довольна тяжелый стержень, заточенный на конце под тупой колус. Правитель попробовал острие на руке - оно но оставляло даже царапины. Хлопнула дверь, в зал раздраженно вбежал Симеон. - Да что такое происходит! Хватают, тащат! Что за выходки, Найл? - Посмотри сюда, Симеон. Ты можешь определить, откуда в нашем городе появился этот человек? - Могу, могу. Но какого рожна вытаскивать человека за шкирку из-за стола и волочь сюда! Не могли пригласить по-человечески? - Скажу тебе одно, Симеон. Нам грозит война с пауками. - Это серьезно? - несколько поостыл медик. - Вполне. Человек, которого ты видишь перед собой, только что убил трех пауков. - Вот это да, - присвистнул Симеон, - молодчина парень! - Может, и молодец, но только пауки теперь требуют сатисфакции. Ты помнишь закон? - Мда... - Медик помрачнел, начиная осознавать серьезность происходящего. - Нужно доказать, что это лазутчик Мага, или придется выдать Смертоносцу-Повелителю триста человек для показательной казни. - Доказать... Доказать... - Симеон присел рядом с трупом, быстро ощупал его сухонькими желтыми пальцами. - Какой красавчик... Какой крепыш... - Медик взял в руки обувь мертвеца, покрутил в руках, хмыкнул. - Должен тебя сильно огорчить. Маг не имеет к этому человеку никакого отношения. - Почему? - Во-первых, у всех лазутчиков Мага была удалена перепонка между пальцами ног, а у этого парня с ногами все в порядке. Во-вторых, те были хилыми и бледными, а этот крупный, сильный, кровь с молоком. И наконец, те были одеты в одежду, похожую на тряпье рабов, а у этого обноски натуральные, только чисто выстиранные, судя по не залитым кровью местам. - Но как ему удалось в одиночку убить трех пауков-смертоносцев?! - У него был опыт. - Симеон протянул правителю обувку погибшего: - Тебе это ничего не напоминает? - А что? - Подошва сделана из хитинового панциря паука... Найл замолк, пытаясь разобраться в мыслях, но в голове билось одно: "Хорошая подошва, легкая и прочная... Хорошая подошва..." - Что же делать? - Не знаю, - пожал плечами Симеон, - но если ты в качестве оправдания сообщишь Смертоносцу-Повелителю, что кто-то делает из пауков ботинки, он вряд ли успокоится. - О богиня Дельты! - Найл заметался из угла в угол. - Но что же делать? - Спроси у Белой Башни, может, она что присоветует. - Да. - Несколько дней назад отказ Стиига помочь в оздоровлении населения сильно обидел правителя, и с тех пор он больше не навещал оставленный для наблюдения за Землей компьютер. Теперь было не до старых счетов. Найл сдернул со стола скатерть, быстро завернул в нее оружие незнакомца, его обувь, закинул за спину. И устремился вперед. * * * На этот раз старец встретил Найла в огромном шатре, выстланном коврами. Сам Стииг, завернувшись в парчовый халат, возлежал среди подушек и курил кальян. Между ним и кальяном, топча желтоватую трубку, отчаянно пытался догнать собственный хвост маленький, невероятно мохнатый котенок. Посланник Богини вспомнил, как погибший паук, закованный в жесткий хитиновый панцирь, безуспешно пытался достать хелицерами находившегося совсем рядом человека, и невольно позавидовал вертлявости когтистого малыша. - Присаживайтесь, мой дорогой друг, - пригласил старец, косясь любопытным глазом в сторону свертка, - дайте отдохнуть своим ногам, вдохните вместе со мной несколько глотков этого ароматного дыма, полного ядовитых фенолов, смол и смертельно опасного никотина. - Посмотри на это, Стииг. - Найл развернул скатерть, не обращая внимания на имитацию восточного гостеприимства. - Ты не подскажешь, что это, для чего и откуда? - Сначала объясни, откуда ты это взял. - Старец неторопливо отложил мундштук кальяна и погладил длинную окладистую бороду. - Несколько часов назад один человек убил трех пауков-смертоносцев. Это принадлежало ему. Старец склонился над развернутой скатертью и восхищенно застонал: - Боже мой, какая прелесть! Ну наконец, наконец-то все начинает проясняться. - Он погладил бороду и ласково попросил: - Будьте так любезны, мой юный друг, переложите эти предметы на лабораторный столик. Угол шатра задрожал, рассеялся и обнажил уже знакомые Найлу агрегаты Белой Башни - широкий лабораторный стол, окруженный массой манипуляторов, и синтезатор пищи. - Ты пока чего-нибудь перекусишь, - пояснил Стииг. Голограмма шатра внезапно исчезла вместе со старцем - Стигмастер собирался использовать все возможности своего электронного мозга для анализа. Найл не стал особо раздумывать над меню и заказал себе тройную порцию фруктового мороженого: нигде, кроме как в Белой Башне, такого лакомства не получить. К тому времени, когда он уже облизывал ложку и подумывал о добавке, в воздухе вновь нарисовался Стииг. - Сегодня ты сделал мне замечательный подарок, Найл, - с чувством искренней благодарности заявил он. - Закрыл раз и навсегда вопрос, который мне не удавалось разрешить больше трехсот лет. - Поздравляю. - Правитель с сожалением отставил в сторону тарелку и спросил: - Тебе удалось определить, откуда взялся этот человек? - Скорее всего, он родился и вырос здесь, в этом городе. - Этого не может быть! - вскочил на ноги Найл. - Он только что убил трех пауков-смертоносцев. Один - трех! Нормальный человек на это не способен! - Ты хочешь сказать, Найл, совсем другое, - мягко поправил Стииг. - Ты хочешь сказать, что никто из людей этого просто не делал. - Но ведь победить паука-смертоносца все равно невозможно... - Правитель запнулся: он вспомнил, как два года назад, в пустыне, своими собственными руками насмерть забил одного из пауков. Это было страшно, но совсем нетрудно. Смертоносец отчаянно пытался парализовать его своей волей, но воля юноши оказалась сильнее. - Да, да, - словно подслушав мысли, закивал старец. - Они просто-напросто никогда не встречались с людьми в открытом бою. - Ты забываешь про битву Великого Хеба с Айваром Жестоким, когда паукам удалось перебить все человеческое войско. - Да, помню, помню. Ты повторяешь мне историю, которую поведали тебе усопшие смертоносцы. Да, действительно, когда пауки впервые достигли того уровня, что воля их могла парализовать некоторых из людей, а яд оказался способен свалить и лошадь, был такой случай. Нападение на армию Айвара было внезапным, а внезапность очень часто позволяет слабым повергнуть в бегство сильных. Могучий Хеб рассказал тебе об удачной битве, но забыл объяснить, почему после столь полной победы пауки сбежали из долины, почему позволяли долгие десятилетия отлавливать своих сородичей для получения яда, которым люди парализовали скот на зиму, почему их великая победоносная армия, перебравшись в город, спаленный давным-давно Скапой Хитрым, пряталась даже от пастухов. Тебе не показалось это странным, мой юный друг? - Однако именно пауки правят этим миром! - Правильно. А ты помнишь, как они добились власти? Они растили в своих семьях украденных детей, воспитывая преданность себе и презрение к людям, а потом подсылали в деревни и города. Прижившись и хорошо разобравшись в обстановке, лазутчики выбирали удобный момент и запускали смертоносцев в селение. Если захват не удавался, смертоносцы начинали все сначала. Ведь терпение пауков бесконечно. Они способны ждать своего часа годми и десятилетиями. Сражений не было ни одного - лишь длинная череда предательств. Про неудачи тебе не рассказывали, только про победы. Пауки не желают, чтобы кто-то усомнился в их могуществе. Именно поэтому, добившись власти, они вычеркнули из памяти все поражения, именно поэтому они организовывают показательные казни, именно поэтому убивают сто человек за каждого погибшего паука к устраивают грандиозные облавы на виновных, именно поэтому убивают каждого, кто способен хоть шелохнуться под напором их воли. Их главное оружие - страх. Страх, который они сумели донести даже до глубин пустыни, до джунглей Дельты. Каждый человек, увидевший паука, немедленно замирает, боясь сделать малейшее движение. Ведь любое движение - смертный приговор. Попытка сразиться с пауком неизменно вызывает нашествие многотысячной армии смертоносцев. Найлу вспомнился рассказ деда о том, как однажды в песках был случайно убит смертоносец и уже через неделю пустыню наводнили тысячи и тысячи пауков, род деда был разгромлен, а мужчины публично подвергнуты долгой мучительной казни. - Кстати, Найл, - опять к месту поинтересовался Стииг, - как по-твоему, если пауки столь могучи и сильны, то почему они отправляют тысячные армии туда, где хватило бы десятка воинов? Молчишь? Тогда смотри! Внезапно из-за далекого горизонта накатила гигантская волна, накрыла правителя с головой и столь же стремительно схлынула, оставив за собой широкую полосу мокрого пляжного песка. Найл запоздало вскрикнул от ужаса, и тут до него дошло, что он видит всего лишь голограмму, а к голограммам ему давно пора привыкнуть. Крупных волн больше не было - только ленивый прибой теплого южного моря. Среди пенистых барашков появился темный округлый предмет, приблизился, и на берег неуклюже выбралась крупная морская черепаха. Она остановилась, поводила головой из стороны в сторону, получила крепкий пинок от очередной волны и, тяжело загребая лапами, поползла вперед. - Тебе знакомо это животное, Найл? - с улыбкой спросил старец. - При чем тут черепаха? - Дорогой Найл, ты видишь единственного представителя животного мира, который при весе, примерно равном весу паука, имеет достаточно прочный наружный скелет. Но по прыти ему до пауков очень и очень далеко. Так вот. Когда-то, очень давно, столетия назад, люди тоже носили доспехи. Они надевали стальные панцири во много раз более прочные, чем черепашьи, и казались совершенно неуязвимыми. Именно тогда было изобретено такое оружие, как чекан. Рядом с черепахой свалился на песок предмет, напоминающий половину кирки. Черепаха немедленно втянула голову и лапы, почему-то оставив снаружи хвост. - Принцип действия сего инструмента заключается в том, что сила удара концентрируется на очень маленьком участке поверхности. Меньше миллиметра. Приложив усилие всего в тридцать килограммов, можно получить давление в точке удара до трех тонн! Кстати, именно поэтому чеканы никогда не точили. Все равно подобной нагрузки не выдержит ни одно острие. И ни одна броня тоже. - Стииг, ты рассказываешь мне сказки из истории, а между тем всем людям города грозит опасность новой войны с пауками! - До тебя очень долго доходят совершенно элементарные истины, Найл! - сурово парировал старец. - Оружие незнакомца, которое ты мне принес, больше всего напоминает складной чекан. Рыцарские доспехи им, конечно, не пробить, но мягкий хитиновый покров смертоносца он продырявит, как кленовый листок. - Вот это да... - невольно выдохнул правитель, беря в руки металлический стержень. - Не может быть. - Может, может. Вот только непонятно, почему моя аппаратура уже десятилетия не может уловить мозговых импульсов этих изобретателей, несмотря на все старания. - Постой, Стииг, - вскинулся правитель. - Ты хочешь сказать, что подозревал о существовании этого человека? - Если быть более точным, то о существовании живых организмов подобной пищевой ориентации. - Но откуда ты мог знать? - Всесторонний анализ, обобщение, логические выводы. - Нельзя ли попонятнее? - Можно, - согласился старец и уселся в невесть откуда появившееся кресло-качалку. - Вспомни, где хоронили людей до заключения Договора? - Нигде. Их пауки пожирали. Каждого достигшего сорока лет отправляли, как они говорили, в "Счастливые Края". - Прекрасно. А где хоронят пауков? - Их помещают в подземные хранилища, где пользуются памятью мертвых для восстановления событий прошлого. - Ай-яй-яй, Найл. Какая невнимательность! Сохраняются тела лишь нескольких десятков правителей и их советников. А где остальные? Каждая самка приносит в год почти сотню паучат. Почти половина погибает еще в детском возрасте - при таком количестве детей всех не убережешь. Часть подросших паучат отправляется в экспедиции на воздушных шарах или пешком, но почти четверть выводка остается в городе! Это примерно десять детенышей на каждого взрослого в год! А численность смертоносцев в городе практически не меняется. Паучата растут, взрослеют. И чем они старше, тем меньше их остается... Раз в двадцать-тридцать лет кто-то из великих смертоносцев отправляется на вечный покой в подземные комнаты. Но куда исчезают остальные? - Не может быть! Если бы пауки исчезали, это было бы замечено! - Насколько мне известно, смертоносцы отрицают всякую науку и не ведут учета даже собственных слуг. А считать самих себя не станут тем более. - Ты намекаешь, что этот человек... - Я не намекаю, я делаю выводы.Всегда различали два типа реакции на опасность: или пассивный - затаиться и ждать, или агрессивный - броситься в ответную атаку. Людей с первым типом реакции пауки культивировали, а со вторым - всячески истребляли. Но если с покорными человечками проблем не возникало, то любое нападение на человека агрессивного для паука чревато гибелью. Ведь паук наносит удар в первую очередь волей, стремясь вызвать страх. И вдруг - оп-па! Чем сильнее страх, тем злобнее ответная реакция. Смертоносцы, того не желая, отобрали сильнейших и опаснейших врагов в отдельную, вольную группу. И к тому дню, когда пауки построили государство, вольные люди тоже нашли в нем свою нишу. - Не может быть! Ведь про них никто и никогда ничего не слышал! - Любые подобные слухи пресекались самым жестоким образом. Смертоносцы стремятся к славе непобедимых. Это во-первых. А во-вторых, вспомни, зачем пауки сохранили жизнь правителю Коззаку, что он предлагал тебе? - Руководить людьми. Пауки хотели иметь правителя, который сам управлял бы людским населением и избавил их от хлопот. - Вот видишь! Зачем заниматься хлопотливой работой, если можно просто снять урожай? - Значит, пауки хотели дать свободу людям лишь для того, чтобы не руководить, не растить, не кормить их, а только есть? - Да. - А некие дикие люди точно так же питаются пауками? - Вряд ли их можно назвать "дикими". - Стииг указал на вещи погибшего человека. - И эти люди даже не попытались помочь своим собратьям, попавшим в рабство?! - Есть один непреложный закон природы, дорогой Найл. Хищник всегда умнее своей жертвы. Иначе ему не выжить. Выводя породу рабов, пауки довели слуг до такой деградации, что те без специальной селекции даже полноценных детей иметь не могут. А свободные люди невольно становились ловчее, умнее, хитрее. Вряд ли безмозглые рабы и безропотные слуги вызывают их сочувствие. - Нет, этого не может быть! Неужели смертоносцы до сих пор не поняли, что их едят, как обычных людишек? - Но ведь и слуги об этом до сих пор не догадываются. - О богиня Дельты! - вскинул Найл руки к небу. От массы нахлынувших сведений в голове воцарился полный сумбур. Люди едят пауков, пауки - людей. И жизни одних переплетаются с жизнями других. Смертоносец-Повелитель завтра ждет ответа. Что ему сказать? Что он сам скоро станет завтраком? - Послушай моего совета, Найл, - мягко попросил Стииг. - Воспользуйся умиротворяющей машиной. Твоя нервная система нуждается в поддержке, твоему организму нужна подпитка энергией. Отдохни. - У меня нет времени, Стииг. - Тебе нужно успокоиться. Полный покой, и ответ придет сам собою... Правитель тоже начал понимать, что в таком состоянии не сможет найти правильного решения, а потому позволил усадить себя в уютное кресло и надвинуть колпак. Он ощутил, как на него полилось тепло, нежные потоки энергии, наполняющие каждую клеточку до краев, снимающие напряжение, волнение, страх... Машина отдавала ему энергию точно так же, как солнце дает ее растениям, а они передают ее людям, передают вместе с плотью, жизнью, а люди отдают энергию паукам, пауки - людям, и она добирается до самых дальних закоулков гигантского организма по имени Город. В этом нет ничего страшного, ибо жизнь не исчезает, она лишь переходит из одной формы в другую. Нет ничего плохого, когда человек поедает паука, а паук человека, это лишь обычный круговорот жизни, и потому каждый должен быть счастлив на своем месте. Найл открыл глаза. За прозрачным куполом Башни, далеко-далеко, над тонкой нитью горизонта появились первые, розоватые лучи утреннего солнца