с же ее позвал, она вошла, и я вспомнил слова: "ИСЧЕЗНЕТ ГОРОД--ИЩИ ДЕРЕВЬЯ, И УСЛЫШИШЬ ЖЕНУ; УСЛЫШИШЬ ЖЕНУ--ИЩИ ГОРОД, И ЖЕНА НАЙДЕТСЯ". Оказалось, что это -- Предсказательные Слова, и теперь я понял их предсказателыный смысл. А новый город был совсем не красный, и в нем жили люди обычного цвета--потому что я прикончил Красных Существ. Вскоре мы сдружились со всеми горожанами и как друзья надолго поселились в их городе. Через несколько дней нам подарили дом, и Красная Девушка (та самая Девушка, которая привела нас к Красному Королю) показала нам, какой он большой и удобный. О Красной Девушке моя жена сказала: "ЭТА ДЕВУШКА НЕ ДУХ, НЕ ЧЕЛОВЕК И НЕ ЗВЕРЬ",-- и Девушка превратилась в дерево без листьев (а в большое раскидистое дерево с листьями превратились Красные Люди и Король: люди стали листьями, а Король--стволом). Но Девушка снова обернулась человеком, а моя жена в свое время досказала: "КТО ОНА ТАКАЯ, УЗНАЕТСЯ ПОТОМ". И вот мы узнали, кто она такая,--Пляска: не Красное, а Прекрасное Существо. (А всего их было три Прекрасных Существа--Песня, Пляска и Барабан.) Когда Прекрасная Девушка (Пляска) узнала, что я не Ужаснейший Бес и городу не грозит никакая опасность--ведь я расправился с Бесами Смерти,--она послала королевского слугу к Прекрасным Существам--Барабану и Песне--с приглашением в город на специальный праздник. Мы не могли нарадоваться встрече--ведь в целом мире и на всей земле никто не умеет так плясать, как Пляска, петь как Пеcня, и барабанить, как Барабан. Кто с ними мог потя-таться? Никто. И вот подступил назначенный день, и Прекрасные Существа прибыли в город. И когда Барабан стал себя барабанить, люди, пролежавшие в земле сто лет, поднялись из своих упокоиных могил и пришли слушать Барабанный бой; и когда Песня принялась петь, все домашние животные, и лесные звери, и змеи, и всякие ползучие гады собрались послушать Песенные песни; и когда Пляска начала плясать, все ча-щобные существа, и дремучие духи, и горные создания, и речные твари пришли посмотреть на расплясы Пляски; а когда Прекрасная Девушка (Пляска) и Прекрасные Существа (Барабан и Песня) стали и барабанить, и петь, и плясать,-- тогда все упокойные люди из могил, и жители города, и животные, и звери, и речные твари, и змеи, и духи, и разные прочие безымянные создания принялись плясать все разом и вместе, а змеи и другие ползучие гады--то-то был день!--переплясали людей. Мы плясали два дня и две ночи подряд, но наконец Барабан так себя набарабанил, что улетел в небо, да там и остался; Песня так разлилась песнями, что навеки превратилась в огромную реку, а Пляска плясала все быстрей и быстрей--и вдруг застыла и превратилась в гору. После этого упокойные люди из могил вернулись в землю и больше не встают; звери и прочие лесные существа навсегда ушли в леса да чащобы и с тех пор не могут танцевать с людьми; духи и разные безымянные создания удалились восвояси, или кто куда; а люди просто разошлись по домам. Прекрасные Существа исчезли навеки, и в наши дни мы нигде их не встречаем -- разве что временами называем их имена; но настоящих ритмов, песен и плясок мы больше никогда не слышим и не видим. Мы с женой тоже ушли домой и решили пожить в этом городе подольше. Через год я сделался богатым человеком и нанял работников, чтоб корчевать лес. Мы расчистили три квадратные мили, и вот я решил посеять семена, когда-то подаренные мне Некоторым Зверем,-- эти семена всходили и созревали всего лишь через десять минут после сева, и я сделался первым богачом в городе. Однажды вечером, в десять часов, ко мне в дом постучался и вошел Некто; он сказал, что слышал слово бедность (БЕДНОСТЬ), но совершенно не знает, что это значит, а ему очень бы хотелось узнать, и вот пусть я ссужу ему сумму, а он ее будет как должник отрабатывать. Я спросил его, сколько же он хочет занять, и он ответил,. что 2000 каури, или 6 пенсов на английские деньги. Я посоветовался с женой, ссужать ли ему сумму, а она сказала, что этот Некто "БУДЕТ РАБОТНИКОМ, НО СТАНЕТ РАЗБОИ. НИКОМ"; разумеется, я не понял, о чем она говорит, и просто дал ему 6 пенсов взаймы. Он взял шестипенсовик и собрался уходить,, но я спросил, как его зовут, и он ответил: "ДАВАЙ-БЕРИ". Потом я спросил своего должника, где он живет, и о" мне ответил: сказал, что живет в Недоступном Лесу. Тогда я спросил, как же его найти, и он сказал, что пусть мои работники, которые утром идут на ферму, назовут его имя у перекрестка дорог. После этого Должник повернулся и ушел. Утром работники, идущие на ферму, громко крикнули: "Давай-Бери!"--и он сейчас же отозвался песней--пропел вопрос: "Что надо делать?" Работники ответили: "Пахать землю",-- и Давай-Бери пропел им в ответ, чтобы они пахали свою долю днем, а он свой участок распашет ночью: на него, мол, нельзя никому смотреть. Работники вспахали свои участки и ушли--и больше им пахать в этот год не пришлось: остальную землю--и мою, и соседскую--распахал и возделал Невидимый Должник. Наутро я послал работников за дровами, и вот они снова подошли к перекрестку, позвали Давай-Бери (Должника) и сказали, что отправляются на заготовку дров, а Должник опять пропел им в ответ, что он сделает свою долю работы ночью. Когда мы проснулись на следующее утро, город был завален дровами до крыши: Должник порубил весь Ближний Лес, из Далеких Лесов он натаскал бревен, а из Дальних Чащоб -- огромных деревьев. Мы с большим трудом приоткрыли двери и потом целую неделю расчищали улицы. Мне очень хотелось увидеть Должника, и вот я послал работников к перекрестку--крикнуть, что настал парикмахерский день и моих детей пора подстригать. Должник пропел, что поработает ночью, и работники передали мне его ответ. Вечером я спрятал работников в доме и приказал им внимательно наблюдать за Должником, но к восьми часам весь город уснул -- и взрослые, и дети, и домашние животные. Вскоре явился Невидимый Должник и устроил горожанам парикмахерскую ночь: он выволок жителей города на улицы, побрил им головы (женщинам тоже), да еще и выкрасил их белой краской. А заодно уж он повыбрил и домашних животных. И пока он делал свое дьявольское дело, никто не проснулся -- вот что удивительно. Когда подступило следующее утро, мы проснулись, увидели, что лежим на улицах, глянули друг на друга -- и схватились за головы: оказалось, что они выбриты да еще и покрашены. Но когда по улицам стали бегать животные с побритыми и покрашенными белой краской мордами, на горожан напала всеобщая паника: они решили, что в город явилась новая беда, или еще одно Страшное Существо. Пришлось мне объяснить горожанам, в чем дело, но тогда они принялись выгонять меня из города, а я стал размышлять, как бы их задобрить, и вот придумал доброе дело: отправил работников к Должникову перекрестку, чтоб они объявили охотничий день. Давай-Бери ответил по-обычному, а к утру завалил весь город мясом, и горожане перестали на меня сердиться. И все-таки мне ужасно хотелось узнать, кто же он такой, мой Невидимый Должник, да и вообще пора его было накормить: ведь работать он работал, а еды не получал. Как раз к тому времени подоспел урожай, и вот я послал работников к перекрестку--объявить, что, если Должник проголодался, он может взять себе немного зерна. Но для меня-то он был обыкновенным должником, а для Лесных Существ--Великим Владыкой. Как главный распорядитель Чащобного Мира он посылал своих подданных отрабатывать долг, и, когда я пообещал ему немного зерна, а он переобещал его своим подчиненным и каждый из них собрал свою долю, в полях не осталось ни одного колоса: Лесные Существа унесли все зерно--не только у меня, но и у моих соседей. Тут-то я и вспомнил предсказание жены, которая говорила, что этот Некто "БУДЕТ РАБОТНИКОМ, НО СТАНЕТ РАЗБОЙНИКОМ". Наутро мои соседи отправились в поля, увидели, что весь их урожай украли, и сразу догадались, кто это сделал,-- лесные, или разбойные, подданные Должника. В том городе все жители выращивали зерно, и вот оказалось, что обобран весь город. Горожан ограбили Лесные Существа, которые подчинялись Великому Владыке, но Великий-то Владыка был моим должником,-- и поэтому жители рассердились на меня: ведь у них совсем не осталось зерна--ни на продажу, ни для пропитания детей, ни семенного. (Лесные Существа обокрали и меня, но не мог же я рассказывать об этом соседям.) Вот увидели горожане, как их обобрали, и стали призывать друг друга в Армию--чтоб выгнать меня из города и отомстить за урон, который нанесли им Лесные Существа, подданные моего Невидимого Должника. Я спросил у жены, что те перь будет, и она ответила: "АРМИЯ РАЗБЕЖИТСЯ, А ДВА ЧЕЛОВЕКА ОСТАНУТСЯ В ГОРОДЕ"--моя жена опять заговорила предсказательно. Горожане не хотели воевать в своем городе, потому что боялись перестрелять детей, и вот мы не стали убегать в леса, или в поля сражении, а заперлись дома. Но что делать дальше, я придумать не мог, и жена напомнила мне про Давай-Бери: он был разбойником и Великим Владыкой, но пока еще оставался моим должником. Я сейчас же послал работников к перекрестку и наказал им прокричать задание Должнику--идти войной на Армию горожан, которая соберется через два дня. Должник идет на горожан войной Но днем Должник ничего не делал -- он явился на войну в два часа ночи и развязал с горожанами полуночный бой. К утру Должник и его разбойные подданные разгромили и разогнали Армию горожан, а сами удалились в леса и чащобы. Мы тоже не захотели оставаться в городе, собрали пожитки и отправились в путь. Так закончилось наше Красное Приключение. Мы снова двинулись к Городу Мертвых, в котором обитал покойный винарь, и опять нам пришлось пробираться по лесу, но он был не очень густой и дремучий, а Страшных Существ там и вовсе не встречалось, Жена сказала, что нам нельзя останавливаться, пока мы снова не придем в то место, где впервые встретили Красную Девушку, которая отвела нас к Красному Королю,-- а это получалось пятьдесят миль. И вот мы путешествовали два дня и две ночи, а когда пришли в назначенное место, то устроили привал и два дня отдыхали. Отдохнув, мы снова пустились в путь и прошли по лесам девяносто миль, но вдруг заметили под деревом человека с большой и по виду тяжелой корзиной. И моя жена проговорила так: "ПОЛНАЯ КОРЗИНА ОБЕРНЕТСЯ ОБМАНОМ, И БУДЕТ СЕМИДНЕВНЫЙ ПРЕДСМЕРТНЫЙ ПРАЗДНИК, КОТОРЫЙ КОНЧИТСЯ ЖИЗНЬЮ И СМЕРТЬЮ". Когда мы спросили у человека с корзиной, не знает ли он дорогу к Городу Мертвых, он радостно ответил, что прекрасно знает, а сейчас как раз туда и идет. Я сказал, что-пусть бы мы пошли вместе с ним, а он ответил, что вообще это можно, но тогда пускай мы несем корзину. Я не знал, чем его корзина наполнена, только видел, что она наполнена доверху, а Корзинщик не позволил мне в нее заглянуть и потребовал, чтоб я нес ее до города на голове. И попробовать, сколько она весит, не дал. Моя жена сказала, что это кот в мешке-и мы не желаем его покупать, но Корзинщик ответил, что вовсе не кот и теперь уж, хочу я того или нет, мне придется нести корзину до города, а иначе он не станет нас туда провожать Принялись мы думать, как же нам быть, и тут мне вспомнилось, что я вооружен: старинной саблей и боевой винтовкой. Я решил попытаться поднять корзину, и если она окажется слишком тяжелой, а Корзинщик попробует помешать мне ее сбросить, то корзину я все равно--что бы в ней ни лежало-- швырну на землю, а Корзинщика пристрелю. И вот я попросил хозяина корзины помочь мне поднять ее, но он отказался и сказал, что руки двух разных мужчин не должны прикасаться к корзинному грузу. Я спросил Корзинщика, какой это груз, а он ответил, что как раз такой, о котором двое знать не должны. Тогда я положился на свое оружие: решил считать винтовку безотказной, а саблю надежной -- я поднял корзину и осторожно умостил ее у себя на голове. Вот, значит, поставил я корзину поудобней, а груз оказался очень тяжелым: он весил, как тело упокойного человека, но я-то нес его без всякого труда. Хозяин корзины пошел вперед, а мы с женой отправились за ним. Когда мы одолели 36 миль, показался город, но не Город Мертвых: мы не знали, что Корзинщик сказал нам неправду, говоря, куда он держит свой путь, и корзинный груз был вовсе не груз, а мертвое тело упокойного принца -- Корзинщик случайно убил его на ферме и решил разыскать кого-нибудь в лесу, чтоб убийцами считались люди из леса. "Убийца, мудрый Король и мы" Корзинщик, убивший принца на ферме, знал, что если Король догадается, кто убил его сына (принца), то нрикажет отомстительно казнить убийцу, а Корзинщик не хотел подвергать себя казни, и, когда мы вошли в город (не Город Мертвых), он обманно сказал, что ему придется ненадолго отлучиться, а сам поскорей побежал во дворец и объявил Королю, что принца убили и убийцы доставлены из леса в город. Король призвал тридцать прислужников и приказал им привести нас к. нему во дворец. Едва мы вступили в королевские покои, Король сразу заглянул в корзину и, как только увидел убитого принца, приказал запереть нас в Тюремную Комнату. На рассвете Король приказал своим слугам вымыть и одеть нас в лучшие одежды, посадить на лошадь и возить по городу--пусть мы семь дней понаслаждаемся жизнью, а потом он казнит нас как убийц его сына. Но никто не узнал этих мыслей Короля -- ни мы, ни слуги, ни Обманный Корзинщик. Слуги все исполнили по королевскому приказу: вымыли и одели нас в дорогие одежды, а лошадь украсили в дорогие убранства, и вот мы принялись разъезжать по городу, а слуги запели и забили в барабаны--и так продолжалось шесть дней подряд. Утром седьмого (последнего) дня мы выехали в город, добрались до центра, и там нас увидел Обманный Корзинщик. Корзинщик мигом спихнул нас с лошади, залез на нее сам и объявил слугам, что он-то и есть настоящий убийца, которыи убил принца на ферме. Он сказал, что боялся отомститель- ной казни и поэтому привел подставных убийц, но раз уж X Король обрадовался убийству, и одел убийц в дорогие одежды" и украсил их лошадь в дорогие убранства, и приказал возить по городу с песнями, то пусть это будет взаправдашний убийца. (Корзинщик думал, что Король обрадовался.) Слуги услышали слова Корзинщика, повели его во дворец и предъявили Королю. Король спросил его, кто он такой, и Корзинщик повторил всю историю сначала: сказал, что он-- настоящий убийца, который убил принца на ферме, но не хотел подвергаться отомстительной казни и показал на нас как на лесных убийц. Тогда Король повелел своим слугам одеть Корзинщика в лучшие одежды и с барабанным боем возить его по улицам--до пяти часов вечернего времени. Слуги принесли дорогие одежды -- Корзинщик оделся, вскочил на лошадь, и, пока он гарцевал на лошади по улицам, он смеялся и от радости подпрыгивал в седле. Но в пять часов по вечернему времени его отвезли в специальный лес, предназначенный для королевских отомстительных казней, и убили, а труп пожертвовали богам. Полная корзина обернулась обманом, и был семидневный предсмертный праздник, который кончился жизнью и смертью: жизнью для нас и смертью Корзинщику--так предсказала моя жена, и вот все вышло по ее предсказанию. Мы прожили в городе пятнадцать дней, а на шестнадцатый сказали Королю, что уходим--снова отправляемся на поиски винаря. Король одарил нас подарками и напутствием-- рассказал, как добраться до Города Мертвых. Мы собрались в дорогу и шли десять дней, а на одиннадцатый увидели Город Мертвых--до него оставалось миль сорок пути. Когда мы издали глянули на город, то решили, что" доберемся до него за день, но ничего подобного: мы шли неделю, а город казался все таким же далеким, как будто о" непрерывно отступал назад. Мы не знали, что живым туда входить запрещается и им следует подбираться к городу ночью, но вскоре жена проведала эту тайну и сказала, что нам надо дождаться ночи. Мы отправились в город в ночной темноте, и оказалось, что ходу до него -- час. Но в город мы ночью входить не стали: ведь это был неведомый и чужой нам город. В Городе Мертвых Мы вступили в город рано поутру и принялись расспрашивать про моего винаря, который свалился с пальмы и умер. Мертвые спросили, как его зовут, и я сказал, что его звал" БЕЙТИ--пока он не умер и жил в моем городе; но посмертного имени винаря я не знал. Назвал я им живое имя винаря и сказал, что он умер, свалившись с пальмы, но мертвые ничего мне на это не ответили--они просто глядели на нас и молчали. Глядели они, глядели, и прошло минут пять, и вдруг один мертвец задал мне-вопрос--спросил, откуда мы к ним явились. Я ответил, что мы не явились, а пришли--из города, в котором жил мой винарь. Мертвец спросил, где этот город, и я ответил, что очень далеко. Тогда мертвец задал еще один вопрос--спросил, кто обитает в нашем городе, и я сказал, что живые люди. Но едва он услышал, что мы -- живые, он стал прогонять нас из Города Мертвых, говоря, что живым у них делать нечего. И вот стал нас мертвец прогонять, но я взмолился, чтобы он подождал и разрешил мне повидаться с упокойным вина-рем. В конце концов мертвец согласился и показал нам дом,-где обитал винарь, но, как только мы повернулись к мертвецу спиной, а лицом -- к дому упокойного винаря, горожане угрюмо и зловеще забормотали, потому что мы нарушили их главный закон -- ходить только спиной вперед. Увидал мертвец, что мы двинулись вперед, и приказал нам немедленно убираться из города: он сказал, что вперед у них ходить запрещается, и если мы хотим навестить винаря, то" должны двигаться, как все мертвецы,-- назад, а иначе он выгонит нас вон. Мы послушались и осторожно попятились к вина-рю, но я не умел ходить по-мертвецки, споткнулся и, стараясь. не свалиться в яму, которая была вырыта посредине улицы,. повернулся и нечаянно посмотрел вперед--в ту сторону, где-стоял дом упокойного винаря. Мертвец опять ужасно разозлился и сказал, что больше он этого не потерпит,--мне снова пришлось его умолять и упрашивать. Но, споткнувшись, я сильно ободрал себе ногу и решил остановиться, чтобы унять кровь. Мертвец заметил, что мы остановились, подошел поближе и спросил, в чем дело. Я показал ему на ободранную об камень ногу, но когда он увидел живую кровь, то больше вообще не стал разговаривать: схватил нас и насильно выволок из города. Пока он волок меня с женой по улицам, мы пытались еще раз его умолить, но он сказал, что не желает нас слушать. Оказалось, мертвые ненавидят кровь: не хотят на нее смотреть, да и все тут; а мы с женой об этом не знали. И вот мертвец уволок нас из города, а сам отправился в дом винаря и сказал, что к нему явились живые. (А нам мертвец приказал ждать.) Винарь пришел через несколько минут, и я сразу заметил,-что он ходит по-мертвецки: спиной вперед, а лицом назад. И вот он поприветствовал нас приветствием мертвых, но мы с женой были живые, а не мертвые,-- мы стояли и молча глядели на винаря, потому что не понимали упокойных приветствий. Винарь догадался, что мы живые, а значит, не сможем жить" в его доме, и тогда, прежде чем начать разговор, он построил нам жилье и ушел в город. Немного погодя винарь возвратился -- с едой и десятью бочонками вина. За время путешествия мы страшно проголодались и поэтому сначала наелись до отвала, а потом опять навалились на еду--и ели, пока совсем не объелись. Но когда я попробовал пальмовое вино, то понял, что не могу от него оторваться, и .выпил залпом все десять бочонков. После угощения мы приступили к совместной беседе, и вот сначала заговорил я и рассказал винарю, что, когда он умер, мне тоже захотелось поскорей умереть и отправиться за ним; но я не мог умереть. Друзья, увидев, что у меня нет вина и мне больше не надо помогать его пробовать, совсем перестали ко мне заходить, и, если я встречался с другом на улице и приглашал его в гости, он обещал прийти, но никогда не выполнял своего обещания. И вот я задумался, что же мне делать, и решил отыскать посмертное место, в котором собираются упокойные люди, и упросить его (ушедшего винаря) вернуться в город моего отца. На следующее утро я отправился в путь и везде -- во всех городах и селениях--расспрашивал жителей про посмертное место, или про него (упокойного винаря), но мне никто ничего не рассказывал, пока я не проявлю всенасветемогущество; я охотно проявлял всенасветемогущество, а мне опять ничего не говорили. И только старейшина одного из городов, отец моей жены, выполнил обещание: сказал, что он (мертвый винарь) живет, или обитает, в Неведомом Месте. Тут я представил свою жену винарю и рассказал, как я спас ее от Зловредного Зверя и как она стала моей женой, а ее отец, старейшина города, сначала не хотел выполнять обещание и рассказывать, где он (винарь) обитает, но потом рассказал и отпустил нас с миром. И еще я поведал упокойному винарю о трудностях путешествия к Городу Мертвых, в который не ведет ни одна дорога, рассказал, как мы шли по лесам да чащобам, а иногда даже перебирались с дерева на дерево и многие дни не ступали на землю. Я сказал, что искал его десять лет и теперь ужасно радуюсь встрече, но буду радоваться в 1000 раз больше, если он согласится вернуться домой. Когда я закончил свой печальный рассказ, винарь не вымолвил ни единого слова,-- он встал, молча удалился в город и принес двадцать бочонков вина. И вот я выпил, а винарь заговорил и поведал о своих посмертных скитаниях. После смерти он отправился в Неведомое Место: только что умершие упокойные люди не могут идти прямо в Город Мертвых, а должны научиться посмертным правилам. Он провел в Неведомом Месте два года и, когда окончательно привык быть мертвым, пришел в Город Мертвых к остальным мертвецам. Но пока он учился и тренировался на-мертвого, он забыл, как и почему умер. Я объяснил винарю, что он умер от ушибов, свалившись в воскресенье с высокой пальмы, и он сказал, что если это так,. то, значит, он тогда немного перевыпил. Винарь рассказал, что в ночь своей смерти он приходил к нам в дом и со всеми заговаривал, но никто его не слышал, и никто его не видел, и никто ему не отвечал,-- и наутро он ушел. И еще он сказал, что в Городе Мертвых живут только мертвые -- и белые и черные,-- а живым там совсем нельзя появляться: законы живых не годятся для мертвых, а посмертные правила не подходят живым. Винарь сказал, что с нами не пойдет: мертвецам не разрешается селиться с живыми, но все, что есть в их Городе-Мертвых, он может мне подарить, или просто дать. И вот, когда винарь закончил рассказ, я припомнил все наши лесные невзгоды, и мне стало жалко нас с женой до слез -- я даже не смог отпробовать вина, которое -в тот момент протягивал мне винарь. Но я уже и сам прекрасно понимал, что живые люди не уживутся с покойником: слишком несхожие у них законы. В пять часов по вечернему времени винарь снова принес нам еду, но к восьми часам он вернулся в город. На следующее утро он пришел опять и принес пятьдесят бочонков вина; вино-то я тут же и немедленно выпил, но винарь все не соглашался отправиться с нами, а моя жена начинала волноваться и хотела уйти как можно скорей. Я сказал винарю, что нам пора уходить: жена волнуется, и он дал мне ЯЙЦО. Он наказал беречь его пуще золота и сказал, что, когда я возвращусь домой, мне следует хранить это яйцо в шкатулке, потому что у "его одно назначение--давать мне все, чего я ни пожелаю, и, если я захочу попользоваться яйцом, мне надо положить его-в чашу с водой и сказать вслух, чего я хочу. Потом винарь показал нам дорогу, по которой в их город приходили мертвые,-- это была самая короткая дорога. Мы прожили у винаря три дня и три ночи, а на четвертый день отправились домой -- вернулись к моему родовому городу, из которого я ушел десять лет назад. Пока мы путешествовали по Дороге Мертвых, нам встречались тысячи упокойных людей, и, когда они видели, что мы идем вперед, или им навстречу, они бросались в лес и выходили на дорогу за нашей спиной; а еще они раздраженно и ненавистно верещали--им не нравилось, что мы не мертвые, а живые. Упокойные люди-совсем не разговаривали, но каждый неразборчиво и бессловесно бормотал, а некоторые сами себя отпевали. У них были дикие белесые глаза, а одежды--белые и без единого пятнышка.
Мертвые дети на дороге мертвых В два часа по полуночному времени мы встретили 400 мертвых детей, которые пели погребальные песни, а шли и маршировали, словно солдаты. Но дети не стали убегать в лес, как убегали, увидев живых, взрослые,--дети держали в руках дубинки, и, когда м.ы посторонились, чтобы мирно их пропустить, они с бормотанием погнались за нами, а мы без оглядки помчались в лес и даже не вспомнили о лесных опасностях: эти дети показались нам страшней, чем самые свирепые Лесные Существа. Дети и в лесу пытались нас поймать, но вдруг мы наткнулись на огромного человека с висящей через плечо громадной корзиной, и, едва он заметил, что мы бегаем по лесу, он нагнулся и загнал нас с женой в корзину--так рыбак загоняет маленьких рыбок в сеть,-- а мертвые дети вернулись на дорогу. Вот загнал нас Великан в свою громадную корзину, и мы "оказались среди множества существ, но, как они выглядели, я запомнить не смог, потому что Великан, огромно шагая, уносил нас в лес все дальше и глубже. Мы пытались вылезти по стенам корзины--карабкались вверх изо всех наших сил, но непрерывно срывались и падали на дно: корзина была вся оплетена канатами, стенки высоченные, а сама круглая-- :200 футов в поперечнике, на 45 существ. Мы не знали, куда нас Великан несет, и не ведали, к каким он относится созданиям, но, главное, нам было совершенно неизвестно, собирается он нас убить и съесть или нет. "Мы боялись прикоснуться к существам в корзине" Мы боялись прикоснуться к существам в корзине: у них была шершавая, как наждак, кожа (а где не шершавая, там густоволосатая), да еще и ледяная, а дыхание--раскаленное; и они не произносили ни единого слова. Великан огромно шагал по лесу, и корзина ударялась о корни деревьев, потому что очень низко свисала с плеча, а Великан все шел и тоже молчал. Потом он встретил другого Великана и, не сказав ни слова, швырнул ему корзину; тот ее поймал и бросил обратно--так они кидались корзиной минут восемь, а потом снова молча разошлись, и наш Великан все шел да шел, и к закату он отшагал миль, наверное, тридцать. "Трудно приветствовать друг друга в корзине..." Трудно приветствовать друг друга в корзине, еще труднее .описать друг друга, но труднее всего смотреть друг на друга, неожиданно выпадая из корзины на землю. В восемь часов по утреннему времени Великан подошел к своему жилью, перевернул огромную корзину вверх дном и неожиданно высыпал всех нас на землю. Тут мы наконец разглядели существ, которые вместе с нами сидели в корзине, и рассмотрели поймавшего нас Великана: у него была огромная круглая голова--десять футов в диаметре и похожая на горшок, глазами он мог глядеть во все стороны, потому что они были как громадные чаши и поворачивались сами по себе, без головы; а уж такие зоркие, что трудно и поверить: Великан мог рассмотреть малюсенькую булавку, лежащую в траве чуть не за три мили; и ни один башмак, где его ни ищи, ни за что бы не налез на великанью подошву: у него были ноги, как дворцовые колонны, и поэтому он так быстро ходил по лесу. Описание существ, сидевших в корзине, будет таким: по высоте они низкие -- меньше трех футов; кожа кое-где шершавая, как наждак, кое-где волосатая и везде ледяная; но дыхание--горячее, как раскаленный пар; руки--длинные, почти до земли; кисти--пять дюймов в толщину, но короткие, и ва внутренней стороне--костяные когти; ноги похожи на бетонные блоки; а из себя существа ни на кого не похожи-- ни на людей, ни на духов, ни на лесных животных; но зато смотреть на них--страшнее страшного. Мы совсем не понимали языка этих существ, потому что сначала они все время молчали, а заговорив, стали трезвонить, как церковные колокола. Бегали существа так, что не догонишь, но их блочные ноги стучали и топотали--хоть на твердой, хоть на мягкой земле,-- как по настилу, который прикрывает бездонную пустоту. И вот, как только мы выпали из корзины и разглядели этих Малых Страшненьких Существ--их было девять,--мы закрыли глаза, потому что боялись на них смотреть. Но Великан погнал нас в другое место, открыл запертый на замок холм, приказал нам войти туда, спустился сам и снова запер крышку холма. Мы не ведали, что же он собирается сделать-- убить ли нас, съесть ли,--но оказалось, нет: он просто захватил нас в лесу как рабов. В холме уже обитало много существ--до того странных, что я не берусь их описывать. Наутро Великан отворил холм и послал работников возделывать поля. Я, моя жена и девять Существ, которых Великан принес вместе с нами, попали на одно совместное поле, и вот как-то во время работы одно из девяти Страшненьких Существ оскорбило меня на своем языке--языка я не знал, но оскорбление понял. И принялись мы сражаться не на жизнь, а на смерть. Но как только остальные Страшненькие Существа увидели, что мы бьемся не на жизнь, а на смерть, они тоже пришли и стали ждать своей очереди. Я убил первого-- вышел второй, убил второго--вышел третий; так мы бились весь день подряд, и я убил всех Страшненьких Существ, кроме их главного и великого Чемпиона. Вот начали мы биться с Великим Чемпионом, и он стал обдирать меня наждачной кожей и драть костяными ладанными когтями. Я облился кровью, но собрал все силы и попытался сбить Чемпиона с ног, но не сумел,. и тогда он сам меня сбил, и я сейчас же потерял сознание. Умереть-то я не мог: я ведь продал свою Смерть, но сознание потерял и в себя не приходил. Моя жена, едва мы приступили к сражению, спряталась за деревом Неподалеку от поля. Чемпион Существ сбил меня с ног, пригляделся, увидел, что я не встаю, и отправился к специальному лечебному растению. (А моя жена все, конечно,. видела.) Вот срезал он с растения 8 лепестков, подошел к Существам, которые умерли, сжал лепестки обеими ладонями-- так, что из лепестков стал сочиться сок, и смазал этим соком-глаза Существам. Существа ожили, вскочили на ноги и затопотали к Великану, нашему хозяину,-- доложить о том, что с ними приключилось. Как только Существа утопотали к Великану, моя жена срезала лечебный лепесток, сдавила его ладонями над моими глазами, и, едва лечебный сок попал мне в глаза, я пришел в сознание и вскочил на ноги. Моя жена, выходя утром из холма, собрала наши вещи-и ухитрилась их вынести,-- и вот мы стремглав побежали по-лесу, и хозяин не успел еще узнать о случившемся, а мы уже-были далеко-предалеко. Так мы спаслись от огромного человека, который загнал нас, как рыб, в корзину. Вот, значит, удрали мы от хозяина-Великана и бежали по" лесу два дня и две ночи,-- чтобы он не смог перезахватить нас снова. На третий день мы добрались до дороги, с которой нас прогнали мертвые дети. Но путешествовать по этой дороге мье не решились--из-за детей с дубинками и всякого такого. "Путешествовать по лесу очень опасно, но идти по дороге мертвых -- опасней" И пустились мы в путь по придорожному лесу--чтоб нас не увидели мертвые дети и чтоб не заблудиться в Дальних Чащобах. Когда прошло около двух недель, я стал подыскивать особые растения--для изготовления волшебных амулетов джу-джу.. Вскоре я нашел подходящие растения и приготовил четыре сорта амулетов, которые могли предохранить нас от опасностей,. когда бы и где бы мы с ними ни встретились. Как только я изготовил волшебные амулеты, мы перестали бояться Дремучих Духов и пошли по лесу без всякого страха. Но однажды вечером нам повстречалось Голодное Существо--оно всегда стонало "голодно, голодно",--и, едва это Голодное Существо нас заметило, оно помчалось к нам, ломая деревья. Когда оно приблизилось до пяти футов, мы остановились и хорошо его рассмотрели, но нам-то было ни капли не У страшно: ведь в руке я держал волшебный амулет, а Смерть Щ. мы продали навсегда и за деньги. Существо все стонало "голодно, голодно, голодно", а подойдя, спросило, что мы ему дадим, но На., у нас у самих были только бананы, да и то неспелые и поэтому У несъедобные. Тем не менее мы дали Существу бананов, и оно . проглотило их, почти не заметив, а потом опять стало кричать свое "голодно" -- оно кричало так жалобно и пронзительно, что мы не выдержали, распаковали наши вещи и принялись искать что-нибудь съестное, но нашли только сухой и залежавшийся боб; едва мы вынули боб из корзины, Существо схвати-- ло его и мгновенно съело, а потом заорало еще жалостней и ужасней: "Голодно-голодно-голодно-голодно!" Тут мы догадались, что Голодное Существо вообще никогда не может насытиться, и, даже сожрав всю еду на земле, оно "гут же завопило бы "голодно-голодно", как будто оно не съело всю еду на земле, а, наоборот, пять лет сидело без пищи. И вот мы рылись в своих вещах--может, мы найдем ему какую-то еду--и уронили подаренное винарем яйцо. Существо сразу же его углядело и захотело проглотить, да не тут-то было: моя жена успела подобрать его первая. Увидело Существо, что яйцо ему не досталось, и принялось переругиваться с моей женой--оно ругалось и выкрикивало "голодно, голодно", а потом сказало, что проглотит жену. Но когда оно сказало, что проглотит жену, я понял: это--Опасное Существо, вынул один из своих новых амулетов, превратил же- ну вместе с вещами и оружием в деревянную куклу и положил в карман. Существо подозрительно на меня посмотрело и потребовало предъявить ему куклу для осмотра: оно никак не могло понять, куда это вдруг исчезла моя жена, и спросило, ме обратил ли я жену в куклу. Пришлось мне предъявить Существу куклу, но я показал ему, что кукла -- деревянная и поэтому не может быть женой человека, а если и похожа на мою жену, то совершенно случайно и только с виду. И вот Существо вернуло мне куклу, я положил ее в карман и двинулся вперед, а Существо все равно добежало за мной и захныкало: "Голодно-голодно-голодно", но я не обращал на него внимания. Минут через пятнадцать Существо остановилось и снова потребовало предъявить ему куклу. Оно разглядывало ее 20 минут и опять спросило, не моя ли это жена. Я ответил Существу, что ничего подобного и что кукла только с виду напоминает жену, и оно опять отдало мне куклу, и я пошел дальше, а Существо--за мной. Оно плелось позади и вопило "голодно", и, когда мы одолели около двух миль, Существо в третий раз потребовало куклу. Оно рассматривало куклу 50 минут, а потом сказало, что обманщик, положило куклу в рот и мгновенно проглотило. И вот я остался без жены и оружия (но волшебные амулеты были при мне). Голодное Существо проглотило куклу и заорало "голодно" и помчалось в лес, но ведь кукла-то и правда была не кукла, а жена, и жена пострадала для спасения яйца, а раньше она делила со мной несчастья и невзгоды, которые мы терпели по дороге к винарю,--я стоял и думал, что должен ее спасти, но, пока я стоял и размышлял и раздумывал, Существо орало "голодно" и удирало все дальше и вскоре почти совсем скрылось за деревьями. Вот увидел я, что Существо убегает все дальше, унося в животе мою жену (куклу), и решился спасти ее во что бы то ни стало--я помчался по лесу за Голодным Существом, догнал его и потребовал куклу назад, но Существо отказалось мне ее отдавать: оно бежало по лесу и горланило "голодно" и не обращало на меня никакого внимания. В животе у Голодного Существа Я сказал себе, что убью Голодное Существо, а если надо, то и умру вместе с ним, но жену у него в животе не оставлю, и приготовился биться не на живот, а на смерть. Но Голодное Существо не умело биться -- оно ведь все-таки не было человеком, и вот оно воскликнуло "голодно-голодно", вмиг меня проглотило и побежало дальше. Но волшебные амулеты были при мне, и я быстренько превратил куклу в жену, и в руке у жены оказались наши вещи, а среди вещей -- винтовка и сабля. Я зарядил винтовку и выстрелил вверх, но мы находились в животе у Существа, и получилось, что я выстрелил ему в позвоноч-ник. Существо пробежало еще несколько ярдов, но я опять зарядил винтовку и выстрелил вверх, и Существо упало. Потом я взял свою старинную саблю, разрезал Голодному Существу живот, и вот мы с женой вышли на волю, а Существо издохло от насильственной смерти, но описать его я все равно не могу, потому что, когда мы оказались на свободе, был самый темный полуночный час и нам ничего не удалось разглядеть. Так мы спаслись от Голодного Существа. Мы снова стали пробираться к дому, или в тот город, где я жил до путешествия, но Голодное Существо унесло нас в лес, и мы не нашли Дорогу Мертвых. И пришлось нам опять продираться сквозь чащобы, но через девять дней мы пришли в город, который населяли Помешанные Люди: они издавна мешали друг другу жить--так мешали, что наконец помешались. В дороге моя жена серьезно заболела, и, когда мы вступили в Помешанный Город и один почти что нормальный человек пригласил нас в дом как прохожих странников, я принялся лечить, или врачевать, жену, и лечение стало продвигаться успешно. В том городе был свой Родовой Суд, и я посещал его, чтобы слушать Дела, но, к моему изумлению, через несколько дней меня вызвали в Суд и определили Судьей -- я должен был рассудить Дело о фунте. История Одолжения получилась такая: жили два друга, и один был Заимщик--он занимал деньги и тем кормился, а больше он ничего и никогда не делал; и вот i он занял у своего друга фунт. Через год его друг, одолживший фуит, попросил возместить занятую сумму (фунт), но Заимщик наотрез отказался: он объявил, что никогда не отдает долги и всю жизнь, с рождения, только тем и занимается, что занимает деньги и никогда их не возвращает,--а иначе ему было бы не на что жить. Когда его друг, одолживший фунт, услышал такой безденежный ответ, он не сказал ни слова и вернулся домой. Но вскоре до него дошла информация, что в городе объявился Долгособиратель, который собирает любые долги, как бы долго Заимщики ни тянули с отдачей. Заимодавец поспешил к Долгособирателю и поведал ему про годовалый долг: рассказал, что Некто занял у него фунт--год назад, а отдавать не желает. После этого они вдвоем отправились к Заим-щику, и Заимодавец показал Долгособирателю его дом, а сам спокойно побрел восвояси. Вот Долгособиратель постучался к Заимщику и потребовал к выдаче занятый долг, но Заимщик сказал, что он (Заимщик) ни разу в жизни не отдавал долгов, а Долгособиратель на это ответил, что ЕМУ всегда отдают долги и, с тех пор как ОН (Долгособиратель) приступил к работе по получению долгов, никому не удавалось остаться Неплательщиком. И еще он сказал, что собирать долги--его профессия и от нее он кормится. Короче говоря, стали они драться. Но они дрались так свирепо и люто, что прохожий человек, оказавшийся рядом, остановился и сначала подошел поближе, а потом всерьез заинтересовался боем и поэтому не стал разнимать дерущихся. И вот они дрались .ненавистно и страшно, и прошел час, но никто не побеждал, и тогда Заимщик, одолживший фунт, вынул из кармана нож-складенец, пырнул себя в живот и мгновенно умер--он не хотел отдавать фунт, а победить не мог и решил зарезаться и спастись на небе. Вот, значит, увидел Долгособиратель, что Заимщик зарезался, а долга не отдал, и теперь уж деньги на земле не получишь,-- а раньше с ним (Долгособирателем) такого никогда и нигде не случалось: он умел собирать любые долги,-- и решил, что раз он не получил долг здесь, то ему надо немедленно отправляться на небо-и требовать занятый долг там, чтобы не было разговоров о Долгонеплательщиках, которые спасаются от долгов на небе. И вот Долгособиратель поднял нож Заимщика, зарезался и отправился за долгом на небо. Прохожий человек, наблюдавший за дракой, решил обязательно досмотреть ее до конца -- ему было очень, очень интересно,--и вот он подпрыгнул высоко в воздух, рухнул на землю и мгновенно умер--для того чтобы увидеть окончание драки. Когда я выслушал историю про фунт, мне предложили рассудить, кто был преступник--Долгособиратель, прохожий свидетель, Заимщик фунта или Заимодавец. Сначала я признал виновником свидетеля -- ведь он не попытался разнять дерущихся,--но потом вспомнил, что каждый из бойцов отстаивал дело, от которого кормился. Нет, нельзя было осудить свидетеля: не мог он вмешиваться в чужие дела; но бойцов мне тоже не хотелось осуждать: ведь они сражались за кусок хлеба, или за дело, от которого жили. - Но судейские люди требовали ответа, и вот я два часа обдумывал это Дело, а потом отложил заседание на год. Когда заседание закрылось, или кончилось, я отправился домой лечить жену, и лечение опять успешно продвинулось, но через 8 месяцев после первого Дела Помешанные опять призвали меня в Суд и назначили рассудить вот какое Дело: один Помешанный Человек из их города взял себе в жены трех разных женщин, и жены так полюбили Помешанного, что ходили за ним по пятам как привязанные; а Помешанный тоже их очень любил. Однажды Помешанный собрался в дорогу--он решил отправиться в Отдаленный Город, и три его жены пошли вместе с ним. Они долго пробирались ло лесам и чащобам, но вдруг Помешанный случайно споткнулся, упал, стукнулся головой-- и умер. А жены очень любили Помешанного, и старшая жена, увидев, что он умер, сказала, что тоже не желает жить,-- прилегла рядом с мужем на землю и умерла. И осталось в живых только две жены: вторая по старшинству и самая младшая. И вторая по старшинству жена объявила, что знает живущего неподалеку Колдуна" который умеет оживлять мертвецов,--она сказала, что пойдет к Колдуну и призовет его в помощь умершим супругам; а младшая сказала, что останется с мертвыми и будет охранять их от диких зверей. Вот осталась младшая жена при мертвых, а средняя отправилась к жилью Колдуна и через час привела его в смертное место. Колдун оживил упокойных супругов, и, когда Помешанный очнулся от смерти, он произнес много благодарственных слов и спросил, сколько он должен Колдуну за такую трудную и замечательную работу. Но Колдун сказал, что денег ему не нужно, а вот если он (Воскресший Помешанный) отдаст ему (Колдуну) одну из своих жен, то он (Колдун) будет очень доволен. Помешанный согласился, но долго раздумывал, какую из жен отдать Колдуну. Наконец он выбрал старшую жену, которая решилась умереть вместе с ним, но она отказалась расстаться с Помешанным. Тогда он выбрал среднюю жену, которая привела к мертвецам Колдуна, но и она не захотела уходить от Помешанного. И вот осталась только младшая жена, Которая стерегла упокойные трупы, и Помешанный приказал ей Отправляться к Колдуну, но и она ответила, что никуда не пойдет. Помешанный увидел их тройное упрямство и приказал им разобраться между собой самим. Он сказал, что если они не .решат, какую из них можно отдать Колдуну, то он просто поварит Колдуну их всех. И вот жены принялись драться, а случайно проходивший по лесу Полицейский арестовал их и доставил в Родовой Суд, заседавший по пятницам в Помешанном . Городе. Горожане хотели, чтобы я рассудил, какую из жен предназначить Колдуну, но я не мог ничего придумать--ведь каждая вложила в любовь свою долю: старшая жена умерла вместе с мужем, средняя привела к мертвецам Колдуна, а младшая охраняла трупы от зверей. И пришлось мне отсрочить сессию на год. Тем временем моя жена совершенно поправилась, и мы ушли из этого города (Помешанного Города) и отправились домой, или в тот город, где я жил до путешествия. Но пока мы пробирались по лесам и дорогам, Помешанные Горожане слали мне письма с просьбой вернуться на отложенные сессии, и, когда мы с женой добрались до дома, меня ждали четыре письма от Помешанных. И вот, если кто-нибудь из читателей моей книжки рассудит одно из этих Дел (или оба) и пришлет мне свое рассуждение по почте--чем скорее, тем лучше,--я буду очень благодарен: Помешанные Горожане ждут не дождутся, когда я приеду в их Помешанный Город и рассужу отложенные на год Дела. Мы ушли из Помешанного Города утром и путешествовали без отдыха пятнадцать дней, а на шестнадцатый неожиданна нодступили к Плоскогорью--оно протянулось на многие мили, и нам пришлось карабкаться вверх. Наверху мы встретились со Скалистыми Существами--их обитало на плоскогорье больше миллиона. Скалистые Существа с Танцевального Плоскогорья Вот, значит, когда мы взобрались на Плоскогорье, то встретили множество Скалистых Существ, которые с виду были похожи на людей--но только с виду, да и то не совсем. Их Плоскогорье было ровное, как футбольное поле, н все переливалось разноцветными огнями, а Существа непрерывно водили хороводы. И вот они сразу же окружили нас хороводом, но я-то смотрел не на Скалистых Существ, которые только и знали, что танцевать, а на дальний лес, росший за рекой. Едва я глянул на этот дальний лес, я сразу егоузнал, да и не мог не узнать: он рос возле моего родного города. Но Скалистые Существа только и знали, что танцевать, и вот они пригласили в хоровод мою жену. "Смотреть на Скалистых Существ не опасно, но водить с ними хороводы -- опасней опасного" Вот пригласили Существа мою жену в хоровод, и она принялась танцевать вместе с ними: она не знала, что смотреть на Существ не опасно, но водить с ними хороводы--опасней опасного. Скалистые Существа растанцевались вовсю, но вскоре моя жена устала и ослабела, а Существа только-только как следует растанцевались, и, когда они увидели, что моя жена остановилась, они очень раздосадовались и стали ее ругать, и она опять начала танцевать и опять устала раньше Существ, но они сказали, что устала не устала, а пусть танцует, пока ее не отпустят. Жена снова вступила в хоровод, но, когда я понял, что она выбилась из сил, а Существа и не думают прекращать свои "ганцы, я позвал ее и сказал, что нам пора уходить, но тут уж Существа обозлились на меня и объявили, что не дадут мне увести жену. Тогда я применил один из амулетов, и, как у нас повелось в последнее время, жена обернулась деревянной куклой. Вот моя жена обернулась куклой, и я незаметно положил ее в карман, но Существа увидели, что их партнерша исчезла, и потребовали, чтобы я ее немедленно отыскал, но, как только они потребовали, чтобы я ее отыскал, я бросился бежать и помчался к речке--на Плоскогорье обитало больше миллиона Существ, и мне невмоготу было с ними сражаться. Кинулся, я, значит, удирать от Существ, но оказалось, что они бегают быстрее меня, и не успел я одолеть четырнадцать ярдов, как Существа догнали меня и окружили, и хотели схватить, да не на того напали: я обратился в камень, швырнул се-. бя вперед и поскакал по дороге к берегу реки. Но Скалистые Существа догадались, в чем дело, и помчались за мной (камнем) в погоню. Разумеется, схватить им меня не удалось--у них были слишком короткие руки,--но, когда я доскакал до берега реки, Существа чуть-чуть было меня не поймали: я ударился об огромный придорожный булыжник и едва не раскололся надвое от боли, да и устал я швырять себя (камень) по дороге: она была твердая и вся в булыжниках. И вот, когда я добрался до берега, Скалистые Существа опять меня окружили, но я собрал последние силы и перекинул себя (камень) через реку. В воздухе я снова обернулся человеком, а деревянную куклу обратил в жену, и, когда мы благополучно перелетели через реку и приземлились, как люди, на другом берегу, я помахал Существам рукой--"мол, прощайте яавек,--но они мне не ответили и столпились у воды, а перебраться через реку так и не смогли. Вот как мы избавились от Скалистых существ. -vi Но от речки до моего родового города оставалось несколько минут пути--мы достигли земель, где все мне было знакомо, а любые существа знали меня с детства и, конечно же, не причинили нам никакого вреда. и В 7.00 по утреннему времени мы вступили в мой город я пришли ко мне домой, и вот наконец-то я оказался в своей Комнате. Все мои родные были живы и здоровы, а горожане, узнав о моем возвращении, примчались к нашему дому с возгласами приветствий. Друзья, которые пили мое пальмовое вино, а потом перестали ко мне заходить--когда умер сва- лившийся с пальмы винарь,--тоже оказались живыми и здоровыми. Я купил 240 бочонков вина и выпил с друзьями за окончание путешествия, а потом пошел в специальную комнату, где стояла моя самая заветная шкатулка, и, как наказывал упо-койный винарь, положил в шкатулку подаренное яйцо. И вот все годы, проведенные в пути, и все трудности, и беды, и несчастья, и невзгоды кончились, или обернулись подарком ви-наря -- принесенным из Города Мертвых яйцом, которое мне следовало хранить в шкатулке. На третий день после нашего возвращения мы отправились В гости к отцу жены и нашли его в добром и хорошем здоровье. Мы гостили у него три дня и три ночи, а на четвертый день вернулись домой. Так завершилось путешествие к Мертвым, предпринятое Пальмовым Пьянарем (мной), отправившимся искать упокой-ного винаря. Но пока мы искали упокойного винаря, в нашу страну пришел голод (ГОЛОД),--он убил миллионы взрослых мужчин, а женщин, детей и стариков -- несчитано. Люди съели всех домашних животных, всех диких зверей и ползучих тварей, и вот у них совсем не осталось пропитания, потому что все реки и растения иссохли, а дожди не приходили, и голод не унимался..  "Почему голод пришел на землю?" Когда-то Небо и Земля дружили, потому что были живыми существами, и Небо часто уходило с неба и спускалось к Земле, своей подруге, на землю. И вот однажды они встретились, как обычно, и Небо предложило Земле поохотиться, а Земля сказала, что она с удовольствием. Друзья отправились в ближайший лес, но они охотились с раннего утра и до двенадцати часов по полуденному времени, и ничего не добыли, и отправились в поле и охотились в поле ДО пяти часов вечера, но и в поле им ничего не удалось под-отрелить. Тогда они снова вернулись в лес и охотились в лесу еще два часа--до семи часов по вечернему времени, и наконец убили маленькую мышь. Но мышь была одна, а охотников -- двое, и они стали искать другую добычу, потому что мышь оказалась малюсенькой и ее никак не удавалось поделить. Искали они, искали, но ничего не нашли и стали размышлять, как же им быть,--мышь была крохотная, а друзья-- жадные, и вот они поспорили и сказали так: Небо объявило, что добыча--его и оно возьмет ее с собой на небо; а Земля ответила, что ничего подобного, мышь--ее и останется на земле. "Кому должна была достаться мышь?" Кому же должна была достаться мышь? Земля наотрез отказалась уступить, а Небо ни за что не желало отступиться; Земля сказала, что она -- главней и поэтому мышь останется у нее, а Небо заявило, что оно--важней и поэтому заберет добычу с собой; и вот они спорили несколько часов, доспорились до ссоры и, поссорившись, разошлись, а мышь так никому и не досталась, и Земля ушла в свой дом на земле, а Небо отправилось домой, на небо. Но как только Небо добралось до неба, оно сразу же отменило сезоны дождей--ни капли влаги не проливалось на землю, и даже росе было запрещено выпадать. Вскоре на земле не осталось воды, озера и реки постепенно высохли, растения и животные погибли от жажды, а среди людей начался голод.  Волшебное яйцо кормит весь мир Вот, значит, на мир навалился голод, и, когда мы вернулись от отца жены, я отправился в комнату, где стояла шкатулка, вынул яйцо, положил его в воду и произнес названия яств и напитков, нужных для пропитания нашей семьи--жены, родственников и меня самого. Не прошло и минуты, как названное явилось, и мы с удовольствием поели и выпили, а потом я послал за своими друзьями, и они доели оставшиеся яства и радостно допили винные напитки, а после принялись вел село танцевать, и, когда им захотелось выпить еще, я произнес название пальмового вина, и оно явилось, и мы его выпили, и тут друзья стали меня спрашивать, где я раздобыл все эти яства и напитки, и сказали, что голод терзал их шесть лет и шесть лет они не пили ни воды, ни вина и ничего не ели и чуть не умерли,-- а я ответил, что принес эти яства из Города Мертвых, где обитает винарь. Я пировал с друзьями до глубокой ночи, и они ушли от меня только под утро. Вот они ушли, а я улегся в постель, но йе успел уснуть, как друзья возвратились, и их стало больше на 60%. Я побрел в комнату, где стояла шкатулка, вынул яйцо, доложил его в чашу, налил туда воды и заказал яств. Когда заказанные яства явились, я принес их друзьям в Гостевую Залу, а сам удалился в свою комнату--досыпать: друзья пришли на рассвете и не ко времени. И вот я кормил друзей и знакомых, но вскоре весь мир Проведал о яйце, и однажды утром, выходя из дома, я с большим трудом приоткрыл дверь--вокруг моего дома столпились "люди, пришедшие из ближних и дальних селений, чтобы вволю накормиться от волшебного яйца. Их было так много, что даже не сосчитаешь, и к девяти часам по утреннему времени наш город уже не мог вместить всех странников. В десять часов, когда все собрались и люди спокойно уселись на землю, я заказал яйцу еды и напитков, и странники, не евшие по году и больше, наелись и напились до полного удовольствия, а оставшуюся еду унесли по домам. Когда голодающие временно разошлись, я положил яйцо в воду и проговорил: "ДЕНЬГИ", и тотчас же явилось множество денег, и я их спрятал в потаенном месте. Но теперь все люди узнали про яйцо, и вот они приходили к моему дому кормиться: одни по утрам, другие вечерами, некоторые -- в два часа пополуночи, а некоторые приводили с собой детей и стариков. И короли всех царств приходили тоже. Наконец я вовсе перестал спать--из-за шума, и однажды мне это надоело, я встал с кровати, подошел к двери и стал ее открывать, чтобы всех прогнать, но пришедшие странники вломились в мой дом, а дверь сорвали и затоптали ногами. Я было попытался вытолкать их вон, но не смог и объявил, что еды им не будет, пока каждый (или каждая) не выйдет на улицу. Едва они услышали, что еды не будет, пока каждый (или каждая) не выйдет на улицу, они всей толпой выломились из дома, а дверь окончательно растоптали в щепки. После этого я сказал яйцу названия яств, обслужил всех голодных и ушел отдыхать. А людей в нашем городе становилось все больше, и некоторые приходили из городов и селений, а некоторые являлись чз Неведомых Мест, и, придя, они уже никуда и никогда не ухо-дили, а оставались в городе -- вот что было плохо, потому что я совсем перестал отдыхать, а только и делал, что называл яства--утром, днем, вечером и ночью. Вскоре я понял, что о яйце все знают, а хранить его дома было очень хлопотно: ведь еду-то мне приходилось"выносить на улицу,-- и вот я вынес на улицу яйцо. Беззаботная жизнь, и как она кончилась Я стал самым главным человеком в мире и занимался только тем, что называл яства, но однажды я накормил всех; голодных и жаждущих--заказал столько яств и винных напитков, что все наелись и в удовольствие напились,-- и хотел отдохнуть, да не тут-то было: наевшиеся люди стали плясать, а некоторые принялись обоюдно бороться, и вот они плясали, радовались и боролись, пока не разбили волшебное яйцо. А получилось так: кто-то толкнул столик, на котором стояла ваза с яйцом--столик опрокинулся, ваза разбилась, а яйцо раскололось на две половинки. Я поднял яйцо и кое-как его склеил, а люди перестали танцевать и бороться и принялись сожалеть о разбитом яйце. И вот они сожалели, но никуда не уходили, а, проголодавшись, начали требовать еды. Я скомандовал яйцу приготовить пищу, но оно было сломано, и пища не появлялась: три раза я командовал и называл разные яства, и люди это видели,---но ничего не получилось. И вот люди ждали три дня и три ночи и ничего не ели, а потом стали расходиться, но, уходя, они оскорбляли меня всякими словами. "А ну-ка расплатимся за еду и неблагодарность!" Вскоре голодающие разбрелись по домам, знакомые горожане перестали меня узнавать, и даже близкие друзья перестали со мной знаться, а встречаясь на улице, не желали здороваться,-- но зато у меня было многое множество денег. И еще: я не выбросил разбитое яйцо и, когда мне перестали мешать голодающие, склеил его как следует и надежно. Вот склеил я яйцо и заказал пищу--я надеялся, что оно заработает по-прежнему,-- и яйцо заработало, но вовсе не по-прежнему: теперь оно изготовляло только кожаные кнуты. Едва я увидел, что оно делает кнуты, как приказал ему забрать все кнуты обратно, и оно послушалось, и кнуты исчезли. Через несколько дней я отправился к Королю и попросил его, чтобы он приказал всем своим звонарям бить в колокола v. рассказывать народу, что ко мне опять можно приходить за пропитанием. Я сказал Королю, что упокойный винарь прислал мне новое волшебное яйцо и оно работает даже лучше, чем старое. Люди услышали звон колоколов и узнали, что у меня есть адовое яйцо, и огромными толпами повалили к моему дому, и это были те самые неблагодарные люди, которые говорили мне оскорбительные слова--в тот раз, когда они разбили волшебное яйцо. Вот все люди собрались у моего дома, и тогда я вынес склеенное яйцо, подозвал одного своего старого друга -- из тех, которые перестали со мной здороваться на улице, как только узнали, что у меня нет еды,--и разрешил ему распоряжаться, или командовать, яйцом, а сам ушел в дом и запер все двери. Мой друг заказал еду и напитки, но яйцо принялось изготовлять кнуты, а кнуты стали хлестаться направо и налево. JВ©HH исхлестали даже королевских слуг, а потом исхлестали Ж самих королей. И вот все собравшиеся помчались врассыпную, убежали в леса и чуть не заблудились--они долго бродили по лесам да чащобам и с трудом отыскали дорогу домой. Так я расправился с неблагодарными оскорбителями и с друзьями, забывавшими старую дружбу, когда у меня кончались напитки и яства. Разогнав оскорбителей, кнуты скрутились в клубок и забрались в яйцо, а яйцо исчезло. И вот у нас не стало волшебного яйца, а голод не унимался и продолжал лютовать. Я увидел, что люди снова начали умирать--особенно плохо приходилось старикам,--и собрал еще не умерших стариков на совет, чтоб решить, как нам избавиться от голода. А от голода можно было избавиться так: следовало взять шесть плодов колы, двух кур, бутылку пальмового масла и приготовить Жертвенное Подношение Небу. И вот мы отыскали все необходимое, положили кур в разбитый горшок, бросили туда же шесть плодов колы и полили Подношение пальмовым маслом. Но Подношение надо было доставить на небо. "Кто доставит Подношение на небо?" Сначала мы выбрали королевского прислужника, но он отказался отправиться на небо. Тогда мы обратились к самому бедному бедняку, но и он отказался доставить Подношение. Тогда мы снарядили королевского раба, и Небо с радостью приняло посланное, потому что считало себя главнее Земли, а Подношение означало, что Земля покорилась. И не успел человек, доставивший Подношение, спуститься на землю, как хлынул дождь. Но когда посланец добрался до города, его никто даже не пустил обогреться: все боялись, что он унесет их на небо, так же как он унес на небо Подношение. А дождь не прекращался три месяца подряд, и на четвертый месяц земля избавилась от голода.

МОЯ ЖИЗНЬ В ЛЕСУ ДУХОВ

(содержание) Познание "худа" и "добра" Я стал различать "худо" и "добро" только к семи годам от рождения, когда заметил, что у отца три жены, как и полагалось по тем временам, хотя теперь-то времена другие. Матушку отец взял в жены последней, но она родила ему двух сыновей, а первые две жены все рожали дочерей. И вот рожали они отцу дочерей, а маму и брата и меня ненавидели, потому что мы с братом, как им правильно думалось, должны были сделаться после смерти отца главными наследниками отцовского достояния и правителями над всеми его домочадцами. Брату тогда было одиннадцать лет, а мне самому исполнилось семь, и я уже познал "худо"--из-за ненависти,--но "добро" еще распознать не успел. Матушка вела мелочную торговлю--отправлялась всякий день поутру на базар, а вечером приходила обратно домой; или, если базар был очень далекий, возвращалась к вечеру на следующий день, как упорная труженица базарной торговли. В те давние дни неизвестного года, потому что я был тогда еще маленький и не мог запомнить, какой шел год, Африку все время донимали войны, и некоторые из них назывались так: обычные войны, племенные войны, грабительские войны и войны из-за рабов--они полыхали в городах и деревнях, а особенно на больших дорогах и базарах во всякое время года и суток, или беспрестанно, и ночью и днем. Войны из-за рабов оборачивались бедой для любых африканцев от мала и до велика, потому что если их забирали в план, то безжалостно продавали, как рабов, чужестранцам для насильственного угона в неведомые земли на рабский труд или на верную смерть-- когда их приносили в жертву богам. Но матушка вела мелочную торговлю, а поэтому бродила по окрестным базарам, и вот однажды она ушла на базар -- за четыре мили от нашего города--и оставила дома два ломтика ямса (брату и мне), как делала всегда. В двенадцать часов по дневному времени, когда петухи прокукарекали полдень, мы с моим братом вошли в ее комнату, где она оставляла нам поджаренный яме--а то на кухне его могли отравить две Другие жены, которые с дочерьми,-- взяли каждый по своему кусочку и без всяких промедлений принялись есть. Но пока ym ели в ее комнате яме, другие жены сумели узнать, что война из-за.рабов подступила к нашему городу и скоро вломится на городские улицы, а нам они об этом не сообщили-- ро ненависти--и убежали из города вместе с дочерьми, но, конечно, без нас, тайком и украдкой, хотя догадались, что яашей матушки нет и, значит, никто не придет нам на помощь. А мы с моим братом, несмышленые малыши, еще не познавшие "худа" и "добра", стали плясать под вражью стрельбу в той самой комнате, где мы ели яме, потому что наш город окружали горы с дремучими чащами из высоких деревьев, и : страшные звуки вражьей стрельбы доносились до нас только тулким эхом, нисколько не страшным, а звонким и радостным. В общем, стали мы с братом плясать, как если бы нам послышалась веселая музыка. Но враги все ближе подходили к городу, и веселое эхо обернулось стрельбой, а наши пляски--трясучим страхом, потому что весь город начал содрогаться. И когда нам стало от страха невмоготу, мы выскочили из матушкиной комнаты зда веранду, но там, конечно, никого уже не было, да и во всем городе, когда мы глянули с крыльца, тоже никаких горожан уже не было, а только брошенные домашние животные вроде свиней, овец или коз, да наземная птица наподобие кур, да дикие звери из ближних чащоб -- такие, как волки, обезьяны и львы,--загнанные в наш город непрестанной стрельбой. И все они ошалело носились по улицам с ужасающим рыканьем, воем и визгом в поисках, куда бы им спрятаться от напасти или где бы им найти хозяев. Как только мы обнаружили, что весь город обезлюдел, нам сразу же захотелось убежать подальше, потому что до этого мы со страхом озирались, но никуда не бежали, а стояли на месте. Сперва мы двинулись к северной окраине, откуда начиналась дорога в тот город, где жила наша бабушка -- матушкина мать. Но домашние животные, а главное звери, устрашающе путались у нас под ногами, и тогда мы помчались зигзагообразно--сначала на север, а после к югу, где большая река пересекала дорогу, которая вела в безопасное место, или недале-:кий бабушкин город. А враги с каждым выстрелом подступали все ближе, и мы поспешно переправились через реку и еще поспешней побежали дальше, и когда увидели развесистое дерево, на котором росли африканские фрукты, то свернули к дереву, чтоб найти убежище, но, пока мы бежали со всех ног вокруг дерева,-- может, нам удастся отыскать убежище,--на землю упали два спелых плода, и брат подобрал их и сунул в карман, а когда убежища под деревом не нашлось, он подхватил, или взял, ме-жя на руки, потому что я оказался по малолетству слабый и не мог бежать так же быстро, как он. Но и сам он оказался по малолетству слабый, чтоб нести на руках такой груз, как я, и вот, пробежав только десять футов, он успел упасть раз пять и больше. В общем, он выбился из последних сил, но ветер дунул нам прямо в ноздри запахом пороха от вражьей стрельбы, и мы устрашились хуже, чем прежде, и брат опять подхватил меня яа руки и помчался со мной, как с ношей, вперед, но, когда я заметил, что за короткую перебежку у него много раз подкашивались ноги, я ему посоветовал убегать одному для спасения своей жизни от вражьей напасти и сыновних забот о матушке после войны--у нее ведь не было детей, кроме нас, а со мной на руках он убежать бы не смог. И еще я сказал ему, что мы с ним встретимся: если бог избавит меня от смерти, то на земле, а если попустит умереть, то в небе. При моих печальных словах о смерти брат безутешно заливался слезами, но я-то, конечно, слезами не заливался, мне-то пришлось успокоиться на мысли, что враги захватят меня в рабство или убьют. И с тех пор я верю по сегодняшний день, что, если кого-нибудь напугать до смерти, он уже ничего не будет бояться. И вот брат рыдал в два ручья, или оба глаза, а у меня слез не было ни в едином глазу, и, когда мы увидели дым от стрельбы, брат распрощался со мной на дороге и побежал вперед во все оставшиеся силы, но потом вернулся и вытащил из кармана два подобранных с земли плода и дал мне их оба вместо одного. А потом стремглав побежал вперед и скрылся вдали незамеченно для врагов, но, пока его совсем не заслонили деревья, потому что дорога впереди заворачивала, он оглядывался на меня со слезами и грустью . А когда он окончательно исчез из виду, я сунул оставленные плоды в карман и вернулся обратно к фруктовому дереву, с которого свалились эти плоды, и спрятался под ветками от солнца и ужаса. Но когда стрельба неодолимо приблизилась и я заметил, что от меня до врагов осталась только g часть мили, мне по малолетству пришлось отступить--малолетние не могут спокойно слушать страшные звуки вражьей стрельбы,--и я шагнул в Неизвестный Лес, который начинался у фруктового дерева. Фруктовое дерево было мне ЗНАК, а какой это знак, узнается в будущем. Так я остался один на один со своей судьбой в Неизвестном Лесу, потому что ни матушки, ни отца, ни брата или какого-нибудь другого защитника для спасения меня от неминуемых бед, если и когда они стрясутся, там не было. Я-то остался в Неизвестном Лесу, а брат слишком долго нес меня на руках, и впаги догадались, куда он скрылся, и минут через десять сумели поймать, но не убили насмерть, а забрали в плен, потому что я слышал, как он звал на помощь, когда его безжалостно уводили в рабство. В Лесу Духов Я надежно спрятался в Неизвестном Лесу, но мне не уда-Клось притаиться на месте, потому что смертельная вражья стрельба загоняла меня, как зверя, все дальше, пока я не уда-Щ ялся миль за шестнадцать от фруктового дерева возле доро-Цти. Вот, значит, одолел я шестнадцать миль, но мне еще слы-1$агалась вражья стрельба, и я без оглядки помчался вперед и ЦЦ деведомо для себя на безоглядном бегу вступил в Лес Духов, -йй ли Страшный Лес, потому что по малолетству не успел отли- учить самое обычное "худо" от "добра". А этот Лес Духов был Этакой страшный, что телесные существа, даже самые великие, не подступали к нему ни ночью, ни днем. Но как только громкая вражья стрельба загнала меня незамеченно в Страшный Лес Духов, потому что мне было по малолетству неведомо, куда телесные существа не допускаются или сами страшатся ходить, я вытащил из кармана оба плода, которые оставил мне у дерева брат, и в ту же минуту без остатка их съел, а то из-за страха и смертельных опасностей мне стало голодно еще на дороге, и я почувствовал, что пора подкрепиться. После подкрепления своей жизни плодами я принялся нескончаемо бродить по лесу, пока не увидел чащобный холм, затемненный деревьями и ночью и днем. А земля на холме была всюду чистая, будто ее кто-нибудь приходил подметать. И вот я пригнулся к самой земле, чтобы внимательно оглядеть холм, потому что устал слоняться по лесу и мне захотелось хорошенько выспаться. Я пригнулся, но ничего в затемненности не увидел, и лег плашмя, и увидел вход. Это был вход вроде двери в дом, и там виднелось небольшое крыльцо, и оно сияло ослепительным блеском, будто его все время чистили полиролью. (А сделано оно было из чистого золота.) И вот, не различая по своему малолетству "добра" и "худа", я ошибочно подумал, что надо бы сюда войти, и вошел, и добрался до перекрестка из трех коридоров, которые вели в три разные комнаты. А эти комнаты, как я сразу сообразил, отличались каждая разным убранством--серебряным, золотым и медным. Сначала я просто стоял в нерешимости, думая, по какому пойти коридору, но, когда из комнат за этими коридорами до меня донеслись аппетитные запахи, причем для каждой свой собственный и особый, я сообразил, что смертельно проголодался еще. до того, как взошел на холм, в котором был вырыт этот пещерный дом, и вот я начал принюхиваться к запахам, чтоб ясно понять, куда мне двинуться. Я, конечно, сразу понял, или учуял, что житель комнаты с золотым убранством жарит птицу ; и печет хлеб, а житель комнаты с серебряным убранством готовит яме и сдобные булки, но зато из комнаты с медным уб-; ранством пахло так, будто тамошний житель варит рис и сладкий картофель на очень вкусном африканском соусе. И вот я решил отправиться в комнату, из которой чуялся африканский соус, потому что .предпочитаю африканскую пищу. Но я не знал, что мои решения, принятые только про себя и в уме, слышатся жителям комнат, как голос, а значит, от них ничего не скроешь. Поэтому не успел я шагнуть к той комнате, из которой чуялся африканский соус, как все эти комнаты без дверей и окон разом отворились и явили трех духов, а духи стали манить меня пальцами--каждый к себе и чтобы незамедлительно. Они уже состарились до полной дряхлости, так что мне было очень трудно поверить в их живое существование на земле, хотя они значились живыми существами. А я как поднял ногу, чтобы шагнуть, так и застыл--сам стою, а нога висит-- в оба глаза разглядываю духов. Разглядывал я их, разглядывал и с удивлением разглядел, что каждый из духов был под стать своей комнате: в золотой комнате--и дух золотой, в серебряной -- серебряный, а в медной -- медный. Каждый манил меня пальцем к себе, и, когда я выбрал Медного духа, потому что люблю африканскую пищу, Золотой дух сразу услышал мой выбор и поэтому легко увидел мой шаг в сторону медного коридора, где соус,-- а все они только о том и думали, чтобы залучить меня к себе в услужение,-- и вот с надеждой меня залучить, или отвадить от Медного духа, Золотой дух опустил свой палец, а глазами высветил мое тело в золото. Он, значит, высветил мое тело в золото, и я подумал, что сделался золотым, потому что ярко светился по-золотому, и решил выбрать Золотого духа. Но как только я выбрал Золотого духа и сделал шаг, чтобы двинуться к нему, Медный дух высветил всего меня медью, и я немедленно засверкал по-медному, да так ослепительно, что впору зажмуриться, а уж дотронуться до себя я даже и не пытался: об такое сверканье враз обожжешься. И тогда я выбрал Медного духа -- за африканский соус и огненное сверканье,-- но тут воспротивился Серебряный дух и высветил меня ослепительным серебром. Серебро засияло наподобие снега, и все мое тело стало прозрачным, так что я мог бы пересчитать себе кости. Но как только я начал считать себе кости, духи принялись лучисто соревноваться, или ревновать меня друг к другу, чтоб залучить, и высветили каждый своим собственным светом, так что я засверкал трехцветным сиянием и забегал по коридорному перекрестку кругами, не зная, какого же духа мне выбрать. Я бегал по перекрестку тридцать минут, но Медный дух был умнее других и перестал высвечивать меня по-медному, так что я получил небольшую возможность добраться хотя бы до двух остальных. И, конечно же, когда Золотой дух понял, что до двух разных духов одновременно не доберешься, он прекратил высвечивать меня золотом, и я побежал к Серебряному духу. Побежать-то я побежал, а добежать не успел, потому что, едва я приблизился к его комнате, два другие духа (Золотой и Медный) высветили меня своими сияньями, и я трехцветно завертелся на месте. Но я вертелся не все время, а с перерывами, потому что духи включали свои сиянья строго поочередно через каждые три секунды, и это были мне от них СИГНАЛЫ, чтоб я окончательно выбрал одного. Хотя меня радовал, или залучал, любой их сигнал--они все мне нравились,--я без колебаний выбрал Медного духа, потому что люблю африканские соусы, и, когда он высвечивал меня по-медному, а другие духи ненадолго отключались, я шаг за шагом подступал к его комнате и оказался в ней минут через десять, а он, обрадованный до полного удовольствия, сразу же принялся меня кормить изобильным обедом на африканском соусе, и его обед был цветом в медь. Но все эти дряхлые от старости духи желали--каждый--залучить меня в услужение, и, когда два другие духа увидели, что я обедаю у Медного духа, который готовит на африканском соусе, они ворвались в его медную комнату, и между ними разгорелся спор. И вот сперва они просто спорили, а потом все трое в меня вцепились--да так, что мне стало трудно дышать. Они меня тянули каждый к себе изо всех своих сил три часа подряд, но мне-то вовсе не хотелось растраиваться на три совершенно разные части, и я закричал в самый полный голос, так чго окрестные духи и духевы, все без исключения, прибежали к их дому, и минут через двадцать он уже не вмещал толпу собравшихся из окрестностей" духов, которые услышали в чащобах мой крик и явились уладить эту спорную тяжбу. Но как только собравшиеся заметили, или поняли, что Медный, Золотой и Серебряный духи тянут меня в три разные стороны, они сейчас же приказали им прекратить, и опасная тяжба немедленно кончилась. Потом собравшиеся духи и духевы выстроили трех спорщиков одной шеренгой и наказали мне выбрать себе господина, чтоб уладить их тяжкое взаимонепонимание. И вот я рассматривал этих трех духов со всей сердечностью, какая у меня есть, а те, кто явился улаживать ссору, внимательно слушали, как стучит мое сердце, чтобы понять, кого оно выберет, потому что они понимают стук сердца вроде умелых телеграфистов на почтах, когда те слушают телеграфные аппараты. И они приказали мне выбирать только сердцем, а ртом ничего не говорить и помалкивать, чтобы мой выбор был сердечный, а не корыстный. Когда мое сердце простучало свой выбор, оказалось, что выбран Серебряный дух, а если бы меня спросили словесно, я выбрал бы Медного духа--из-за корысти, или за его африканский соус. Вот сделал я выбор и внимательно огляделся и в ту же минуту зорко заметил, что у многих духов из окресг-ных чащоб не было пальцев на руках и ногах, а у многих-- не было ни рук, ни ног, и вместо ходьбы они ловко прыгали. А у некоторых не было глаз и ушей, но я в тот же день с удивлением обнаружил, что, когда им приходится прыгать по лесу, они прекрасно все слышат и видят, а своей голизны ничуть не стыдятся, хотя у них нет никаких одежд. Духи безглазо на меня глядели и безухо слушали мой сердечный выбор, а когда услышали про Серебряного духа, разрешили ему ко мне подойти, и он обрадованно посадил меня на плечо и унес в свою комнату (Серебряную комнату). Но как только мы оказались в Серебряной комнате, ревнивые духи (Золотой и Медный) ворвались вслед за нами к Серебряному духу и стали соревноваться при помощи драки. Их драка была такой разъяренной, что даже ветер бездыханно замер, а все существа из окрестных чащоб, и большие деревья, и малые кустики неподвижно застыли там, где стояли, но духи (Медный, Золотой и Серебряный) продолжали драться с ревнивой свирепостью, пока ужасающий окрестный дух, весь покрытый насекомыми существами, которые заменяли ему одежду, не явился на шум их яростного побоища. Смрадный дух Ползучие твари и насекомые существа--такие, как змеи, многоножки и пауки,--служили духу надежной одеждой для защиты от холода, жары и дождей. Да его и увидеть-то было нелегко, потому что бессчетные кровососные паразиты вроде комаров, москитов и мух жили вокруг него, как мутное облако, и кормились от мяса убитых зверей, на которых он все время кровожадно охотился. Но едва он явился к пещерному дому--откуда ни возьмись и по тайным тропам,--мы убежали на целую милю от его непригодного для дыхания смрада, а вернулись только минут через десять и стояли потом почти не дыша. А он так и звался по имени--Смрадный дух. И когда мне удалось его рассмотреть, я с испугом заметил, что он носит на пальцах живых скорпионов--как драгоценные кольца, а на шее--как бусы--ядовитых змей и подпоясывает свою насекомую одежду огромным змеем Боа-констриктор. (Но мне еще не было тогда известно, что он -- король над Смрадными духами, которые живут в Седьмом городе Леса Духов.)
Он повелел прекратить ревнивую драку, вызвал трех духов из пещерного дома и, едва они вышли, спросил, в чем дело, а когда узнал, почему они дрались, тотчас же приказал позвать и меня, потому что я прятался от него в Медной комнате, как если бы увидел наяву страшный сон. Но делать нечего, я вышел из дома, затаив дыхание от смрада и ужаса, а Смрадный дух объявил собравшимся, что он расчленит меня на три части и взаимонепонимание будет улажено. Как только я услышал, что меня расчленят, я ослаб от страха до потери сознания и целый час ничего не чувствовал. Но бог был так добр, что внушил трем духам не слушать
советов самозваного расчленителя и быстро восстановил им .силы для драки. f ;. Вот они с божьей помощью отдохнули, а поэтому не стали делить меня на троих и принялись драться до полной победы-- .так я остался целый и невредимый,--а Смрадный дух, увидев зих драку, схватил меня раскаленными, как огонь, руками, су- ул в огромную охотничью торбу, которая свисала у него с : влеча, и отправился куда-то по своим делам. Но едва я попал " охотничью торбу, на меня набросились насекомые твари, потому что им нравится человечья кровь, и с тех пор, пока я сидел в его торбе, они не давали мне ни минуты покоя. Так я избавился от ревнивых духов и начал отбывать суровые кары в запретном для телесных существ Лесу Духов. Смрадный дух шел по лесу до самого вечера, а когда стемнело, нежданно остановился и начал громко сам с собой рассуждать, съесть ли сегодня меня целиком или оставить половину на завтра, потому что он весь день охотился за добычей -выслеживал какого-нибудь беспечного зверя,-- но ничего не добыл и очень проголодался, а до Седьмого города, где он был королем, ему добраться так и не удалось. Смрадному духу было трудно охотиться, потому что лесные звери и птицы издали чуяли его зловоние и, когда он подкрадывался к ним, удирали. Ему не удавалось добыть себе пищу, пока он не набредет на спящее существо. И вот он громко рассуждал сам с собой, не пора ли отъесть от меня половину, чтобы оставить еды и на завтра, но тут увидел какого-то зверя и мигом бросился за ним в погоню, а когда этот зверь убежал, или спасся, в кустах объявился еще один зверь--полумертвый от старости и легкопобедимый. Смрадный дух убил его до полной смерти и сейчас же начал кровожадно жрать, а я с огромным удивлением обнаружил, что он отрезал от зверя кусхи и кормил пауков, скорпионов, змей и прочих тварей со своего плеча, которые служили ему как одежда. Наевшись до сытости, Смрадный дух встал, собрал остатки убитого зверя, бросил их в торбу--прямо мне на голову, а они, даром что несъеденные остатки, оказались тяжелыми, как кровавая тонна,-- и отправился к Седьмому городу духов. Он-то отправился, а змеи с его плеча, которые не насытились отрезанными кусками, начали воровато проюркивать в торбу, быстро откусывали кто сколько сможет и сразу же ускользали на свои места, чтобы Смрадный дух ничего не заметил. При этом они кусали и меня, потому что им некогда было разбираться: хозяин мог заподозрить их воровство и наложить на воров справедливое наказание. Но это-то ладно, а поскольку я услышал, что он-- еще до успешной охоты -- хотел меня съесть за ужином или завтраком, я решил вцепиться в крепкую ветку, когда он будет пролезать под деревом, у которого ветки до самой земли,-- а таких деревьев там было во множестве, и Смрадный дух пробирался под ними по целой миле, а то и дольше; так я задумал от него спастись. Когда стемнело, я поднялся в торбе, чтобы незаметно схватиться за ветку, потому что, если бы я спрыгнул на землю Смрадный дух мог зорко заподозрить побег и сразу вспомнил бы про меня в его торбе--я надеялся, что он обо мне позабыл,-- а если бы он погнался за мной и поймал, то тогда уж наверняка не забыл бы съесть. Трудно сидеть в охотничьей торбе, но еще труднее из нее вылезать, потому что, когда наступила тьма и я попытался ухватиться за ветку, под которой как раз пролезал Смрадный дух, змеи начали меня кусать, и я сейчас же спрятался вниз, а потом опять попытался подняться, и змеи снова меня прогнали на самое дно охотничьей торбы, так что я даже не успел отдышаться от кровавой и теоной духоты в этой торбе, а про свой побег и думать забыл. Так мне не дали спастись из торбы, и, когда Смрадный дух пришел на поляну, где у тамошних духов проводятся совещания, он остановился, снял свою торбу и сел на нее (а в торбе был я), потому что не нашел свободного пня. Духи совещались несколько часов по какому-то важному для них вопросу, и вот Смрадный дух поднялся с торбы, вытряс из нее недоеденное мясо и предложил совещантам немного поесть. А я крепко-накрепко вцепился в торбу и не выпал на землю, но очень боялся, что мяса не хватит и меня съедят--пока один дух из низшего ранга не принес им в дар огромного зверя. Смрадный дух опять уселся на торбу, и я почувствовал, что не могу продохнуть--он был смрадный да еще и ужасно тяжелый,--но к двум часам по ночному времени совещание духов, к счастью, закончилось и они разбрелись в свои города (а я еще не успел задохнуться и раздавиться). Смрадный дух встал со своей торбы (меня) и, крадучись чащобами, отправился домой. Но хотя он шагал неслышно и крадучись, лесные звери чуяли его смрад за четыре мили и успевали удрать. А я висел у него на плече в охотничьей торбе три дня подряд--пока он не дошел до Седьмого города. Моя жизнь в Седьмом городе духов Когда он дошел до Седьмого города и вытряс меня в своем доме из торбы, я сразу же понял, что его домочадцы -- такие же Смрадные духи, как он: мне не удавалось продохнуть полчаса, когда я выпал в его доме из торбы. Но самое интересное, что даже их дети--даже грудные, или новорожденные,-- воняют сильнее, чем годовалая падаль. Смрадный город отстоит за многие мили от любого другого города в Лесу Духов, и, когда Смрадный дух встречает Несмрадного, оба немедленно начинают задыхаться--один от свежести, а другой от зловония. Вот, значит, выпал я из охотничьей торбы, и Смрадный дух принес мне поесть, но еда оказалась для меня несъедобной, и я попросил принести мне попить, потому что не пил с той самой поры, как расстался у фруктового дерева с братом. Смрад-яый дух предложил мне желтую жижу, и я догадался, что это моча--Смрадные духи воду не пьют, а мочу хранят в огромных горшках,-- и мне стало ясно, что, пока я здесь, меня ожидает голод и жажда. В их городе ядовитые насекомые существа заменяют скатерти, одеяла и занавески, всякая летучая кровососная тварь служит защитой от света и солнца, а змеи ползают по темным улицам, будто их разводят как домашних животных. Я побывал на "Выставке смрадов". Это у них ежегодная выставка. Жители собираются на главную площадь, и высшая премия дается тому, кто смердит сильнее, чем все остальные,-- его назначают очередным королем, и он королевствует до следующей выставки. На другой вечер их Смрадный король, а для меня хозяин, определил мне жилье -- втолкнул что есть силы в одну из комнат с бесчисленным количеством паразитных тварей, которые выпихнули меня обратно, потому что считали комнату своей, -яо хозяин опять меня к ним втолкнул, быстренько захлопнул дверь и ушел. Как только он захлопнул дверь и ушел, меня облепили паразитные твари--хоть стой, хоть падай,--и я лег на пол. Вот лег я на пол без всякой подстилки и спросил, нельзя ли получить одеяло -- может, мне удалось бы укрыться от смрада, в котором роились паразитные твари,--но, едва прозвучал мой вопрос про одеяло, послышались восклицания: "А что это такое?" -- я ведь попал не к бабушке в гости. Уснуть мне, ясное дело, не удалось--из-за смрада и кровожадных паразитных тварей, а когда поутру меня вывели на веранду, перед ней толпилось 2000 духов из разных окрестностей Седьмого города, который числится столичным городом,--они явились еще до рассвета поздравить моего хозяина за находчивость, потому что ему удалось найти неведомое для них телесное существо. Как только хозяин вывел меня из дома, я сразу же сделался центром внимания: Смрадные духи сели на землю, так что образовался громадный круг, а меня поставили в самый центр круга, или своего кругового внимания, и принялись разглядывать с удивленными вздохами. Но мне-то пришлось дышать только изредка--раз в минуту--из-за их зловония, которое казалось им ароматным благоуханием. А потом хозяин, или Смрадный король, стал превращать меня в разных существ. Сначала я превратился по хозяевой воле в ловкую обезьяну с цепким хвостом, чтобы лазить на пальмы и рвать им фрукты. Потом он превратил меня ненадолго в льва, но я не успел нагнать на них страху, потому что сразу же превратился в коня, потом в верблюда, а потом в быка с двумя огромными рогами на голове. Но забодать их я тоже, к сожалению, не успел, потому что опять вдруг стал человеком. Когда превращения благополучно закончились, жены хозяина вынесли пищу, которая была приготовлена на кухне, и раздали, вместе с напитками, духам, а те хоть и принялись тотчас же есть, но смотрели во все свои глаза на меня, потому что за всю их смрадную жизнь ни разу не видели телесных существ. Никто из духов не сказал ни слова -- они только пялились на меня и ели, а вся их еда, включая напитки, была зловонной и для меня незаметной, потому что, как только ее принесли, она покрылась насекомыми тварями. Поев и выпив до полного удовольствия, Смрадные духи приступили к веселью--они плясали, и били в барабаны, и хлопали мечя ладонями по макушке, и пели пеони весь день до ночи, а потом отправились кому куда надо, или разошлись по своим домам. Но мой хозяин много дней подряд получал поздравления, подарки и письма от самых разных духев и духов, которые по затруднительным обстоятельствам или старости не смогли присутствовать на церемонии лично. На пятый день после этой церемонии в комнату, куда меня временно поселили, пришел старший сын моего хозяина-- однорукий, беззубый и с лысой головой,--чтобы отвести меня к привратной сторожке. Около сторожки нас ждал мой хозяин, и, когда мы явились, он превратил меня в лошадь, а потом надел мне на голову уздечку и толстой веревкой привязал к пню. Привязал он меня, или лошадь, к пню, а сам поспешил в свой центральный дом, чтобы обрядиться по королевскому рангу в одежды из самых драгоценных листьев,-- а матерчатую одежду Смрадные духи не признают. Одевшись, он вышел к привратной сторожке со свитой из двух приближенных прислужников, которые должны сопровождать короля, куда бы он ни отправился и когда бы то ни было. Прислужники отвязали лошадь (меня), и он вскочил как наездник в седло, а прислужники погнали меня бичами вперед. Но он, в одежде из золоченых листьев и безжалостно взгромоздившись на меня верхом, показался мне тяжким, как полутонное бремя. Ему захотелось посетить города, из которых приходили его поздравлять, а кое-кто по обстоятельствам или старости прийти не смог, но прислал подарки,-- и вот он решил поехать к ним сам. Если ему нравился какой-нибудь дом, он входил к хозяевам для получения поздравлений, а я оставался у крыльца-- как лошадь,-- на радость и удивление малолетним духам, которые собирались огромной толпой и тыкали мне в глаза палками или пальцами, чтобы услышать, если я закричу, какой у меня окажется голос. А мой хозяин проводил в каждом доме не меньше часа -- для пира и празднества,-- потому что со всеми, кто его принимал, он ел и пил до полного удовольствия и только потом выводил их на улицу, чтобы они могли меня рассмотреть. Минут через тридцать смотрины кончались, и он безжалостно взгромождался в седло, и прислужники начинали меня бичевать, а духи и духевы наперебой улюлюкали, будто я вор и хочу от них скрыться. Когда начиналось бичеванье и улюлюканье, хозяин принимался подскакивать в седле и радостно пинал меня обеими пятками, пока я не убегал из этого города. Но вот к двум часам по дневному времени он приехал в одно небольшое селение, спрыгнул на землю у просторного дома, где жил самый главный в селении дух, и скрылся за дверью для обычного празднества, а минут через десять из этого дома вышел ужасающего вида слуга, который умел говорить только носом, а живот свисал у него по бокам на бедра, и он принес мне лошадиную пищу--охапку листьев да пригоршню сорго. В лошадь я превратился только по виду, но мне слишком долго пришлось голодать--с тех пор, как меня накормил Медный дух,-- поэтому пригоршню сорго я съел, хотя никогда его раньше не пробовал, а листья все-таки прожевать не смог. Тогда еще один жуткий слуга, у которого рот выходил на затылок, принес мне ведро известковой мочи, а я был привязан к забору на солнцепеке, и жажда замучила меня до безумия, и я безумно отхлебнул из ведра и потом три часа не мог отплеваться. Но самая суровая кара на солнцепеке была мне от множества малолетних духов, которые карабкались на меня, как на дерево, потому что никогда не видели лошадь. В восемь часов по вечернему времени хозяин вышел из дома на улицу и, когда все духи меня осмотрели, взвалил мне на спину полученные дары, а сам, как обычно, уселся в седло. Но к этому времени стало темно, так что я беспрестанно заходил в тупики, или натыкался лбом на деревья, и нам удалось добраться до города только заполночь, или около часа. А вдобавок ко всему хозяин, по пьяности, не сумел возвратить мне мой прежний вид, и прислужники решили привязать меня к пню. Они привязали меня к. пню и ушли, а я, как лошадь без человеческих рук, остался у пня на съедение комарам, потому что мне нечем было их отгонять. В общем, я не спал всю ночь напролет, и хозяин сумел превратить меня в человека только на следующее утро -- когда проспался. Потом он принес мне зловонной пищи, но я не смог наесться по-настоящему -- чтобы до сытости и полного удовольствия,-- а только немного подкрепил свои силы. Едва я успел подкрепить свои силы, как сделался по хозяевой воле верблюдом, а хозяйские сыновья приступили к перевозкам тяжелых грузов на дальние расстояния: от двадцати пяти до пятидесяти миль. Вскоре остальные Смрадные духи тоже распознали меня как транспорт, и мне пришлось трудиться вовсю: хозяин сдавал меня духам в аренду, и утром я увозил их грузы из города, а вечером возвращался с грузами в город, и вечерние грузы были самые тяжкие. А когда узналось, что за дневное время мне не под силу обслужить их всех, они решили меня разделить, и вот одних я обслуживал днем, а других-- ночью, без всякого отдыха. Так меня сделали круглосуточным грузовозом, или всеобщим транспортным средством, и я не ведал ни минуты покоя, пока работал на Смрадных духов. Тем временем обо мне повсеместно прослышали разные духи из других городов, и, чтобы увидеть меня в виде лошади, они решили созвать совещание--духи вообще любители совещаний,-- и мой хозяин получил приглашение приехать в тот город, где намечено .совещаться, потому что его ожидали на лошади. Хозяин радостно согласился приехать, но для этого он должен был превратить меня в лошадь--на верблюде возят грузы, а не людей,-- и вот, чтобы снова превратить меня в лошадь, он для начала превратил меня в человека, а сам отправился домой за уздечкой. Он, значит, превратил меня в человека и отлучился, но во время превращения мне удалось подсмотреть, где у него хранятся некоторые джу-джу, и, когда ему пришлось отправиться за уздечкой, я быстренько утаил их, или присвоил, чтобы он не смог превратить меня в лошадь. Бог был так добр, что хозяин забыл, где у него хранятся эти джу-джу: он думал, что положил их в карман штанов, которые сотканы из насекомых существ, а подвязаны змеем Боа-констриктор,-- он ведь решил превратить меня в лошадь не возле дома, а на высокой горе, милях в шести от Седьмого города, чтоб оттуда уж ехать яа совещание духов по королевскому рангу, или верхом. Вышел он, значит, с уздечкой из дома и сунул меня в охотничью торбу, которая висела у него на плече как обязательная королевская униформа,--Смрадные короли без торбы не путешествуют. Сначала он шел по лесу пешком, а я свисал в его торбе к земле, но когда он взошел на вершину горы, то сразу присел по нужному делу, а я стал думать, как бы спастись, и вспомнил, что его джу-джу у меня. Как только мне вспомнилось, что джу-джу у меня, я мигом выпрыгнул из торбы на землю и во все свои силы ринулся к лесу, а он вскочил от нужного дела и погнался за мной и завопил на бегу: -- Ой! Телесное существо удирает! Как же мне его поймать, ой-ой-ой, потому что в тот город, где намечено совещание, меня просили явиться верхом! Если б я знал, что такое случится, я бы заранее превратил его в лошадь, но, если ему не удастся сбежать, я превращу его в лошадь навек, чтобы отучить от злостных побегов, да только как же мне его изловить?!? С этими криками он мчался за мной, а я убегал и приговаривал так: -- Ой! Как же мне от него спастись, потому что, если я не смогу убежать, он превратит меня в лошадь навек и мне никто не поможет добраться до отчего дома, где живут мои родичи! Ой-ой-ой, как же мне от него спастись?!? Но духи, а Смрадные духи особенно, бегают быстрее телесных существ, и, когда он приблизился ко мне донельзя-- мне ведь нельзя было ему попадаться,-- или на расстояние вытянутой руки, я без раздумий применил джу-джу, утаенные возле хозяйского дома, и сразу же превратился в корову с рогами, а если бы у меня было время подумать, я сообразил бы, что те джу-джу, которые превращали меня в человека, хозяин всегда носил при себе. Конечно же, как только я превратился в корову, у меня появились новые силы, и я помчался быстрей, чем хозяин, и вскоре мне удалось от него сбежать, но тут вдруг из чащи выпрыгнул лев, и я понесся быстрее быстрого, потому что лев охотился за добычей и решил добыть меня на обед как корову и гнался за мной примерно две мили, пока не загнал меня к Скотоводческим духам, у которых когда-то пропала корова. Лев испугался их устрашающих воплей и удрал с ответным рычаньем в чащобу, а я остался на поляне с коровами. И меня как корову загнали в стадо. Скотоводческие духи потеряли корову и думали, что она скиталась по чащам, а я хоть и был человеком из города, но выглядел как выгнанная из чащи корова. Моя жизнь среди коров Пока я жил среди домашних коров, меня считали одичалой коровой и наказывали двойными коровьими карами, как если бы я был упрямой коровой. На ночь нас запирали в скотном дворе, чтобы коровам не удалось разбежаться, но коровы-то не люди, а домашний скот и к тому же гораздо сильнее людей, и они бодали меня под бока или лягали костяными копытами, так что я часто падал на землю, думая, что меня непременно убьют или, еще хуже, продадут мяснику и он забьет меня как корову на мясо. А коровы копытили меня и лягали, чтобы я поступал ло коровьим обычаям. Они никогда не уставали жевать да еще и мычали страшными голосами, а если ночью начинался дождь, то им это было в особое развлечение, и они от радости взбрыкивали на месте или скакали взад-вперед по двору, потому что он был огороженный, но без крыши. А утром пастух из Скотоводческих духов выгонял нас всех на дикое пастбище, и коровы тотчас же по нему разбредались и жадно жевали на солнцепеке траву, а я валился под солнцем на землю, потому что был превращенной коровой и не мог, как они, питаться травой. Хорошо, что хоть по дороге на дикое пастбище мы переходили вброд ручеек, и я пил воду для утоления жажды -- утром, и вечером -- вместо еды. Я не мог объяснить Скотоводческим духам, что я не корова, а попросту превращенный, но всячески показывал, что я человек-- особенно когда они жарили яме,-- подходил и слизывал упавшие крошки, если духи нечаянно их роняли, а когда они начинали какой-нибудь спор, то я кивал или качал головой, чтобы они видели, кто из них прав. Но едва они заметили, что я слизываю крошки, а если нет крошек, то лежу на траве или стою у костра с указаньями, кто из них прав, а кто ошибается, как начали гонять меня кнутами вдоль пастбища, будто одичалую корову из чащи, и мне было некуда деться от их кнутов, но вести себя по-коровьи я все равно был не в силах. А пастухи хотели, чтоб я вел себя по-коровьи--может, кнутами они меня образумят и я примусь пастись, как корова,--но, увидев, что я и под кнутами не образумился, они решили, что я заболел. На третий день после этого решения они повели меня продавать на базар, где до самого вечера никто меня не купил, а поэтому нам пришлось возвращаться обратно. Дня через два мы опять пошли на базар, IHO окрестные мясники раскупили всех коров, а я опять остался некупленный, и все говорили Скотоводческим духам, что если -они снова погонят меня домой, то пусть убивают как можно скорей, чтобы я не умер сам по себе. Мясники считали, что мне долго не протянуть--я ведь не мог вести себя по-коровьи и был худой как скелет от голода и свирепого обращенья со мной как с коровой, которая упрямится из-за временной дикости, потому что недавно прибежала из чащи. В этот раз на обратном пути, когда никто меня опять не купил, а базар закрылся по позднему времени, Скотоводческие духи злобно меня ругали и безжалостно били до самого дома. Они меня били и рассуждали в уме, что если я и в третий раз останусь нег.роданный, то они убьют меня на мясо, .или съедение, потому что я был им без всякого проку. Но когда мы явились в третий раз на базар, меня наконец купила старушка-- к двум часам по дневному времени. А купила она меня, потому что ее дочь нежданно ослепла много лет назад, и, когда она обратилась к местному прор