ты поймал их на вранье, но она лгала или же что- то скрывала. - Он помедлил, искоса глядя на Ранда. - Ты не хотел всего этого? Мы уйдемотсюда вместе? Ты, я и Мэт? - Я не могу, Перрин. Не могу сказать, почему, но я насамом деле должен уйти в оди... Перрин, постой! Дверь громко захлопнулась за Перрином. Ранд рухнул на кровать. - Я не могу сказать тебе, - прошептал он, ударивкулаком по кровати. - Не могу. Но теперь можешь уходить, заметил внутренний голос. С Эгвейн все будет хорошо, и Мэт оправится через час-другой. Ты можешь сейчас идти. Пока Морейн не передумала. Ранд уже сел, когда стук в дверь заставил его вскочитьна ноги. Если бы вернулся Перрин, то он бы стучать не стал. Стук раздался опять. - Кто там? Вошел Лан, захлопнув за собой дверь пяткой. Как обычно, поверх простой куртки из зеленой ткани, почти невидимой в лесу, он носил меч. Но на этот раз высоко на левой руке был повязан широкий золотой шнур, бахрома на его кончиках болталась почти у самого локтя. На банте сверкал приколотый к нему золотой журавль в полете - эмблема Малкир. - Престол Амерлин желает видеть тебя, пастух. В таком виде тебе идти нельзя. Снимай эту рубашку и расчеши волосы. Ты выглядишь будто стог сена. Лан рывком распахнул дверцы шкафа и стал перебирать одежду, которую Ранд предполагал здесь оставить. Ранд как встал, так и стоял столбом; у него было такое ощущение, будто его молотом по голове ударили. В какой-то степени такого оборота событий он ожидал, но был уверен, что успеет уйти раньше, чем последует подобное приглашение. Она знает! Свет, я уверен в этом. - Она желает меня видеть? Что ты хочешь сказать? Я же ухожу, Лан. Ты был прав. Вот сейчас я пойду в конюшню, заберу свою лошадь и уйду. - Ты должен был поступить так минувшей ночью. - Страж кинул на кровать шелковую белую рубашку. - Никто не отказывается от аудиенции у Престола Амерлин, пастух. Даже сам Лорд Капитан-Командор Белоплащников. Пей-дрон Найол всю дорогу бы планировал, как бы убить ее, если можно это провернуть и убраться живым, но он бы явился к ней. - Он повернулся, приподняв одну из курток со стоячим воротом, которую держал в руках. - Вот эта подойдет. - Широкой полосой золотого шитья взбирались по красным рукавам и вились по обшлагам переплетенные побеги шиповника с длинными колючками. На окаймленном золотой тесьмой воротнике стояли в углах золотые цапли. - Цвет тоже подходящий. - Казалось, он чему-то приятно удивлен или чем-то доволен. - Давай, пастух. Переодевайся. И поживей. С явной неохотой Ранд потянул через голову простую шерстяную рубаху. - Я буду чувствовать себя круглым дураком, - проворчал он. - Шелковая рубашка! Я в жизни не носил шелковых рубашек. И я никогда не носил такую нарядную куртку, даже по праздникам. - Свет, если меня увидит в ней Перрин.... Чтоб мне сгореть, после того дурацкого разговора, будто я - лорд, если он увидит меня в этом, томоих объяснений и слушать не станет. - Пастух, ты не можешь предстать перед Престолом Амерлин одетый будто какой- то конюх только-только из конюшни. Дай-ка взглянуть на твои сапоги. Ладно, сойдет. Ну, давай одевайся, одевайся. Нельзя заставлять Амерлинждать. Меч не забудь. - Меч! - Шелковая рубашка на голове заглушилавскрик-взвизг Ранда. Он рывком натянул на себя рубашку. - На женскую половину? Лан, если я пойду на аудиенцию к Престолу Амерлин - к Престолу Амерлин! - смечом, она... - Ничего не поделаешь, - сухо оборвал излиянияРанда Лан. - Если Амерлин опасается тебя - а для тебя будет умнее думать, что она не опасается, поскольку мне не известно ничего, что способно испугать эту женщину, - то не из-за меча. Теперь запоминай: когда окажешься перед нею, преклони колено. Только помни - встань на одно колено, - резко прибавил он. - Ты не какой-нибудь купчишка, пойманный на обвесе. Может, тебе лучше попрактиковаться? - Думаю, я знаю, как это делается. Я видел, как Гвардейцы вставали на колено перед Королевой Моргейз. Призрак улыбки коснулся губ Стража: - Да, делай точно так же, как они. Это даст им пищудля размышлений. Ранд нахмурился: - Почему ты говоришь мне об этом, Лан? Ты ведь - Страж, а ведешь себя так, словно ты на моей стороне. - Я - на твоей стороне, пастух. Чуть-чуть. Ровно настолько, чтобы немного помочь. - Лицо Стража оставалось каменным, и сочувственные слова, произнесенные этимсуровым голосом, звучали странно. - С той подготовкой, что я тебе преподал, вряд ли я увижу тебя хныкающим или пресмыкающимся. Колесо всех нас вплетает в Узор так, как оно того желает. В этом отношении у тебя свободы гораздо меньше, чем у большинства прочих, но, с помощью Света, ты сумеешь встретить будущее, стоя прямо. Помни, кто такая Престол Амерлин, пастух, и выкажи ей надлежащее почтение, но сделай то, что я тебе сказал, и ты без стыда и страха посмотришь ей в глаза. Ладно, не стой разинув рот. Лучше рубашку заправь. Ранд захлопнул рот и заправил рубашку. Помнить, кто она такая? Чтоб я сгорел, чего бы я ни отдал, лишь бы забыть, кто она такая! Пока Ранд влезал плечами в красную куртку и застегивал пояс с мечом, Лан продолжал без перерыва инструктировать его. Что сказать и кому, и чего не говорить. Что делать и чего не делать. Даже как двигаться. Ранд не был уверен, что сумеет все запомнить - большая часть наставлений звучала странно и их легко было забыть, - а юноша почему-то уверен был: что бы он ни забыл, именно из-за этого-то Айз Седай на него рассердятся. Если они еще не рассердились. Если Морейн рассказала Престолу Амерлин, то кому еще рассказала? - Лан, почему я не могу уйти прямо сейчас, как планировал? Пока она узнает, что я не пришел, я уже галопом буду скакать в лиге от городских стен. - И не успеешь отъехать на две, как за тобой вдогонку она вышлет следопытов. Если Амерлин что-то хочет, пастух, то она это получает. - Он поправил пояс на талии у Ранда, чтобы тяжелая пряжка оказалась по центру. - То, что я делаю, - это самое лучшее, что я могу сделать для тебя. Ты уж поверь. - Но зачем все это? Что это все означает? Почему я должен прикладывать руку к сердцу, когда встает Престол Амерлин? Почему нужно отказываться от всего, кроме воды, - нельзя сказать, что я горю желанием с ней пообедать, - а потом тонкой струйкой пролить на пол и сказать: "Земля истомилась от жажды"? А если она спросит, сколько мне лет, почему я должен говорить, что столько, сколько прошло с тех пор, как я получил меч? Из того, что ты мнеговоришь, я и половины не понимаю. - Три капли, овечий пастух, не вздумай лить воду. Ты капнешь только три капли. Позже ты поймешь, а сейчас - просто запоминай. Отнесись к этому как к принятому обычаю. Амерлин поступит с тобой как должна. Если считаешь, что можешь обойтись без всего этого, тогда ты, наверное, можешь, как Ленн, улететь на луну. Убежать тебе не удастся, но, может, не потеряешь духа на время, а то и сумеешь сохранить хотя бы свою гордость. Испепели меня Свет, я, скорей всего, напрасно время теряю, но ничего лучшего мнене сделать. Стой спокойно. Из кармана Страж достал длинный отрезок широкого, с бахромой, золотого шнура и обвязал его вокруг левого предплечья Ранда, скрепив замысловатым узлом. На узел он приколол значок - красный эмалевый орел, расправившийкрылья. - Я собирался его тебе подарить, а сейчас или потом - какая разница. Это заставит их задуматься. Теперь уже не оставалось никаких сомнений. Страж улыбался. Ранд с тревогой опустил взор на значок. Калдазар. Красный Орел Манетерен. - Заноза в ноге Темного, - прошептал он, - и куманика на руке его. - Ранд перевел взгляд на Стража. - Лан, Манетерен давно погибла и позабыта. Теперь это всего лишь название в книге. Есть просто Двуречье. Чем бы иным я ни был, я - пастух и фермер. Вот и все. - Что ж, пастух, меч, который нельзя сломать, в конце концов разлетелся вдребезги, но бился он с Тенью до последнего часа. Есть один закон, превыше прочих, - быть мужчиной. Что бы ни случилось, стой твердо на ногах и встречай всё смело. Ну, готов? Престол Амерлин ждет. Ощущая холодный комок под ложечкой. Ранд шагнулвслед за Стражем в коридор. ГЛАВА 8. Дракон Возрожденный Ранд шагал рядом со Стражем и чувствовал, что его ноги деревенеют. Он был взволнован до крайности. Стой твердо на ногах и встречай всё смело. Легко Лану говорить. Его-то не призвала к себе Престол Амерлин. Он-то не гадает сейчас, не укротят ли его еще до исхода дня, а то и чего похуже. Ранд чувствовал себя так, будто что-то застряло в горле - и не проглотить, как ни хотелось. В коридорах было полно народа, слуги торопились по обычным утренним делам, у воинов поверх повседневной одежды висели мечи. Рядом со взрослыми держались несколько мальчиков с небольшими учебными мечами, копируя походку и манеры старших. Никаких следов схваток не осталось, но даже вокруг детей в воздухе чувствовались напряжение и настороженность. Взрослые мужчины выглядели будто коты, ожидающие стаю крыс. Ингтар окинул Ранда и Лана, проходивших мимо него, странным, почти встревоженным взглядом, открыл было рот, но так ничего и не сказал. Каджин, высокий, худой, с землистого цвета лицом, потряс кулаками над головой и воскликнул: "Тай'шар Малкир! Тай'шар Манетерен! " Истинная кровь Малкир. Истинная кровь Манетерен. Ранд вздрогнул. Свет, почему он так сказал? Не будь дураком. Они здесь все знают про Манетерен. Им известна каждая старая история, если в ней упоминается сражение. Чтоб мне сгореть, нужно взять себя вруки! Лан поднял в ответ свои кулаки. - Тай'шар Шайнар! Если броситься бежать, сумеет ли он затеряться в толпе и потом добраться до лошади? Если она отправит за мной следопытов... С каждым шагом напряжение в душе Рандастановилось все сильнее. Когда они подходили к женской половине, Лан вдруготрывисто скомандовал: - "Кот Пересекает Двор Замка"! Вздрогнув, Ранд инстинктивно начал идти так, как его учили: спина прямая, но каждый мускул расслаблен, словно бы тело свисает на веревке, закрепленной на макушке головы. Это была расслабляющая, снимающая напряжение, почти надменная походка. Расслабленная наружно; внутри Ранд ничего похожего, конечно, не чувствовал. Времени удивляться своему поведению не оставалось. Они с Ланом свернули в последний коридор и зашагали нога в ногу. Когда Ранд и Лан подошли ближе, женщины у входа на женскую половину спокойно подняли на них глаза. Некоторые сидели за столами-пюпитрами, проверяя гроссбухи и иногда внося записи. Другие вязали или работали с иглой и пяльцами. За работой присматривали дамы в шелках, да и женщины в ливреях. Арочные двери были открыты, их никто не охранял, не считая самих женщин. Большего и не требовалось. Ни один шайнарец-мужчина не вошел бы сюда без приглашения, но любой шайнарец-мужчина при необходимости грудью встал бы на защиту этой двери и был бы до глубины души потрясен, возникни необходимость ее защищать. В животе у Ранда что-то сжалось, перевернулось, во рту появился резкий кислый привкус. Они лишь разок взглянут на наши мечи и дадут от ворот поворот. ладно, этого-то ведь я и хочу? Если они нас развернут, может, я и сумею улизнуть. Если они не позовут стражу из-за нас. Словно утопающий за соломинку, Ранд держался за стойку, в которой шагал по приказу Лана; лишь она не давала ему тут же развернуться и броситься наутек. Одна из дам Леди Амалисы, Нисура, круглолицая женщина, отложила свою вышивку и, когда Ранд с Ланом подошли ближе и остановились, встала. Ее взгляд пробежался по их мечам, она поджала губы, но не обмолвилась об оружии ни словом. Все женщины оставили свои дела и стали смотреть за происходящим молча и напряженно. - Почтение вам обоим, - произнесла Нисура, слегка наклонив голову. Она бросила взгляд на Ранда столь мимолетный, что он не был в точности уверен, заметил он его или взгляд ему почудился; этот взгляд напомнил Ранду рассказ Перрина. - Престол Амерлин ждет вас. Она сделала знак рукой, и две другие дамы - не слуги, им оказали честь - шагнули вперед в качестве эскорта. Женщины поклонились, на волосок ниже, чем Нисура, и жестом пригласили мужчин проходить под арку. Обе искоса глянули на Ранда и больше на него не смотрели. Искали ли они всех нас или только меня? Почему всех? Внутри они сразу привлекли взгляды, которые Ранд и ожидал, - двое мужчин на женской половине, где мужчины редкие гости, - а при виде их мечей приподнялась не одна бровь, но никто из женщин ничего не сказал. За. спиной у себя двое мужчин оставляли шушукающиеся группки, тихие разговоры были едва слышны Ранду, и ему ничего не удавалось разобрать. Лан шагал так, словно ничего и не замечал. Ранд шел рядом, на шаг позади эскорта, жалея, что не слышит ни слова. А вскоре они достигли покоев Престола Амерлин, у двери в коридоре стояли три Айз Седай. Высокая Айз Седай, Лиане, держала увенчанный золотым пламенем жезл. Двух других - судя по бахроме, одна из Белой, вторая из Желтой Айя - Ранд не знал. Правда, лица их он помнил - обращенные к нему, когда он бежал по этим самым коридорам. Гладкие лица Айз Седай со все понимающими глазами. Они разглядывали его, дугой выгнув брови и поджав губы. Сопровождавшие Лана и Ранда женщины, присев в реверансе, препоручили их вниманию Айз Седай. С легкой улыбкой Лиане оглядела Ранда. Несмотря наулыбку, голос прозвучал резко и энергично: - Что ты принес к Престолу Амерлин сегодня, Лан Гайдин? Юного льва? Лучше не позволить никому из Зеленых увидеть его, а то не успеет он и глазом моргнуть, как одна из них свяжет его с собой узами. Зеленые любят делатьэто, когда они молоды. Ранд задумался, возможно ли, чтобы холодный пот прошиб человека под кожей - именно такое у него сейчас было ощущение. Ему хотелось посмотреть на Лана, но эту частьнаставлений Стража он помнил. - Я - Ранд алТор, сын Тэма ал'Тора, из Двуречья, которое некогда было Манетерен. Меня призвала к себе Престол Амерлин, Лиане Седай, и вот я пришел. Я готов. Ранд удивился, что голос его ни разу не дрогнул. Лиане моргнула, и ее улыбка сменилась задумчивым выражением: - Считалось, что он - пастух, Лан Гайдин? Этимутром он не был так в себе уверен. - Он - мужчина. Лиане Седай, - твердо заявилЛан, - не больше, и не меньше. Мы те, кто мы есть. Айз Седай покачала головой: - С каждым днем мир становится все страннее. Того и гляди, кузнец наденет корону и заговорит Высоким Слогом. Ждите здесь. Она исчезла за дверями, чтобы известить о пришедших. Лиане отсутствовала всего пару минут, но Ранд чувствовал себя не очень уютно, ловя на себе взгляды оставшихся Айз Седай. Он старался смотреть в ответ спокойно и бесстрастно, как говорил ему Лан, и те, перешептываясь, склонили друг к дружке головы. О чем они говорят? Что знают? Свет, они что, собираются укротить меня? Про это Лан говорил: встречать смело, твердо стоя на ногах, что бы ни случилось? Вернулась Лиане, жестом пригласив Ранда войти. Когда Лан двинулся следом за ним, она преградила Стражу дорогу, наклонив свой жезл. - Не ты, Лан Гайдин. У Морейн Седай есть для тебя задание. Твой львенок сам себя защитить сумеет. Дверь за Рандом захлопнулась, но до этого он еще услышал голос Лана, энергичный и громкий, но тихий - только для него одного: "Таи'шар Манетерен! "В комнате по левую руку сидела Морейн, по правую - одна из Коричневых Айз Седай, которую Ранд видел в подземелье, но взгляд его приковала к себе женщина, расположившаяся в высоком кресле за широким столом. Занавеси над бойницами были наполовину опущены, но в эти "окна" позади нее прорывалось недостаточно света, ее лицо стало трудноразличимо. Но он все же узнал ее. Престол Амерлин. Ранд быстро пал на одно колено, левая рука - на эфесе меча, правый кулак уперт в узорный ковер, голова - склонена. - Вы призвали меня к себе, мать, и вот я пришел. Я готов. Он поднял голову, успев заметить, как приподнялись ее брови. - Так уж и готов, юноша? - Ее, казалось, забавляло происходящее - если судить по голосу. Но было в голосе еще что-то, чего он не сумел определить. И забавляющейся она никак не выглядела. - Встань, юноша, и позволь мне взглянуть на тебя. Ранд выпрямился и постарался, чтобы лицо оставалось спокойным. Не сжать кулаки потребовало усилий. Три Айз Седай. Сколько нужно для укрощения мужчины? За Логаином они послали дюжину или больше. Может Морейн сделать такое со мной? Он встретился с Престолом Амерлин взглядами. Она смотрела на него не мигая. - сять юноша - наконец сказала она, указывая на стул со спинкой из перекладин, который был поставлен прямо перед столом. - боюсь, разговор будет долгим. - Благодарю, мать. - Он наклонил голову, потом, как ему говорил Лан, взглянул на стул и коснулся меча. - С вашего позволения я останусь стоять. Стража еще не завершена. Престол Амерлин раздраженно хмыкнула и повернулась к Морейн: - Ты оставила его на Лана, дочь моя? Будет и так трудно - и без того, что он нахватался от Стража. - Лан обучал всех мальчиков, мать, - спокойно отвечала Морейн. - Немного больше времени он уделил емупотому, что у него был меч. Коричневая Айз Седай шевельнулась на стуле: - Гайдины горды и упрямы, мать, но полезны. Я не смогла бы без Томаса, и вы не хотели бы потерять Алрика. От нескольких Красных я даже слышала, как они говорили: мол, иногда им жаль, что у них нет Стража. И Зеленые, конечно же... Сейчас три Айз Седай совершенно не замечали Ранда. - Этот меч, - произнесла Амерлин. - Если не ошибаюсь, клинок со знаком цапли. Как он попал к нему? - Тэм ал'Тор еще юношей оставил Двуречье. Он вступил в армию Иллиана и провоевал в Белоплащниковой Войне и в двух последних войнах с Тиром. Со временем он дорос до мастера клинка и стал Вторым Капитаном Соратников. После Айильской Войны Тэм ал'Тор вернулся в Двуречье, с женой из Кэймлина и с мальчиком-младенцем. Эти сведения могли многое спасти, узнай я об этом раньше, но узналая лишь сейчас. Ранд вытаращился на Морейн. Он знал, что Тэм уходил из Двуречья и вернулся с женой-чужестранкой и с мечом, но остальное... Откуда она все это узнала? Не в Эмондовом. Лугу. Если только Наинив не рассказала ей больше того, что когда-то рассказывала мне. Мальчик-младенец. Она не говорит - его сын. Но ведь так оно и есть. - Против Тира. - Престол Амерлин слегка нахмурилась. - Что ж, в тех войнах хватало вины с обеих сторон. Глупцы-мужчины, которые предпочтут драться, а не договариваться. Можешь сказать, Верин, подлинный ли клинок? - Есть способы проверить, мать. - Тогда возьми его и проверь, дочь моя. Три женщины даже не смотрели на Ранда. Он отступил на шаг, крепко сжимая рукоять. - Мне этот меч дал мой отец, - гневно сказал он. - Никто не отберет его у меня. Только потом он сообразил, что Верин даже не подумала двинуться с места. Ранд посмотрел на женщин смущенно, стараясь восстановить самообладание. - Итак, - заключила Престол Амерлин, - в тебе есть кое-какой огонь, не считая того, что вложил Лан. Тебе он понадобится. - Я тот, кто я есть, мать, - сумел вымолвить он достаточно спокойно. - Я готов к тому, что грядет. Престол Амерлин поморщилась: - Лан крепко вбил это в тебя. Послушай меня, юноша. Через несколько часов на розыски похищенного Рога отправится Ингтар. Твой друг, Мэт, поедет с ним. Полагаю, твой \ другой друг - Перрин, да? - тоже. Не хочешь составить им компанию? - Мэт и Перрин уезжают? Почему? - Запоздало он вспомнил о почтительности и добавил: - Мать. - Тебе известно о кинжале, который нес с собой твой друг? - По изгибу ее губ было ясно, что она думает о кинжале. - Он тоже похищен. Пока кинжал не найден, связь между клинком и Мэтом нельзя оборвать окончательно, и твой друг погибнет. Если хочешь, можешь отправиться с ним. Или остаться здесь. Нет никаких сомнений, что Лорд Агельмар разрешит тебе оставаться гостем сколько пожелаешь. Я сегодня тоже уезжаю. Морейн Седай будет сопровождать меня, как и Эгвейн и Найнив, так что ты, если останешься, останешься один. Выбор - за тобой. Ранд уставился на Амерлин. Она говорит, что я могу идти куда хочу. Ради этого она меня сюда вызвала? Мэт умирает! Он глянул на Морейн, невозмутимо сидящую со сложенными на коленях руками. Вид у нее был такой, словно менее всего ее интересовало, куда он уйдет. На какой путь вы, Айз Седай, меня толкаете? Чтоб я сгорел, но я пойду другим. Но раз Мэт умирает... Я не могу его бросить. Свет, но как же нам найти этоткинжал? - Тебе необязательно говорить сейчас о своем выборе, - сказала Амерлин. Ее, казалось, это тоже не интересовало. - Но ты должен решить до отъезда Ингтара. - Я поеду с Ингтаром, мать. Престол Амерлин рассеянно кивнула: - Теперь, когда мы разобрались с этим, можно перейти к делам поважнее. Мне известно, юноша, что ты способеннаправлять Силу. Что ты скажешь? У Ранда отвалилась челюсть. Произнесенные небрежным тоном, слова Амерлин врезали по нему, охваченному тревогой за Мэта, не слабее, чем захлопывающаяся амбарная дверь. Советы и указания Лана волчком закружились в голове. Ранд, облизывая губы, хлопал глазами и смотрел на Амерлин. Одно - предполагать, что она знает, и совершенно другое - вдруг выяснить, что ей и в самом деле об этом известно. На лбу выступил пот. Ожидая ответа, Амерлин подалась вперед в своем кресле, но у Ранда было чувство, что ей хотелось отодвинуться подальше. Он помнил, что сказал Лан. Если она опасается тебя... Ему захотелось рассмеяться. Если она опасаласьего. - Нет, не могу. То есть... Нарочно я этого не делаю. Это просто случается. Я не хочу на... направлять Силу. Больше я не стану никогда этого делать. Клянусь. - Не хочешь, - произнесла Престол Амерлин. - Что ж, очень мудро с твоей стороны. И к тому же глупо. Кое-кого возможно обучить направлять; большинство - нельзя. Правда, от рождения немногие обладают задатками для этого. Рано или поздно, они обретают способность владеть Единой Силой - хотят они того или нет, это столь же несомненно, как то, что из икринок рождается рыба. Ты будешь продолжать направлять ее, юноша. Тут ты бессилен, ничего не поделаешь. И лучше бы тебе на-учиться направлять, научиться контролировать ее, иначе тебе не прожить достаточно долго, чтобы успеть сойти с ума. Единая Сила убивает тех, кто не в состоянии справиться с ее потоком. - А как же мне научиться? - спросил он. Морейн и Верин просто сидели, невозмутимо наблюдая за ним. Будто паучихи. - Как? Морейн говорит, что она ничему меня научить не может, а я сам понятия не имею, как или чему учиться, я и не хочу я. Я хочу покончить с этим. Как вы не поймете? Покончить! - Я сказала тебе правду, Ранд, - заметила Морейн. Она говорила таким тоном, будто они вели приятную беседу. - Те, кто мог обучить тебя, мужчины Айз Седай, три тысячи лет мертвы. Ни одна из живущих ныне Айз Седай не может обучить тебя прикосновению к саидин - не в большей степени, чем ты сумеешь научить прикасаться к саидар. Птице не научить рыбу летать, а рыба не научит птицу плавать. - Всегда считала эту поговорку неверной, - вдруг вмешалась Верин. - Есть птицы, которые ныряют и плавают. И в Море Штормов есть рыбы, которые летают, - с длинными плавниками, которые раскидывают в стороны, будто распростертые руки, и с клювами будто мечи, которые могут вонзиться... - Она смешалась, слова словно застряли в горле, смутилась. На нее без всякого выражения на лицах взирали Морейн и Престол Амерлин. Возникшей паузой Ранд воспользовался для того, чтобы постараться хоть как-то взять себя в руки. Как давным-давно учил его Тэм, он представил себе в мыслях язык пламени и скормил ему все свои страхи, стремясь добиться пустоты, ее неподвижности и спокойствия, уйти в ни-что. Пламя все росло, пока не объяло все, пока не стало слишком большим - его уже было ни сдержать, ни удержать дольше в воображении. После чего оно исчезло, оставив после себя чувство покоя. На границах пустоты все еще подрагивали, трепетали чувства - черные кляксы страха и гнева, но пустота держалась. Словно голыши по льду, скользнули по ее поверхности мысли. Айз Седай оставили Ранда без внимания на считанные секунды, но когда они повернулись к нему опять, лицо его было совершенно бестрепетным. - Почему вы так разговариваете со мной, мать? - спросил Ранд. - Вы бы должны укрощать меня. Престол Амерлин нахмурилась и повернулась к Морейн: - Этому его Лан научил? - Нет, мать. Это - от Тэма алТора. - Почему? - повторил вопрос Ранд. Престол Амерлин посмотрела ему прямо в глаза и сказала: - Потому что ты - Дракон Возрожденный. Ничто подернулось рябью. Мир зашатался. Все вокруг словно завертелось. Ранд сосредоточился на ничто, и пустотавернулась, мир выровнялся. - Нет, мать. Я могу направлять, да поможет мне Свет, но я - не Раолин Проклятие Тьмы, не Гвайр Амаласан, не Юриэн Каменный Лук. Вы можете укротить меня, или убить, или отпустить, но я не стану прирученным Лжедраконом на поводу у Тар Валона. Он услышал, как ахнула Верин, увидел расширенные глаза Амерлин - взгляд твердостью не уступал голубому камню. Этот взгляд нисколько не взволновал Ранда; он лишьскользнул по внутренней пустоте. - Где ты услышал эти имена? - требовательно спросила Амерлин. - Кто сказал тебе, будто Тар Валон дергаетза нити каждого Лжедракона? - Один друг, мать, - ответил Ранд. - Менестрель. Его звали Том Меррилин. Теперь он мертв. Морейн что-то произнесла, и он поглядел на нее. Она заявляла, что Том не погиб, но ничем не могла доказать свои слова, а он не понимал, как человек может выйти живым из рукопашной схватки с Исчезающим. Мысль была чуждой и ненужной, и она исчезла. Существовали теперь лишь ничто и единство. - Ты - не Лжедракон, - твердо сказала Амерлин. - Ты - настоящий Возрожденный Дракон. - Я - пастух из Двуречья, мать. - Дочь моя, расскажи ему. Подлинную историю, юноша. Слушай внимательно. Морейн начала рассказ. Ранд не отрывал взгляда от лица Амерлин, но слушал. - Почти двадцать лет назад Айил перевалили через Хребет Мира, Драконову Стену, - так они сделали всего лишь однажды, и именно в тот раз. Они опустошили Кайриэн, разбили все высланные против них армии, сожгли сам город Кайриэн и с боем прошли весь путь до Тар Валона. Стояла зима, шел снег, но холод или жара мало значат для Айил. Решающая битва, последняя по счету, кипела подле Сияющих Стен, в тени Драконовой Горы. Три дня и три ночи сражения, и Айил заставили отступить. Или, вернее, они отступили, так как свершили то, ради чего пришли, - убили короля Ламана Кайриэнского за его прегрешение против Древа. Тогда-то и началась моя история. И твоя. Они хлынули через Драконову Стену будто поток. До самых Сияющих Стен. Ранд обождал, пока воспоминания затушевались, но он слышал голос Тэма, Тэма, больного, в бреду, приподнимающего завесу тайны над своим прошлым. Голос цепко держался по ту сторону ничто, настойчиво пробиваясь внутрь. - Тогда я была одной из Принятых, - продолжала Морейн, - как и мать наша, Престол Амерлин. Вскоре нас должны были возвести в ранг сестер, и тем вечером мы состояли при тогдашней Амерлин. С ней была и ее Хранительница Летописей, Гайтара Моросо. Все остальные полноправные сестры, даже Красные, были заняты Исцелением - так много оказалось раненых. Наступил рассвет. Огонь в камине не мог отогнать холод. Снегопад в конце концов прекратился, но в покоях Амерлин, в Белой Башне, мы чувствовали дым от пепелищ деревень, сгоревших вовремя сражения. В битве всегда жарко, даже в снегу. Нужно уйтиот запаха смерти. Голос бредящего Тэма царапался в лишенную содержания тишину внутри Ранда. Пустота затрепетала, сжалась, сделалась устойчивей, вновь заволновалась. Взгляд Амерлин буравил Ранда. Он опять ощутилна лице пот. - Это все было горячечным бредом, - сказал он. - Он был болен. - Он повысил голос. - Меня зовут Ранд ал'Тор. Я - пастух. Мой отец - Тэм ал'Тор, а моейматерью была... Морейн остановилась, дав юноше сказать, но теперь еетот же, ни в чем не изменившийся голос, тихий и неумолимый, оборвал его слова: - Кариатонский Цикл, Пророчества о Драконе, утверждает, что Дракон возродится на склонах Драконовой Горы, там, где погиб во время Разлома Мира. У Гайтары Седай иногда бывали Предсказания. Она была стара, с волосами белыми, как снег за окном, но Предсказания ее были твердыми и имеющими силу. Я подавала ей чашку с чаем, утренний свет пробивался в окна все сильнее. Престол Амерлин спросила меня о вестях с поля битвы. А Гайтара Седай встала со стула, негнущиеся руки и ноги дрожали, а лицо такое, будто она заглянула в Бездну Рока у Шайол Гула, и она выкрикнула: "Он вновь рожден! Я чувствую его! Дракон сделал свой первый вдох на склоне Драконовой Горы! Он идет! Он идет! Да поможет нам Свет! Да поможет Свет миру! Он лежит на снегу и орет будто гром! Он пылает будто солнце! " И мертвая рухнуламне на руки. Склон горы. Слышу плач ребенка. Родила здесьодна, перед смертью. Ребенок весь посинел от холода. " Ранд попытался отогнать прочь голос Тэма. Пустота сжалась. - Горячечный бред, - выдохнул он. Я не мог бросить ребенка. - Я родился в Двуречье. - Всегда знал, что ты хочешь детей. Кари. Ранд отвел глаза от Амерлин, испытующе глядевшей на него. Попытался изо всех сил удержать пустоту. Он понимал, что это не тот способ, но она все сжималась и сжималась. Да, любимая. Ранд - хорошее имя. - Я... Ранд... ал'Тор! - Ноги у него дрожали. - И так мы узнали, что Дракон возродился, - продолжала Морейн. - Амерлин взяла с нас обеих слово сохранить всё в тайне, так как знала - не все сестры поняли бы Возрождение так, как его должно было понять. Она отправила нас на поиски. После этой битвы много детей осталось без отцов. Слишком много. Но нам рассказали, как один мужчина нашел на горе младенца. И все. Мужчина и младенец-мальчик. Поэтому мы стали искать дальше. Годы прошли в поисках, мы находили другие нити, размышляли над Пророчествами. "Он будет древней крови - и восстанет старой кровью". Это был один ключ к разгадке; были и другие. Но во многих местах старая кровь, происходящая из Эпохи Легенд, оставалась сильна. Потом в Двуречье, где старая кровь Манетерен бурлит по-прежнему, словно река в половодье в Эмондовом Лугу, я нашла трех мальчиков, чьи дни рождения приходятся на те недели, когда была битва у Драконовой Горы. И один из них способен направлять. По-твоему, троллоки явились за тобой просто потому, что ты - та верен? Ты - Возрожденный Дракон. Колени у Ранда подогнулись; он упал, ладони шлепнули по ковру - он едва не ударился лицом об пол. Пустота пропала, спокойствие разбилось вдребезги. Ранд поднял голову - они смотрели на него, три Айз Седай. Лица их были безмятежными, спокойными, словно гладь пруда в безветренный день, но глаза смотрели не мигая. - Мой отец - Тэм ал'Тор, и я родился... - Они, не шелохнувшись, смотрели на него. Они лгут. Я не... не то, что они сказали! Как-то, не знаю как, но они лгут, пытаются использовать меня. - Вы меня не используете. - Якорь, когда его используют, чтобы удержать лодку, никак не унижен, - сказала Амерлин. - У тебя есть предназначение, Ранд ал'Тор. "Когда ветра Тармон Гай'дона станут рыскать по земле, он встанет пред Тенью и вновь родит Свет в мир": Пророчества должны быть исполнены, иначе Темный вырвется на свободу и переделает мир по своему образу и подобию. Грядет Последняя Битва, и ты был рожден, дабы объединить род человеческий и повести егопротив Темного. - Ба'алзамон мертв, - хрипло произнес Ранд, а Амерлин громко фыркнула, будто какой-то конюх. - Если ты веришь этому, то ты такой же дурак, как Домани. Многие там верят, что он мертв, или заявляют, что верят в это, но я замечала, что они все равно не отваживаются называть его по имени. Темный жив - и рвется на волю. Ты встанешь лицом к лицу с Темным. Это - твоя судьба. Это - твоя судьба. Он уже слышал эти слова прежде, во сне, который, может, был и не совсем сном. Он гадал, что бы сказала Амерлин, узнав, что во снах с ним разговаривал Ба'алзамон. С этим покончено. Ба'алзамон мертв. Я видел, как он умер. Вдруг до Ранда дошло, что он, будто жаба, припал кземле, съежившись под взглядами Айз Седай. Он попытался опять создать пустоту, но вихрь голосов кружился в голове, сметая слабые барьеры, сводя на нет все его усилия. Это - твоя судьба. Ребенок, лежащий в снегу. Ты - Дракон Возрожденный. Баалзамон мертв. Ранд - хорошее имя, Кари. Вы меня используете. Ухватившись за свое исконное упрямство, он заставил себя выпрямиться. Стой твердо на ногах и смело встречай всё. Сумеешь сохранить хотя бы свою гордость. Три Айз Седай взирали на него с ничего невыражающими лицами. - Что... - Сделав над собой усилие, он заставил голосне дрожать. - Что вы собираетесь со мной сделать? - Ничего, - сказала Амерлин, и Ранд заморгал. Вовсе не такого ответа он ожидал, не такого ответа он боялся. - Ты сказал, что хочешь сопровождать своего друга, который отправляется с Ингтаром, - пожалуйста. Я тебя ни к чему не принуждаю. Кому-то из сестер известно, что ты - таверен, но не более того. Лишь мы трое знаем, кто ты на самом деле. Твоего друга Перрина, так же как и тебя, приведут ко мне, а твоего второго друга я навещу в лазарете. Можешь поступать так, как тебе угодно, не страшась, что мы напустим на тебя Красных сестер. Кто ты на самом деле Ярость, горячая и все разъедающая, вспыхнула в нем. Он заставил ее остаться внутри, спрятал ото всех. - Почему? - Пророчества должны исполняться. ^Мы отпускаем тебя, зная, кто ты такой, потому что иначе Темный предаст землю огню и смерти. Учти, не у всех Айз Седай такое отношение к этому. Здесь, в Фал Дара, есть те, кто, знай о тебе даже десятую часть всего, уничтожили бы тебя, испытывая при этом не больше угрызений совести, чем при потрошении рыбы. Но, вдобавок, здесь есть мужчины, с которыми ты, без сомнения, вместе смеялся и которые сделают то же самое, узнай они обо всем. Будь осторожен. Ранд ал'Тор, Дракон Возрожденный. Ранд поочередно посмотрел на каждую Айз Седай. Ваши пророчества - не про меня. Взгляды в ответ были такими спокойными, и с трудом верилось, что именно эти трое старались убедить его, будто он - самый ненавистный, самый пугающий и страшный человек в истории мира. Он прошел сквозь страх и вынырнул где-то по ту сторону, на холод. Лишь гнев согревал его. Они могут укротить его или испепелить дотла на месте, но это его больше не волновало. В памяти всплыла часть инструкций Лана. Левую руку - на эфес, отвести меч за себя, поймать ножны в правую руку, затем поклониться, руки не сгибать. - С вашего позволения, мать, могу я оставить это место? - С нашего позволения ты можешь идти, сын мой. Выпрямившись, Ранд постоял еще мгновение. - Вам не удастся меня использовать, - сказал он им. Когда он повернулся и вышел, повисло долгое молчание. После ухода Ранда молчание растекалось по комнате, пока тишину не нарушил долгий вздох Амерлин. - Никак не заставить себя, чтобы только что сделанное нами мне понравилось, - сказала она. - Это было необходимо, но... Это сработает, дочери мои? Морейн покачала головой, но совсем чуть-чуть: - Я не знаю. Но это было необходимо - и необходимопо-прежнему. - Необходимо, - подтвердила Верин. Она тронула лобрукой и посмотрела на влажные пальцы. - Он силен. И упрям, как ты и сказала, Морейн. Намного сильнее, чем я предполагала. Может, после всего, нам нужно укротить его, прежде чем... - Глаза ее расширились. - Но мы ведь не можем, верно? Пророчества. Да простит нас Свет за то, чтомы выпускаем в мир. - Пророчества, - кивнула Морейн. - Потом мы сделаем, что должны. Как мы и сделали сейчас. - Как мы и должны, - сказала Амерлин. - Да. Но когда он научится направлять Силу, да поможет Свет всемнам. Вновь воцарилось молчание. Надвигалась гроза. Найнив чувствовала ее приближение. Сильная гроза, худшая из всех, что она видела. Она умела слушать ветер и определять, какая будет погода. Все Мудрые заявляли, что способны на это, хотя многие не могли ни того, ни другого. Найнив, обладая этим даром, чувствовала себя куда увереннее, пока не узнала, что такая способность - проявление Силы. Любая женщина, умевшая слушать ветер, способна направлять Силу, хотя большая часть из них, вероятно, ничем не отличалась от нее. Ведь она не осознавала, что делает, добиваясь нужного по настроению, в порыве чувств. Правда, на сей раз что-то было не так. В чистом голубом небе светило золотым шаром утреннее солнце, в садах щебетали птицы, но дело было не в этом. Какой смысл слушать ветер, если не можешь предсказать погоду до того, как признаки ее изменения станут очевидными. Что-то было не то в ее предчувствии, что-то было не так, как обычно. Гроза представлялась далекой - слишком далекой, она не должна была ее почувствовать. Однако ощущение было такое, словно небо над головой вот- вот прольется дождем, оттуда ударит град, обрушатся снежные заряды, всё - одновременно; налетят завывающие ветры и примутся расшатывать камни крепости. И она еще предчувствовала хорошую погоду, которая будет стоять еще не один день и не два, но на это ощущение наслаивалось второе, забивая, затушевывая его. Словно в насмешку над ее предчувствиями погоды, на карниз бойницы уселся голубой зяблик, заглянул в коридор. Увидев Найнив, птица исчезла во всплеске голубых и белых перьев. Она посмотрела туда, где сидела птица. Это гроза и в то же время - не гроза. Что-то это значит. Но что? В дальнем конце коридора, полном женщин и малышей, Найнив заметила быстро шагающего Ранда, сопровождающие его дамы едва не бежали, чтобы поспеть за юношей. Найнив решительно кивнула. Если это - гроза, которая и не гроза вовсе, то наверняка он - в ее центре. Подобрав юбки, она поспешила следом за Рандом. Женщины, с которыми со времени прибытия в Фал Дара Найнив успела подружиться, пытались заговорить с нею; им было известно, что Ранд появился тут вместе с нею и что они оба из Двуречья, и им не терпелось узнать, зачем его приглашала к себе Амерлин. Престол Амерлин! Холод ледяными пальцами сжал сердце, и Найнив припустила бегом, но не успела она оставить женскую половину, как потеряла Ранда из виду за чересчур многими поворотами и за чересчурмногими людьми. - Куда он пошел? - спросила она Нисуру. Небыло нужды уточнять кто. Найнив уловила имя Ранда в разговоре других женщин, столпившихся у арочных дверей. - Не знаю, Найнив. Он вышел так быстро, словно заним гнался по пятам сам Губитель Душ. Да и могли гнаться - коли явился сюда с мечом на поясе. После такого Темный будет самым меньшим, о чем нужно ему беспокоиться. К чему катится мир? И его представляли Амерлин в ее покоях, подумать только! Скажи, Найнив, в вашей странеон и вправду принц? Остальные женщины умолкли и, навострив уши, придвинулись ближе к Найнив. Найнив даже и не помнила, что ответила. Лишь бы еепропустили. Сжав кулаки, она торопилась прочь от женской половины, озираясь на каждом разветвлении коридоров в поисках Ранда. Свет, что они с ним сотворили? Я должна была держать его подальше от Морейн, ослепи ее Свет. Я же Мудрая. Да разве? - язвительно отозвался внутренний голос. Тыже бросила Эмондов Луг на произвол судьбы. Как. можешьты по-прежнему называть себя Мудрой? Я не бросила их, с жаром возразила она самой себе. Я привезла из Дивен Райд Мавру Маллен, попросив ее приглядеть за делами, пока я не вернусь. Она вполне справится с мэром и Советом Деревни, и она поладит с КругомЖенщин. Мавре придется вернуться в свою деревню. Деревня не может обойтись без Мудрой. У Найнив все внутри сжалось. Уже месяцы, как она ушла из Эмондовалуга. - Я - Мудрая Эмондова Луга! - сказала она вслух. Несший рулон холста слуга в ливрее заморгал, потом низко поклонился и суетливо побежал дальше. Судя по выражению его лица, ему очень и очень захотелось оказаться где-нибудь в другом месте. Вспыхнув, Найнив оглянулась - не увидел ли этой сцены кто-нибудь. В коридоре было всего несколько мужчин, поглощенных собственными беседами, и пара- тройка женщин в черно-золотом, идущих по своим делам. Они ей кланялись или приседали в реверансе, когда она проходила мимо. Этот спор сама с собой Найнив вела сотню раз и прежде, но впервые дело дошло до разговора с собой вслух. Она шепотом выругала себя, затем плотно сжала губы, сообразив, что делает. Найнив уже начала понимать, что ее розыски тщетны, когда она наткнулась на Лана. Он стоял спиной к ней и смотрел через бойницу во двор крепости. Оттуда доносились лошадиное ржание и людские крики. Лан так внимательно наблюдал за происходящим во дворе, что впервые, казалось, не услышал, как появилась Найнив. Молодую женщину крайне раздражал тот факт, что ей никогда не удавалось незаметно подкрасться к нему, как бы бесшумно она ни ступала. Дома, в Эмондовом Лугу, Найнив считалась знатоком леса и неплохим следопытом, хотя подобное занятие было вообще-то не женским делом. Найнив замерла, прижав руки к животу, чтобы унять волнение. Нужно бы напоить себя отваром раннела и корня овечьих язычков, сердито подумала она. Эту микстуру она давала всякому, кто хандрил и говорил, что он болен, или вел себя как наивный дурачок. Раннел и корень овечьих язычков немного подбодрили бы, ничем не повредив, но главное - вкус у этого отвара просто жуткий и чувствуется он во рту весь день. Самое лучшее лекарство для тех, кто поступает как законченный болван. Невидимая для него, Найнив рассматривала Лана, который прислонился к камню и поглаживал пальцем подбородок, наблюдая за тем, что происходило внизу. С одной стороны, он слишком высок; по годам годится мне в отцы, это с другой. Мужчина с таким лицом обязательно будет безжалостным. Нет, он не такой. Конечно же, не такой. И он был королем. Его страну уничтожили, когда он был еще ребенком, и он не претендовал на корону, но все равно он был королем. Зачем королю деревенская женщина? К тому же он - Страж. Связанный узами с Морейн. Ей он верен до самой смерти, с ней связан крепче, чем любой возлюбленный, и он - всецело ее. У нее все, чего я хочу, испепели ее Свет! Он отвернулся от бойницы, и женщина развернулась, решив уйти. - Найнив. - Его голос поймал и удержал ее, словноаркан. - Я хотел поговорить с тобой наедине. А ты, кажется, все время или на женской половине, или вместе скем- то. Она сделала над собой усилие, чтобы повернуться к немулицом, но была уверена - когда она подняла на него взгляд, лицо ее не выдало обуревающих ее чувств. - Я ищу Ранда. - Найнив не собиралась признавать, что избегает Лана. - Мы - вы и я - давным-давно сказали друг другу все, что нужно было сказать. Мне стыдно за себя - такое больше со мной не повторится, - и высказали мне, чтоб я уходила. - Я никогда не говорил... - Он глубоко вздохнул. - Я говорил, что мне нечего предложить в качестве свадебного подарка, кроме как вдовьего одеяния. Это не тот подарок, какой мужчина может преподнести женщине. Иначе он несмеет называться мужчиной. - Понимаю, - холодно ответила она. - Так или иначе, король не дарит подарков деревенским женщинам. И этой деревенской женщине не следует принимать их. Вы не видели Ранда? Мне нужно поговорить с ним. Он был у Амерлин. Не знаете, чего ей было от него нужно? Его глаза сверкнули, как голубой лед на солнце. Она удержалась, чтобы не отступить на шаг, и ответила таким жегорящим взглядом. - Забери их обоих Темный, и Ранда ал'Тора, и Престол Амерлин, - проскрежетал он, что-то вкладывая с силой ей в руку. - Я сделаю тебе подарок, и ты возьмешь его, даже если мне придется цепью приковать его тебе на шею. Найнив отвела взгляд от его глаз. В гневе он напоминал голубоглазого ястреба. В своей руке она увидела кольцо с печаткой, тяжелое, золотое, потертое от времени, такое большое, что она могла просунуть в него оба больших пальца. На печатке, тщательно проработанной в деталях, над копьем и короной летел журавль. Кольцо королей Малкири. Она подняла голову, совсем забыв выглядеть рассерженной. - Лан, я не могу этого принять. Он пренебрежительно пожал плечами: - Это пустяк. Старое, ненужное теперь. Но есть те, кто, увидев его, наверняка узнают. Покажи его, и в Пограничных Землях от любого лорда ты получишь помощь и все права гостя. Покажи его Стражу, и он поможет тебе или отнесет мне послание. Пошли его мне или запечатай им послание, и я приду к тебе непременно, не промедлив и часа. Это я обещаю. В глазах у нее все стало слегка расплываться. Если я сейчас заплачу, то не знаю, что с собой сделаю! -- Я не могу... Мне не надо от вас подарка, ал'Лан Мандрагоран. Вот, заберите. Он тут же пресек все ее попытки вернуть ему кольцо. Его ладонь обхватила ее руки, мягко и нежно, но крепко, как кандалы. - Тогда возьми кольцо ради меня, в знак своей милости ко мне. Или выброси его, раз оно тебе не нравится. Лучшего применения у меня для него нет. - Он, едва касаясь, провел пальцем по ее щеке, и она вздрогнула. - Сейчас я должен идти, Найнив машиара. Амерлин хочет выступить в обратный путь до полудня, а сделать надо еще многое. Возможно, у нас будет время поговорить по дороге в Тар Валон. Он повернулся и ушел по коридору широким шагом. Найнив коснулась своей щеки. Она по-прежнему чувствовала его прикосновение. Машиара. Что значит - любимая всем сердцем и душой, но также и любовь потерянная. Потерянная и невозвратимая. Глупая женщина! Хватит вести, себя словно девчонка, у которой еще коса не заплетена. К чему давать себе столько воли? Крепко стискивая кольцо, она повернулась и вздрогнула, оказавшись лицом к лицу с Морейн. - Давно вы тут стоите? - требовательно спросила унее Найнив. - Не так долго, чтобы услышать нечто такое, чего мне не следовало бы слышать, - спокойно ответила Айз Седай. - Мы скоро уезжаем. Это я слышала. Тебе нужнособраться. Отъезд. Она не придала этому значения, когда Лансказал... - Мне нужно будет попрощаться с мальчиками, - пробормотала Найнив, затем пронзила Морейн острым взглядом. - Что вы сделали с Рандом? Его отвели к Амерлин. Зачем? Вы рассказали ей о... о... - Она не могла вымолвить этого. Он был из ее деревни, и она, будучи ненамного старше, пару раз оставалась с ним нянькой, но даже думать о том, кем он стал, не могла безсодрогания. - Амерлин встретится со всеми тремя, Найнив. Та верен не такая обычная вещь, чтобы она отказалась от возможности увидеть сразу троих. Может, она ободрит их несколькими словами, так как они отправятся с Ингтаром в погоню за похитителями Рога. Их отряд покинет крепость почти тогда же, когда и мы, поэтому тебе лучше поспешить спрощаниями. Найнив бросилась к ближайшей бойнице и кинула взгляд во внешний двор крепости. Везде были лошади, вьючные и верховые, вокруг них, окликая друг друга, суетились люди. Единственное свободное пространство окружало паланкин Амерлин, запряженная в него пара лошадей терпеливо ожидала, когда позаботятся и о них. Здесь было и несколько Стражей, они проверяли сбрую своих коней, а в другом конце двора возле Ингтара сгрудились шайнарцы в доспехах. Иногда какой- нибудь Страж или солдат Ингтара быстрым шагом пересекал двор и обменивался несколькими словами с остальными. - Надо было мне забрать от вас мальчиков, - сказала Найнив, по-прежнему глядя в окно. И Эгвейн тоже, если б я смогла сделать это. не убив ее. Свет, ну почему она родилась с этим проклятым даром? - Я должна была отвезти их домой. - Они уже вполне взрослые, чтобы не цепляться за фартук матери, - сухо заметила Морейн. - И ты очень хорошо знаешь, почему никогда этого бы не сделала. С одним из них, по крайней мере. Кроме того, это означало бы отпустить Эгвейн в Тар Валон одну. Или ты решила не идти сама в Тар Валон? Если ты не обучишься применению Силы, то никогда не сможешь обратить ее против меня. Найнив крутанулась волчком, повернувшись лицом к Айз Седай с отвисшей челюстью. Совладать с собой ей не удалось. - Не понимаю, о чем вы говорите. - Ты думаешь, я не знаю, дитя мое? Ладно, как тебе угодно. Верно понимаю, что ты едешь в Тар Валон? Да, по-моему, так. Найнив так и подмывало хлесткой пощечиной согнать ту мимолетную улыбку, что озарила лицо Айз Седай. Со времен Разлома Айз Седай не обладали в открытую властью, намного меньше ею, чем Единой Силой, но интриговали и умело манипулировали людьми, дергая за ниточки, словно кукольники, играя тронами и государствами, словно фишками на доске для игры в камни. Она хочет использовать как-то и меня. Если можно короля или королеву, то чем лучше Мудрая? Так, как она использует Ранда. Я не дитя, Айз Седай. - А что вы намерены делать с Рандом теперь? Мало вы его использовали? Непонятно, почему вы не укротили его, раз тут Амерлин и все эти остальные Айз Седай, но у вас должна быть на то причина. Наверное, вы что-то замышляете. Если Амерлин знает, что у вас на уме, то, готова спорить, она... Морейн перебила ее: - Что за интерес может быть у Амерлин к пастуху? Разумеется, если б его выставили перед Амерлин в плохом свете, его могли укротить или даже убить. В конце концов, он тот, кто он есть. И нельзя сбрасывать со счетов случившееся прошлой ночью. Все искали, на кого бы свалить вину. Айз Седай погрузилась в молчание, позволив ему стать почти осязаемым. Найнив смотрела на нее, скрежеща зубами. - Да, - наконец сказала Морейн, - намного лучше, чтобы спящий лев продолжал спать. А пока лучше тебе заняться сборами в дорогу. Она двинулась в ту же сторону, куда ушел Лан, будто скользя над камнем пола. Скривившись, Найнив с размаху врезала по стене кулаком, кольцо отозвалось в ладони легкой болью. Она раскрыла ладонь и посмотрела на него. Это кольцо подогревало, казалось, ее ярость, вобрав в себя ее ненависть. Я обязательно научусь. Ты полагаешь, что раз знаешь, то сумеешь спастись от меня. Но я научусь лучше, чем ты предполагаешь, и я сполна тебе выдам за то, что ты сделала. За то, что ты сделала с Мэтом и с Перрином. И за Ранда, помоги ему Свет и защити его Творен. Особенно за Ранда. Пальцы ее сомкнулись вокруг тяжелого золотого кольца. И за меня. Горничная в ливрее укладывала платья в обитый кожей дорожный сундук, а Эгвейн взирала на это по-прежнему немного стесняясь, даже после месяца, когда кто-то делал за нее то, с чем она без труда справилась бы сама. Такие красивые платья, все - подарки Леди Амалисы, как и то серое шелковое платье для верховой езды, которое она сейчас носила, хотя оно было простым, всего с несколькими цветками утренних звезд, вышитыми на груди. Многие из подаренных платьев отличались куда более щедрой отделкой. Любое из них затмило бы все на Дне Солнца или в Бэл Тайн. Девушка вздохнула, вспомнив, что в следующий День Солнца она будет не в Эмондовом Лугу, а в Тар Валоне. Судя по тому немногому, что рассказала ей о подготовке послушниц Морейн - на самом деле почти что ничего, - вряд ли повезет быть дома на Бэл Тайн весной или даже на следующий за ним День Солнца. В комнату всунула голову Найнив: - Ты готова? - Она вошла в комнату. - Скоро нам пора спускаться во двор. Она тоже была одета в платье для верховой езды - голубого шелка с красными цветками любовных узелков на лифе. Еще один подарок Леди Амалисы. - Почти готова, Найнив. Я почти жалею, что нужно уезжать. Едва ли в Тар Валоне нам представится случай носить эти прекрасные платья, что подарила Леди Амалиса. - Она отрывисто рассмеялась. - Однако, Мудрая, тогда не надо будет все время оглядываться через плечо, когда принимаешь ванну. Об этом я скучать вряд ли буду. - Куда лучше принимать ванну в одиночку, - с живостью откликнулась Найнив. Лицо ее не дрогнуло, но чуть погодя щеки у нее заалели. Эгвейн улыбнулась. Она думает о Лане. Так странно думать о Найнив, Мудрой, которая влюблена. Она не считала, что разумно говорить о Найнив таким вот образом, но в последнее время Мудрая иногда вела себя так же странно, как и любая девушка, страстно влюбившаяся в мужчину. И причем в такого, кому недостает здравого смысла, чтобы быть достойным ее. Она любит его, и я вижу, что и он ее любит, так почему он не имеет достаточно здравого смысла, чтобы громко сказать об этом? - Я думаю, тебе больше не нужно называть меня Мудрой, - вдруг сказала Найнив. Эгвейн заморгала. Вообще-то Найнив никогда и не требовала от нее подобного обращения, разве что когда сердилась, или для проформы, когда требовалось, но это... это что-то новенькое... - Почему же? - Теперь ты женщина, - Найнив посмотрела на ее незаплетенные волосы, и Эгвейн с трудом подавила импульс поспешно скрутить из них подобие косы. Айз Седай носили прически какие им хотелось, но собственные распущенные волосы стали для Эгвейн символом начала новой жизни. - Ты женщина, - твердо повторила Найнив. - Мы - две женщины, далеко от Эмондова Луга, и до него будет еще дальше, пока мы не вернемся домой. Будет лучше, если ты станешь называть меня просто Найнив. - Мы вернемся домой, Найнив. Обязательно вернемся. - Не старайся утешать Мудрую, девочка, - мрачным голосом заметила Найнив, но улыбнулась. Раздался стук в дверь, но прежде чем Эгвейн успела ее открыть, в комнату вошла Нисура, на лице - смятение. - Эгвейн, один из ваших молодых людей пытается пройти на женскую половину. - Судя по голосу, она была шокирована до глубины души. - Да еще с мечом. Только потому, что так ему позволила пройти Амерлин... Лорду Ранду следовало бы быть аккуратнее. Он там всех переполошил. Эгвейн, ты должна поговорить с ним. - Лорд Ранд, - фыркнула Найнив. - Этот мальчишка перерос свои штаны. Вот доберусь до него, я ему такого лорда покажу! Эгвейн положила ладонь на руку Найнив: - Позволь мне поговорить с ним, Найнив. Наедине. - О-о, очень хорошо. Лучшие из мужчин ненамного лучше прирученного котенка. - Найнив помолчала, потом вполголоса, для себя, добавила: - Но тогда лучшие из них стоят хлопот, чтобы их приручить. Эгвейн, выходя за Нисурой в коридор, покачала головой. Еще полгода назад Найнив ни за что и никогда не сказала бы последнюю фразу. Но она никогда не приручит, как котенка, Лана. Мысли ее вернулись к Ранду. Всех переполошил, он? - Приручать его? - пробормотала Эгвейн. - Если он к этому возрасту не научился себя вести как следует, я с него живьем шкуру спущу. - Иногда именно этого они и заслуживают, - сказала Нисура, быстро шагая впереди. - Мужчины всегда воспитаны лишь наполовину, до тех пор пока не женятся. - Она искоса взглянула на Эгвейн. - Вы намерены выйти замуж за Лорда Ранда? Я не хотела бы вмешиваться не в свое дело, но вы собираетесь в Белую Башню, а Айз Седай редко выходят замуж - как я слышала, почти никто из них, кроме, некоторых из Зеленой Айя, и их очень немного, - и... До остального Эгвейн могла додуматься и сама. На женской половине она слышала всякие пересуды и разговоры о подходящей жене для Ранда. Поначалу они вызывали у нее уколы ревности и гнев. Чуть ли не с детства его сулили ей в мужья. Но она собиралась стать Айз Седай, а он был тем, кем был. Мужчиной, способным направлять Силу. Она могла бы выйти за него замуж. И смотреть, как он сходит с ума, смотреть, как он умирает. Единственный способ избежать такого исхода - укротить его. Я не могу сделать этого для него. Не могу! - Я не знаю, - с печалью сказала она. Нисура кивнула: - Никто не станет браконьерствовать в ваших угодьях, но вы собираетесь в Башню, а он будет хорошим мужем. Когда его должным образом воспитают. Вот и он. У дверей на женскую половину, с этой стороны и в коридоре, толпились женщины, все следили за тремя мужчинами, стоящими у порога. Ранд, пояс с мечом поверх красной куртки, напротив него - Агельмар и Каджин. Ни у того, ни у другого мечей не было: даже после случившегося ночью здесь все же - женская половина. Эгвейн остановилась чуть поодаль. - Тебе понятно, почему ты не можешь пройти? - говорил Агельмар. - Я знаю, что в Андоре все по-другому, но тебе понятно? - Я не пытаюсь пройти, - Ранд будто объяснял все это уже не в первый раз. - Я сказал Леди Нисуре, что хочу видеть Эгвейн, а она ответила, что Эгвейн занята и мне нужно обождать. Все, что я сделал, - это покричал ей от двери. Я не собирался входить. Можно подумать, я назвал Темного, так они все на меня накинулись. - У женщин - свои обычаи, - сказал Каджин. Для шайнарца он был высок, ростом почти с Ранда, долговязый, с желтоватым лицом, а чуб его был черен как смоль. - Для женской половины они приняли свои правила, и нам приходится мириться с ними, пусть даже те и глупы. - От последних слов вздернулась не одна бровь, и он торопливо откашлялся. - Нужно передать послание, если хотите поговорить с кем-то из-женщин, но его передадут, когда они сами выберут время, и, пока этого не произойдет, нужно ждать. Таков наш обычай. - Я должен увидеть ее, - упрямо твердил Ранд. - Мы скоро отправляемся. Не так скоро, как мне хотелось бы, но я все равно должен увидеть Эгвейн. Мы вернем Рог Валир и кинжал, и этому - конец. Да, конец. Но перед отъездом я хочу повидаться с нею. Эгвейн нахмурила брови; слова Ранда звучали очень странно. - Незачем так горячиться, - сказал Каджин. - Вы с Ингтаром или найдете Рог, или нет. Если нет - то его возвратят другие. Колесо плетет, как того хочет Колесо, и мы - лишь нити в Узоре. - Не позволяй Рогу завладеть твоим разумом, Ранд, - сказал Агельмар. - Он может пленить человека - мне известно, как это случается, - и это - неверный путь. Мужчина должен стремиться исполнить долг, а не искать славы. Что будет, то будет. Если суждено Рогу Валир протрубить на стороне Света - значит, так и будет. - Вот ваша Эгвейн, - сказал Каджин, взглядом отыскав девушку. Агельмар оглянулся и, заметив Эгвейн рядом с Нисурой, кивнул: - Оставляю тебя в ее руках. Ранд ал'Тор. Запомни: здесь ее слово - закон, ее, а не твое. Леди Нисура, не будьте слишком строги к нему. Он просто хотел повидать свою девушку, и он не знаком с нашими обычаями. Эгвейн двинулась вслед за Нисурой, шайнарка пробивала дорогу через толпу с любопытством смотрящих на девушку женщин. Нисура слегка склонила голову, приветствуя Агельмара и Каджина, подчеркнуто не удостоив кивком Ранда. Голос ее был сух и сдержан. - Лорд Агельмар. Лорд Каджин. К этому времени ему стоило бы столько знать о наших обычаях, но он слишком большой, чтобы его отшлепать, поэтому я позволю Эгвейн разобраться с ним. Агельмар по-отечески потрепал Ранда по плечу: - Вот видишь. Ты поговоришь с ней, пусть даже и не совсем так, как того хотел. Пойдем, Каджин. У нас еще много дел. Амерлин по-прежнему настаивает, чтобы... Его голос стих, когда оба шайнарца свернули в коридор. Ранд все стоял, глядя на Эгвейн. А женщины по-прежнему смотрели на них, как сообразила Эгвейн. На нее и на Ранда. Ждут, чего же она предпримет. Итак, значит, я должна с ним разобраться, так? Но ее сердце просто затопила нежность к Ранду. Ему не помешало бы причесаться. На лице его явственно читались гнев, вызов всем и вся и усталость. - Ступай за мной, - сказала она ему. Ранд зашагал рядом с девушкой по коридору, прочь от женской половины, а позади них зашелестели шепотки и ворчание. Ранд, кажется, боролся с собой, силился отыскать нужные слова. - Я наслышана о твоих... подвигах, - наконец сказала Эгвейн. - Бегал прошлой ночью по женской половине с мечом. Явился с мечом на аудиенцию к Престолу Амерлин. - Он по-прежнему ничего не говорил, лишь шагал рядом, насупившись и уткнувшись взглядом в пол. - Она... ничего с тобой не сделала? - Она не могла заставить себя спросить, не укротили ли его; он выглядел каким угодно, только не укрощенным, но откуда ей знать, как после такого должен выглядеть мужчина. Ранд вздрогнул. - Нет. Она не... Эгвейн, Амерлин... - Он отрицательно замотал головой. - Нет, она мне ничего не сделала. У нее возникло ощущение, что он собирался сказать что-то совершенно другое. Обычно Эгвейн удавалось из него вытянуть то, что он хотел от нее скрыть, но если в нем верх брало упрямство, тогда для нее проще было бы выковырять ногтями кирпич из стены. Судя по лицу Ранда, упрямей, чем сейчас, он еще никогда не бывал. - Что ей от тебя надо, Ранд? - Ничего особенного. Та верен. Она хотела увидеть та верен. - Лицо его смягчилось, когда он посмотрел на нее. - А как ты, Эгвейн? С тобой все в порядке? Морейн сказала, что с тобой все будет хорошо, но ты лежала так неподвижно. Вначале я решил, что ты умерла. - Ну, я не умерла, - она засмеялась. Последнее, что она могла припомнить о случившемся, - это как она попросила Мэта пойти с нею в подземелье. Потом - сразу то, как этим утром она проснулась в своей постели. Услышав о минувшей ночи, она почти обрадовалась, что ничего не сохранилось в памяти. - Морейн сказала, что надо было за мою глупость оставить мне головную боль, если б она могла при Исцелении избавиться от всего прочего и оставить лишь мигрень. Но она так не может. - Я же говорил тебе, что Фейн опасен, - пробурчал Ранд. - Говорил, но ты и слушать не стала. - Если ты вознамерился разговаривать в таком тоне, - решительно заявила Эгвейн, - то я отведу тебя обратно к Нисуре. Она с тобой вряд ли станет рассусоливать, как я. Последний мужчина, который пытался прорваться на женскую половину, месяц просидел по локти в мыльной воде, помогая в женской прачечной, а он лишь хотел найти свою суженую и затеял спор. Но у него, по крайней мере, хватило ума не тащить с собой меч. Свет знает, что они бы с тобой сделали. - Каждому хочется что-то со мной сделать, - прорычал он. - Каждому хочется для чего-то меня использовать. Нет уж, мною не попользуетесь. Как только мы отыщем Рог и кинжал Мэта, меня больше никто не использует. Негодующе заворчав, Эгвейн схватила юношу за плечи и развернула лицом к себе. Гневно посмотрела на него снизу вверх. - Если ты не начнешь говорить нормально, то, клянусь, - я надеру тебе уши. Ранд алТор. - А теперь ты говоришь совсем как Найнив. - Он засмеялся. Но, посмотрев на девушку, осекся. - Наверное... Наверное, я больше никогда тебя не увижу. Я знаю, что ты отправляешься в Тар Валон. Знаю. И ты станешь Айз Седай. А у меня, Эгвейн, с Айз Седай - все кончено. Я не буду марионеткой для них, ни для Морейн, ни для кого-то из них. Он выглядел таким потерянным, что ей хотелось положить его голову себе на плечо, и таким упрямым, что ей и вправду захотелось надрать ему уши. - Послушай меня, ты, здоровенный бычок. Да, я собираюсь стать Айз Седай, и я найду, как тебе помочь. Обязательно. - В следующий раз, когда ты меня увидишь, тебе, скорей всего, захочется укротить меня. Эгвейн поспешно оглянулась вокруг; в этом отрезке коридора они были одни. - Если ты не научишься следить за своим языком, я тебе помочь не смогу. Хочешь, чтобы все узнали? - Слишком многие и так уже знают, - сказал он. - Эгвейн, мне бы так хотелось, чтобы все было по-другому, но по-другому не будет. Я хочу... Береги себя. И обещай мне, что ты не выберешь Красную Айя. Она бросилась ему на шею, в глазах, туманя взор, блестели слезы. - Это ты береги себя, - горячо говорила Эгвейн, уткнувшись лицом ему в грудь. - Если ты себя не будешь беречь, я... я... - Ей послышалось, как он тихо-тихо произнес: "Я люблю тебя", а затем Ранд решительно разнял ее объятия и мягко отстранил девушку от себя. Потом повернулся и зашагал, почти побежал от нее. Когда Нисура взяла ее под руку, Эгвейн вздрогнула. - У него такой вид, словно ты послала его с поручением, которому он совсем не рад. Но не позволяй ему видеть, как ты из-за этого плачешь. Так ты все сведешь на нет. Пойдем. Тебя зовет Найнив. Утирая щеки, Эгвейн пошла за Нисурой. Побереги себя, ты, шерстеголовый телепень. Свет, обереги его! 9 глава В путь Внешний крепостной двор бурлил в упорядоченной суматохе, когда Ранд наконец- то выбрался туда - со своими седельными сумами и узлом с арфой и флейтой. Солнце подбиралось к полудню. Вокруг лошадей суетились и перекликались солдаты и конюхи, подтягивая подпруги и проверяя вьючную упряжь. Другие прибегали и приторачивали к вьючным седлам походное снаряжение, о котором в спешке забыли, или обносили водой работающих мужчин, или носились с какими-то последними поручениями. Но все, казалось, точно знали, что делают и куда направляются. Дорожки для часовых и галереи для лучников вдоль стен были вновь забиты, и в утреннем воздухе всеобщее возбуждение едва не разряжалось грозой. По каменным плитам глухо стукали копыта. Одна из вьючных лошадей начала брыкаться, и конюхи кинулись утихомиривать ее. Густо висел лошадиный дух. Плащ Ранда несколько раз дернулся в порывах свежего ветра, который трепал стяги с устремившимся вниз ястребом, но лук, висящий через спину, не давал плащу улететь. Со стороны открытых ворот, из-за стены, донеслись топот и звон оружия - там на площади строились копейщики и лучники Амерлин. Из крепости они вышли через боковые ворота. Кто-то из трубачей проверял звучание своего инструмента. Некоторые Стражи поглядывали на проходящего через двор Ранда; двое-трое, заметив меч со знаком цапли,, приподняли брови, но никто ничего не сказал. Половина из Стражей носили те самые плащи, при взгляде на которые рябило в глазах. Мандарб, жеребец Лана, был тут, - высокий, вороной, со свирепыми глазами, но самого хозяина, как и ни одной Айз Седай, да и никого из женщин, Ранд пока не заметил. Рядом с жеребцом грациозно переступала копытами белая кобыла Морейн, Алдиб. Гнедой жеребец Ранда был привязан в дальнем конце крепостного двора, где находились Ингтар, знаменщик со стягом Ингтара - с Серой Совой и еще двадцать солдат в латах и с пиками, оснащенными двухфутовыми стальными наконечниками, все уже сидели верхом. Решетчатые забрала шлемов закрывали лица, а золотистые сюрко с Черным Ястребом на груди скрывали под собой пластинчато-кольчужные доспехи. Лишь на шлеме у Ингтара был гребень - полумесяц надо лбом, рожками вверх. Кое-кого Ранд узнал. Грубоватый на язык Уно - с длинным шрамом по подбородку и с одним глазом. Раган и Масима. Другие, с кем как-то перемолвился словечком-другим или сыграл в камни. Раган помахал юноше рукой, Уно кивнул, но Масима и кое-кто из других пронзили Ранда холодными взглядами и отвернулись. Вьючные лошади стояли тихо, лишь обмахивались хвостами. Крупный гнедой затанцевал, пока Ранд пристраивал сумки и узел позади седла с высокой задней лукой. Юноша вставил ногу в стремя и тихо произнес. - Тише, тише, Рыжий, - и одним махом вскочил в седло, но не стал более успокаивать застоявшегося жеребца. К удивлению Ранда, со стороны конюшен появился Лойал. Он ехал к отряду верхом на лошади с волосатыми щетками над копытами - большой и тяжелой, как лучший дхурранский жеребец. По сравнению с лошадью огир все прочие животные размерами напоминали Белу, но с Лойалом в седле она казалась чуть ли не пони. Оружия у Лойала Ранд никакого не заметил, да он никогда и не слышал, чтобы кто- то из огир пользовался оружием. Их стеддинги были достаточной защитой сами по себе. А у Лойала были собственные приоритеты, собственные представления о том, что нужно для путешествия. Карманы его долгополой куртки предательски оттопыривались, а в переметных сумах без труда угадывались прямоугольники книг. Немного не доехав до Ранда, огир остановил свою лошадь и посмотрел на юношу, кисточки на ушах неуверенно подергивались. - Не знаю, куда ты собрался, - сказал Ранд. - Мне-то казалось, что тебе с лихвой хватило путешествия с нами. А на этот раз ничего не известно, как долго все продлится и где все закончится. Уши Лойала чуть приподнялись. - Так же ничего не было известно об этом, когда я впервые встретился с тобой. Кроме того, что удерживало тогда, не отпускает и теперь. Я не прощу себе, если упущу возможность увидеть, как на деле история сама обвивается вокруг та'верен. А помочь в поисках Рога... Вслед за Лойалом подъехали и остановились чуть позади него Мэт и Перрин. Хоть вокруг глаз у Мэта лежали темные круги, свидетельствующие об усталости, но на лице появился румянец. - Мэт, - сказал Ранд, - прости за те мои слова. Перрин, я не то хотел сказать. Я дурень. Мэт лишь глянул на него, потом покачал головой и изрек что-то Перрину - Ранд этого не услышал. У Мэта были при себе только лук и колчан, но у Перрина вдобавок виднелся за поясом топор - большой полумесяц лезвия уравновешивался длинным шипом. - Мэт? Перрин? И вправду, я не... - Они повернули лошадей в сторону Ингтара. - Ты одет совсем не для долгой дороги. Ранд, - сказал Лойал. Ранд опустил взгляд на золотые колючки, обвивающие кармазиновый рукав, и поморщился. Чего уж удивляться, раз Мэт и Перрин по-прежнему считают, будто я корчу из себя важную персону. Вернувшись в свою комнату, он обнаружил, что все уже упаковано и отослано. Как сказали слуги, все его полученные в подарок простые куртки уже во вьюках; и любая куртка из оставшихся в гардеробе по своей нарядности ничем не уступала той, что была на нем. В седельные сумы, кроме пары- тройки рубашек, нескольких шерстяных вязаных чулок и запасной пары штанов он ничего из одежды не уложил. По крайней мере, Ранд снял с рукава золотой шнур, но значок с красным орлом убрал в карман. В конце концов, это же подарок Лана. - Я переоденусь, когда мы остановимся на ночь, - пробормотал Ранд. Он сделал глубокий вдох. - Лойал, я говорил тебе то, чего не должен был говорить, и надеюсь, ты меня простишь. Да, я виноват, но надеюсь, ты на меня не держишь зла. Лойал заухмылялся, уши встали торчком. Он придвинул лошадь ближе к Ранду: - Я все время говорю то, что не должен. Старейшины всегда утверждали, что я сначала час буду говорить и лишь потом начну думать, что же это я несу. Вдруг у стремени Ранда вырос Лан, в серо-зеленой пластинчатой броне, в которой в лесу или темноте он почти что исчезал с глаз. - Мне нужно с тобой поговорить, пастух, - он посмотрел на Лойала. - Наедине, если позволите. Строитель. Лойал кивнул и отъехал на своей большой лошади в сторонку. - Не знаю, слушать ли тебя, - заявил Ранд Стражу. - Вся эта смешная одежда, да и то, что ты мне говорил, не много мне помогли. - Когда не по силам одерживать большую победу, пастух, учись довольствоваться малыми. Если ты заставил их думать о себе как о чем-то большем, чем о фермерском мальчишке, которым легко манипулировать, тогда ты одержал малую победу. А теперь молчи и слушай. У меня время для одного, последнего урока, самого трудного. Вложить Меч в Ножны. - Ты каждое утро по целому часу заставлял меня только тем и заниматься, что вытаскивать этот проклятый меч и убирать его в ножны. Стоя, сидя, лежа. Думаю, я сумею вернуть его на место не порезавшись. - Пастух, я сказал "слушай", - рыкнул Страж. - Настанет момент, когда ты должен будешь во что бы то ни стало добиться поставленной цели. Это может случиться в атаке или в защите. И единственным способом будет позволить мечу вонзиться в твое собственное тело, как в ножны. - Это безумие, - сказал Ранд. - С чего мне когда-нибудь?.. Страж перебил его: - Когда это время наступит, пастух, ты сам поймешь - когда успех стоит такой цены и другого выбора у тебя не останется. Это и называется - Вложить Меч в Ножны. Запомни. Появилась Амерлин, она пересекала запруженный людьми двор, рядом шагала Лиане со своим жезлом, у другого ее плеча шел Лорд Агельмар. Даже в зеленом бархатном кафтане Лорд Фал Дара не выглядел неуместно среди такого множества облаченных в доспехи мужчин. Других Айз Седай по-прежнему видно не было. Когда эта троица проходила мимо. Ранд уловил обрывок их беседы. - Но, мать, - возражал Агельмар, - у вас даже не было времени отдохнуть после долгого пути сюда. Останьтесь хотя бы на пару дней. Обещаю устроить сегодня вечером такой праздник, какой вы едва ли увидите в Тар Валоне. Не останавливаясь, Амерлин покачала головой: - Я не могу, Агельмар. Вам же известно: если б могла, я осталась. Надолго задерживаться я и не планировала, и дела настоятельно требуют моего присутствия в Белой Башне. Мне уже сейчас не помешало бы оказаться там. - Мать, для меня это позор: вы отбываете на следующий же день после приезда. Клянусь вам, повторения прошлой ночи не будет. Я утроил стражу и у городских ворот, и у ворот в крепости. Я пригласил из города акробатов, из Мое Шираре пришел бард. Да еще из Фал Морана едет Король Изар. Я послал весточку, как только... Голоса постепенно стихли, утонув в шуме предотъездной суматохи. Проходя мимо Ранда, Амерлин лишь скользнула по нему взглядом. Когда Ранд опять посмотрел вниз. Стража рядом не было, и нигде его не было видно. Лойал подъехал опять ближе к Ранду и остановился сбоку: - Да-а, такого человека поймать и удержать тяжело, правда, Ранд? Его нет здесь, потом он тут, потом он исчез, а ты и знать, не знаешь, как он приходит-уходит. Вложить Меч в Ножны. Ранд содрогнулся. Наверное, все Стражи сумасшедшие. Страж, с которым разговаривала Амерлин, вдруг взлетел в седло и рванул с места в карьер, уже галопом промчавшись в широко растворенные ворота. Она провожала его взглядом, вся ее поза будто подгоняла его: быстрее, быстрее. - Куда это он так спешит? - вслух удивился Ранд. - Я слышал, - отозвался Лойал, - что она кого-то сегодня отправляла, до самого Арад Домана. Пришло известие о какой-то смуте на Равнине Алмот, и Престол Амерлин хочет точно выяснить, что все-таки там происходит. Чего я не понимаю: почему именно сейчас? Из того, что я слышал, слухи об этих волнениях пришли из Тар Валона, вместе с Айз Седай. Ранд почувствовал озноб. У отца Эгвейн была большая карта, карта, над которой Ранд не единожды сиживал, витая в мечтах, пока на своей шкуре не узнал, на что похожи мечты, обернувшиеся явью. Она была старая, эта карта, с нанесенными на нее землями и государствами, о которых купцы из внешнего мира утверждали, что тех больше нет, но Равнина Алмот на карте имелась, непосредственно гранича с Мысом Томан. Мы встретимся вновь на Мысе Томан. Дорога туда лежала через весь известный Ранду мир, к самому Океану Арит. - К нам это не имеет никакого отношения, - прошептал он. - Никакого отношения. Лойал, казалось, не слышал. Почесывая нос пальцем, смахивающим на небольшую колбаску, огир по-прежнему внимательно смотрел на ворота, в которых исчез Страж. - Если ей хочется знать, то почему она не послала гонца до выезда из Тар Валона? Но вы, люди, всегда непредсказуемы и возбудимы, то и дело перескакиваете с одного на другое, торопитесь, кричите. - Его уши вдруг замерли от замешательства. - Извини, Ранд. Вот видишь, это-то я и имел в виду, сказав, что сначала говорю, а потом думаю. Как ты знаешь, я сам порой бываю поспешен и возбудим. Ранд рассмеялся. Смех оказался нерешительным, но лучше сейчас посмеяться над чем-нибудь. - Может, если б мы жили так же долго, как вы, огир, мы были бы гораздо спокойнее. - Лойалу было девяносто лет от роду; по огирским меркам, в одиночку его нельзя отпускать из стеддинга еще десять лет. Но все равно то, что он ушел, было доказательством - так утверждал Лойал - его опрометчивости и безрассудства. Если Лойал - легко возбудимый огир, тогда Ранд считал, что большинство из них, наверное, из камня. - Вероятно, так, - задумчиво протянул Лойал, - но вы, люди, столько всего делаете за свои жизни. Мы же не делаем ничего, разве только теснимся в наших стеддингах. Выращиваем рощицы, и даже здания кое-где строим, но все было свершено до того, как подошло к концу Долгое Изгнание. - Рощицы и грели душу Лойала, а вовсе не города, по которым люди помнили воздвигших их огир. Ради рощиц, что были посажены Строителями-огир, чтобы напоминать о стеддингах, ради них, дорогих его сердцу рощиц, в надежде увидеть их покинул дом Лойал. - С тех пор как мы обрели путь обратно в стеддинг, мы... Его слова потихоньку стихали, по мере того как к их отряду приближалась Амерлин. Ингтар и все остальные зашевелились, собираясь спешиться и преклонить колени, но она знаком велела им оставаться в седлах. Подле нее стояла Лиане, на шаг позади - Агельмар. Судя по его пасмурному лицу, он, видимо, отказался от попыток убедить ее остаться подольше. Прежде чем заговорить, Амерлин посмотрела поочередно на каждого члена отряда. Ее взгляд задержался на Ранде не дольше, чем на любом другом. - Да будет благосклонен мир к вашему мечу. Лорд Ингтар, - наконец сказала она. - Слава Строителям, Лойал Кизеран. - Вы удостаиваете нас чести, мать. Пусть мир будет благосклонен к Тар Валону. - Ингтар поклонился, сидя в седле, и остальные шайнарцы - вслед за ним. - Все чтут Тар Валон, - кланяясь, сказал Лойал. Лишь Ранд и оба его друга в другом конце отряда сидели прямо. Ранд гадал, что же Амерлин сказала Мэту и Перрину. Нахмуренный взгляд Лиане буравил всех троих, глаза Агельмара расширились, но Амерлин не обратила на них внимания. - Вы отправляетесь искать Рог Валир, - сказала она, - и надежда мира отправляется с вами. Рог не может оставаться в неправедных руках, особенно в руках Приспешников Темного. Те, кто явятся в ответ на его призыв, явятся - кто бы ни призвал их, и они связаны узами с Рогом, а не со Светом. По внимающим Престолу Амерлин людям пробежала волна. Все верили, что те герои, призванные из могилы, станут сражаться за Свет. Если же они вместо этого могут сражаться за Тень... Амерлин продолжала говорить, но Ранд уже не слушал. Вновь вернулся невидимый соглядатай. Волосы на затылке зашевелились. Он поднял взгляд на забитые любопытными галереи для лучников, тянущиеся вкруг крепостного двора, обежал глазами ряды людей, выстроившиеся вдоль зубчатых стен. Где-то среди них есть глаза, которые, оставаясь невидимыми, следили за ним. Этот липкий взгляд пристал к нему, точно грязное масло. Это не может быть Исчезающий, не здесь же. Тогда кто? Или что? Ранд повернулся в седле, разворачивая Рыжего, оглядывая все вокруг. Гнедой вновь принялся танцевать на месте. Вдруг что-то пронеслось перед носом у Ранда. Проходящий позади Амерлин солдат вскрикнул и упал - в боку у него торчала чернооперенная стрела. Амерлин стояла спокойно, глядя на дырку в рукаве платья; кровь медленно расплывалась по серому шелку. Пронзительно завопила какая-то женщина, и двор крепости вмиг огласился боевыми кличами и вскриками. Люди на стенах закружили в яростном водовороте, все мужчины во дворе обнажили мечи. Даже Ранд - чему сам он несказанно удивился. Агельмар погрозил своим мечом небу. - Найти его! - взревел он. - Привести ко мне! Покрасневшее от гнева лицо Агельмара сделалось смертельно-бледным, когда он увидел кровь на рукаве Амерлин. Он пал на колени со склоненной головой: - Простите, мать. Я не уберег вас. Я опозорен. - Чепуха, Агельмар, - сказала Амерлин. - Лиане, перестань так трястись надо мной и лучше посмотри, что с этим человеком. Когда я чистила рыбу, у меня бывали царапины и похуже, и не однажды, а ему нужно помочь без промедления. Агельмар, встаньте. Встаньте, Лорд Фал Дара. Вы ни в чем предо мной не виноваты, и вам не за что корить себя. В прошлом году, в Белой Башне, с моей собственной охраной у каждых ворот и вездесущими Стражами вокруг, человек с ножом подобрался ко мне на пять шагов. Вне всяких сомнений - Белоплащник, хотя доказательств у меня нет. Пожалуйста, встаньте, иначе буду опозорена я. - Когда Агельмар медленно поднялся, она потрогала пробитый стрелой рукав. - Скверный выстрел для лучника- Белоплащника или даже Приспешника Тьмы. - Ее глаза взглянули чуть вверх, встретившись на миг с глазами Ранда. - Если он метил в меня. Амерлин отвела взор, прежде чем Ранд успел хоть что-топрочитать по ее лицу, но ему вдруг захотелось спрыгнуть сконя и куда-нибудь спрятаться. Выстрел был нацелен не в нее, и она об этом знает. Лиане встала с колен и выпрямилась. Кто-то уже прикрылплащом лицо солдата, сраженного стрелой. - Он мертв, мать. - Голос у Лиане звучал устало. - Он уже был мертв, когда ударился о землю. Даже если бы я оказалась подле него... - Ты сделала что могла, дочь моя. Смерть нельзя исцелить. Агельмар подошел ближе: - Мать, если вокруг шныряют убийцы - Белоплащники или Приспешники Тьмы, позвольте мне послать с вами солдат. Хотя бы до реки. Я не переживу, если с вами в Шайнаре что-то случится. Пожалуйста, возвращайтесь на женскую половину. Пока вы не подготовитесь к дороге, ее будут охранять, порукой - моя жизнь. - Успокойтесь, - сказала ему Амерлин. - Эта царапина меня ни на минуту не задержит. Да, да, я с радостью принимаю ваш эскорт до реки, раз вы так настаиваете. Но и Ингтара я не стану задерживать ни на миг. Пока Рог не найден, каждый миг на вес золота. Вы разрешите, Лорд Агельмар, отдать приказ вашим клятвенникам? Он согласно склонил голову. В этот момент он отдал бы ей весь Фал Дара, попроси она о том. Амерлин вновь повернулась к Ингтару и его отряду. На Ранда она больше не взглянула. Он удивился, увидев, как она вдруг улыбнулась. - Держу пари, Иллиан никогда не устраивал своей Великой Охоте за Рогом столь горячих проводов, - сказала она. - Но ваш поиск - подлинная Великая Охота. Вас немного, и вы можете передвигаться быстро, но вас достаточно, чтобы свершить то, что должны. Я поручаю вам. Лорд Ингтар из Рода Шинова, я приказываю всем вам - найти Рог Валир, и пусть ничто не преградит вам путь. Ингтар выхватил из-за спины свой меч и поцеловал клинок. - Жизнью своей и душой. Родом своим и честью клянусь, мать: я исполню приказ. - Тогда - вперед! Ингтар развернул лошадь к воротам. Ранд вбил каблуки в бока Рыжего и галопом понесся за колонной, уже исчезающей в воротах. Не подозревающие о случившемся в стенах крепости копейщики и лучники Амерлин стеной стояли по обочинам дороги, ведущей от ворот в город. Пламя Тар Валона сверкало у них на груди. Возле ворот ждали, готовые к маршу при появлении Амерлин, трубачи и барабанщики. На площади перед крепостью, за рядами солдат в доспехах, теснился городской люд. Кое-кто из горожан приветствовал знамя Ингтара, а другие, несомненно, сочли, что это - голова отбывающей колонны Престола Амерлин. По площади, вслед за Рандом, покатился, нарастая, приветственный рев. Ингтара Ранд нагнал, когда по обе стороны колонны потянулись дома и лавки с низкими кровлями, а на мощеных улицах было полно народу. Кое-кто тоже приветствовал отряд. С Ингтаром и Лойалом в голове колонны скакали и Мэт с Перрином, но когда к тем присоединился Ранд, они отстали. Да как же мне извиниться, если они сразу сбегают от меня, я даже слова вымолвить не успеваю? Чтоб мне сгореть, с виду и не скажешь, что он умирает. - Пропали Чангу и Нидао, - внезапно сказал Ингтар холодно и гневно, но и потрясение. - Мы всех пересчитали в крепости по головам, живых и мертвых, прошлой ночью, и еще раз сегодня утром. Они - единственные, кого не оказалось при проверке. - Вчера Чангу был на страже в подземелье, - медленно сказал Ранд. - Они стояли вторую стражу. Они всегда держались вместе на постах, даже если для этого приходилось меняться дежурствами или нести дополнительную службу. Когда все это случилось, они уже сменились, но... Они бились у Тарвинова Ущелья, всего месяц назад, и спасли Лорда Агельмара, когда под ним, окруженным троллоками, убили лошадь. А теперь такое! Приспешники Тьмы. - Ингтар втянул воздух. - Все разваливается. Через запруженную людской толчеей улицу пробился верховой и пристроился за Ингтаром. Судя по одежде - горожанин, тощий, с морщинистым лицом, с седеющими длинными волосами. Позади его седла были приторочены котомка и бурдюки с водой, а с пояса, не считая дубинки, свисаликороткий меч и зубчатый мечелом. Ингтар заметил, как на незнакомца с удивлением поглядывает Ранд. - Это Хурин, наш нюхач. Не нужно, чтобы о нем знали Айз Седай. Нет ничего плохого в том, что он делает, сам понимаешь. У короля есть на службе нюхач в Фал Моране и еще один в Анкор Дейле. Просто Айз Седай редко относятся хорошо к тому, чего не понимают, а он вдобавок еще и мужчина... С Силой, разумеется, тут и в помине ничего общего нет. А-а! Расскажи ему, Хурин. - Да, Лорд Ингтар, - сказал тот. Низко поклонился Ранду: - Имею честь служить вам, милорд. - Зовите меня Ранд, - Ранд протянул руку, и, чуть помешкав, Хурин расплылся в улыбке и пожал ее. - Как вам угодно, милорд Ранд. Лорду Ингтару и Лорду Каджину все равно, какого звания человек, - и Лорду Агельмару, конечно, - но в городе толкуют, что вы - чужеземный принц, откуда-то с юга, а некоторые чужеземные лорды строго относятся к разнице в положении. - Я - не лорд. - по крайней мере сейчас я от этоговсего отделаюсь. - Просто Ранд. Хурин прищурился: - Как вам будет угодно, мило... э-э... Ранд. Как вы понимаете, я - нюхач. В этот День Солнца тому будет уже четыре года. До того о подобном я ничего не слыхал, но я знаю, что есть еще несколько таких, как я. Все начиналось потихоньку, поначалу улавливаешь скверные запахи там, где никто ничего не чует, дальше - больше. Прошел целый год, прежде чем я осознал, что это такое. Я мог чуять насилие, убийство, чужую боль. Чуять там, где это происходило. Чуять след совершивших эти злодеяния. Каждый из следов отличен от других, поэтому спутать их невозможно. Лорду Ингтару стало известно о моей способности, и он взял меня к себе на службу, на службу королевскому правосудию. - Вы можете чуять насилие? - сказал Ранд. Он не удержался, чтобы не взглянуть на нос Хурина. Нос как нос, не большой, не маленький, самый заурядный. - Вы хотите сказать, что можете следовать за любым, кто, допустим, убил человека? Выследить по запаху? - Да, могу, милор... э-э... Ранд. Со временем запах исчезает, но, чем хуже насилие, тем дольше держится след. Айе, я могу учуять поле битвы десятилетней давности, хотя все следы, некогда оставленные людьми на нем, давно истерлись и пропали. В такой близи от Запустения следы троллоков не исчезают почти никогда. Не так силен запах троллока, как убийства и боли. Драка в таверне тем не менее, в которой сломают руку... этот запах пропадает в считанные часы. - Понятно, почему вам не хочется, чтобы об этом прознали Айз Седай. - Ах, Лорд Ингтар прав по-поводу Айз Седай, осияй их Свет... э-э... Ранд. Была однажды в Кайриэне одна - Коричневая Айя, хотя, клянусь, я было решил, что она Красная, пока она меня не отпустила, - так она промытарила меня месяц, стараясь вызнать, как я это делаю. Не очень-то ей по вкусу пришлось неведение. Она все бормотала: "Это старое вернулось, или уже новое? " - и ох как глядела на меня - можно было счесть, что я-таки пользуюсь Единой Силой. Я сам уже начал в себе сомневаться. Но с ума я не схожу и ничего такого вроде не делаю. Я просто чую это, вот и все. Тут Ранд, помимо желания, но вспомнил слова Морейн. Древние преграды слабеют. В наше время есть нечто от крушения и перемен. Вновь оживает старое, рождается новое. Может, мы живем, дабы увидеть конец Эпохи, Ранд вздрогнул: - Значит, мы будем выслеживать тех, кто забрал Рог, с помощью вашего носа. Ингтар кивнул. Хурин горделиво осклабился и сказал: - Именно так... э-э... Ранд. Как-то я преследовал убийцу до Кайриэна, а другого до самого Марадона, чтобы поставить их пред королевским правосудием. - Улыбка его исчезла, сменившись встревоженным выражением. - Правда, этот случай куда хуже. Убийства пахнут мерзко, и след убийцы зловонен, но сейчас... - он сморщил нос. - Прошлой ночью в этом были замешаны люди. Должно быть, Приспешники Тьмы, но по запаху Друзей Темного не распознаешь. Я пойду по следу троллоков и Полулюдей. И еще чего-то гораздо худшего. - Не переставая хмуриться, Хурин говорил все тише, словно разговаривая с самим собой, но Ранд расслышал его слова. - Чего-то гораздо худшего, дапоможет мне Свет. Отряд достиг городских ворот, и, едва оказавшись за стенами, Хурин поднял лицо навстречу налетевшему ветерку. Ноздри его раздулись, затем он с отвращением выдохнулвоздух. - В эту сторону, милорд Ингтар, - Хурин указал на юг. Ингтар, похоже, удивился: - Не к Запустению? - Нет, Лорд Ингтар. Тьфу! - Хурин утер рот рукавом. - Я их чуть на языке не чувствую. На юг, туда онидвинулись. - Тогда, значит, она была права. Престол Амерлин, - задумчиво произнес Ингтар. - Великая и мудрая женщина, служить которой мы просто не достойны. Она заслуживает лучшего. Бери след, Хурин. Ранд оглянулся и посмотрел в створ ворот, вдоль улицы, ведущей к цитадели. Он надеялся, что с Эгвейн все хорошо. Найнив за ней присмотрит. Может, так оно и к лучшему, как чистый разрез, который потом будет меньше болеть. Ранд скакал на юг, за Ингтаром и за знаменем с Серой Совой. Усиливающийся ветер дул в спину и холодил ее, несмотря на солнце. В ветре ему послышался смех, слабый и издевательский. Прибывающая луна бросала неровный свет на пронизанные сыростью и окутанные ночным сумраком улицы Иллиана, что до сих пор оглашались звуками дневных празднеств. Всего несколько дней - и помчится Великая Охота за Рогом, после пышных церемоний, которые, как утверждало предание, восходят еще к Эпохе Легенд. Торжества в честь Охотников плавно перетекали в Праздник Тевен, с прославленными состязаниями и наградами для менестрелей. Как всегда, самой почетной из них удостаивалось лучшее исполнение "Великой Охоты за Рогом". Сегодняшним вечером менестрели выступали во дворцах и особняках города, где развлекались великие и могущественные, а из всех стран собирались Охотники, чтобы обрести если не сам Рог Валир, то, по крайней мере, бессмертие - в песнях и сказаниях. Для них - музыка, и танцы, и забавы, и мороженое, чтобы развеять первую в году настоящую жару, но карнавал кружился на улицах, в яркой от луны и душной ночи. Карнавал каждый день, пока не отправится Охота, каждый день и каждую ночь. Мимо Байла Домона бежали люди, в масках и костюмах эксцентричных и фантастических, у многих - чересчур много обнаженного тела. С криками и пением бежали они, полдюжины вместе, потом хихикающие, обнимающиеся парочки, затем тесная охрипшая группа человек двадцати. В небе то и дело с треском рассыпались фейерверки, золотые и серебристые всполохи на черном фоне. Числом Иллюминаторы не уступали ныне менестрелям. Фейерверки мало занимали мысли Домона, да и Охота тоже. Он направлялся на встречу с людьми, которые, как он считал, могут попытаться убить его. Домон пересек по Мосту Цветов один из множества городских каналов, вошел в Благоухающий Квартал - портовый район Иллиана. От канала несло громадным ночным горшком, и никакого признака, что возле моста когда-либо рос хоть один цветок. В квартале пахло пенькой, дегтем от верфей и причалов и гниющей портовой тиной, запахи казались тяжелее в нагретом и влажном - хоть пей - воздухе. Домон тяжело дышал, каждый раз при возвращении из северных стран он удивлялся себе: ведь он родился здесь, в зное и духоте раннего иллианского лета. В одной руке Домон сжимал увесистую дубинку, другая покоилась на эфесе короткого меча, которым он частенько защищал палубы своего речного судна от разбойников. В эти разгульные ночи не один и не два грабителя выходили на промысел, когда мелкая пожива приносила богатство, а большинство из гуляк было сильно во хмелю. Однако Домон был крепко сбитым, мускулистым мужчиной, и никто из тех, кто вышел на охоту за золотом, не считал его богатой добычей - глядя на его простую, обычного покроя куртку, - чтобы рисковать связываться с ним и тем паче с его дубинкой. Те немногие, кто успевал рассмотреть шкипера, когда он выходил на свет, льющийся из окон, с опаской отступали поглубже в тень, пока тот не удалялся подальше. Темные волосы до плеч и длинная борода с бритой верхней губой обрамляли его круглое лицо, но оно никогда не бывало мягким, и теперь оно было решительным и сурово-мрачным, словно Домон намеревался проломить себе дорогу через стену. Его ждали для встречи, и встреча эта его отнюдь не радовала. Мимо пробежало еще несколько кутил, напевая не в лад и фальшиво, от вина их языки заплетались. "Рог Валир", бабушка моя престарелая! - подумал угрюмо Домон. Мое суденышко, вот за что я буду держаться изо всех сил. И за свою жизнь, направь меня Удача. Домон протолкался внутрь таверны, на вывеске которой был изображен большой, в белых полосках барсук, танцующий на задних лапах вместе с человеком, держащим в руках серебряный совок. "Ублажить Барсука" - так она называлась, хотя даже сама Ниеда Сидоро, хозяйка таверны, не знала, откуда взялось это название; в Иллиане с названиями подобное встречалось сплошь да рядом. Общий зал был ярко освещен, на полу - опилки, в дальнем конце музыкант негромко наигрывал на двенадцатиструнном биттерне какую-то печальную мелодию Морского Народа. В зале было спокойно, у себя в заведении Ниеда не допускала никаких беспорядков, а ее племянник Били, дюжий молодец, запросто, одной левой, мог выкинуть за дверь любого бузотера. Моряки, рабочие с доков и со складов заходили в "Барсук" выпить, может, немного поговорить, сыграть партию- другую в камни или в дартс. Сейчас зал был наполовину пуст, даже любителей спокойно провести время затянуло во всеохватное карнавальное веселье. Посетители беседовали вполголоса, но чуткий слух Домона уловил упоминания и об Охоте, и о Лжедраконе, которого захватили мурандийцы, и о том, за которым по всему Хаддонскому Сумрачью гонялись тайренцы. В последнем, казалось, проскользнул вопрос, что предпочтительнее, мертвый Лжедракон или мертвые тайренцы? Домон скривился. Лжедракон! Направь меня Удача, а в эти дни безопасного места нет. Вообще говоря. Лжедраконы его заботили не больше, чем Охота. Дородная хозяйка, с уложенными на затылке волосами, протирала кружку, не забывая при этом приглядывать острым взором за заведением. Своего занятия она не прерывала, даже не посмотрела на вошедшего Домона, но ее левое веко. опустилось и она глазами указала на троицу за столом в углу. Даже для "Барсука" они были слишком тихими, почти угрюмыми, а своими смахивающими на колокола бархатными шляпами и темными кафтанами, вышитыми на груди серебристыми, алыми и золотыми полосами, они выделялись среди прочих посетителей, одетых весьма просто. Домон вздохнул и занял пустой столик в углу. Теперь кайриэниы, надо же! Девушка принесла ему кружку бурого эля, и шкипер сделал большой глоток. Когда Домой опустил кружку, трое мужчин в полосатых кафтанах уже стояли перед столиком. Незаметным жестом он дал Ниеде понять, что пока в услугах Били не нуждается. - Капитан Домон? - Все трое ничем особенно друг от друга не отличались, но что- то такое в облике говорящего было, из-за чего Домон сразу признал в нем старшего. На первый взгляд, вооружены незнакомцы не были; правда,, несмотря на изящные одежды, вид у них был такой, как будто оружие им не очень-то и надобно. С их заурядных лиц жестко смотрели суровые глаза: - Байл Домон, капитан "Ветки"? Домон коротко кивнул, и эти трое, не дожидаясь приглашения, уселись за столик. Говорить продолжал тот же самый; другие двое лишь наблюдали, почти не моргая. Гвардейцы, подумал Домон, как бы они ни принаряжались. Кто он такой, чтобы к нему в сопровождающие дали пару гвардейцев? - Капитан Домон, у нас есть человек, которого нужно доставить из Майена в Иллиан. - "Ветка" - речное судно, - прервал его Домон. - С малой осадкой, киля для глубокой воды у нее нет. - Это было не вполне правдой, но для сухопутной крысы достаточно. По меньшей мере, что-то новенькое, не Тир опять. Они становятся умнее. Кайриэнца с виду ничуть не смутило, что его перебили. - Мы слышали, вы забросили речную торговлю. - Может, и так, а может, и нет. Я еще не решил. - Вообще-то решение его было твердым. Обратно в Пограничные Земли он не пойдет, даже за все тайренские суда, доверху загруженные шелком. Такого рейса салдэйские меха и ледяной перец не стоят, а со Лжедраконом, который, как он слышал, в тех краях появился, лучше ничего общего не иметь. Домон тем не менее терялся в догадках, как кто-то пронюхал о его решении. Другим откуда-то тоже известно, а он ведь ни с кем об этом не говорил. - До Майена вы легко доплывете вдоль берега,. Наверняка, капитан, вам захочется отплыть в малый каботаж за тысячу золотых марок. Невольно Домон выпучил глаза. В четыре раза больше последнего предложения - от такого у любого челюсть отвалится. - И кого же за такие деньги я, по-вашему, должен буду перевезти? Саму Первую Майена? Неужели Тир наконец-то вытурил ее совсем? - Не нужно имен, капитан. - Человек положил на стол объемистый кожаный мешок и запечатанный пергамент. В мешке глухо и тяжело звякнуло, когда он толкнул его и пергамент через стол. На большом красном сургучном кружке, скрепляющем сложенный пергамент, отчетливо виднелось многолучевое Восходящее Солнце Кайриэна. - Две сотни - весомый аванс. За тысячу марок, по-моему, никаких имен не нужно. Вручите это, с неповрежденной печатью, в Майене Капитану порта, и он передаст вам еще три сотни и пассажира. Когда этот пассажир высадится здесь на берег, я лично отсчитаю вам оставшееся. При условии, что вы не станете прилагать усилий раскрыть инкогнито данной особы. Домон глубоко вздохнул. Ну, Удача, это стоило бы плавания, даже если б и не заплатили пенни сверх того, что лежит в этом кошеле. А за три года прибыль от торговли куда меньше тысячи золотых. В уме Домона зародилось подозрение, что, начни он прощупывать глубже, будут другие намеки, всего лишь намеки, что плавание связано с тайными отношениями Иллианского Совета Девяти и Первой Майена. Во всем, кроме названия, город-государство Первой являлся провинцией Тира, и ей без сомнения пришлась бы по душе поддержка Иллиана. И в Иллиане многие голоса говорили, что приспело, мол, время для войны, что Тир урвал львиную долю торговли в Море Штормов. Весьма заманчивая западня для Домона - вот только в прошлом месяце он уже избежал трех похожих ловушек. Он потянулся за мешочком, и тот, кто вел переговоры, схватил капитана за запястье. Домон ожег его свирепым взглядом, но тот посмотрел на него в ответ бестрепетнымвзором. - Вы должны отчалить как можно быстрее, капитан. - С первым светом, - прорычал Домон, мужчина кивнул и отпустил руку. - Значит, с первым светом, капитан Домон. И не забывайте: чтобы воспользоваться своими деньгами, человек должен быть живым, а оберегает человека осмотрительность. Домон проводил взглядом уходящую троицу, затем мрачно уставился на кошель и пергамент, лежащие перед ним на столе. Кто-то хочет отправить меня на восток. Тир или Майен, безразлично, лишь бы убрать его на восток. Он подумал, что знает, кому это нужно. И, значит, опять у меня нет к. ним ниточки. Кому известно, кто Приспешник Тьмы, а кто нет? Но он знал, что Приспешники Тьмы гоняются за ним, - он еще не успел покинуть Марадон и отправиться вниз по реке в обратный путь, как появилась погоня. Приспешники Тьмы и троллоки. В этом-то он был уверен. Но главное, вопрос, на который у него не было даже намека на ответ: почему? - Неприятности, Байл? - спросила Ниеда. - У тебя лицо, будто ты троллока узрел. Она захихикала - неправдоподобно тонко и мелко, чего никак не ожидаешь от женщины