воим глазам, - заговорил Куки с готовностью. - Я сделаю тебе укол, - сказал ему Джадсон. - Это усыпит тебя на несколько часов, и ты не успеешь соскучиться без нас. - Черт, - начал было Куки, скидывая ноги с кровати, вернее пытаясь это сделать. Он схватился за свою сломанную ногу, бережно приподнял ее и уложил обратно. - Хорошо, кэп, видимо, придется смириться с обстоятельствами. - Все остальные направляются на виллу Джорджа в Розовом квартале и устраивают там обыск, - сказал Джадсон. - Может быть, мы застанем его спящим. - И что тогда? - встрепенулся Куки. - Ты убьешь этого сосунка или вновь станешь убеждать его в чем-нибудь. Я знаю, что это не твоя манера действовать, но... - Я собираюсь с ним поговорить, - ответил Джадсон. - У меня есть к нему предложение. - Что из этого опять получится? - скептически заметил Куки. - Этому типу глотку перерезать мало. - Но разве Джордж не мужчина? - возразила Мэрси. - Разве он не был одним из основателей? - Он был здесь, Мэрси, - согласился Куки, - но он не был среди основателей. Он сделал все, что мог, чтобы убить всех нас и разрушить то, что нами было построено. Его надо убить. - Как странно, - произнесла девушка. - Зачем нам это делать? - У него в голове все перемешалось, - сказал ей Куки. - Он хотел всем командовать, хотел иметь власть. Ему было мало быть частью команды. Если бы к его самомнению добавить столько же здравого смысла! Однажды он пытался отравить Бегги. К счастью, Бегги питается иным образом. Поэтому он лишь вызвал у того легкое недомогание. Бегги теперь его тоже любит не меньше, чем я. - Но теперь, после того, как вы и капитан Джадсон сумели создать здесь стабильное общество, построили город, распахали поля и проложили дороги, зачем ему это все ломать? Если бы ему это удалось, он пострадал бы ничуть не меньше остальных? - А вот об этом-то он и не думает, - заявил Куки, лежа на кровати. - Мы вернемся через три часа, космонавт, - сказал Джадсон, делая ему укол. На узкой улице все было тихо. Джадсон шел впереди всех по боковой аллее к открытой площадке перед домом Джорджа. Это была огромная вилла, построенная как комплекс офисов, но позже перестроенная в роскошное жилище для одного. - Джордж сумел очень неплохо устроиться, - заметил Джадсон девушке, когда они перелезали через стену, чтобы спуститься в сад. - На борту корабля он был простым радистом, поэтому ему и поручили заниматься коммуникациями. У него была работа, которую он знал и которой любил заниматься. Он должен был бы быть счастлив. Но нет, ему было мало и хотелось большего - власти. В его обязанность входило сообщать о вызовах транспорта с полей и устанавливать очередность отправки грузов. Это дало ему возможность оказывать давление на людей, сначала немного: "ты привезешь мне лучшие куски свинины, а я прослежу, чтобы тебе предоставили повозки". Затем он расширил масштабы давления. Он сказал Веронике, ответственной за распределение, что она получит приоритет вызовов, если поставит его первым в списке получателей продуктов. Она дала ему пощечину и рассказала все мне. Я уволил его с этой работы. Перевел его на релейную станцию, там он стал заниматься рутинной работой по ремонту. Но все равно он нашел зацепку для установления своей власти и начал распространять эту свою тупую идею. "Не выполняйте график, не делайте того, что от вас ожидают... Собирайтесь вместе и выдвигайте на руководящую работу популярного человека, который не станет поднимать всех посреди ночи, чтобы делать срочный ремонт..." Чертовы дураки! - Но почему вы его не остановили, капитан? - спросила Мэрси. - Я надеялся, что он исправится, - сказал ей Джадсон. - Я промахнулся. Заговор оказался шире, чем я ожидал, и разразился скорее, чем я ожидал. Ну, а теперь у меня нет власти, хотя я мог бы... но... не могу, очень жаль. Мэрси взяла его под руку. - Невозможно везде успеть, - стала она его успокаивать. - Я думаю, что вы делаете большую работу, будучи Избранником. Но у него немало последователей, - продолжила она после небольшой паузы. - Почему? Почему так много людей поддерживают его разрушительные идеи? - У них есть свои резоны, наверное, - ответил Джадсон. - Некая смутная идея, что если на Эдеме система несовершенна, ее надо разрушить до основания... Ну, а затем, может быть, когда-нибудь само по себе прорежется что-то лучшее. Мы и сами знаем, что система эта несовершенна, и мы работаем, выявляя в ней то, что несовершенно. Если это все разорвать в клочки, лучше не станет. Джордж думает почему-то, что после полного краха этой системы он окажется в лучшем положении. Считает, что он станет большим начальником, будет отдавать приказы, и все станут ему подчиняться, потому что именно он затеял всю заваруху, значит, они ему этим обязаны! Чертов дурак! Видимо, это просто часть человеческой сущности - вечно томиться по бесплатным конфетам, - заключил Джадсон. - Джордж - это просто очень сложный случай. Так, разговаривая, группа "контрреволюционеров" пересекла сад и подошла к высокой стене, окружавшей виллу. По железной изгороди вился местный дикий виноград, его цветы благоухали в ночном воздухе. - Фрэнк, - обратился Джадсон к молодому человеку. - Спрячь где-нибудь девочек. Затем пойди, разведай что к чему и возвращайся. Я поднимаюсь наверх. Постарайся не шуметь. - Я и сам мог бы вскарабкаться по стене, - заметил Фрэнк. - Да, но вряд ли ты найдешь, что сказать Основателю Джорджу. А уж я знаю, что ему сказать. Фрэнк ушел вместе с двумя женщинами, а Джадсон быстро вскарабкался по стене на украшенный цветами балкон. Из-за стеклянных дверей с плотными шторами наружу струился свет. Подойдя ближе, Джадсон увидел через щель между шторами спинку кровати и мужскую ступню, запутавшуюся в шелковом покрывале. Секундой позже мужчина перекатился через кровать, сел, затем встал и быстро прошел через комнату, исчезнув из поля зрения Джадсона. Джадсон подошел еще ближе и успел разглядеть широкоплечего пожилого мужчину, выскользнувшего в дверь. Джадсон сразу же попробовал открыть балконную дверь. После некоторых усилий замок поддался, дверь распахнулась. Джадсон неслышно прошел внутрь и подошел к комоду рядом с дверью в холл. Один ящик был слегка приоткрыт, внутри лежала кожаная кобура. Она была пуста. Джадсон вернулся на балкон и стал ждать появления Фрэнка. - Все спокойно, - шепнул Фрэнк, как только увидел над собой лицо Джадсона. - Не совсем, - произнес Джадсон. - Он знает, что что-то замышляется против него. Так что ты вместе с девушками поскорее выбирайся отсюда. Фрэнк колебался. - А вы, капитан? - У меня есть работа, - напомнил он Фрэнку. - Я скоро буду. Зайдя в комнату, он начал рыться в ящиках и нашел моток проволоки для запечатывания писем. Он осторожно вошел в холл, привязал один конец проволоки к дверной ручке - поперек двери, просунул ее под дверью, протянул через комнату к легкому креслу. Взяв другой конец проволоки в левую руку, он поудобнее устроился и задремал. Резкий рывок проволочной нити разбудил его через минуту - нет, через десять минут, поправил он себя, взглянув на часы, стоявшие на столике. Когда начала открываться дверь в холл, Джадсон поднялся, неслышно пересек его и встал слева от входа, прижавшись спиной к стене. Джордж вошел, раздраженно снимая свою расшитую ночную сорочку. Неожиданно он поднял руку к глазам, чертыхнулся и повернулся назад - перед ним стоял Джадсон. 30 - Черт бы тебя подрал, Джадсон, - прорычал Джордж, - на этот раз ты зашел слишком далеко - ты вторгся в мою частную квартиру в середине ночи. - И это всего лишь половина того, что я сделал. Джордж, - тихо сказал ему Джадсон. - Твоя схема разрушена. Все кончено. - Какая моя схема? - запротестовал Джордж. - У меня не было никакой схемы, никакого плана. Я просто устал от чванливости - твоей и этого твоего раба... - удар, нанесенный Джадсоном, прервал его словоизвержение. Джордж слизнул капли крови с разбитой губы и ощупал свои зубы языком. - Ну, хорошо, мне просто надоело, что какой-то сладкоречивый диктатор указывает мне, что мне дозволено делать, а что нет. Я сказал об этом еще нескольким ребятам, и они согласились со мной. Вот и все. - Ты так же плохо умеешь лгать, как и драться, - сказал Джадсон возбужденному Джорджу. Тот фыркнул. - Все решила желтая травка. Конечно, у тебя есть сторонники, что не удивительно. А это чертово зелье превращает людей в зомби, их действия можно заранее программировать. И ты хотел сам их запрограммировать, Джордж! - Джадсон окинул взглядом роскошные апартаменты. - На обстановку своих хором ты затратил немало чужого труда. Так где желтая травка? Где ты ее хранишь? Конечно, не у себя дома Для этого даже ты не так уж глуп. Но оставим пока это. Значит, ты сумел убедить своих дураков, что жизнь станет молочной рекой с кисельными берегами, если все станут попивать воду с травкой и позволять должным образом избранным боссам делать все, что им заблагорассудится без вмешательства со стороны тщательно отобранных технических экспертов. А предположим, мы подвергнем людей тестированию? Мы эвакуируем из розового квартала всех, кто захочет уйти, оставив тебе лишь твоих сторонников. Тогда ты сможешь на них опробовать свой план правления, проверить его эффективность. Сроку тебе - до следующего затмения. Тогда, если твоя программа будет хорошо работать, тем более если она будет работать лучше нашей - мы примем ее. Тем временем ты будешь оставаться в своем дворце и никакой желтой травки в системе водообеспечения, и никаких добровольцев. - Ха! - откликнулся Джордж. - Ты меня что, за дурака держишь. Неужели ты полагаешь, что я тебе поверю? - У тебя нет выбора, Джордж, - ответил Джадсон и резкой подсечкой сбил его с ног. Джордж заныл, но попытки подняться не сделал. Глаза его с привычным страхом смотрели на врага. - Ну вот, теперь ты захочешь забить меня до смерти, - промычал он. - Ты всегда хотел меня убить. Ты не уйдешь без этого... - Положи обе руки сюда, Джордж, - приказал Джадсон. - Запястья вместе. После некоторых уговоров Джордж подчинился. Джадсон связал ему руки шелковым поясом от халата Джорджа. Затем он связал ему ноги от колен до щиколоток, использовав веревку, привязанную к колокольчику для вызова прислуги. Джордж пытался звать на помощь, пока Джадсон не заткнул ему рот тряпкой. Затем он вытащил Джорджа на балкон, перебросил через перила и за ноги спустил вниз. Когда Джордж оказался в руках Фрэнка, Джадсон последовал за ним. - Ну и что нам теперь делать с этим репродуктором? - спросил Фрэнк Джадсона, потому что Джордж все еще пытался издавать крики, хотя и приглушенные кляпом. Джадсон подошел к Джорджу, вынул кляп и показал ему огромный кулак. - А теперь, Джордж, заткнись, - приказал он, - иначе я так двину тебе в челюсть, что твои голосовые связки откажут раз и навсегда. Джордж неохотно подчинился. - Подожди, придут мои люди, - пригрозил он. - Твои люди, Джордж? - с вызовом спросил Джадсон. - Держу пари, они будут удивлены тем, что являются "твоими". Они не сомневаются в том, что они - свободные граждане свободной планеты. - Ха, - сплюнул Джордж. - Они овцы. Им нужна лишь легкая жизнь. Они сделают все, что я им скажу. Все что мне надо сделать - это щелкнуть пальцами. - Ну что же, пощелкай, - раздался низкий голос из-за цветущего кустарника. Грузный мужчина вышел из-за куста, похлопывая ладонью по прикладу ружья, висящего на плече. Он повернулся лицом к Джорджу. - Я кое-что слышал, приятель, - угрожающе сказал он. - Совсем не похожее на то, о чем ты говорил раньше, - он взглянул на Джадсона, а Джордж отпрянул и заскулил. - Мне не нравится что старина Джордж или кто-либо другой решил сделать из Большого Вилли Мак-Кенна осла, - заметил пришелец. - Так вам помочь ребята? - Пожалуй, Вилли, - ответил Джадсон. - Ты не знаешь, где бы можно было спрятать Джорджа, чтобы он там сидел тихо и не совался в происходящее? - Нет ничего проще, капитан, - произнес Вилли и крепко схватил Джорджа за запястья. - Почему вы хотите оставить его в живых, разрешите поинтересоваться, - спросил он так, как если бы это был самый важный вопрос. - Убийство - против моих правил, Вилли, - сказал ему Джадсон, разрезая путы на ногах Джорджа. - Это понятно, - ответил Вилли, с озабоченным видом. - Но вы - Избранник, самый высокопоставленный человек на планете. Вы обязаны... - Вилли замолчал. - Я думаю, старина Куки был прав, - заметил Джадсон. - Нам лучше уйти со сцены. Если люди начнут думать, я... - Они не думают, кэп, - сказал Фрэнк. - Это только старый Вилли так думает. - У нас же есть Промышленный совет, который занимается вопросами развития рудной промышленности и производства, - заметил Джадсон. - Почему нам не создать подобный совет и по управлению? - И кто-то вроде Джорджа встанет у власти? - возразил Фрэнк. - Люди доверяют вам, старина. Они уважают вас. Наверное, вы понимаете, что значит чувство долга. Вы имеете обязательства перед многими людьми, поэтому не стоит снимать с себя эти обязательства в пользу какой-то демократии. - Ха, и это вы говорите диктатору, который строит из себя благородного, - фыркнул Джордж. Но огромная ладонь Вилли тут же закрыла ему рот. - Ты и так уже много пакостей натворил, мужик, - сказал этот детина семи футов ростом. - Капитан не велел тебя убивать. Но он ничего не говорил о том, чтобы тебя не бить. - Капитан, - добавил Фрэнк. - Я никогда толком не понимал, как работает наша система. Я всегда думал, что вы отдаете приказы, но теперь это звучит так, как будто... - Мы - только советники, Фрэнк, - объяснил Джадсон. - Мы знали, что нам необходимо какое-то правительство, но там, на Земле, у нас был плохой опыт с правительствами. Мы не хотели, чтобы нечто подобное происходило и на Эдеме. Но мы вовсе не думали, что тут поможет анархия... 31 Через несколько недель, когда Джадсон и Куки наводили порядок после того хаоса, который внесли идеи Джорджа в Розовый квартал, в их мозги неожиданно ворвался голос Бегги и потребовал, чтобы Куки немедленно ему ответил. - Не сейчас, Бегги, мы очень заняты, - бросил тот. - Как хотите, - ответил инопланетянин, - а я думал, моя информация покажется вам интересной. Заинтригованный Куки ответил: - Хорошо, валяй, что там? - Я различил излучения мозговой активности человеческих существ, таких, как вы. Они находятся на большом расстоянии, но приближаются по вектору... - Оставь статистику на потом! - рявкнул Куки, пока Джадсон терпеливо ожидал продолжения рапорта. - Корабль, а я думаю, что это корабль, хотя существа путешествуют открытые для окружающего пространства... - Хватит педантизма. Бег, переходи к делу! - вставил Джадсон. - Именно это я и пытаюсь сделать, - вновь раздались мысли Бегги, который явно обиделся. - Они находятся на расстоянии половины радиуса, и движутся со скоростью 0,0001 световой. - Отлично, космонавт, - обратился Джадсон к своему соотечественнику. - Мы же знали, что наступит такой момент, и вот он. Возможно, это - просто безвредный исследовательский корабль. - Исследовательский корабль с людьми? - возразил Куки. - Рисковать человеческими жизнями? "Чудовищно нелепо", - так говорил Присс Грейс, когда он был еще советником от Делавара. - Это было очень давно, - напомнил Джадсон. - И похоже, что они направляются прямо к нам. Не думаю, что они собираются вешать нам медали на грудь. Лучше нам поскорее возвратиться в штаб. Через пятнадцать минут два старых космических волка уже вошли в тихую комнату Оперативного контроля, испугав дежурный персонал, который дремал над приборами. Джадсон столкнул упитанного юношу с его удобного насеста перед контрольной панелью. - О, сэр! - возразил было парень. - Вы не можете... Ах, это вы, капитан! Извините! Но это всего лишь луч дальнего предупреждения, совершенно бесполезный, вокруг ничего не происходит. Я сейчас перенесу ограничители... - Сторожевая секция первой дежурной команды, - рявкнул Джадсон. - Быстро! - Он привел в действие систему контроля рядом с небольшим экраном. - Но, сэр! Они спят! У них сейчас время отдыха! - возразил толстяк. - Даю вам десять секунд, - резко произнес Джадсон. Толстяк ринулся прочь. Остальная часть команды уже собиралась вокруг и все говорили одновременно: - ...призрак - движется быстро - вот здесь! - ...никаких световых излучений! - Кроме этой скалы... - Вот еще! Еще одна скала! Капитан, она падает на Эдем? Девушка вынула переговорное устройство и тихо что-то в него произнесла. Заработала громкая связь: - Эй, вы, болваны! Отвечайте! Я - Главный Патруль-937, мне нужны посадочные данные и швартовые коды. Быстро! И выбросьте жвачку изо рта! - Минутку, сэр! - старшая сотрудница забрала микрофон у плачущей девушки-стажера. - Посадочные данные... но перво-наперво сбросьте скорость. Я предлагаю вам выйти на орбиту 01, сделайте три круга... - пальцы ее забегали по панели управления. - Когда мне понадобится урок на тему, как нужно совершать посадку, я вас извещу! - вновь раздался грубый голос. - Мне нужен разрешительный вектор, и я вас предупреждаю... - 937! - вступил в разговор Джадсон. - Ты можешь катиться к черту. Может быть, он научит тебя хорошим манерам, но я лично в этом сомневаюсь! - Кэп, - с тревогой произнес Куки, - кто это? Думаешь, за нами? - Вероятно, нет, - сказал Джадсон. - Но в любом случае, мне все равно. Поговори с Джуди. - Пока Куки утешал огорченную девчушку, первой заговорившей с 937, Джадсон повернулся к Фрэнку, который стоял поблизости. - Насколько я помню, ты резервный контролер безопасности, Фрэнк. Пора включать дисплей и давать тревогу по форме А. Немедленно. Фрэнк кивнул и поспешил через комнату. - Извини, кэп, - вмешался Куки. - Это рискованно. Что, если этот тупоголовый 937 разозлится и начнет действовать решительно? - Не начнет, - решительно заявил Джадсон. - Он слишком далеко от дома. - Эй! Слушайте, вы там, - заговорили по системе громкой связи. - Вероятно, вы не понимаете, с кем дело имеете. - Никогда не стройте предложения так безграмотно, - сразу прореагировал Джадсон. - Кто бы вы там ни были, но не стоит ронять свое достоинство, совершая грамматические ошибки. - К черту твою грамоту! - раздался властный голос. - Бегги, - мысленно обратился Джадсон. - Ты не можешь немного припугнуть этого вспыльчивого типа? - Конечно, - отозвался тот. - Я думаю, что ментального излучения шириной тысячу футов, невидимого для радара и неуязвимого для снарядов, будет достаточно? - Подождите минуту, кэп, - предложил Куки. - Пока мы еще не сбили этих ребят, мне хотелось бы узнать, что происходит дома. - Не думаю, - заметила одна из молодых техников, - что они бы позволили нам записаться в экскурсионную группу на легендарную Землю. - Для тебя это стало бы путешествием в одном направлении, Сьюзи, - произнес Куки. - Ты же не захотела бы навсегда покидать дом? - Я не это имела в виду, - ответила она резко. - Посмотрите сюда, - перебил Куки, указывая на экран дальней видимости. Шкала быстро замелькала, а на экране показалась красная точка. - Спасибо, Бег, - тихо сказал Джадсон. - Слушай, наш Бегги - это лучшее, что есть на свете, а, кэп? - возликовал Куки. - Они вернутся, - напомнил ему Джадсон. ЧАСТЬ ВТОРАЯ 1 В тот день Первый трансконтинентальный совет решил наградить Джадсона Пурпурным Знаком Отличия, попутно известив его, что флотилия из, по крайней мере, десяти крупных космических кораблей приблизилась к орбите Эдема из сектора 3 (Земля). Джадсон и Куки поспешно покинули церемонию и направились в зал оперативного контроля. Восхищенный лейтенант показал им экран дальнего обзора, на котором уже явно различалась небольшая точка. Пока Джадсон наблюдал за точкой, она увеличилась в размерах, и вскоре стало видно, что это две эскадры по пять кораблей, уверенно двигавшихся в направлении Эдема. - Нет никаких сомнений в отношении того, куда они собрались, - заметил Куки. - Неплохое подразделение. Думаю, ребята едут к нам с каким-то делом. Бегги, возможно, нужно будет еще что-нибудь отчубучить, чтобы их напугать. - Напугать их, - повторил Джадсон. - Зачем, космонавт Мэрфи? Я удивляюсь вам! Я, напротив, жду возможности приветствовать наших гостей, выяснить, что происходит на Земле, а также узнать, как долго мы с тобой здесь находимся. - Капитан! - позвал его один из лейтенантов связи. - У меня есть кое-что на экране, правда не слишком четко... Картина прояснилась, когда Джадсон подошел к экрану. Несмотря на мелкие помехи, изображение было достаточно ясным: оно показывало мужчину в синей форме Космических сил. Щеки его было давно не бриты, а знак отличия на рукаве говорил о том, что это - адмирал. - А вот и вы! - сказал он радостно. - Я - адмирал Игл. Я беспокоился, почему нет никакого ответа - у вас же нет новой системы связи. Но вот вы, наконец, и появились. Вы хорошо меня видите и слышите? - Пять к пяти, адмирал, - ответил Джадсон. - Добро пожаловать на Эдем. Мои офицеры передадут вам необходимые координаты. - Спасибо, я как раз собирался... - Мы рады приветствовать всех, кто приходит с миром и говорит дружелюбно, - вставил Куки вежливо. - Хорошо, - произнес адмирал медленно. - Я изучил Рапорт о Контакте. По-моему, он несколько истеричен. Я уверен... - В таком случае, - вставил Куки резко, - почему вы не прибыли на мирном корабле, а прихватили с собой эту воинственную армаду? - О, это лишь уставная процедура, - объяснил офицер. Он повернулся назад и отдал несколько приказов, а на экране дальнего обзора стало ясно видно, как две эскадры, развернутые для наступления, сменили позицию и выстроились в ряд. - У него хорошая выдержка, - заметил Куки, - но, кэп, а что, если бы они врезали нам с полного хода? Что бы мы противопоставили им? - Ну, почему обязательно думать, что они нам враждебны? - ответил Джадсон. - Я не думаю, что земное правительство, каким бы оно ни было, стало бы посылать сюда вооруженные корабли просто забавы ради, - заявил Куки. - Особенно после того, как мы отослали того сосунка домой с рассказами о том, как на него напали чудовища. - Если они прибыли, чтобы затеять драку, нам нечего им противопоставить: они слишком мощно вооружены, - сказал Джадсон. - Ситуацию необходимо взвесить со всех сторон. Кроме того, мы ведь не питаем вражды к землянам. Мы их сердечно приветствуем! Он взял переговорное устройство дальней связи и стал терпеливо давать объяснения о посадке младшим офицерам приближающегося флота. Затем в разговор вступил адмирал. - Эй, парень, - рявкнул он, - свяжи-ка меня с вашим главным. Вряд ли мне, представителю Согласительного Центрального Комитета, стоит разговаривать с младшим по званию... - Ого, - сказал Куки, - кажется, кэп, мы влипли. - Соединить вас с нашим правителем, адмирал? - медленно поинтересовался Джадсон. - Это покажется вам достаточно странным, но у нас нет такого. - Не тратьте времени на пустую болтовню! - вновь рявкнул адмирал. - Уверяю вас, нельзя просто так оскорблять землян. - Никакого оскорбления здесь нет, - мягко поправил его Джадсон. - Это всего лишь факты. Мы открыли, что единственно надежным полицейским, способным действительно эффективно контролировать выполнение законов, является сам индивидуум. Мы учим наших детей не желать нарушать правила. - Не будем обсуждать вопросы преступности, - произнес флаг-офицер. - Мы говорим об управлении. Кто-то должен за него отвечать! - У нас есть исполнительный орган, который координирует нашу деятельность на общее благо, - произнес Джадсон. - И у нас есть сменяющийся председатель Координационного Комитета. Этот пост занимает по очереди каждый из группы Ста, получивший самый высокий балл при тестировании. Выбор делается наугад. Выскочек у нас нет. - Все это мне кажется чепухой, - резко ответил Игл. - Естественно, у вас есть президент, король, председатель, а раз он у вас есть, то приведите его немедленно. - Я здесь! - рявкнул в свою очередь Куки, подмигнув Джадсону. - Я тут как раз оказался, проверял, как идут дела. Так что если вам от этого легче, валяйте. С какой целью вы прилетели? - Если вы собираетесь грубить адмиралу и таким образом в моем лице оскорблять всю Землю, то я вас категорически предупреждаю... - Я не нуждаюсь в ваших советах, - оборвал его Куки. - Я лишь спросил, что вам здесь нужно. - Советом был рассмотрен рапорт, - снизил тон Игл, - который гласил, что земная миссия NNGC-904-A-1, которая... - Наша планета называется Эдем, - сказал ему Куки. - Эдем Джадсона. Планету открыл капитан Джадсон. - Что касается этого Джадсона, - резко ответил Игл, - если вы имеете в виду этого известного государственного преступника, некоего Марла Джадсона, то Земля в моем лице отказывается контактировать с ним, его потомками или сообщниками. - Как давно вы видели капитана? - медленно спросил Куки. - Отступник был изгнан около двух столетий назад, - решительно заявил Игл. - Вы лжец, к тому же достаточно жалкий, - сказал Куки. - А у вас есть что-нибудь против космонавта Мэрфи, известного сообщника капитана? - Этот человек, действовавший под принуждением, был с Джадсоном до конца и умер вместе с ним, - заявил Игл с непоколебимой уверенностью в голосе. - И где же он похоронен? - спросил Куки. - Хотелось бы увидеть его могилу. - Его остатки погибли при взрыве похищенного корабля "Карнеги-П". - "Рокки-Ш", - поправил Куки. - К тому же, этот корабль вовсе не взрывался. Кто вам все это наплел, странно? - Можете обращаться ко мне "ваше превосходительство", - ответил адмирал, надуваясь от самодовольства. - Что же касается похищенного корабля и его обитателей, то все это общеизвестно. Куки посмотрел на Джадсона, стоявшего рядом и внимательно слушавшего их перепалку. - Теперь мне понятно, почему до сих пор нас никто не беспокоил, - прокомментировал он. - Они опубликовали этот фальшивый рапорт об убийстве, чтобы спасти свое лицо, а после этого уже они едва ли могли запрашивать фонды на наши розыски. - В последний раз, мистер, - обратился Куки к адмиралу. - Что вы хотите? - Так как вы по-прежнему пытаетесь надуть меня, присваивая себе всепланетную власть, я просто отказываюсь беседовать с вами дальше, - сказал адмирал четко. - Понаблюдайте за кораблем 1050, - посоветовал Куки. - Мы посмотрим на ваших мусоросборщиков. Джадсон повернулся к Куки: - Космонавт, - сказал он серьезно. - Как думаешь, ты смог бы что-нибудь изобрести по случаю банкета в честь дорогих гостей? - Конечно же, - ответил радостно Куки. - Зажарю упитанного тельца, ну, а овощи мы получим из Зеленого квартала. В микрофоне что-то затрещало, и раздался голос, на этот раз он звучал совсем по-другому. - Человек, который представился как председатель всепланетных властей, его превосходительство адмирал хочет, чтобы вы поднялись на борт флагмана и представили свои верительные грамоты. Он немедленно посылает челночный корабль. Указываю координаты места, где вас можно будет забрать. - Затем посыпались цифры. - О, ребята, это где-то посреди Большого Гладкого озера, - сказал кто-то, указывая на карту. - Отлично, - заметил Куки. - Я ловлю его на слове и встречу в лодке. У меня это займет не больше получаса. - Подтвердите свое согласие, - произнес голос, звучавший более чем терпеливо. - Посоветуйте его превосходительству надеть свои болотные сапоги, - ответил Куки. - Я там буду через несколько минут. Пошли, кэп, нельзя же слишком долго купать адмирала в ледяной воде! - Это - твоя роль, - ответил Джадсон. Вдвоем они сели в аппарат на воздушной подушке и скоро очутились на берегу озера площадью примерно пятьдесят акров. - Давай подъедем к Зеленой Точке, - предложил Джадсон. - Тогда мы окажемся в ста ярдах от того места, которое предложил адмирал. - Поразительно, до чего же здесь сочная зелень, - заметил Куки, когда они остановились среди цветущих кустов, покрытых красными цветами. Красный цвет был представлен всеми возможными оттенками, от самого глубокого, до почти прозрачного. - Нигде больше такого не встретишь. А в теплицах эти цветы почти не растут, хотя и почва та же, и та же влажность. - Но и сами растения отличаются от своих самых близких родственников, растущих в Голубом секторе, по своим психогенным свойствам, - напомнил ему Джадсон. - Лабораторные анализы отнесли их к категории минус один: слишком мощные, чтобы даже экспериментировать на них. Мужчины надели стандартные респираторы. - Будет стыдно, если адмирал не попадет в точку и промажет, - сказал Куки, останавливаясь в десяти футах от края водоема. Джадсон тоже остановился, ощутив под ногами болотистую почву. - Мы позаботимся о том, чтобы его предупредить, космонавт, - напомнил ему Джадсон. - Хорошо, хорошо, - согласился Куки. - Я не имел в виду ничего особенного... - Тебе и в голову не пришло бы, я надеюсь, - вставил Джадсон, - что таким способом можно поймать его на удочку. Куки смотрел вверх, туда, откуда можно было вероятнее всего ожидать появления челночного корабля. - Это какой-то крупный чин с Земли. Так он сказал. На релейной панели показался приближающийся свет. Джадсон включил переговорное устройство. - Очередная дерзость! - воскликнул адмирал. - Откуда это чертово озеро? Куки нажал на кнопку переговорного устройства: - Вы сами выбрали эту точку, ваше превосходительство, - напомнил он. - Можно было бы и сказать, - Игл был возмущен. - Боюсь, он нас все равно бы не послушался, а, кэп? - заметил Мэрфи. Аппарат приближался. Это был диск, стремительно скользивший над поверхностью, покрытой густой зеленой травой. Он быстро обследовал ровную гладь озера, затем из сопла вылетел мощный выхлоп, диск коснулся воды, подскочил, как голыш, пущенный по поверхности воды, и пронесся четверть мили по воде, чтобы, наконец, тяжело сесть на травянистый берег. - Вот это высший пилотаж! - прокомментировал Куки. Джадсон привел в действие переговорное устройство. - Вам лучше не снимать скафандров, адмирал, - сказал он, - условия здесь... - Не очень-то походят на земные, - раздался голос адмирала. - Я хочу поговорить с твоими ребятами лицом к лицу и посмотреть, будут ли они тогда так же упрямы! - А в чем именно мы проявили упрямство, капитан, я что-то забыл, - спросил Куки робко. - В том, что мы существуем, - объяснил Джадсон. Со стороны приземлившегося летательного аппарата раздался оклик. Они повернули головы. Небольшого роста мужчина, воздевая вверх руки, стоял по пояс в грязи около своего челночного суденышка. - Будь проклята эта планета, - прорычал он, махая рукой другому мужчине, который стоял в грязи по колено и пытался помочь товарищу выбраться наружу. - Возвращайся назад, Харлоу, и не спускай глаз с тридцать шестого экрана, - прикрикнул он на упрямого пилота. - Это болото не в состоянии выдержать мой вес. Помоги-ка мне выбраться отсюда! - Он вряд ли сможет выйти наружу, ваше превосходительство, - рискнул посоветовать адмиралу Куки. - Лучше уж мы сами попытаемся помочь вам. - Я с почтением вам напоминаю, - сказал Джадсон с преувеличенной робостью, - чтобы вы немедленно попросили Харлоу принести респиратор. - Сейчас, - ответил Харлоу и исчез в открытом аппарате. - Черт бы подрал вашу наглость, - прокомментировал Игл. - Я уже приказал вам вытащить меня из грязи! - прорычал он. - Адмирал, мы с кэпом что-то не припомним, когда это мы нанимались к вам ординарцами, - заметил Куки негодующему офицеру. - Не понимаю, что вы имеете в виду, - решительно заявил Игл, отметая таким образом сам вопрос. - Ну! - Конечно, адмирал, - сказал Куки, повернулся и пошел прочь. - Эй, вы, там, - заорал адмирал на Джадсона. - Вас что, парализовало? - Я просто очарован, - поправил Джадсон, наблюдая за Иглом. - Судя по тому, как вы увязли, еще минуты через полторы ваша фуражка будет плавать на поверхности. Игл сделал судорожное усилие, чтобы выбраться - и вылез на дюйм, чтобы сразу же погрузиться еще на два. - Рекомендую вам, сэр, не слишком уж барахтаться, - посоветовал Джадсон. - Я не барахтаюсь, как вы изволили выразиться! - взревел Игл. - Я тихо и разумно предпринимаю мускульные усилия, наилучшим образом рассчитанные, чтобы извлечь себя из этой ловушки, которую вы мне так глупо подставили. Мне необходимо выбраться отсюда как можно скорее. - Почему вы считаете, сэр, что это мы устроили вам ловушку? - спросил Джадсон. - Ну, а если вы так умны и сильны, то и помощь наша вам не понадобится. - Сэр, - закричал Игл, уставившись на Джадсона далеко не самым одобрительным образом. - Вы - наглец! - Да, пожалуй, - согласился Джадсон. - Но, тем не менее, я на твердой земле, а вы на пути ко дну, которое находится на глубине шестидесяти футов. - Вы предполагаете, - спросил Игл холодно, - стоять и хладнокровно наблюдать за тем, как другое человеческое существо умирает медленно и мучительно?! - А, так значит, теперь вы вспомнили о том, что я тоже человеческое существо? - заинтересовался Джадсон. - Наконец-то мы до чего-то договариваемся. Давайте-ка вернемся назад, сэр, и вспомним тот момент, когда вы вторглись в нашу контролируемую зону и оскорбили начальника контроля. - Вторглись? Оскорбили? - переспросил Игл. Сэр, вы страдаете галлюцинациями! Он предпринял еще одну попытку выбраться из топи, но увяз еще больше. Теперь уже была видна лишь верхняя половина его тела. Куки вернулся из машины с мотком веревки. Он передал его Джадсону, тот бросил веревку Иглу. Он схватил ее и натянул, оставив значительную часть веревки в грязи. - Держитесь за конец! - гаркнул адмирал. - Это вы держитесь крепче! - посоветовал Джадсон, и они вдвоем с Куки вытянули его перепачканное превосходительство на твердую землю. Он сделал несколько шагов, пытаясь безуспешно отряхнуть с себя налипшую грязь и разразился руганью в адрес Джадсона: - Значит, вы и есть тот тип, который, якобы, представляет местные власти? - спросил он. - Вы забыли сказать "спасибо", - заметил Куки. - А собственно говоря, за что должен я быть вам благодарен? - фыркнул Игл. - Я лично прибыл сюда, чтобы передать вам официальное приглашение и проинспектировать мою команду. И что же? Меня бесцеремонно бросают в какую-то лужу! - Вы сами выбрали эту точку, сэр! - напомнил Куки. - Потому что у меня не было... - начал было Игл. - Приземление вычислялось по заведенному порядку, у меня нет времени, проводить двойную проверку вычислений, сделанных моими навигаторами. - Мы пытались вас предупредить! - попытался вставить словечко Куки, но его оборвали. - Не лгите! - сказал ему Игл. - Никто не смеет о чем-либо предупреждать космический корабль Конкордата! - затем Игл продолжил в более спокойном тоне. - Я думаю, нет никакой необходимости проверять документы. Факта вашего присутствия вполне достаточно. Я полагаю, что вы и являетесь законными представителями местного государства. Приглашаю вас проследовать на борт корабля. - Он дал сигнал, и люк челночного судна открылся. - Кэп, не стоит торопиться, - заметил Куки. - Мы же не знаем, что у адмирала на уме. - Сэр! - взорвался Игл. - Вы хотите сказать... - Бегги, - позвал мысленно Джадсон, - ты не мог бы сделать большую волну на озере, сейчас же? - Нет ничего проще! - пришел мысленный ответ. - Кстати, адмирал, - обратился Джадсон к офицеру. - Если вы посмотрите туда, то заметите образец наших оборонных сооружений. С громоподобным грохотом тихое озеро взорвалось, вздымая на сотню футов песок и воду, затем обрушилось на стоявших мужчин, почти смыв всю грязь с перепачканной формы адмирала. Он отступил назад, с раскрытым от изумления ртом наблюдая, как воды озера вновь стали тихими и неподвижными. - Подлая атака! - взревел адмирал. - Ваше счастье, что она не удалась! - Это было всего-навсего испытание, адмирал, - произнес Джадсон, - чтобы вы смогли оценить точность нашей батареи. - Чушь! - зашипел адмирал. - Я держу пари, что это было обычное циклическое климатическое явление, которое, как вы, конечно, знали, должно было произойти именно в этот момент. Я, естественно, не слышал ничего, что предупреждало бы о наступлении. - Бегги, - лишь подумал Джадсон. Через секунду второе аналогичное извержение потрясло их барабанные перепонки, на этот раз в центре озера, так что только легкий туман остался висеть над ними. - Все в порядке! - прорычал Игл. - Достаточно демонстраций. Поднимемся теперь на борт? Вот моя веревка, - добавил он. Не ожидая ответа, он повернулся и направился к ожидавшему челночному кораблю. Там он остановился и нетерпеливо ждал, пока навстречу ему не спустился трап. - Значит, идем, - пробормотал Куки. - Нет смысла болтаться здесь, - и последовал за Джадсоном в ожидавший их корабль. Маленький челнок оказался на удивление просторным. Игл указал места для двух гостей. Харлоу тем временем крутился вокруг в ожидании указаний. Не задерживаясь, челнок поднялся, и менее, чем через десять минут Джадсон и Куки с глубоким интересом наблюдали, как огромный фиолетового цвета силуэт флагманского корабля адмирала Игла появился на экране и стал неотвратимо надвигаться на них. Металлическая обшивка была изъязвлена столкновениями с метеоритами. Блестящий металл давно стал тусклым, красивая табличка с названием "Рассудительный" была обколота по краям, а починили ее довольно небрежно. Однако, люк открылся безукоризненно точно, чтобы впустить на борт корабля вернувшихся пилотов. Они оказались в зале, похожем на "Тронный Зал в Пещере Хумунгу в Ио", как заметил Куки. - Не совсем так, - с сомнением произнес Джадсон. - В Тронном Зале нет хлама. - Должно быть, они убирают здесь лишь по заведенному графику, - сделал заключение Куки, оглядывая нераспечатанные коробки с оборудованием, открытые пакеты с едой, смятую бумагу и прочий хлам, валявшийся как попало на полу. - Ребята просто еще не все прибрали, - объяснил Игл. - Надо им напомнить. - Он взглянул в тускло освещенный угол, где трое мужчин сосредоточенно играли в карты. - Эй, Джек, - позвал он. - Офицер Суэйзи, подойдите сюда на минуту. - Мужчины не обратили на него никакого внимания. Адмирал направился к группе. Они равнодушно на него посмотрели и с отвращением бросили карты на стол. - Я ведь уже говорил, - неуверенным тоном начал адмирал. - Надо убрать помещение. - Суэйзи, я лишил вас допуска. Вы должны выполнять мои указания. Коренастый человек среднего возраста поднялся, поправил бриджи и устало повернулся, чтобы посмотреть на старшего по званию. - Я им говорил, но они сказали, что устали после предыдущей уборки: они чистили цистерны. - Это не имеет значения, Суэйзи, - мягко сказал адмирал. - Просто у нас сегодня гости, и мы хотим произвести на них приятное впечатление. - Какое впечатление? - поинтересовался Суэйзи. - Рабы, выполняющие грязную работу? - он сел на место и возобновил игру. - Не обращайте внимание на мелочи. Пойдемте лучше и поедим как следует. Я ведь пригласил вас на банкет. На скрипучем лифте они поднялись к центральному входу, откуда прошли в офицерскую кают-компанию. В этой просторной комнате стояли одни столы, а в воздухе висел запах горелого жира. Игл провел их к длинному столу, уселся сам во главе его, предложив гостям скамейки. Через десять минут показался тонкий, нервный молодой человек в замасленном кухонном халате. Знаков отличия на нем не было. Он огляделся вокруг и направился обратно. - Джонези, - окликнул его Игл. - Ты дежуришь по столовой, так, может быть, обслужишь нас? Джонези раздраженно поглядел на него: - Вы могли бы меня и предупредить. Я и так должен накормить двести человек персонала, не считая уж... - он неодобрительно поглядел на незнакомцев, мокрой тряпкой стряхнул со стола крошки и исчез. - Старина Джонези сегодня слегка нервный, - объяснил адмирал. - В понедельник, на прошлой неделе, люди были недовольны обедом и забросали его черствыми корками. Они его, наверное, перепугали. Куки дернул капитана за рукав: - Несколько странные идеи у нашего адмирала относительно дисциплины, - пробормотал он. - И то, как он посадил свой корабль прямо в грязь, кстати, тоже странно. Я-то думал, что тут профессионалы высшего класса. - Я подозреваю, что вместо штурманов здесь компьютеры, - поделился своими соображениями Джадсон. - Да, уж эти бюрократы из "АвтоСпейс" придумают! Похоже, ребят тут даже не кормят. А я голоден. Еще через полчаса вошел мужчина в живописно испещренном жирными пятнами белом халате, одной рукой он нес дымящийся чайник, другой подталкивал тележку с блюдами. Он подошел к Иглу и поставил перед ним на голый стол тарелку. Затем плеснул в нее какую-то зеленоватую жидкость. - Что-то похожее на турнепс, судя по запаху, - фыркнул Куки. - Данделион, - поправил его Игл. - Это значительно более питательно. Куки с сомнением помешал предложенную ему жидкость и с трудом проглотил ложку. - Здесь нет мяса? - спросил он у хозяина, который уже закончил есть и, судя по всему, получил от еды полное удовольствие. Игл покачал головой. - Нет, как-то попробовали крыс, - сказал он Куки, - но выяснилось, что истребительные устройства произвели мутацию в их организмах. Они издавали запах тухлой рыбы. Поэтому мы перестали их есть. Надо же заботиться о здоровье мальчиков. - О, я очень рад, - ответил Куки. - А вы не думали, что эти плоды не стоит так долго варить? - Шеф-повар... - начал было Игл, но остановился, нахмурившись. - Да, наверное, здесь не все в порядке. Надо поговорить с Суэйзи. Он умеет ставить на место персонал. - Кэп, - жалобно сказал Куки, - я не могу это есть. Давайте уйдем. - Адмирал, - обратился Джадсон, не обращая внимания на Куки. - Мы имеем честь пригласить вас на обед к нам, в ответ на ваше любезное приглашение. Всех вас. - И всех моих болванов, вы хотите сказать? - удивленно спросил адмирал. - Вы готовы накормить двести шесть человек всех рангов? Джадсон взглянул на Куки. - Очень просто, кэп, - ответил тот. Уже и меню подготовлено. Я приготовлю на сотню так же легко, как и для одного адмирала. Джадсон кивнул головой. - Итак, адмирал, насколько я понимаю, вы собираетесь привезти весь персонал? Никто не останется на дежурстве? - Конечно, - ответил Игл. - Если хоть кого-то оставить, он уписается от обиды. Это невозможно. - Почему же? - Тогда команда созовет корабельный суд, а уж тот наверняка заставит меня прогуляться голым по космосу. Куки безмолвно уставился на Джадсона. - Неужели я упомянул слово "дисциплина"? - Значит, если все команды отдает компьютер личное лидерство мало что значит? - Адмирал... - сказал Джадсон и осекся: два матроса подошли поближе и убрали тарелки, хотя адмирал и возражал, когда один из них забрал у него ложку прямо из рук. - Смены часто меняются, - объяснил он позже изумленным гостям, нельзя, чтобы кто-то приходил позже и нарушал расписание дежурств. - Адмирал, - вновь начал Джадсон, - наши обязанности зовут нас домой. - Да, капитан, - заметил Куки, пока они дожидались Игла в челноке. - Ничего подобного мне не доводилось видеть. Думаю, не стоит беспокоиться о том, что с этими ребятами кто-то поступит чересчур грубо. - Не будь слишком уверен в этом, - предупредил его Джадсон. - Это зависит от того, что именно запрограммировал его компьютер. В этот момент в закрытый люк кто-то энергично ударил. Дверная панель повернулась, и появилась голова Игла - он был чем-то чрезвычайно возбужден: - Чуть было не забыл, - выпалил он. - Управление запрограммировано на чрезвычайную ситуацию. Это означает, что если бы мы сейчас покинули борт корабля, вслед нам раздался бы залп всех орудий. Я пойду скажу Суэйзи, чтобы он изменил программу. Джадсон и Куки подождали, пока Игл пригласил Суэйзи и мягко попросил его заблокировать самонаводящиеся орудия, чтобы они могли покинуть борт корабля: - Сделайте так, как вы уже делали, когда мы с Харлоу покидали корабль, - закончил он свои инструкции. Когда они вновь оказались на борту челнока, тот показался им значительно просторнее. На борту их было только трое. Игл начал изучать инструкцию по приземлению. - Нужно приземлиться так, чтобы не угодить в это озеро или болото, или еще что-то в этом же роде, - объяснил он и включил кибертопограф - прибор, который моментально начал выдавать им карту местности с очень четким и подробным изображением. - Я забыл в прошлый раз свериться с картой, - сказал Игл. - На этот раз, надеюсь, я приземлюсь прямо в этом голубом городе. Очень симпатичный город. Мне он так понравился! Джадсон покачал головой, а Куки чуть не вцепился в адмирала, чтобы возразить. - Я предлагаю вам посадить челнок к западу от города, на равнине, - сказал Джадсон тихо. Игл нетерпеливо поглядел на него. - Почему это? Я хочу поглядеть на город! - Кэп, если он шлепнет этот челнок прямо посередине... - произнес Куки. - Адмиралу лучше знать, - мрачно произнес Джадсон. Игл энергично кивнул головой в знак согласия. Он внимательно глядел на экран перед собой и тихонько что-то бормотал: - Какое оскорбление! Официальный эмиссар Конкордата прибыл с дружеским визитом, устроил торжественный обед для каких-то жалких сошек... - Мы не сошки, - поправил его Куки. - Капитан и я являемся Избранниками, лицами особо приближенными к очень большим шишкам. Сами мы не любим быть слишком на виду, поэтому предпочитаем держаться в тени. - Чушь! - воскликнул Игл. - Ни одно общество не может обойтись без твердого лидера... - Если примером такого "твердого лидера" являетесь вы сами, то лучше обойтись без него, - тихо произнес Куки. - Если вы потрудитесь поглядеть налево, сэр, - обратился Джадсон к гостю, - то увидите дорогу, идущую вдоль реки. - И что? Это какая-то коровья тропа! - Кэп, - сказал Куки почти шепотом, - мы ничего не добьемся с этим типом. Зачем тратить на него время? - Я уверен, что сам визит адмирала решит все проблемы, - заметил Джадсон. - Не забывай, Куки, мы еще должны дать банкет на двести шесть человек. - Только продукты зря переводить, - проворчал Куки. - Но, кэп, меня вот что интересует. Адмирал говорит, что у него на десяти кораблях чуть более двухсот человек. По-моему, скудновато. Может, он лжет? - "АвтоСпейс" не рискует человеческими жизнями, разве ты не помнишь? Когда челнок снизился над голубой спиралью Сапфирового города, Джадсон деликатно обратил внимание адмирала на то, что в городе нет посадочных площадок. Игл возмутился: - Почему? - Потому что, сэр, этот город давно необитаем. Это своего рода выход руды на поверхность. - Черт! Мне казалось, что я могу отличить город от руды. - Но где же улицы, адмирал? - поинтересовался Куки. - И населения нет, чтобы вас поприветствовать. - Не сомневаюсь, ребята, вы делаете хитрый трюк и пытаетесь отвлечь мое внимание от города, который, наверняка, является вашей столицей. Но это не сработает! - Кэп! - выпалил Куки, когда челнок приблизился к высочайшему горному пику в самом центре рудного выхода. - Вы... Джадсон мягко прервал его и обратился к адмиралу: - Мы заботимся о том, чтобы сохранить это природное явление в неприкосновенности, адмирал, не говоря уж о том, что станется с нашими шкурами, если мы попытаемся приземлиться посреди этих хрупких башен. - Уйди прочь, черт возьми! - заорал адмирал, глядя на экран перед собой. - Вот, видишь? Открытое место. - Слишком узкое, - заметил Куки. - Внизу склон! - возразил Игл. - Слишком рискованно! - прокомментировал Куки. - Тридцать градусов и рыхлая поверхность. - Хватит этих отговорок, - заключил Игл. Челнок опустился, неуклюже скользнул вбок и остановился в сопровождении громкого звука чего-то ломающегося. Адмирал поглядел на Джадсона со смешанным выражением беспокойства и триумфа. - Ну, вот! Мы сели совершенно спокойно! - Сели, да, но безопасно ли и спокойно ли? - с сомнением произнес Джадсон. Он включил экраны бокового обзора и увидел поломанные голубые кристаллы, посреди которых приземлился челнок. - Как мы теперь будем выбираться из всего этого? - спросил он риторически, разглядывая по всем экранам окружавшую его местность и пытаясь найти хотя бы какую-то точку для подъема. - Оригинальная площадка для посадки, - заметил Игл. - Для чего все эти голубые пики? - Здесь нет никаких посадочных площадок, адмирал, - напомнил Джадсон своему самоуверенному посетителю. - Эти пики являются естественными образованиями: кристаллы металлических солей - от алюминия до урана. Они остались на месте пересохшего моря. - И как же вы теперь меня вызволите из этой смешной ситуации? - продолжал настаивать на своем Игл. - Земля не потерпит плохого обращения со своими эмиссарами. - Кстати, - заметил Джадсон, - что-то я не припомню, чтобы у меня была возможность ознакомиться с вашими верительными грамотами. Игл повернулся к нему и, указывая на небо, произнес: - Вы только что побывали на борту моих верительных грамот, всех десяти. Игл оглядел экраны, - все они показывали одну и ту же негостеприимную картину - торчащие пики голубых кристаллов. - Подозреваю, кэп, что Сапфировый город уже больше никогда не станет прежним, - простонал Куки. - Ну вот, - торжествующе заявил Игл. - Вы же сами говорите, что это город. - Мы просто называем его так, - объяснил Куки. - Когда я впервые увидел его сверху, он и мне показался городом. - И мне тоже, - заметил Игл. - Я требую, чтобы мы немедленно вышли и мне был бы оказан соответствующий прием. - Вперед, - сказал Куки. - Вот люк. Идите, вылезайте наружу, если это - то, что вам нужно. - Спокойнее, космонавт, - предупредил его Джадсон. - Мы все еще несем ответственность за безопасность своего гостя. - Он сделал паузу, чтобы пообщаться с Бегги. - Ты понимаешь ситуацию, Бег? Мы находимся внизу, в недоступном месте. Мы в ловушке. Я выхожу наружу. Следи за мной. Он вышел наружу и оглядел окрестности: везде картина была одинаково неприглядной. Абсолютно то же самое, что показывали все экраны. Высящиеся повсюду кристаллы цвета индиго, многие из которых были сломаны и покорежены. Обломки разбитых пиков лежали в глубоких расселинах между их подножиями. Из-за спины Джадсона раздался голос Игла: - Ну, и что? Это не город! Это просто скалы! Наверное, эти камни - драгоценные? - Нет, это что-то вроде каменных сосулек, адмирал, - сказал ему Джадсон. - Но минералы крошатся - потому что это, главным образом, редкоземельные соли. Это все, что осталось после того, как высохло море. - Неудивительно, что вы хотели сохранить это в секрете! - сказал сам себе адмирал. - Эти минералы похожи на аметисты или даже сапфиры. Черт, недаром вы его называете Сапфировый город. - Куки просто дал волю своей фантазии, - объяснил Джадсон. - Помните - Изумрудный город страны Оз? - Оз! - хмыкнул Игл. - Это какие-то детские книжки, кстати, запрещенные. Потому что в них нет ясных политических принципов. Все это чушь! - Он вскарабкался туда, где стоял Джадсон, запыхавшись и тяжело дыша. - Слушайте, кто бы вы ни были, а ведь мы могли бы вместе разрабатывать эти рудники. Конкордат даже не предполагает, где я могу находиться. А моим ребятам пришлось изрядно попотеть, чтобы найти вашу планету. - Забудьте об этом, адмирал, - сказал ему Джадсон. - Кроме этих соображений, для сделки нет больше никакой основы. - Почему же? - удивился Игл. - Мы оба вполне разумные люди... - Несколько минут назад вы говорили, что я сумасшедший, - напомнил ему Джадсон. - Это просто у меня такая манера общаться, - хохотнул тот. - Схема простая. Конечно, вы контролируете эти залежи, а у меня есть средства для доставки, и официальный статус... - У вас нет того, что нам необходимо, - объяснил Джадсон, встав перед Иглом. - Это нелепо! - рявкнул адмирал. - Чтобы на Земле не было того, что обязательно будет нужно вам здесь, на вашей примитивной планете? А развитые земные технологии? А системы защиты от стихийных бедствий? А защита от пиратских рейдов существ, подобно вам, незаконно скрывшихся в дальних мирах и на отдаленных планетах? Они необходимы всем, кто законно обосновался на вновь открытых небесных телах! - Было бы интересно побольше узнать об этом, - прокомментировал Джадсон. - "АвтоСпейс" сумел создать обитаемые колонии на десятке с лишним землеподобных образований! - произнес Игл с гордостью. - Не слишком большое достижение за двести лет! - вставил Куки. - Я имел в виду миры, где живут люди, поставленные вне закона, - добавил Джадсон, - вот что меня больше всего интересует. - А вот это - один из самых больших секретов Конкордата, - взорвался Игл. - Мы не знаем точного местонахождения всех их, иначе мы бы их уже давно нейтрализовали. - Все они враждебны Земле? - поинтересовался Джадсон. Игл коротко кивнул головой. - Самим своим существованием они являются воплощением враждебности по отношению к развитию Оружия, - указал он. - Они колонизировали новые планеты незаконно и продолжают пиратские действия, - сказал адмирал, словно произнося свой девиз. - И как далеко ближайшее из незаконных поселений? - Ну, не более, чем в... - начал было Игл, и тут же оборвал сам себя: - Не стоит об этом говорить, сэр. Вы вступаете на опасную территорию. - Мне это как раз и нравится, - согласился Куки. - Мы могли бы произвести обследование этого поселения, коли уж вы знаете его координаты. - Вы не посмеете, - рявкнул Игл. - Я же сказал, что эта информация глубоко засекречена. - Вы уже почти сказали нам, где это поселение, адмирал, - напомнил Куки. - Не можем же мы сидеть равнодушно и наблюдать, как погибнут наши ближайшие соседи. - Для начала, - насмешливо произнес адмирал, - сделайте что-нибудь для того, чтобы извлечь отсюда, из этой ловушки, меня и самих себя. Свяжитесь по рации. Позовите кого-нибудь на помощь. - Я не могу этого сделать, - сказал Куки. - Визит вашей жестянки причинил Сапфировому городу вред. Если прибудет еще один корабль, это станет катастрофой! - Эта катастрофа касается только вас, - раздраженно проговорил адмирал. - Вы хотите навлечь на себя гнев Конкордата? Если вы немедленно не вытащите меня отсюда, у вас будут большие неприятности! - Не волнуйтесь, адмирал, - посоветовал Куки. - Кэпу не нравятся угрозы. Мне тоже. - Слушайте, - разъяренный адмирал повернулся к Джадсону. - Мы с вами заключим соглашение или нет? - Бегги, - обратился Джадсон к другу, - выведи нас отсюда назад в город. А лодку сбрось в озеро. - Посмотрите, кэп, - выпалил Куки, указывая на темно-пурпурное облако, как ураган появившееся над водой. - Оно движется прямо сюда, - добавил повар небрежно. Ураган еще нес им в лицо песок и сухие листья. - Капитан, - позвал Бегги, - забирайтесь назад в лодку, иначе вы все пострадаете. Невзирая на громкие протесты Игла Джадсон и Куки затолкали его обратно в космический челнок. Еще через минуту маленькое суденышко затряслось, зацепилось за скалу и поднялось вверх. - Эй, друзья, почему вы не сказали мне, что в этой местности можно ожидать циклонов? - рявкнул Игл. - Потише, Бег, - мысленно предупредил Джадсон, а вслух сказал: - А он был прав, космонавт. Внутри нам значительно уютнее. - Если старина Бег еще и удачно посадит эту посудину, - с тревогой в голосе сказал Куки, крепко цепляясь за подлокотники. В это время Игл продолжал разглагольствовать о своем статусе Чрезвычайного и Полномочного представителя Земли. Еще через несколько минут вибрация и шум полностью прекратились, лодка мягко выправила свое положение, и все стихло. Игл включил экраны, недавно отражавшие лишь разбитые голубые скалы. На этот раз лодка стояла совершенно ровно. Игл вскрикнул и схватился за подлокотник. - Лодка! - пронзительно закричал он. - Она самостоятельно поднялась! Это невозможно, вся система управления разрушена. - Он указал на индикатор, свидетельствовавший, что он совершенно прав. Затем панорама на экранах переменилась. Сапфировый город начал стремительно удаляться. - Это невозможно, - повторял Игл. - Лодка неуправляема. - Он с угрозой поглядел сначала на Джадсона, затем на Куки. - Еще один обман! Я требую прекратить свои безуспешные попытки надуть меня! - Он сделал движение к люку, пытаясь открыть его. Куки резко ударил его по руке. - Как? Вы осмеливаетесь бить меня? - спросил ударившийся в панику адмирал. - Это уже само по себе означает военный трибунал! - объявил он торжественно. - Лучше не пытаться хоронить наши останки в одном гробу, - проворчал Куки. Суденышко продолжало двигаться в направлении, указанном Джадсоном - он попросил Бегги посадить их прямо на центральной площади. Легкий толчок означал, что они прибыли к месту назначения. - Ты хорошо поработал. Бег, - одобрительно заметил Куки. Игл уставился на него. - К кому вы обращаетесь, мистер? - спросил он. - Не обращайте внимания, - ответил Куки. - Просто такая манера размышлять вслух. Игл взорвался: - Я требую, чтобы мы немедленно покинули корабль, - объявил он. - Я уверен, что вы проложили удобный транспортный путь к своей столице. Джадсон вновь обратился к Бегги, поблагодарил его за мягкую посадку и попросил заказать транспорт в Моторном Отделении. - Будь осторожен, - заключил он. - Ты же знаешь, как могут огорчиться, а то и перепугаться люди, когда услышат тебя впервые. - Я уже научился осторожности, - заверил его Бегги. - Исполнитель решит, что это его собственное желание. - Эй, ребята, - сказал Игл. - Теперь, мое открытие этого мира будет более чем благоприятно воспринято Советом. - Открытие? - спросил Куки. - У нас с кэпом было впечатление, что именно мы с ним открыли этот мир - Эдем. - О, безусловно, - согласился Игл мягко. - Но когда "АвтоСпейс" станет рассматривать наши заявки, то вряд ли нечаянное открытие вековой давности сможет конкурировать с запрограммированной инвентаризацией планет, которые подлежат присоединению к Земному Конкордату. - И как продвигается выполнение программы? - спросил Джадсон. - Очень хорошо, - ответил Игл. - Как много обитаемых миров вы уже открыли? - До сих пор - ни одного. - И это вы называете "очень хорошо", - фыркнул Куки. - Я не считаю планет, которые были захвачены пиратами. - То есть уже открытых иными исследователями, вы имеете в виду? - уточнил Куки и подмигнул Джадсону. - Как мы, например. - Очевидно, они обнаружили там очень странные жизненные формы, - предположил Джадсон. - Едва ли, - фыркнул Игл. - В результате строгого теоретического анализа было установлено, что вероятность обнаружения схожей формы жизни, не говоря уж о жизни разумной, - порядка одного случая на десять триллионов; это означает практическую невозможность. Нет мы не обнаружили иных форм жизнедеятельности. Их не существует. - А если бы вам сказали, что здесь, на Эдеме существует разумная форма жизнедеятельности. - Я бы сразу сказал, что это ложь и разоблачил бы ее, - отринул саму идею Игл. Джадсон открыл люк и выглянул наружу: собравшаяся толпа с радостью приветствовала его. - Похоже, что слова Бегги просочились по назначению, - произнес Куки, приветственно помахав рукой собравшимся, которые радостно заволновались при его появлении. Джадсон поднял руку и гул стих. - У нас гость, - объявил он. - Адмирал Игл. Он прибыл с легендарной планеты Земля. Появление эмиссара было встречено новой волной радостного шума. Тот лучился от гордости и благодарно раскланивался. - Дружественный народ, - заметил он Джадсону, когда они пошли вместе по проходу в толпе, спонтанно образовавшемуся при их выходе из лодки. - Для них большая радость увидеть человеческое существо, которого они раньше никогда не видели, - заметил Джадсон. - Человека, который не является известным родственником. - Ваш народ происходит от родителей, которые состояли между собой в родстве? - поинтересовался Игл. - Странно. Я не вижу признаков вырождения. - Нет, - поправил его Джадсон. - У нас была достаточно широкая база для развития населения. Войдя внутрь здания Совета общественных дел, Игл с интересом изучил аппаратуру, стоявшую в блоке управления и спросил: - Откуда у ваших ребят это и это? - он указал пальцем на несколько технических приспособлений и приборов. - Это же все совершенно секретно! Как вы сумели похитить наиболее новые и совершенные открытия Конкордата? - Мы ничего не крали, мистер Игл, - сказал ему Куки. - Просто наш кэп - довольно сообразительный парень. Он все это сам изобрел. "АвтоСпейс", безусловно, украл его открытия после того, как кэп передал их в Частное космическое агентство. - Вы обвиняете официальное учреждение Конкордата в воровстве? Неслыханно! - Ну, а тогда скажите мне, пожалуйста, адмирал, - поинтересовался Куки. - Откуда у "АвтоСпейса" космический фильтр и прибор ЛРА? - Эти приборы были разработаны "АвтоСпейсом" около двух столетий назад! - Разработаны после того, как их представители совершили налет на хранилища Частного космического агентства после моего и кэпа отлета, - мрачно заметил Куки. - Вы хотите сказать, что именно вы изобрели все, повторяющее последние достижения земной науки, совершенно независимо от нас? - Мы просто воплотили их в жизнь по памяти, - возразил Куки. - У кэпа отличная память. Как только у нас появилась промышленность, он продиктовал по памяти те свои изобретения, которые были им запатентованы еще на Земле, очень давно. Игл нахмурился. - Вы хотите сказать, - недоверчиво спросил он, - что он в состоянии удержать в своей памяти семнадцать страниц, испещренных уравнениями, для обработки которых потребуется специальная машина? - Я ничего не хочу сказать, - ответил Джадсон. Он сделал паузу, взял карандаш, лист бумаги и быстро написал строчку замысловатых символических знаков. Игл вытаращил глаза от изумления. - Наказанием за разглашение этого уравнения полей служит немедленная смерть! - заорал он. - Лучше забудьте об этом, адмирал, - сказал Куки огорченному офицеру. - Мы здесь не под юрисдикцией Конкордата. - Вы не собираетесь подчиняться приказам Совета, исходящим от представителя ее Космической службы? - взорвался Игл. - Нет, - заверил его Джадсон. - Мы просто чихаем на их. - Признаюсь, - сказал Игл торжественно, - что когда я получил приказ разыскать место, куда скрылся этот преступник, этот Джадсон, чьим именем вы себя называете, то, несмотря... - Я не называю себя чужим именем, адмирал, - произнес Джадсон. - Куки сказал вам, как меня зовут. - Хорошо, хорошо, значит, вы являетесь его потомком, - раздраженно произнес Игл. - Как я уже говорил, когда вы меня прервали... Я выразил большое сомнение в полезности подобного поиска, тем более исчезновение произошло очень давно, но теперь я понимаю. Уравнения не имеют срока хранения. Оставить их в руках пиратов... - Игл охнул, потому что Куки нечаянно толкнул его, наступив при этом на большой палец ноги. - Извините, мистер Игл, - выпалил маленький кок, - видите ли, все эти разговоры о пиратах придают мне какую-то прыгучесть. К счастью, мы все здесь являемся честными гражданами. - Вы думаете, что ваше завуалированное нападение на меня пройдет незамеченным? - спросил Игл хриплым голосом. - Нападение? На вас? - изумился Куки. - Да если бы я захотел напасть на вас, я бы сделал вот так... - он попытался ткнуть твердыми пальцами под ребра адмиралу, но встретился с еще более жесткой рукой Джадсона. - Спокойнее, Куки, - сказал тот тихо. - Мне кажется, адмиралу захочется оглядеть Сторожевой зал перед тем, как отойти ко сну. Если Игл и заметил их мелкую стычку, то не придал ей значения: - Сторожевой зал, - произнес он. - Это звучит интригующе. - Прошу сюда, адмирал, - предложил Джадсон и повел его к закрытой двери, за которой оказался зал со стенами из толстого стекла. Внутри стояло разнообразное оборудование и приборы. - Ух, - вздохнул Игл и остановился, чтобы получше рассмотреть эти чудеса технического гения. - Сканер дальнего наблюдения, если не ошибаюсь, - заметил он, приближаясь к кубической формы аппарату шести футов высотой, от которого шел жар. Аппарат издавал негромкое жужжание. - Тоже последняя модель, - добавил посетитель. - А это что? - он коснулся цилиндра, который стоял на кубе, но немедленно с легким восклицанием отдернул руку. - Перегрето, мистер Джадсон, - заметил он. - Руководитель службы ремонта, очевидно, плохо работает. - Куки, - обратился Джадсон к маленькому коку, - говорят, что ты плохо работаешь. - Не я, кэп, - ответил тот. - Черт, я просто полностью бездействую. Наблюдательный прибор, адмирал, и должен быть горячим, излучая тепло. В этом секрет тонкой наводки. Тогда холодные вибристоры не выведут его из строя. - Значит, вы специально разогреваете наблюдатель? И говорите, отлично работает? - Это уже сказал вам капитан, - резко ответил Куки. - Мы ни на что не претендуем, претендуют лишь лжецы. Надеюсь, вы не назовете меня лжецом, сэр? - Остыньте, дружочек! - ввернул Игл, гневно сверкнув глазами. - Вы видите оскорбление даже там, где его и не было. - Он подошел к большому сканеру и внимательно начал разглядывать изображение на большом экране. - Как я и думал, - рявкнул он, - неверное отображение. Кажется, он передает изображение приближающегося флота. - Здесь мелкий масштаб, - поправил его Джадсон. - Очевидно, это летят ваши собственные корабли. Аппарат передает, что на борту двести пять человек, скорость субатмосферная, корабли замедляют ход. - Цыплята! - заорал Игл. - На этот раз Харлоу слишком много на себя взял. Я ведь не отдавал приказа к приземлению. - Все в порядке, адмирал, - успокоил Джадсон разошедшегося офицера. - Если они попадут в зону контроля, мы быстро приземлим их в Зеленом секторе, в полминуты. - Бегги, - продолжил он беззвучно, - направь ведущий корабль к краю Зеленой Зоны. Пронаблюдай, чтобы они приземлились точно на посадочную площадку. - Итак? - поинтересовался Игл. - Вы не собираетесь вызвать контролера? - Ситуацию контролируют, - сказал ему Джадсон, указывая на соседний экран - на нем были хорошо различимы приближающиеся корабли. Они шли ровным строем, поочередно совершили снижение по заданной орбите и так же поочередно сели прямо рядом с Памятником. Вокруг них начала собираться толпа. - Что это за башня? - спросил Игл. Он с сомнением окинул взглядом обелиск. - Это подарок нашего друга, - объяснил Джадсон. - Как его зовут? Кто он? - Его зовут Бегги, - ответил Джадсон. - Он где-то здесь. - Бегги? - фыркнул Игл. - Вы опять пытаетесь меня обдурить, Джадсон. Что за смешное имя! "Бегги"! Вот уж! - Джадсон, - раздался беззвучный голос Бегги. - Этот Игл меня раздражает. Вы слышали, как он насмехается над моим красивым именем. Ведь слово "смешной" - означает то, над чем нужно смеяться. Я советую вам не иметь никаких дел с этим типом! - Спокойно, Бег, - ответил ему Джадсон. - Он просто не слишком умен, но не опасен. - Смотрите-ка, - сказал Игл, наблюдая, как его корабли в абсолютном порядке совершили посадку на площади, - этот ваш контролер отлично работает. Наверное, мне стоит подойти поближе к команде и объяснить, где именно будет проходить прием. Кстати, где банкетный зал? - С удовольствием проведу вас туда, сэр, - предложил ему Джадсон. - Пожалуйста, постройте их в колонну по двое. - Спасибо, Бегги, - добавил он мысленно. Из кораблей вышли мужчины и женщины: оказалось, что выглядят они достаточно приятно. Все молодые и здоровые, в чистой отглаженной форме - группа землян представляла впечатляющее зрелище. - Что он здесь делает, этот мертвый герой? - поинтересовался Игл, глядя на пятидесятифутовый каменный столб. - Он не раз уже спасал наши жизни, - объяснил Джадсон. - И он не мертвый. - Не мертвый? - переспросил Игл. - Никогда не слышал, чтобы памятники воздвигали живым мужчинам. - Это и не мужчина вовсе, - заметил Джадсон. - Прекрасно, женщина с именем "Бегги" - это просто кошмар. - Это и не женщина, - добавил Куки. - Что - один из этих? - фыркнул адмирал. - Ну уж - увековечивать память об этих ненормальных! - Не думаю, что Бегги - ненормален, - информировал Джадсон озадаченного гостя. - Ну так кто же это? - Обычно, мы зовем его просто "Бег". - Послушайте, капитан, - переменил Игл тему разговора. - Ваши люди обступили мою команду слишком плотно. Попросите их отступить футов на десять. Горожане и на самом деле плотным кольцом обступили прибывших землян. Двести цветущих мужчин и женщин - такое явление здесь было необычным. Каждого гостя осадили двое-трое обитателей Эдема противоположного пола. Четкая колонна распалась на оживленно беседующие парочки. - Они просто знакомятся, адмирал, - объяснил Джадсон. - Это можно лишь приветствовать. - Это плохо для дисциплины, - прорычал Игл, но тут одна из дородных матрон - Анастасия - властно взяла его за руку. Адмирал хотел было оттолкнуть ее, но неожиданно расслабился, когда она что-то прошептала ему на ухо. - Эй, ребята! - крикнул он в растерянности. - Но где же моя команда? - Он в растерянности поглядел на Джадсона. Анастасия мягко похлопала его по руке. - Милый, им всем хоть ненадолго нужно уединиться, - успокоила она его. - Нам тоже неплохо было бы уединиться. Идем, я живу в квартале отсюда. Адмирал подчинился, что-то невнятно бормоча. Он совсем уже было собрался что-то приказать женщине из команды, которая шла под руку с местным жителем, но Анастасия оттащила его. - Дай молодым людям поразвлечься, - сказала она ему. - Им нужно слегка переменить обстановку - и вашим, и нашим тоже. 2 Когда Куки сообщил, что все готово, Джадсон передал сигнал, чтобы все собирались в банкетном зале. Народ устремился на пышный банкет. Размягчившийся после отдыха Игл шел рядом с Джадсоном и Куки в сторону бывшего склада. По такому торжественному случаю он был одет в парадную форму, грудь его сияла многочисленными наградами. - Они захотят прийти сюда со своими новыми знакомыми, - сказал Джадсон Куки. - Ты сможешь это отрегулировать? - Нет проблем, - капитан, - ответил Куки. - Все будет в порядке. Надо будет только раздобыть побольше СНЗ. - А что это? - поинтересовался Джадсон. - Семейный Неприкосновенный Запас, - объяснил Куки. - Совсем немного потребуется. Вторые блюда будут легкими. Я дам знать. Дополнительные столы были быстро сооружены из ящиков и дверей от бывшей мельницы. Столы покрыли белыми льняными скатертями, сервировали фарфоровой посудой, которую выпускал Мадсликкский завод. Приборы были серебряные - металл для их изготовления был добыт в Волшебных Горах. Игл позволил усадить себя рядом с Анастасией во главе центрального стола. Он доверительно обратился к Джадсону, сидящему справа от него. - Мои люди рассчитывают на свежую говядину, да и я, если быть откровенным, не откажусь от хорошего кусочка свежего мяса. Да и от свежих овощей. Эта обезвоженная концентрированная пища уже изрядно поднадоела. Эй, опять суп? - воскликнул он, увидев перед собой дымящуюся тарелку, которую поставила аккуратная официантка. - Он очень вкусный, - заверила его девушка. - Я сама помогала его готовить. - Это не имеет большого значения, Нэнси, - вмешалась Анастасия. Игл зачерпнул ложкой нежнейшего бульона, как следует распробовал его и широко заулыбался. - Все отлично! - заявил он и умолк, целиком отдавшись трапезе. - Кэп, - прошептал Куки. - Этот парень ведет себя так, как будто мы собрались кормить его объедками. - Но он привык к плохой еде, - заметил Джадсон. В этот момент Игл самозабвенно доедал первое блюдо. - Совсем неплохой обед, - сказал он, откинувшись назад. Подошла Нэнси с блюдом, наполненным хрустящей поджаристой рыбой. Игл удивленно огляделся, хотел было что-то сказать, но в тот же миг запустил зубы в белое мясо неведомой ему рыбы. - Хорошо, что он не стал солить блюдо, не попробовав, - заметил Куки. Игл с аппетитом жевал, набив полный рот. - Что это? - невнятно проговорил он, продолжая жевать. - Это великолепно, ребята, просто великолепно! - Он собирал и отправлял в рот каждую крошку предложенных яств: рассыпчатый рис, ярко-красный горох Конг, закусывая все аппетитнейшим, пахнущим орехами хлебом. Закончив, он вновь захотел подняться на ноги, но подоспевшая вовремя Нэнси поставила перед ним еще одно блюдо - на этот раз это была небольшая птица зажаренная целиком и нафаршированная вкусной начинкой. - У вас здесь есть цыплята? - спросил тот удивленно, извлекая сахарную косточку из грудки восьмиунцевой птицы. Куки кивнул головой. - Индюшки у нас тоже есть, - объяснил он. - Мы выводим породу мелких индюшек, у них меньше мяса, но она вкуснее. - Совсем неплохо, - согласился Игл, тыкая вилкой в полуобглоданный птичий скелетик. - Нет-нет, доедайте, адмирал, - потребовал Куки. - Мы делаем так. - Он показал - как, и Игл с удовольствием последовал его примеру, давясь обильно выделяемой слюной. Когда собравшиеся отложили в сторону последнюю чисто обглоданную косточку, вернулась Нэнси с двадцатифунтовым куском ростбифа. Он был темно-коричневый с одной стороны и розовый в разрезе. Она поставила блюдо перед Иглом и начала аккуратно отрезать сочные куски, раскладывая их по чистым тарелкам. В качестве гарнира была подана обжаренная картошка и свежайшая зелень. Игл заколебался, затем отрезал себе небольшой кусочек, который мягко отвалился в сторону. Грубые черты адмиральского лица смягчились: - Отличнейший ростбиф, клянусь, - сказал он пережевывая мясо. - Беспокоиться не о чем, - и запил ростбиф стаканом темного вина. - Мы стараемся хорошо питаться, - заметил Куки. - Рад, что вам понравилось. - Нам всем все понравилось, - воскликнул Игл, подбирая на вилку последний кусочек мяса. Нэнси немедленно подложила новый кусок и наполнила пустой бокал. - Еще немного картофеля? - спросила она любезно. - О да, и еще того, другого блюда, девочка... - Кэп, - прошептал Куки, - надо ли сказать Бобу, чтобы подавал десерт? Этот народец вряд ли привык жить с набитыми животами. Джадсон согласился и сделал знак. После небольшой паузы появилась Нэнси, на блюде она несла великолепный шоколадный торт, высотой двадцать дюймов, с сочной, ароматной начинкой. Она отрезала огромный кусок Иглу, который запротестовал, затем вдохнул запах: - Очаровательно! - выдохнул он. - Это настоящий шоколад? Как же... - он не договорил, потому что Нэнси поставила перед ним тонкий бокал с желтым десертным вином. Он сделал глоток. - "Шато д'Икем", клянусь своей головой! Но скажите, откуда? - Мы выращиваем виноград, - объяснил Куки, - затем оставляем его на лозе до тех пор, пока он почти не загниет. Отлично срабатывает! Игл втянул носом аромат вина и сделал небольшой глоток. Затем внимание его переключилось на мороженое, которое Нэнси положила на торт. Он попробовал. - Как это вы все тут не разжирели от такой еды? - поинтересовался Игл, когда перед ним поставили блюдо с поджаренными и подсоленными орешками. Он прожевал орех и засиял. - Так это же точь-в-точь "Орешки Макферсона", - прокомментировал он, - только значительно лучше. - Он взглянул на Джадсона, как будто спрашивая: "Может быть, попробовать еще?" Затем заметил, что перед каждым из обедавших стояла тарелка с орехами. Он начал есть свою порцию, запивая орехи сладким вином. Через час обильной трапезы, Джадсон сказал Нэнси, чтобы объявили, что пора прогуляться по саду. Все поднялись и вышли во двор с аркадами, тускло освещенный полумесяцем Младшего. Фонтаны взметали ввысь струи, переливающиеся яркими красками под разноцветными прожекторами. Многоцветные клумбы перемежались с газонами темно-зеленой травы. Вечерний воздух был напоен дивным ароматом цветов. Молодые пары и пары средних лет быстро заполнили мраморные скамейки, расставленные вдоль дорожек, которые были выложены мозаичной плиткой. Анастасия потянула адмирала за руку: - Я покажу тебе самое чудное здесь место - прямо за фонтаном с фигурой фавна. - Пора собирать команду, - возразил Игл. - А то она у меня разбросана черт знает на каком количестве квадратных акров. - Милый, это тебе не "черт-знает-какие-квадратные-акры", - объяснила Анастасия терпеливо. - Пусть люди немного поразвлекутся. Это им не повредит. Да и нам тоже. - Она повела его в густую зелень земляничного дерева, покрытого розовыми цветами. Скамейка, стоявшая там, была почти неразличима снаружи. Поэтому она оказалась незанятой. Игл сел рядом с Анастасией и посмотрел ей в лицо, найдя его удивительно красивым. Он пощекотал ей языком ухо, потом жарко поцеловал. - О милый, - воскликнула она, - да в тебе прямо кипит энергия! - Еще бы! Так где ты, говоришь, живешь? Она поднялась, взяла его за руку и повела прочь. Он повернулся и неуверенно крикнул: - Суэйзи! - Ответа не последовало. Тогда он вернулся туда, где стояли Джадсон и Куки. - Скажите, мистер Джадсон, - позвал он. - Вы не могли бы разыскать моего Суэйзи и сказать ему, чтобы он собирал команду? Я сам очень скоро вернусь, - и с этими словами он исчез. Молодой человек, рослый, черноволосый, в котором Джадсон узнал хорошо знакомого строителя, подошел к капитану и отвесил почтительный поклон перед тем, как обратиться к нему. - Да, Джим, в чем дело? - приветливо сказал Джадсон. Джим тихо заговорил: - Мистер Джадсон, я хотел узнать, могу ли я записаться в команду одного из этих кораблей? Мне очень хорошо с Гвендолин, и мы не хотим расставаться. - Ты уверен, что хочешь именно этого? - спросил Джадсон мягко. - Ты уже не сможешь вернуться и будешь скучать по Эдему. Джим кивнул. В глазах его застыла грусть. - Я знаю, это нелегко. - Лицо его просветлело. - Но Гвен... - Vaya con dios [иди с богом (исп.)], - сказал Джадсон и пожал ему руку. - Правда, будет необходимо еще утрясти этот вопрос с адмиралом. - А где он? - спросил Джим. - Думаю, завтра он появится, - предположил Джадсон. - Анастасия проявила к нему определенную благосклонность. В течение последующего получаса еще три жителя Эдема обратились к Джадсону за разрешением покинуть планету вместе с обретенной половиной. - Я не уверен, что старина адмирал сумеет их всех взять на борт, - заметил Куки. - Если он не сумеет собрать воедино всю команду, то будет только рад найти новых подчиненных. На следующий день, ближе к полудню, появился Игл в компании с Анастасией. Он был в белой форме, доставленной Харлоу. На плечах красовались золотые погоны с красной каймой, на брюках были сине-золотые лампасы. Было заметно, что он вполне доволен такой жизнью. Он похлопал по полному, но все еще приятной формы бедру Анастасии и подошел к Джадсону и Куки. Те стояли под цветущим ореховым деревом. - Вы, кажется, не стали присоединяться к нам в нашем веселье, - заметил он, с беспокойством поглядывая по сторонам. - Что-то не вижу я своих мальчишек и девчонок, - заметил он. - Я думаю, что они скоро вернутся. Эй, Мак-Гилликади! - рявкнул он неожиданно. Мак-Гилликади медленно повернул голову в сторону командира, но не двинулся с места, увидев, что Игл не спеша направляется к нему. Адмирал приблизился и крепко взял того за торчащее ухо. Резко дернув, он заставил Мак-Гилликади почти упасть на колени. - Ты слишком забылся, мой мальчик, - сказал ему Игл твердо. - Он ослабил хватку, а Мак-Гилликади начал растирать пострадавшее ухо. - Меня никто не вызывал, - начал он было, но остановился, потому что адмирал ткнул его пальцем в грудь. - Молчать! - приказал он. - Ты идешь со мной. - Игл повернулся и пошел по тропинке, ведущей в тень рядом с цветущим кустарником. Мак-Гилликади нехотя шел следом. Джадсон незаметно подошел с другой стороны куста, за которым скрылись две фигуры. - Я разочарован в тебе, Мак, - сказал Игл. - Ты, кажется, проникся уверенностью, что можешь делать все, что тебе захочется. Ведешь себя, не как член команды, а как пассажир. - Я не пассажир, меня наняли через профсоюз, как и вас... - Как и вас, сэр, - поправил его адмирал внушительно. - Твоя работа заключается в том, чтобы вовремя собрать всех на месте по строго согласованной команде. Ты побеспокоился об этом? - Да ну вас к черту! - выпалил Мак-Гилликади, затем Джадсон услышал тяжелый удар и звук падающего тела. Куки подошел к Джадсону. - Что это?! - заметил он тихо. - Кэп, вы что-то от меня утаиваете, - продолжил он с обидой в голосе. - Не надо подавать виду, что мы заметили, что нас пытаются надуть, - предупредил его Джадсон. - Значит, вы решили, что я буду вести себя более естественно, если ни о чем не буду знать! - сердито сказал Куки. - Примерно так. Что делает стража? - То, что и должна делать, - ответил Куки довольным голосом. - Мы развели всю команду по местам, так, что они не могут сообщаться со своими командирами. В основном, они хорошо проводят время. Самое интересное, что они искренне полагают, что проникли в наши ряды, и чем больше их используют, тем больше они в это верят. Но в общем - все на самом деле завязали хорошие отношения. Даже Анастасия. Она сказала, что Игл - самый приятный парень, которого она встречала в своей жизни. - Ну вот и хорошо, - заключил Джадсон. - Нет оснований ни для какой личной вражды. Кажется, все идет своим путем. Мужчины говорили шепотом, поэтому хорошо расслышали удалявшиеся шаги адмирала и ругань Мак-Гилликади. Джадсон и Куки вернулись на прежнее место, срезав путь так, что встретились с адмиралом как раз в том же месте, где он расстался с Анастасией. - Капитан, - заговорил он сразу. - Вы не видели, э-э, леди... - Энни как раз отошла принести вам бокал вина, - сказал Куки. - Сейчас она придет. - О, адмирал, - произнесла матрона, подходя к нему с полным фужером в руке. - Уверена, вы по мне даже не скучали, - заворковала она. - Скучал, скучал, - возразил Куки. - Он только что о вас спрашивал. Игл с благодарностью принял бокал, бросил острый взгляд на Джадсона и выпил вино одним залпом. - За здоровье Энни! - провозгласил он. - И за все те дружбы, которые завязались этой ночью. Маленькая девушка с Эдема подошла к Джадсону и зашептала: - Капитан, один из гостей, наверное, выпил немного лишнего, он лежит недалеко отсюда, рядом с кустарником фу-фу. - Думаю, это Мак-Гилликади, - быстро вмешался Игл. - Хороший человек, но никогда не знает, когда вовремя остановиться. Все пятеро, мирно беседуя, подошли к лежавшему без сознания мужчине. - Сильный удар, - заметил Куки. Игл быстро взглянул на него. - Я думаю, это ром, - объяснил Куки. - Если человек к нему непривычен, то случаются удары. - Вот именно, - произнес Игл, поставив пустой бокал на скамейку. Анастасия взяла бокал и засеменила прочь своей кокетливой походкой. - Адмирал, - предложил Джадсон, - а теперь давайте побеседуем об аннексии. Мне кажется, мы оба предпочтем... Капитан, не ваше и не мое предпочтение оказывают влияние на ход событий. Такова политика Конкордата. Эта политика требует, чтобы я установил земной суверенитет на этой планете - и как можно быстрее. - Вот именно, сэр, - ответил Джадсон. - Я и имею в виду - как можно быстрее. Игл тяжело взглянул на Джадсона. - Слушайте, Джадсон, - сказал он раздраженно. - Сейчас не время для шарад. - Я тоже так думаю, адмирал, - согласился Джадсон. - Сначала расскажите вы: в чем заключается идея "Троек Доносчиков", на которые вы разбили свою команду? Мне кажется, вы слегка переборщили... - Я не ожидал... - начал Игл, затем прервал себя. - Но и ваше "мы все тут чудные ребята" не слишком-то хорошо сыграло. Я вынужден был несколько изменить свой план, когда столкнулся с этой вашей артиллерией. Мы... - У вас уже нет десяти кораблей в распоряжении, - заключил Джадсон. - Как далеко вы планируете зайти? - У Конкордата хорошая память, - заметил Игл. - У нас не забыли, что ваш предок исчез вместе с кораблем. Мне было приказано выяснить, как ему это удалось, найти любого оставшегося в живых потомка и заключить его под стражу. - Он оглянулся вокруг, рассматривая красиво разбитый сад. - Эта последняя часть задания оказалась ненужной. Но я все равно должен выполнить порученное мне задание. - Он отбросил тунику, под которой показались висящие на поясе наручники и серьезно заявил: - Сэр, имею честь уведомить вас, что вы, как главный заговорщик, арестованы. - Извините, - произнес Джадсон, - но мне это крайне неудобно. - Разве вы не заметили, адмирал, что весь ваш флот пленен и взят под охрану? - спросил Куки. - И все это - без единого выстрела и без долгих обсуждений. Тихо и мирно. Игл повернулся к нему: - Вы не посмеете, - заявил он. - Это, то что называется - дело сделано. - Моя команда! - выпалил Игл. - У меня есть переговорник. - Он похлопал себя по лацкану, украшенному золотой тесьмой. - Я могу вызвать людей в любой момент. - Вряд ли у вас это получится, - заметил Джадсон и беззвучно попросил: - Бегги, перенеси сюда флагманский корабль адмирала. Аккуратно, на Розовую Площадь. - Сию минуту, капитан, - раздался ответ. - Использовать для этой цели дежурный персонал или сделать все самому? - Действуй по каналам, - указал Джадсон, затем вслух предложил адмиралу прогуляться вместе с ними. - Хочу вам кое-что показать, сэр, - объяснил он. Они вышли из парка и пошли по тихой темной улице к широкой площади, край которой являлся границей Розового квартала. Игл выжидающе поглядел вокруг. - Итак? Я хочу сказать, Джадсон, не полюбоваться же архитектурой вы меня сюда привели? Хотя, надо сказать, старинные здания, усовершенствованные вашими позднейшими техническими достижениями и современными изобретениями дизайнеров, исключительно интересны. - Да, хочу вам показать кое-что еще, - согласился Джадсон. Игл встал напротив следующего дома, как бы ожидая очередного откровения. - Адмирал, не стоит здесь вставать сейчас. Пока Джадсон, говорил, раздался низкий рокочущий звук. Джадсон напрягся, оглянулся, потом посмотрел вверх. Далеко вверху, уже вполне различимо приближалась зеленая точка. Она росла в размерах и приобретала зримые очертания. Рокот постепенно нарастал. - Что за черт, - проревел Игл. - Звучит, как будто... - Так оно и есть, сэр, - заверил его Джадсон. - Но ведь этот корабль лишился главной системы управления еще во время полета. Надо побыстрее отсюда убираться, - воскликнул он, отступая назад. - Корабль обрушится прямо на нас. Джадсон подошел туда, где прижавшись к двери стоял Игл. - Не беспокойтесь, сэр. Корабль полностью управляем. Игл со злостью взглянул на Джадсона. - Вы говорите так, сэр, как будто ожидали этой катастрофы. - Это не катастрофа, - поправил его Джадсон. - Бегги, зажги бортовые огни. Будь осторожен, когда станешь сажать корабль. На площади не должно быть никаких разрушений. - Вы удивляете меня, капитан, - услышал он ответ. - Я буду очень осторожен. Мужчины наблюдали, как на корабле зажглись огни - они ярко вспыхнули на фоне темного неба. Затем поисковые прожекторы осветили всю площадь как сцену. Очертания самого корабля были видны лишь в виде огромной тени на фоне звездного неба. Тень становилась все больше и больше в размерах, рокот стих. - Это невозможно! - закричал Игл, и голос его отдался эхом по ярко освещенной площади. - Двигатели не работают, а корабль спускается плавно, как лист. - Что происходит? Что это за корабль? - Посмотрите внимательнее, - предложил Джадсон. Огромная тень нависла над ними. Самым громким звуком был свист ветра над площадью, а отраженный от площади свет показал им контуры космического корабля. - Боже мой! - выпалил Игл. - Это же "Рассудительный", мой флагманский корабль. Как?! 3 Взвихренный ветер бросил им в лица пыль. Космический корабль весом в миллион тонн беззвучно совершил посадку на площади, издав лишь легкий скрип, когда его шасси коснулись земли. Нависла абсолютная тишина, когда и этот слабый звук был унесен восходящим потоком воздуха. - Будь я проклят, если когда-либо видел более мягкую посадку, - сказал Игл. - Я не подозревал, что Харлоу так хорошо знает свое дело. Я недооценивал паренька! - Он направился к кораблю, из кормовой части которого бесшумно показалась лестница. Она мягко коснулась гравия. Игл остановился рядом и заговорил в микрофон: - Отличная работа, - сказал он. - Теперь выведите ваши кормовые батареи, зарядите их, но не нажимайте на гашетки без моего приказа. Понятно? - Он сделал паузу, кивнул и поглядел на Джадсона. - Заблокируй оружие. Бег, - телепатически приказал Джадсон. - Ну вот, сэр, вы в прямом смысле слова оказались под моими орудиями, - довольно произнес Игл. - Слишком нагло с вашей стороны было так напрямую мне угрожать. Вы - мой пленник. Что скажете? - Забавно, адмирал, - только и заметил Джадсон. - Я не вижу никаких орудий. Игл подошел, чтобы поглядеть на военную машину. - Харлоу, вы что заснули? Выполняйте приказ. - Сэр, - послышался слабый голос из микрофона. - Я пытался, но, кажется... - Харлоу! - резко произнес Игл. - Адмирал! Я не могу, сэр. Что-то - не могу вам точно сказать, что именно, сэр. Я стою рядом, смотрю на орудие, но не могу привести его в движение. Кормовые батареи - код 12, видите ли, сэр, человек из орудийного отсека не отвечает. Отсек сам по себе будто задохнулся, сэр! Игл в упор поглядел на Джадсона: - Слушайте, мистер, не знаю, что за игру вы затеяли, вторгшись на борт флагманского корабля, но... - Адмирал, вы полностью контролируете свой корабль, - напомнил Куки раздраженному офицеру. - Вы сами нам об этом сказали. Переговорное устройство под лацканом вашего шикарного костюма... - Хватит! - рявкнул Игл. - Я не понимаю, что именно вы затеяли, но вы явно переиграли, когда не устояли перед соблазном и продемонстрировали мне свою фантастическую артиллерию. Но я вам уже напомнил, что разыгрывать из себя изумленного болвана больше не позволю. Джадсон задумчиво на него посмотрел: - Вы сами слишком далеко зашли, адмирал, разыгрывая перед нами вопиющую некомпетентность, делая вид, что все до одного члены команды покинули корабли. - Ну, что касается этого, - заметил Игл высокомерно, - то системы управления кораблем на самом деле могут работать в автоматическом режиме. Если бы я предложил части команды остаться, то возник бы мятеж... - Вы лжец, сэр. Извините за грубость, - заговорил Куки. - На борту каждого из ваших десяти кораблей находится дежурная команда. - Откуда вы знаете об этом? Предательство? Шпион среди моих людей? Уверяю вас, я жестко с ним поступлю. - Сначала, найдите ее! - посоветовал Куки. На этот раз он забыл добавить слово "сэр". - Ага! Она женщина! - Ничего подобного, - разочаровал его Джадсон. - У нас свои источники информации. Пока продолжался весь этот дурацкий разговор, бортовые огни замигали, а поисковые погасли. Игл поглядел вокруг, окинув настороженным взглядом темные окна домов, окружавших площадь. - Я думаю, что у вас есть снайпер в каждом окне, - предположил он. - Вот зачем вы приволокли меня сюда. Что же, я еще могу отдавать приказы. Мне кажется, вы опять перехитрили самого себя, капитан. - Но если ваши орудия дадут залп, вы погибнете вместе с нами, - заметил Куки. - Мне почему-то кажется, что вы, сэр, не относитесь к числу потенциальных самоубийц. Но наши стрелки могут попасть в глаз комару с двухсот ярдов. - Он оглядел четырех-пятиэтажные здания вокруг площади. - По нашему приказу все эти дома будут взорваны, - заметил он. - Ваш корабль окажется погребенным под руинами. Он никогда уже не сможет подняться. - Мне кажется, джентльмены, - сказал Игл, - мы зашли в тупик. Я предлагаю вам компромисс, как уже предлагал его ранее. Мы все только от этого выиграем. Поэтому я и задаю вам вопрос: будет ли мир и дружба или начнется межпланетная братоубийственная война. - Война уже закончилась, - сказал Куки уверенно. - Мы выиграли. - Не спешите, не спешите, - возразил Игл. - Мы еще не пришли к согласию об условиях нашей сделки. Я прибыл сюда с верой в то, что мы сумеем заключить взаимовыгодное соглашение. Но мы еще ничего не обсудили. - Нет, мы уже все обсудили, - возразил Куки. - Когда вы отдали приказ своей команде о боевой готовности и направили боевую батарею на невооруженных людей, - вы заявили о своих условиях ясно и громко. - Но я же не открыл огонь, - настаивал Игл. - Не было никакого столкновения. Я настаиваю, чтобы вы ответили на мое предложение. - Какое предложение, сэр? - вступил в разговор Джадсон. - Он обещал пощадить наши жизни, если мы отдадим ему все сапфиры Сапфирового города. - Ага, значит вы признаете, что это сапфиры! - Адмирал, - сказал Куки рассудительно, - вы можете забрать все сапфиры в Сапфировом городе, которые там найдете. Как, вас это устраивает? - Ну вот, у нас кажется, наметился некоторый прогресс, - заявил Игл. - Ну, а что касается моих обязательств, у меня очень удобная память. Могу просто-напросто забыть о том, что когда-либо бывал на этой планете, хотя вряд ли когда-либо забуду о вашей артиллерии. - Вам никто никогда не поверит, - просто заметил Куки. Игл уставился на него. - Слово флагманского офицера... Джадсон прервал его: - Не будет стоить и пустой канистры, адмирал, когда они увидят, что ваша команда целиком заменена. - О чем вы говорите? - спросил Игл. - Ваша команда, как мне кажется, куда-то вся рассеялась, - напомнил ему Джадсон. - К счастью у нас много светлых голов среди молодежи, которым захочется записаться на ваш корабль. - Нелепость! - воскликнул Игл. - Подумайте как следует, сэр! - потребовал Куки. - Мы запросто могли бы выстроить всю вашу эскадру вдоль Голубой улицы, если бы захотели. Но все равно не сумели бы набрать себе команду. Так что лучше принимайте предложение капитана. - Предложение? Я еще не слышал никакого предложения, только пустые нелепые претензии. "Капитан"! Да уж! Мою команду нельзя трогать, джентльмены, я жду вашей капитуляции. - Бегги, - позвал Джадсон, - пусти струю какого-нибудь газа, неядовитого, конечно, прямо в задницу адмиралу. Раздался щелчок, за ним последовал свистящий звук. Игл подскочил, завертелся на месте и испустил вопль. - Черт бы вас подрал! - заорал он, крутясь вокруг своей оси. Но не увидев никого позади себя, он сделал усилие, чтобы вернуть утерянное было достоинство, подошел к Джадсону и Куки, и рявкнул: - Вы пожалеете о том дне, когда затеяли подобные игры с флагманским офицером Конкордата. Хватит ломать комедию! Пора перейти к серьезной дискуссии. - Ах, мой сладенький, вот и ты! - послышался голос Анастасии, возникшей на тротуаре. Игл от удивления подпрыгнул: - Дорогая, - воскликнул он. - Я надеялся, что ты не... - Она не видела, как вы танцуете, - успокоил его Куки. - Она только что появилась, - добавил он, видя, как огорчен адмирал случившимся конфузом. Он повернулся к Джадсону: - Везет же ему, что он такой дурак! Иначе нам могло бы прийтись туго. А мне бы этого ужасно не хотелось. - Но в чем дело, - спрашивал растерянно Игл, глядя через плечо Анастасии, которая покрывала его лицо поцелуями. - Ах, да, насчет сроков нашего соглашения. Я предлагаю, как только мы погрузим драгоценности... - Слушайте, адмирал, - сказал Джадсон устало. - Я же сказал вам, никаких драгоценностей нет, по крайней мере, на том месте, которое мы здесь в шутку называем Сапфировым городом. Это просто минеральные соли. Они не имеют ценности. Они красивы на расстоянии, но не более того. - Я сам решу, так ли это, - настаивал Игл. - Сомневаюсь, что вы бы так заботились о пустом месторождении. - Это просто достопримечательность для любопытных туристов - как Большой Каньон там, на Земле, или Олимпус-Монс на Марсе. - В обмен на целиком загруженный драгоценными камнями корабль, - продолжал Игл непоколебимо, - я не стану упоминать в своем рапорте о тех оскорблениях, которые здесь претерпел, а также не стану детально рассказывать о вашем обманчиво мощном, но, очевидно, очень простом по устройству оружии. Это как раз тот сорт провокаций, который больше всего и возмущает наш Совет. На Мусхеде, например... - Я слышал, - прервал его Джадсон, - эти ребята показали, что может сделать небольшая, но хорошо организованная группа людей, чтобы противостоять бюрократии. - Но как вы узнали об этом? Ваше изолированное положение здесь... - Совершенно секретные материалы, адмирал, да? - предположил Куки. - У нас есть радио, принимающее информацию из глубин Вселенной. Много помех, но мы научились отфильтровывать разумные сообщения... Пока Куки объяснял, Игл кивал головой, но вдруг спохватился: - Но это же настоящее пиратство! Хаос! Беспорядок! Они недолго сумеют попользоваться данной им передышкой, уверяю вас. На вашем месте, джентльмены, я бы держался подальше от такого рода диссидентов. - Я никогда не встречался с ними, - пожал плечами Джадсон. - Хотя и не прочь был бы! Игл фыркнул: - Я уже собирался вам предложить, что я не стану упоминать в своем протоколе некоторые ваши подрывные действия, вроде попытки организации беспорядков. - Вы хотите, чтобы ваш доклад был чистеньким? - заметил Куки. - И что в обмен? - Вы согласитесь грузить драгоценные камни на корабль. - Ну, ладно бы, золото, - вздохнул Куки. - Я мог бы понять вас, если бы речь шла о золоте. Оно твердое, красивого цвета, удобно в работе и не портится. Мне давно хотелось бы, например, самому иметь большую чеканную золотую пивную кружку. - О, так вы еще и золото прячете? Дайте-ка мне поглядеть на эту вашу кружку. Он на минуту сделал паузу, но Куки невозмутимо продолжил: - Но эти маленькие голубые камешки, - презри тельно усмехнулся он. - Даже, если бы это были изумруды и рубины. Что толку в них? - Рубины и изумруды? - заметил Игл. - Обработанные или необработанные. Размеры? В каких количествах? - Я боюсь, сэр, - вставил Джадсон. - Вы далеко занеслись. Космонавт Мэрфи лишь упомянул про золото и драгоценности. Он не говорил, что они у нас есть. - Целая планета! - пробормотал Игл, ударяя кулаком по ладони. - Представляю себе! Алмазы тоже! Наверное, и какие-то другие драгоценные камни, неизвестные на Земле. Я хочу увидеть их сегодня, сейчас. Я уверен, что мы сумеем достичь взаимоприемлемого соглашения - и притом взаимовыгодного! Очень выгодного для вас. Итак, что вы скажете? - Ну, и что же вы предлагаете нам в обмен на все эти воображаемые богатства? - Что-что! Рапорт, в котором подтверждается, что вы с энтузиазмом приняли суверенитет Земного Конкордата. - Значит, мы отдаем вам все эти богатства в обмен на согласие быть порабощенными? - саркастически спросил Куки. - Совершенно точно! - подтвердил Игл. - Употребление слова "порабощение", конечно, является преувеличением, - добавил он. - Я сомневаюсь, что ежегодный налог для уплаты Конкордату превзойдет валовой продукт вашей планеты! - Мне кажется, мы уже пришли к согласию насчет того, что не будем испытывать терпение друг друга и пускать в ход словесные дымовые завесы, - прокомментировал Джадсон. - Давайте, будем говорить серьезно. Вы любите блестящие камушки. Хорошо, мы посмотрим, может быть, и найдем вам кое-что. Но согласится ли Совет? Игл щелкнул пальцами: - К черту Совет! Это -