на стала ломать руки и разными жестами изображать свою печаль. Пеппи следила за ней с огромным интересом. - У нее наверняка случилось какое-то горе, - шепнула Пеппи Аннике. - А может быть, просто расстегнулась английская булавка, и она ее колет. Но скоро выяснилось, что у графини Авроры и в самом деле случилось горе. Она закатила глаза и стала сетовать: - Какая я несчастная! Какая я несчастная! Нет никого на свете несчастнее меня! Детей у меня отняли, муж таинственным образом исчез, а сама я окружена мошенниками и бандитами, которые хотят меня убить. - Ах, как ужасно это слышать! - воскликнула Пеппи, и у нее покраснели глаза. - Ах, лучше бы мне умереть! - не унималась графиня Аврора. Тут Пеппи разразилась рыданиями. - Милая тетя, прошу тебя, не убивайся так! - крикнула она, не переставая всхлипывать. - Все еще может исправиться: дети твои, может быть, найдутся, и замуж ты можешь еще раз выйти. Ведь столько есть на свете женихов, - утешала ее Пеппи сквозь слезы. Но тут появился директор театра (это он стоял у входа в балаган и зазывал публику перед началом представления), подошел на цыпочках к Пеппи и шепнул ей, что, если она не будет сидеть тихо-тихо, ей придется уйти из зала. - Хорошо, я постараюсь молчать, - обещала Пеппи и вытерла глаза. Спектакль был на редкость захватывающий. От волнения Томми беспрестанно вертелся на месте и теребил свою фуражку, а Анника была не в силах разжать руки. Глаза Пеппи блестели, она ни на мгновение не могла отвести их от графини Авроры. А дела у бедной графини складывались все хуже и хуже. Не чуя опасности, пошла она погулять в сад. Но тут вдруг раздался вопль. Это Пеппи оказалась не в силах сдержать своего ужаса - она увидела, что за деревом притаился какой-то тип, вид которого не внушал ничего хорошего. Графиня Аврора тоже услышала какое-то подозрительное шуршание, потому что она спросила с испугом в голосе: - Кто притаился там, в кустах? - Это я тебе сейчас скажу, - живо отозвалась Пеппи, - там стоит какой-то ужасный парень, вид у него опасный, и у него огромные черные усы. Беги скорей домой и запрись получше. Но тут театральный директор подлетел к Пеппи и сказал, чтобы она немедленно покинула зал. - Ни за что на свете я не уйду! - воскликнула Пеппи. - Как, ты хочешь, чтобы я бросила несчастную графиню Аврору в такую трудную минуту?! Да ты меня не знаешь! Тем временем на сцене продолжалось действие. Парень с черными усами, спрятавшийся за деревом, вдруг бросился вперед и схватил графиню Аврору. - Пришел твой последний час, - злобно прошипел он сквозь зубы. - Это мы еще посмотрим, ее ли последний час пришел или твой, - завопила Пеппи и одним прыжком очутилась на сцене. Она схватила парня с усами за шиворот и швырнула его в ложу, обливаясь от волнения слезами. - Как ты только мог броситься на несчастную графиню, - всхлипывала она, - что она тебе такого сделала? Подумай только, что детей у нее уже отняли и муж куда-то пропал. Она ведь совсем одинока! Тут Пеппи подошла к графине, которая почти без чувств опустилась на садовую скамейку. - Ты можешь прийти ко мне и жить в моем домике, сколько захочешь, - сказала Пеппи, чтоб ободрить графиню. Громко рыдая, Пеппи вышла из театра вместе с Томми и Анникой. Вслед за ними выскочил театральный директор и погрозил им кулаком. Но люди в зале хлопали в ладоши - они, видно, считали, что это был очень хороший спектакль. Пеппи вытерла лицо подолом своего платья и сказала: - Что же, теперь надо нам немножко повеселиться, так много горя вынести трудно. - Пойдем в зверинец, - предложил Томми, - мы еще там не были. Сказано - сделано. Но прежде Пеппи подошла к ларьку и купила шесть бутербродов и три стакана лимонада. - От слез у меня всегда разыгрывается страшный аппетит, - сказала она. В зверинце было на что посмотреть: там стоял слон, в одной клетке ходили два тигра, в другой расположились морские львы, которые перекиды- вали друг другу мяч, в третьей прыгали обезьяны, в четвертой притаилась гиена, а в огромном ящике с решеткой свернулись два удава. Пеппи сразу же поднесла господина Нильсона к клетке с обезьянами, чтобы он смог повидаться со своими родичами. Ближе всех сидел старый печальный шимпан- зе. - Поздоровайся с ним как следует, господин Нильсон, - сказала Пеппи, - я думаю, что это троюродный дядя твоего внучатого племянника. Господин Нильсон снял свою соломенную шляпу и почтительно отвесил поклон, но старый шимпанзе не удостоил его ответным приветствием. Каждый час из ящика вынимали удавов, и прекрасная фрейлейн Паула, укротительница змей, выходила на эстраду и демонстрировала удавов публике. Ребятам повезло: они попали как раз на такое представление. Анника очень боялась змей, поэтому она все время держала Пеппи за руку. Фрейлейн Паула взяла из рук служителя огромного удава и повесила его вокруг своей шеи как боа. - Это, должно быть, змея-боа, - пояснила Пеппи Томми и Аннике. - Интересно, а другая какой породы? Не долго думая, Пеппи подошла к ящику и вынула вторую змею. Она оказалась еще больше и еще ужаснее первой. Пеппи повесила ее себе на шею, точь-в-точь, как это сделала фрейлейн Паула. Все присутствующие в зверинце закричали от ужаса. Укротительница быстро засунула свою змею в ящик и кинулась к Пеппи, чтобы попытаться спасти ее от верной смерти. Змея, которую Пеппи повесила себе на шею, испугалась и рассердилась, ей не нравился шум вокруг, и она решительно не понимала, почему ей нужно висеть на шее у маленькой рыжей девочки, а не у фрейлейн Паулы, к которой она привыкла. Поэтому она решила проучить эту дерзкую рыжеволосую девчонку, чтобы ей неповадно было зря тревожить почтенных змей, и она сжимала кольцо тем движением, которого достаточно, чтобы задушить быка. - Брось, пожалуйста, свои старые уловки, со мной это не пройдет, - сказала Пеппи, - я видела змей пострашнее тебя, можешь мне поверить. В Восточной Индии. Своими сильными руками она сняла с шеи змею и отнесла ее в ящик. Томми и Анника дрожали от ужаса, на них не было лица. - Это тоже змея-боа, - заявила Пеппи и нагнулась, чтобы застегнуть подвязку на чулке. - Я так и думала. Фрейлейн Паула долго ругалась на каком-то незнакомом языке, а все, кто был в зверинце, с облегчением вздохнули. Но они вздохнули преждевременно, потому что это явно был день, когда случались самые невероятные вещи. Собственно говоря, никто не знал, как все это произошло. Перед этим тигров кормили большими кусками кровавого мяса. Потом служитель проверил, хорошо ли заперта дверь клетки. И вдруг минуту .спустя раздался душераздирающий крик: - Тигр вырвался на волю! И в самом деле, посреди зверинца стоял огромный тигр, готовый к прыжку. Люди, давя друг друга, повалили к выходу. Но одна маленькая девочка растерялась и очутилась одна в углу, прямо перед тигром. - Стой спокойно! - Не двигайся с места! - Не шелохнись! Голоса из толпы давали ей наперебой советы, но никто из решался прийти ей на помощь. Люди надеялись, что тигр ее не тронет, если она не двинется с места. - Что же делать? Как ей помочь? Люди в отчаянии ломали руки, но никто не смел к ней подойти. - Надо позвать полицию, - предложил кто-то. - Давайте вызовем пожарных! - Надо вызвать Пеппи Длинныйчулок, - заявила Пеппи и вышла из толпы. Пеппи села на корточки в двух метрах от тигра и стала его манить: - Кис-кис-кис! Тигр зарычал ужасающим образом и показал свои белые клыки. Пеппи погрозила ему пальцем. - Если ты меня укусишь, - сказала она, - то и я тебя укушу, можешь в этом не сомневаться. Тигр прыжком подскочил к ней. - Я вижу, с тобой нельзя договориться по-хорошему, - сказала Пеппи и отшвырнула от себя тигра. Тигр снова зарычал, да так грозно, что у всех присутствующих мороз прошел по коже, и снова кинулся на Пеппи. Всем было ясно, что он норовит схватить ее за горло. - Как ты себя плохо ведешь, - укоризненно сказала ему Пеппи. - Но помни, это ты начал задираться, а не я! И Пеппи ловким движением схватила тигра, зажала ему одной рукой пасть и потащила в клетку, напевая при этом песенку: - "Видели ли вы мою кошечку, мою милую, милую кошечку?" Вся толпа с облегчением вздохнула, а маленькая- девочка, которая ни жива ни мертва стояла только что против тигра, кинулась к маме и сказала, что никогда больше не пойдет в зверинец. Тигр сильно порвал Пеппи платье. Пеппи поглядела на развевающиеся лохмотья и спросила: - Есть у кого-нибудь ножницы? У фрейлейн Паулы оказались ножницы, она давно уже перестала сердиться на Пеппи. - Ты очень мужественная девочка, - сказала она и протянула Пеппи ножницы. Пеппи взяла ножницы и, не долго думая, обрезала свое платье выше колен. - Ну вот, теперь все в порядке, - сказала она с довольным видом, - теперь я еще элегантнее: я дважды в день меняю туалет. И она пошла такой церемонной походкой, что при каждом шаге у нее коленка стукалась о коленку. - Очаровательна, как всегда очаровательна, - говорила она о самой себе. Все, кто пришел повеселиться на ярмарку, думали, что больше уже не будет ужасных происшествий и им удастся, наконец, спокойно провести вре- мя. Но они ошиблись. Видно, на ярмарке никогда не бывает спокойных минут. Вздох облегчения, который только что издала толпа, оказался преждевре- менным. В этом маленьком городке жил один лодырь. Он был очень сильный, а работать не хотел. Все дети в городке его очень боялись. Собственно говоря, не только дети, но и все взрослые тоже. Даже полицейский старался свернуть с дороги, если ему попадался Лабан в боевом настроении. Правда, он был страшен только тогда, когда он выпьет много пива. Но это случалось с ним часто, и, уж конечно, в день ярмарки без этого обойтись не могло. И вот он появился на Большой улице. Он шел шатаясь, что-то все время выкрикивал и угрожающе размахивал руками. - Прочь с дороги, да поживей! - кричал он. - Все прочь! Идет сам Лабан! Люди испуганно расступались, жались к стенам домов, а многие дети даже ревели от страха. А полицейских и след простыл. Лабан направился прямо к ярмарочным лоткам. На него и в самом деле было страшно смотреть: длинные нечесаные черные волосы свисали на лоб, огромный нос был пунцово-красным, а во рту зловеще поблескивал золотой зуб. Люди, которые расступились при его появлении, думали, что он куда опаснее тигра. У одного лотка стоял сухонький старичок и торговал колбасой. Лабан подошел к нему, ударил кулаком по лотку и закричал: - Гони колбасу, да поживей! Я ждать не привык. - Эта колбаса стоит двадцать пять эре, - смиренно сказал старик. - Ты что мне о цене, ты мне товар подавай! - орал Лабан. - Разве ты не видишь, что за покупатель к тебе пришел? Гони колбасу, тебе говорят, да поживей! Добавь еще одну! Старик робко сказал, что он хотел бы получить деньги за то, что Лабан уже взял. Тогда Лабан схватил старика за ухо и закричал, окончательно выйдя из себя: - Гони колбасу и не разговаривай! Живо! Старик не решился ослушаться грозного Лабана. Но люди, стоящие вокруг, неодобрительно ворчали про себя. Нашелся даже один храбрец, который сказал: - Как тебе не стыдно так обращаться с бедным стариком! у Лабан обернулся и уставился своими налитыми кровью глазами на безумного храбреца. - Тут, кажется, кто-то хочет помериться со мной силой? - спросил он. Все испугались и решили, что лучше разойтись. - Стойте! - заорал на толпу Лабан. - Первого, кто двинется с места, я сотру в порошок! Я приказываю: стоять смирно и глядеть на меня! Лабан намерен показать вам небольшое представление. И, переходя от слов к делу, хулиган схватил с лотка охапку колбас и стал ими жонглировать. Он кидал их в воздух и ловил ртом, руками, но большинство падало просто на землю. Несчастный старик, торговавший этой колбасой, чуть не плакал. И тут от молчаливой толпы отделилась маленькая фигурка. Пеппи стояла перед Лабаном. - Чей это мальчишка так плохо себя ведет? - спросила она язвительно. - Что скажет твоя мама, когда увидит, что ты раскидал свой завтрак. Лабан зарычал от бешенства: - Разве я не приказал всем стоять смирно? - А ты всегда так орешь, что тебя слышно за границей? - поинтересовалась Пеппи. Лабан сжал кулаки и завопил: - Девчонка, неужели мне придется превратить тебя в лепешку? Пеппи стояла, упершись руками в бока, и с интересом смотрела на Лабана. - Что ты делал с колбасой? Ты ее вот так кидал? И Пеппи подхватила Лабана и подкинула его высоко в воздух и стала им жонглировать, как он - колбасой. А все люди, стоявшие вокруг, вопили от восторга. Старик колбасник хлопал в ладоши и хохотал. Когда Пеппи надоело жонглировать и она отпустила Лабана, вид у него был уже совсем другой. Он сидел на земле у ее ног и растерянно озирался вокруг. - Теперь, я думаю, тебе пора отправиться домой, - сказала Пеппи, обращаясь к хулигану. Лабан был готов на все. Но прежде чем уйти, ты должен заплатить .за колбасу, - сказала Пеппи. - Разве ты забыл, что надо платить за то, что ты купил? Лабан послушно вынул кошелек и заплатил за всю колбасу, которую раскидал. Потом он побрел прочь, ни слова не говоря. И после этого дня он стал тише воды, ниже травы. - Да здравствует Пеппи! - кричала толпа на ярмарочной площади. - Да здравствует Пеппи! Ура! - кричали Томми и Анника. - Нам не нужны полицейские, раз у нас живет Пеппи, - крикнул кто-то из толпы. - Пеппи Длинный чулок лучше всех полицейских! - Правда! Правда! - поддержали его многие голоса. - Она с одинаковой легкостью справляется со змеями, тиграми и хулиганами. - Нет, без полицейских все же нельзя в городе, - возразила Пеппи. - Надо же кому-нибудь следить, чтобы машины стояли там, где им положено. - О, Пеппи, какой ты была прекрасной! - с восхищением сказала Анника, когда дети шли домой с ярмарки. - Конечно, я очаровательна, очаровательна! - подтвердила Пеппи и дернула платье, которое теперь не закрывало колен. - Одно слово - очаровательна! V. Как Пеппи терпит кораблекрушение Каждый день сразу же после школы Томми и Анника бежали к Пеппи. Даже уроки они не хотели учить дома, а брали учебники и отправлялись заниматься к Пеппи. - Очень хорошо, - сказала Пеппи, когда дети вошли к ней со своими книгами. - Делайте здесь уроки, может быть, немного учености и в меня войдет. Не могу сказать, чтобы я так уж страдала от недостатка знаний, но, может, действительно нельзя стать Настоящей Дамой, если не знаешь, сколько готтентотов живет в Австралии. Томми и Анника примостились за кухонным столом и принялись учить географию. Пеппи села прямо на стол, поджав под себя ноги. - Ну ладно, - сказала Пеппи и, сморщившись, почесала кончик носа, - а вдруг я возьму да выучу наизусть, сколько этих самых готтентотов живет в Австралии, а потом один из них схватит воспаление легких и умрет, и тогда что же, все мои труды пропадут даром, а я все равно не стану Настоящей Дамой? Пеппи помолчала, углубившись в свои мысли. - Надо приказать всем готтентотам, чтобы они береглись от простуды, а то в нашей книжке получится ошибка... В общем, так, - сказала она наконец, - учить все это не имеет никакого смысла. Когда Томми и Анника кончали учить уроки, начиналось веселье. Если погода была хорошая, ребята играли в саду, или катались на лошади, или забирались на крышу сарая и пили там кофе, или прятались в дупле старого дуба. Пеппи говорила, что это самый прекрасный дуб на свете, потому что на нем растет лимонад. И правда, всякий раз, когда ребята залезали на дерево, они находили в дупле три бутылки лимонада, которые словно их ждали. Томми и Анника никак не могли понять, куда же девались пустые бутылки, но Пеппи уверяла, что они засыхают и падают на землю, как осенние листья. Да что и говорить, дуб этот был необыкновенный, так считал Томми, и Анника тоже. Иногда на нем вырастали и шоколадки, но почему-то всегда только по четвергам, и Томми и Анника заранее радовались, что скоро будет четверг и они" наверняка сорвут с веток по шоколадке. Пеппи говорила, что если хорошенько поливать дуб, то на нем начнут расти не только французские булки, но и телячьи отбивные. Когда шел дождь, ребята оставались в доме, и это тоже было очень интересно. Они всегда находили себе занятие, одно увлекательнее другого: можно было - уже в который раз! - рассматривать замечательные сокровища, которые были спрятаны в ящиках старинного секретера, а можно было сидеть у печки и глядеть, как ловко Пеппи печет вафли и яблоки, а можно было забраться в дровяной сарай и слушать увлекательные истории о тех временах, когда Пеппи плавала со своим отцом по морям и океанам. - Вы представить себе не можете, какой в тот день был жуткий шторм, - рассказывала Пеппи. - Даже все рыбы заболели морской болезнью и мечтали поскорее выбраться на сушу. Я сама видела акулу, которая просто позеленела от головокруженья, а одна каракатица всеми своими щупальцами держалась за лоб - так ей было дурно. Да, такие штормы нечасто случаются! - А ты, Пеппи, не боялась? - спросила Анника. - Ведь вы могли потерпеть кораблекрушение? - подхватил Томми. - Ну, в кораблекрушение я попадала столько раз, что они меня совсем не пугают. Ни капельки. Я не испугалась даже тогда, когда шквальный ветер выдул весь изюм из фруктового супа - мы как раз сидели и обедали - и даже когда от следующего порыва улетели вставные зубы изо рта кока. Но когда я увидела, как дикий ураган выдул кота из его шкуры и голым, словно освежеванным, понес по воздуху прямо на Дальний Восток, то мне все же стало слегка не по себе. - А у меня есть книга, которая называется "Робинзон Крузо", там тоже рассказывается про кораблекрушение. - Да, это очень интересная книга, - подхватила Анника, - про то, как Робинзон после кораблекрушения попал на необитаемый остров. - А ты, Пеппи, ты ведь столько раз терпела кораблекрушение, неужели ты ни разу не попадала на какой-нибудь необитаемый остров? - спросил Томми и уселся поудобней, чтобы слушать новый рассказ. - Еще бы, - возмутилась Пеппи, - никто не терпел таких кораблекрушений, как я, куда там вашему Робинзону! Я думаю, что на Атлантическом и Тихом океанах едва ли найдется с десяток островов, на которые я не высаживалась бы после кораблекрушений. Я думаю, что все они отмечены на туристских картах. - Как, наверное, замечательно оказаться на необитаемом острове! - воскликнул Томми. - Как бы мне хотелось попасть на необитаемый остров хоть на несколько деньков. - Нет ничего проще, - сказала Пеппи. - Необитаемых островов там как собак нерезаных. - Да я и сам знаю один необитаемый остров очень недалеко отсюда. - На море? - спросила Пеппи. - На озере, - сказал Томми. - Прекрасно, - обрадовалась Пеппи, - потому что, если бы этот остров был на земле, он бы нам не подошел. Томми был просто в восторге. - Мы попадем на необитаемый остров! - кричал он. - Мы очень скоро окажемся на настоящем необитаемом острове! Как раз через три дня у Томми и Анники начинались летние каникулы, а их мама и папа должны были на несколько дней уехать. Короче - лучшего случая поиграть в робинзонов не найти. - Чтобы потерпеть кораблекрушение, - сказала Пеппи вдруг, - надо для начала иметь корабль. - А у нас его нет, - печально вздохнула Анника. - Я видела неподалеку старую затопленную лодку, - заявила Пеппи. - Ну, она ведь уже потерпела кораблекрушение, - заметила Анника. - Тем лучше, - сказала Пеппи, - значит, у нее есть кой-какой опыт. Поднять со дна эту затонувшую лодку было для Пеппи делом пустяковым. Целый день она провозилась потом на берегу, паклей заделывая в ней дырки и заливая их смолой. Дождливым утром она нашла в чулане подходящую доску, взяла топор и смастерила два хороших весла. А тут как раз школьников распустили на каникулы, а родители Томми и Анники уехали. - Мы вернемся через два дня, - сказала, уезжая, мама. - Обещайте мне вести себя хорошо, быть послушными и делать все так, как вам скажет Элла. Элла - это домашняя работница, и ей поручили присмотреть за детьми, пока папа и мама будут в отъезде. Но как только дети остались одни с Эллой, Томми сказал: - Элла, тебе незачем за нами присматривать, ведь мы все равно будем все время проводить у Пеппи. - Мы сами можем за собой присмотреть, - заявила Анника, - ведь Пеппи сама за собой смотрит и прекрасно с этим справляется, почему же нас на два дня нельзя оставить в покое? Элла, конечно, ничего не имела против того, чтобы оказаться свободной на два дня, а Томми и Анника так долго к ней приставали, умоляя оставить их одних, что в конце концов Элла не выдержала их натиска и согласилась съездить домой навестить мать. Конечно, дети должны были ей торжественно обещать, что будут есть и спать как полагается и не будут выбегать по вечерам, не надев теплых свитеров. Томми заявил, что обещает надевать сразу дюжину теплых свитеров, только бы Элла поскорее уехала. Так все и получилось. Элла отправилась к себе домой в деревню, а два часа спустя Пеппи, Томми, Анника, лошадь и господин Нильсон отправились на необитаемый остров. Стоял пасмурный, но теплый для начала лета день. Путешественникам предстоял довольно длинный путь до того места, откуда был виден необитаемый остров. Пеппи несла лодку, держа ее на вытянутых руках над головой. На спину лошади она навьючила огромный мешок и палатку. - А что в мешке? - спросил Томми. - Еда, оружие и одеяла, да еще пустая бутылка, - объяснила Пеппи. - Я думаю, что на первый раз нам лучше потерпеть удобное кораблекрушение. Когда мне случалось прежде терпеть кораблекрушение, я подстреливала ка- кую-нибудь антилопу или ламу и ела сырое мясо, но у нас не получится, потому что на этом острове вряд ли есть антилопы или ламы, а умереть там с голоду было бы просто смешно. - А зачем ты взяла пустую бутылку? - удивилась Анника. - Ты меня еще спрашиваешь, зачем я взяла пустую бутылку? Что за глупый вопрос? Конечно, для кораблекрушения важнее всего иметь корабль, но после корабля самое важное - это пустая бутылка. Когда я лежала в колыбели, отец меня учил: "Пеппи, - говорил он, - ты можешь забыть надеть ботинки, когда тебя будут представлять королю, но упаси тебя бог забыть пустую бутылку, когда ты собираешься потерпеть кораблекрушение. Без бутылки лучше сразу отправляться домой". - Зачем же она нужна? - спросила Анника. - Разве ты никогда не слышала о бутылочной почте? - в свою очередь удивилась Пеппи. - Пишут записку, просят о помощи, запечатывают в бутылку и кидают в море. И потом она попадает прямо в руки к тем, кто должен тебя спасти. А как же иначе можно спастись при кораблекрушении? Ну, как ты себе представляешь, можно ли все пустить на самотек? Ну и глупости ты болтаешь, честное слово! ^ - Да нет, теперь я поняла, - сказала Анника. Вскоре ребята увидели впереди небольшое озеро, посередине которого виднелся маленький островок. Солнце как раз выглянуло из-за облаков и обогрело молодую зелень. - Прекрасно! - воскликнула Пеппи, - пожалуй, это самый уютный необитаемый остров, который я когда-либо видела. 171 Пеппи быстро спустила лодку на воду, сняла с лошади мешок и палатку и уложила все это на дно лодки. Анника, Томми и господин Нильсон уселись в лодку, а Пеппи подошла к лошади и похлопала ее по спине. - Дорогая моя лошадь, я очень сожалею, но усадить тебя в лодку нельзя, - сказала она. - Надеюсь, ты умеешь плавать. Это ведь очень просто. Гляди, лошадь, я тебе сейчас покажу. С этими словами Пеппи бросилась в воду прямо в платье и поплыла саженками. - Плавать очень приятно, честное слово. А если хочешь к тому же веселиться, то можешь поиграть в кита. Вот гляди, я тебя сейчас научу. Пеппи набрала полный рот воды, легла на спину и выпустила эту воду фонтаном. По виду лошади трудно было сказать, находила ли она эту игру забавной, но когда Пеппи прыгнула в лодку, взялась за весла и отчалила, лошадь тоже вошла в воду и поплыла. Правда, в кита играть она не стала. Когда лодка подошла совсем близко к острову, Пеппи закричала не своим голосом: - Все к насосам! А секунду спустя объявила: - Борьба бесполезна! Нам придется покинуть корабль! Спасайся, кто может! Она стала на корму и прыгнула в воду вниз головой. Вскоре она вынырнула, схватила канат и вытянула лодку на берег. - Прежде всего я должна спасти запасы продовольствия, а потом уже займусь командой, - объяснила Пеппи и накинула канат на большой камень. Только после этого она помогла Томми и Аннике выбраться на берег. Господин Нильсон сам выпрыгнул из лодки. - Чудо свершилось, - воскликнула Пеппи, - мы спасены! Во всяком случае, пока мы еще не погибли и можем спастись, если на острове не окажется каннибалов или львов. Лошадь еще в середине пути догнала лодку и теперь, выбравшись на берег, энергично отряхивалась. - Глядите, вот и наш штурман, он тоже спасся! - радостно воскликнула Пеппи. - Нам надо держать военный совет. Пеппи вынула из мешка пистолет, который она когда-то нашла в деревянном матросском сундучке на чердаке своего дома, и с пистолетом в руках обошла место высадки. - Что случилось, Пеппи? - испуганно спросила Анника. 173 - Мне показалось, что я слышу воинственный клич каннибалов, - объяснила Пеппи. - Что толку благополучно выбраться на берег, если нас здесь поджарят и подадут с тушеными овощами на каннибальском пиру? Но каннибалов пока что не было видно. - Не радуйтесь раньше времени, - предостерегла Пеппи друзей. - Они. наверно, скрылись при нашем приближении и залегли в засаде. А может, сидят в хижине и по слогам читают в поваренной книге новый рецепт жаркого, чтобы нас съесть под особым соусом, но, как только они покажутся, я им сразу объявлю, что решительно не согласна тушиться вместе с морковкой. Терпеть не могу морковку! 174 - Ах, Пеппи, не говори такие страшные вещи! - взмолилась Анника и вздрогнула от испуга. - Ты что, тоже терпеть не можешь морковку? Да ты не волнуйся, мы их уговорим обойтись без морковки. Ну ладно, прежде всего нам надо разбить палатку. Сказано - сделано. Вскоре на высоком берегу уже раскинулась палатка, Томми с Анникой тут же в нее влезли и почувствовали себя совершенно счастливыми. Вблизи палатки Пеппи сложила очаг из больших камней и быстро набрала сухих веток. - О, как здорово, у нас будет костер! - воскликнула Анника. - Без костра нельзя, - серьезно сказала Пеппи и, взяв две деревяшки, стала тереть их друг о друга. Томми с огромным интересом наблюдал за ней. - Ты что, Пеппи, собираешься добыть огонь трением, как дикари? - спросил он с восторгом. - Да, собираюсь, вернее, собиралась, но у меня уже замерзли руки, а костер будет ничуть не хуже, если мы добудем огонь другим способом. Поищу-ка я лучше спички. Вскоре запылал веселый огонь, и Томми сказал, что так уютно ему еще никогда не было. Сидеть у костра очень приятно, это верно, да без него и нельзя - он удерживает диких зверей на нужном расстоянии от лагеря, - заявила Пеппи. Анника тут же заволновалась. - Каких еще диких зверей? - спросила она дрогнувшим голосом. - Комаров, например, - сказала Пеппи и задумчиво почесала комариный укус на ноге. Анника с облегчением вздохнула. - Ну и львов, конечно, тоже, - подхватила Пеппи, - но вот против питонов и американских бизонов костер бессилен. 175 И Пеппи деловито вытащила свой пистолет. - Но будь спокойна, Анника, - сказала она, - с этой вот штукой нам ничто не страшно. Пеппи сварила на костре кофе и разлила его по чашкам. Ребята сидели вокруг костра, пили кофе, ели бутерброды и чуствовали себя очень счастливыми. Господин Нильсон примостился у Пеппи на плече и ел вместе со всеми, а лошадь время от времени тыкалась мордой кому-нибудь в спину и тут же получала ломоть хлеба или кусок сахару. А вокруг росла прекрасная сочная трава, и она могла щипать ее хоть всю ночь. Небо снова затянулось тучами, начинало смеркаться, в кустах было уже совсем темно. Анника придвинулась как можно ближе к Пеппи. Пламя отбрасывало такую причудливую тень, что казалось, окружавшая их темнота полна живых существ. Анника дрожала. Вдруг за тем деревом стоит каннибал? А может, за теми валунами притаился лев? Пеппи поставила пустую чашку возле себя и запела хриплым голосом: Пятнадцать человек и покойника ящик, И-о-го-го, и в бочонке ром. Анника задрожала еще сильнее. - Эта песня из другой книги, которая у меня тоже есть, - горячо сказал Томми, - из книги о морских разбойниках. - Возможно, - согласилась Пеппи, - но тогда эту книгу написал Фридольф, потому что он научил меня петь эту песню. Всякий раз, когда я стояла ночью на палубе и разглядывала звездное южное небо - Южный Крест всегда оказывался прямо над головой, - Фридольф подходил ко мне и пел: Пятнадцать человек и покойника ящик, И-о-го-го, и в бочонке ром, - снова пропела Пеппи еще более хрипли. - Пеппи, знаешь, когда ты вот так поешь, во мне что-то шевелится, - сказал Томми, - мне становится одновременно и ужасно и прекрасно. - А мне больше ужасно, - сказала Анника, - хотя немножко прекрасно тоже. - Когда вырасту, я буду плавать по морям, - твердо сказал Томми, - я тоже стану морским разбойником, как Пеппи. - Прекрасно, - подхватила Пеппи. - Гроза Карибского моря- вот кем мы с тобой будем, Томми. Мы будем отбирать у всех золото, драгоценности, бриллианты, устроим тайник в каком-нибудь гроте на необитаемом острове Тихого океана, спрячем туда все наши сокровища, и охранять наш грот будут три скелета, которые мы поставим у входа. А еще мы вывесим черный флаг с изображением черепа и двух перекрещенных костей и каждый день будем петь "Пятнадцать человек и покойника ящик", да так громко, что нас услышат на обоих берегах Атлантического океана, и от нашей песни все моряки будут бледнеть и гадать, не стоит ли им тут же выброситься за борт, чтобы избежать нашей кровавой мести. - А я? - жалобно спросила Анника. - Я ведь не хочу стать морской разбойницей. Что же я буду делать одна? - Ты все равно будешь плавать вместе с нами, - успокоила ее Пеппи. - Ты будешь вытирать пыль с фортепьяно в кают-компании. Костер потухал. - Пожалуй, пора идти спать, - сказала Пеппи. Она выложила пол палатки ельником и застелила его несколькими толстыми одеялами. - Хочешь лечь рядом со мной в палатке? - спросила Пеппи у лошади. - Или ты предпочитаешь провести ночь под деревом? Я могу накрыть тебя попоной. Ты говоришь, что тебе нездоровится всякий раз, когда ложишься в палатке? Ну что ж, пусть будет по-твоему, - сказала Пеппи и дружески похлопала лошадь по крупу. Трое ребят и господин Нильсон лежали в палатке, укрывшись одеялами. Вода тихо плескалась о берег. - Слушайте гул океана, - сказала Пеппи уже сонным голосом. В палатке было темно, как в мешке, и Анника на всякий случай держала Пеппи за руку - так она чувствовала себя в большей безопасности. Пошел дождь. Капли барабанили по крыше палатки, но внутри было тепло и сухо, и шум дождя приятно убаюкивал. Пеппи выскочила из палатки, чтобы накинуть на лошадь еще одно одеяло. Лошадь стояла под деревом с очень густой кроной, так что дождь ей тоже не мешал. - До чего же нам хорошо! - прошептал Томми, когда Пеппи вернулась. - Еще бы! - отозвалась Пеппи. - Глядите-ка, что я нашла под камнем: три шоколадки. Несколько минут спустя Анника уже спала, хотя рот ее был еще полон шоколада. Руку Пеппи она так и не выпустила из своей руки. - Мы забыли почистить зубы, - сказал Томми и тоже заснул. Когда Томми и Анника проснулись, Пеппи в палатке уже не было. Дети выглянули наружу. Солнце сияло, и Пеппи уже развела огонь: она жарила ветчину и варила кофе. - От всей души желаю вам счастья и веселой пасхи, - сказала она, увидев Томми и Аннику. - Да ведь пасха уже давно прошла, - сказал Томми. - Конечно, - согласилась Пеппи, - а ты сбереги мои пожелания на будущий год. От запаха жареной ветчины и свежего кофе разгорался аппетит. Все трое уселись вокруг костра, поджав ноги, и каждый получил по куску ветчины, залитой яйцом, и картошку. Потом они выпили кофе с пряниками. Все сошлись на том, что никогда в жизни еще не ели такого вкусного завтрака. - Я думаю, нам куда лучше, чем Робинзону, - заявил Томми. - Да, я тоже так думаю, а если нам еще удастся наловить рыбы к обеду, то Робинзон, боюсь, позеленеет от зависти, - заявила Пеппи. - Фу, рыба - это гадость, терпеть не могу рыбу, - сказал Томми. - Я тоже, - поддержала его Анника. Но Пеппи их уже не слушала. Она срезала длинную гибкую ветку, привязала к ее тонкому концу леску, согнула из булавки крючок, насадила на крючок кусочек хлеба и, закинув самодельную удочку в воду, села у самого берега на камень. - Поглядим, что у нас получится, - сказала она. - Что ты собираешься поймать? - поинтересовался Томми. - Каракатицу, - ответила, не задумываясь, Пеппи. - Это лучшая в мире еда. Пеппи просидела так целый час, но каракатица почему-то не клевала. Правда, окунь поплыл к хлебу и хотел было его схватить, но перед самым его носом Пеппи поспешно отдернула удочку. - Нет уж, спасибо, дружок, ты мне не нужен, - сказала она, обращаясь к окуню. - Когда я говорю "каракатица", я имею в виду каракатицу, и только каракатицу. Так что ты, окунь, мотай отсюда. Пеппи посидела еще немножко с удочкой, но каракатица почему-то не появлялась. Тогда Пеппи вскочила с камня и решительным жестом швырнула крошки хлеба в озеро. - Вам повезло, - сказала она Томми и Аннике, - вместо рыбы нам придется есть на обед свинину и оладьи. Каракатица, я вижу, что-то сегодня заупрямилась - не хочет, чтобы ее съели. Томми и Анника были очень рады, что рыбы не будет. Вода так заманчиво сверкала на солнце, что Томми предложил: - Давайте купаться! Пеппи и Анника не заставили себя долго просить. Но вода оказалась очень холодной. Ребята подошли к берегу и осторожно сунули в воду большой палец ноги. Но тут же отскочили как ошпаренные. - Нет, так у нас ничего не получится, я найду другой способ, - сказала Пеппи. На большой скале у самого берега росло дерево, а ветви его нависали прямо над водой. Пеппи в два счета забралась на его верхушку и привязала к ветке крепкую веревку. - Глядите, как надо купаться, когда холодно, - сказала она и, ухватившись за конец веревки, соскользнула по ней прямо в воду. - Сразу окунешься с головой, до чего же здорово! - завопила она вынырнув. Томми и Аннике было сперва трудно решиться плюхнуться в воду с такой высоты, но это выглядело так заманчиво, что в конце концов они все же отважились. А стоило раз соскользнуть с веревки, как уже хотелось это делать всю жизнь, потому что скользить самому оказалось еще интереснее, чем смотреть со стороны. Господин Нильсон тоже захотел участвовать. Он очень ловко спустился вниз. по веревке, но в самую последнюю минуту, когда нужно было отпускать конец и плюхаться в воду, он передумал и быстро-быстро полез вверх. Он проделал этот путь по канату много раз подряд, не решаясь прыгнуть в воду, хотя ребята понукали его и кричали, что он трус. Потом Пеппи сообразила, что можно сесть на дощечку и съехать на ней по отвесной скале прямо в воду. И это оказалось еще веселее, потому что всякий раз подымался целый фонтан брызг. - Интересно, проводил ли Робинзон так весело время на острове? - спросила Пеппи, когда она снова забралась на скалу и уселась на дощечку, чтобы ехать вниз. - Во всяком случае, в книге об этом ничего не написано. - А я уверена, что ему это и в голову не пришло. Вообще все его кораблекрушение, я ручаюсь, это просто ерунда. Что же он делал целые дни на своем необитаемом острове? Может, вышивал крестиком? Эй, берегись, я поехала! Пеппи с невообразимым плеском плюхнулась в воду, и на поверхности взметнулись только две ее рыжие косички. Когда ребята вдоволь накупались, они решили обследовать остров. Все трое уселись на лошадь, и она ровной рысью побежала вперед. Они мчались вверх и вниз по склонам, пробирались сквозь кусты и густые заросли, скакали по болотам и по красивым зеленым лужайкам, пестрящим полевыми цветами. Пеппи держала пистолет на взводе и время от времени стреляла в воздух, и тогда лошадь от испуга вставала на дыбы. - Я убила льва, - радостно заявляла она. Либо кричала: - Пусть каннибал дрожит, ему от нас не уйти! - Я хотела бы, чтобы этот остров был наш навсегда, - сказала Пеппи, когда ребята вернулись в свой лагерь и начали печь оладьи. Томми и Анника тоже этого хотели. Оладьи оказались на редкость вкусными - они дымились, и их можно было брать прямо в руки - ведь ни тарелок, ни вилок, ни ножей у них не было, и Анника спросила: - Можно есть руками? - Как хочешь, - ответила Пеппи, - я лично предпочитаю есть ртом. - Да ты прекрасно понимаешь, что я хочу сказать, - ответила Анника и, схватив рукой оладью, с наслаждением засунула ее в рот. И снова настал вечер. Костер прогорел. Ребята опять лежали в палатке, укрытые одеялами. Мордочки их блестели от масла. Сквозь крохотное окошечко в стенке палатки видна была большая звезда. Плеск воды убаюкивал. - Сегодня нам надо возвращаться домой, - печально сказал Томми на следующее утро. - До чего неохота! - подхватила Анника. - Я бы провела здесь все лето. Но ведь сегодня приезжают мама и папа. После завтрака Томми побежал к берегу. И вдруг раздался его отчаянный вопль. Лодка! Лодка исчезла! Анника была в ужасе. Как же они теперь отсюда выберутся?! Конечно, она охотно провела бы здесь все лето, но когда выяснилось, что отсюда просто нельзя выбраться, все сразу изменилось. А что скажет мама, если, вернувшись, она не найдет Томми и Аннику? И Анника начала плакать. - Да что с тобой, Анника? - удивилась Пеппи. - Как ты себе представляла кораблекрушение? Что, по-твоему, сказал бы Робинзон, если через два дня после того, как он попал на необитаемый остров, за ним приехал бы корабль? "Милости просим, господин Крузо, мы приготовили для вас удобную каюту, мы вас спасли, к вашим услугам все удобства - ванна, парикмахерская, ресторан". Знаешь, я думаю, что он ответил бы: "Благода- рю покорно". А скорей всего он просто спрятался бы за каким-нибудь кус- тиком. Если уж человеку посчастливилось попасть на необитаемый остров, то там надо прожить не меньше семи лет. Семь лет! Анника содрогнулась, и даже Томми выглядел несколько растерянным. - Я не думаю, правда, что мы здесь сможем остаться так долго, - спокойно продолжала Пеппи, - нам придется подать о себе весть, когда Томми вырастет и станет военнообязанным. Но года два мы здесь можем провести с чистой совестью. Анника была просто в отчаянии. Пеппи с упреком поглядела на нее. - Ну что ж, если ты так к этому относишься, то у нас остается один только выход - прибегнуть к бутылочной почте, - сказала она. Пеппи подошла к мешку и вынула из него пустую бутылку. Бумагу и карандаш она, к счастью, тоже предусмотрительно захватила. Все это положила на камень перед Томми. - Пиши, - сказала она ему, - для тебя это более привычное дело, чем для меня. - А что я должен написать? - спросил Томми. - Дай подумать, - сказала Пеппи. - Ты можешь написать вот так: "Спасите нас, пока мы еще живы! Без нюхательного табака мы через два дня погибнем во цвете лет на этом пустынном острове". - Да нет, Пеппи, так нельзя писать, - укоризненно сказал Томми, - это ведь неправда. - Почему? - Мы не можем написать "без нюхательного табака", - настаивал на своем Томми. - Почему это не можем? - возмутилась Пеппи. - Разве у тебя есть нюхательный табак? - Нет, - сказал Томми. - А может, у Анники есть табак? - Нет, конечно, нет, но... - Так, может, у меня есть? - не унималась Пеппи. - Нет, ни у кого из нас нет нюхательного табака, это верно, - сказал Томми, - но ведь мы его и не употребляем. - Ну да, именно это я и хочу сказать, Я прошу тебя написать: "Без нюхательного табака мы через два дня..." - Но если мы так напишем, люди подумают, что нам необходим нюхательный табак, что мы без него жить не можем, в этом я уверен, - упирался Томми, - Послушай, Томми, - сказала Пеппи, - ответь мне на один вопрос: у кого чаще нет нюхательного табака - у тех, кто его употребляет, или у тех, кто его не употребляет? - Конечно, у тех, кто его употребляет, - ответил Томми. - Ну так чего ты споришь? - возмутилась Пеппи. - Пиши, как я говорю. И Томми написал: "Спасите нас, пока мы еще живы! Без нюхательного табака мы через два дня погибнем во цвете лет на этом пустынном острове". Пеппи сложила бумажку, засунула ее в бутылку, заткнула бутылку пробкой и бросила бутылку в воду. - Скоро появятся наши спасители, - заявила она. Бутылку понесло течением, она покачивалась на воде, но потом ее прибило к берегу, и она застряла в корнях ольхи. - Ее надо было закинуть подальше, - сказал Томми. - Ты говоришь глупости, - возмутилась Пеппи, - если бы бутылку унесло далеко, наши спасители не знали бы, где нас найти. А теперь мы увидим, когда ее кто-нибудь возьмет, а если нас не заметят, то мы сможем даже закричать, так что нас очень скоро спасут. Пеппи уселась на берег ждать спасителей. - Лучше всего не спускать глаз с бутылки, - сказала она. Томми и Анника уселись рядом с ней. Десять минут спустя Пеппи сердито сказала: - Люди, видно, думают, что нам здесь делать нечего. Сколько можно сидеть у моря и ждать спасения! Это просто безобразие! Куда они все подевались? - Кто? - спросила Анника. - Да те, кто должен нас спасти, - ответила Пеппи. - Разве можно так безответственно и небрежно относиться к своим обязанностям, когда речь идет о человеческой жизни! Анника решила, что они и в самом деле погибнут во цвете лет на этом острове. Но вдруг Пеппи закричала, ткнув себя указательным пальцем в лоб: - До чего же я рассеянна! Подумать страшно! Как я могла про это забыть! - Про что? - спросил Томми. - Да про лодку, - ответила Пеппи. - Ведь это я сама унесла ее с берега вчера вечером, когда пошел дождь. - Зачем же ты это сделала? - удивилась Анника. - Я боялась, что ее зальет, - ответила Пеппи. Пеппи нашла в кустах лодку, притащила ее на берег, спустила в воду и сурово сказала: - Ну вот. Не хватает только наших спасителей. Если они теперь заявятся, чтобы нас спасти, то понапрасну потратят свои силы, потому что мы сами себя спасем. Что ж, поделом им! Пусть это послужит им уроком - надо поторапливаться, когда речь идет о человеческой жизни. - Как ты думаешь, мы попадем домой раньше мамы и папы? - спросила Анника, когда они сели в лодку. - А то мама будет очень беспокоиться. - Сомневаюсь, - ответила Пеппи, энергичными взмахами весел направляя лодку к берегу. Господин и госпожа Сеттергрен приехали домой на полчаса раньше детей. Том ми и Анники нигде не было видно, но в почтовом ящике они нашли листок бумаги, на котором было написано: Вы только не думойти что ваши дети умерли или прапали навсигда ани только потерпят не большоя кораблекрушние и скоро вирнутца домой с преветом Пеппи VI. Как Пеппи принимает дорогого гостя Как-то вечером Пеппи, Томми и Анника сидели на ступеньках террасы и ели землянику, которую они собрали утром. Вечер выдался на редкость хороший, пели птицы, благоухали цветы в саду. Все вокруг так и дышало покоем. Да к тому же у них было много-много земляники. Дети ели ягоды и лишь изредка перекидывались словами. Томми и Анника думали, как хорошо, что лето еще в разгаре, что еще долго-долго не надо ходить в школу. О чем думала Пеппи, никто не знал. - Пеппи, ты здесь живешь уже целый год, - сказала вдруг Анника. - Да, время бежит незаметно, начинаешь стареть, - отозвалась Пеппи. - Осенью мне стукнет десять лет - лучшие годы уже позади! - Скажи, ты всегда будешь здесь жить? Ну, не всегда, конечно, но хоть до тех пор, пока не вырастешь и не станешь пиратом? - спросил Томми. - Этого никто не знает, - ответила Пеппи. - Не думаю, что мой папа решил остаться на своем острове с неграми. Я уверена, что как только он смастерит себе лодку, он приедет за мной. Томми и Анника вздохнули. И вдруг Пеппи как вихрь слетела со ступенек. - Глядите, а вот и он! - закричала она и указала пальцем на дорогу. В мгновение ока Пеппи оказалась у калитки, а Томми и Анника, которые побежали за ней, увидели, как она кинулась на шею какому-то очень толстому дяде с рыжими усами, в синей форме моряка. - Папа Эфроим! - кричала Пеппи и так энергично болтала ногами, повиснув на шее у отца, что ее огромные черные туфли свалились с ног. Папа Эфроим, как ты вырос! - Пеппилотта-Виктуалина-Рольгардина Эфроимовна Длинныйчулок, дорогое мое дитя! Я как раз собирался тебе сказать, что ты выросла. - Я ждала этого, - сказала Пеппи, - поэтому я и решила тебя опередить. - Малышка, ты такая же сильная, как была? - Куда сильнее, - ответила Пеппи, - давай померяемся. - Не сходя с места, - подхватил папа Эфроим. В саду стоял стол. Пеппи и ее папа тут же уселись друг против друга, уперлись локтями в стол и, сцепившись ладонями, принялись давить - кто кого поборет. Томми и Анника не сводили с них глаз. Наверное, только один человек на свете был таким же сильным, как Пеппи. Это ее папа. И теперь они сидели за столом и изо всех сил старались отжать руку другого, но ни одному из них сделать этого не удавалось. В конце концов рука капитана Длинныйчулок стала немножко дрожать, и тогда Пеппи сказала: - Вот когда мне исполнится десять лет, я тебя обязательно поборю, папа Эфроим. Папа Эфроим тоже так думал. - Дорогой папа, я ведь забыла вас познакомить, - спохватилась Пеппи, - это Томми и Анника, а это мой отец, капитан и его величество Эфроим Длинныйчулок - ведь правда, ты негритянский король? - Да, это верно, я король на острове, который называется Веселия. Я попал на него, когда меня ветром сдуло с палубы, ты помнишь? - Еще бы! Я всегда знала, что ты не утонул. - Я? Утонул? Да что ты! Скорее верблюд пролезет через игольное ушко. Я плаваю как рыба. Томми и Анника с изумлением глядели на капитана Длинныйчулок. - Дядя, а почему вы не в негритянских одеждах? - спросил наконец Томми. - Они у меня здесь, в сумке, - ответил капитан. - Надень их, надень их, - закричала Пеппи, - я хочу увидеть своего отца в одежде короля! Все пошли на кухню. Капитан исчез на минуту 188 в спальне Пеппи, а ребята уселись на скамью и стали ждать. - Точь-в-точь как в театре, - сказала Анника, полная напряженного ожидания. И вот - пак! - распахнулась дверь, и на пороге стоял негритянский король. На нем была набедренная повязка из мочала, на голове золотая корона, на шее несколько рядов крупного жемчуга, в одной руке он держал копье, а в другой - щит. Больше на нем ничего не было, а его толстые волосатые ноги были украшены у лодыжек золотыми браслетами. - Усомбусор-мусор-филибусор, - сказал капитан и грозно нахмурил брови. - Ой, он говорит по-негритянски! - восторженно воскликнул Томми. - Что это значит, дядя Эфроим! - Это значит: "Дрожите, мои враги!" - Скажи, папа, а негры не удивились, когда ты вышел к ним на берег? - спросила Пеппи. - Ну конечно, они сперва немного удивились, - ответил капитан, - и собирались взять меня в плен, но когда я голыми руками вырвал из земли пальму, они передумали и тут же выбрали меня королем. Так я и стал жить: по утрам правил островом, а после обеда мастерил лодку, ушло много времени, потому что мне все приходилось делать самому. Когда работа, наконец, была закончена, я объявил островитянам, что вынужден покинуть их на некоторое время, но что я непременно вернусь и привезу с собой принцессу, которую зовут Пеппилотта. И тогда они ударили в свои щиты и закричали: "Усумплусор, усумплусор!" - Что это значит? - спросила Анника. - Это значит: "Браво, браво!" Потом я очень усердно правил островом и в течение пятнадцати дней выдал столько всевозможных распоряжений, что их должно хватить на все время моего отсутствия. А потом я поднял парус и направил свою лодку в открытое море, а жители острова кричали мне вслед: "Усумкуку кусу мука!", а это значит: "Возвращайся поскорей, толстый король!" Я взял курс прямо на Сурабаю. И как вы думаете, что я увидел, когда я подплыл к пирсу? Мою старую чудесную шхуну "Попрыгунью"! А на борту стоял мой добрый верный Фридольф и что было силы махал мне рукой. "Фридольф, - сказал я ему, - теперь я снова беру на себя командо- вание шхуной". - "Есть, капитан!" - ответил Фридольф, и я поднялся на капитанский мостик. Фридольф сохранил весь старый экипаж судна. И вот мы приплыли сюда, за тобой, Пеппи. "Попрыгунья" стоит на якоре в порту, так что ты можешь отправиться туда и приветствовать своих старых друзей. Услышав это, Пеппи от радости вскочила на кухонный стол, сделала стойку на голове и принялась болтать ногами. Но Томми и Аннике стало грустно: было похоже на то, что от них увезут Пеппи. - А теперь устроим праздник! - воскликнула Пеппи, когда снова встала на ноги, - Теперь мы закатим пир на весь мир! Она накрыла на кухне стол, и все сели ужинать. Пеппи на радостях засунула себе в рот сразу три крутых яйца, да еще в скорлупе. Время от времени она слегка кусала отца за ухо - так она была счастлива, что снова его видит. Господин Нильсон, который лежал и спал, вдруг проснулся и прыгнул прямо на стол. А когда он увидел капитана Длинныйчулок, стал потешно тереть глаза от изумления. - Я рад, что ты не рассталась с господином Нильсоном, - сказал капитан. -, У меня есть и другие домашние животные, - заявила Пеппи и, выбежав на террасу, внесла в кухню лошадь, которая по случаю праздника тоже получила крутое яйцо. Капитан Длинныйчулок был очень горд, что его дочь так прекрасно всем распорядилась во время его отсутствия, и рад, что у нее оказался чемодан с золотыми монетами, так что ей не пришлось терпеть никаких лишений. Когда кончился ужин, капитан вынул из своей сумки барабан, настоящий негритянский барабан, на котором отбивают ритм во время танцев и жертвоприношений. Капитан сел на пол и начал бить в барабан. Кухню заполнили странные, гулкие, ни на что не похожие звуки - Томми и Анника таких еще никогда в жизни не слышали. - Негритянская музыка, - объяснил Томми Аннике. И тогда Пеппи скинула с ног свои огромные черные туфли и в одних носках принялась танцевать какой-то удивительный танец. Под конец король Эфроим исполнил дикую пляску воинов так, как ее танцевали там, на острове Веселия. Он размахивал копьем, делал какие-то причудливые движения щитом, а его пятки так усердно стучали, что Пеппи закричала: - Сейчас под нами провалится пол. - Неважно! - крикнул капитан и закружился в еще более бешеном ритме. Ведь теперь ты будешь негритянской принцессой, цветок моего сердца! И тогда Пеппи подскочила к отцу и заплясала вместе с ним. Они выделывали друг перед другом такие невероятные фигуры, издавали такие странные вопли и прыгали так высоко, прямо выше головы, что в конце концов у Томми и Анники, которые не сводили с них глаз, закружилась голова. Видно, господину Нильсону тоже стало дурно, потому что он забился в угол и зажмурился. Постепенно этот дикий танец перешел в борьбу. Капитан подкинул свою дочь, и она угодила прямо на полку с посудой. Но там она просидела недолго. С диким криком прыгнула Пеппи через всю кухню прямо на папу Эфроима, схватила его за плечи и так пихнула головой вперед, что он, как метеор, пронесся под потолком и через открытую дверь угодил прямо в чулан. Поленница рухнула, дрова завалили его толстые ноги, и он никак не мог выбраться: уж очень он был тучен, да к тому же сотрясался от смеха. Его хохот звучал как раскаты грома. Пеппи потянула отца за пятки, чтобы помочь ему, но он захохотал еще пуще, так что стал задыхаться: оказыва- ется, он очень боялся щекотки. - Не щекочи меня, - стонал он, - лучше кинь меня в море или вышвырни через окно. Делай что хочешь, но только не щекочи меня! Капитан смеялся так, что Томми и Анника испугались: не рухнет ли дом? В конце концов ему все же удалось выбраться из чулана и встать на ноги. Даже не передохнув, он тут же кинулся на Пеппи и швырнул ее на другой конец кухни. Она упала лицом прямо на плиту и измазалась сажей. - Ха-ха-ха, вот вам и настоящая негритянская принцесса, - радостно закричала Пеппи и повернула ставшее черным как уголь лицо к Томми и Аннике. Потом ,она издала еще один вопль и кинулась на отца, схватила его и стала кружить с такой силой, что браслеты его зазвенели, а золотая корона упала на пол и закатилась под стол. В конце концов Пеппи удалось повалить капитана на пол. Она села на него верхом и спросила: - Живота или смерти? - Живота! Живота! - задыхаясь, крикнул капитан Длинныйчулок, и они снова принялись хохотать, а потом Пеппи слегка укусила его за нос. - Я ни разу так не веселился с тех пор, как мы с тобой выставляли пьяных матросов из кабачка в Сингапуре! - сказал капитан и полез под стол за своей короной. - Вот бы сейчас посмотрели на меня мои подданные: их величество лежит под столом на кухне. Капитан надел корону на голову и стал расчесывать мочало своей набедренной повязки - она сильно поредела после игры с дочкой. - Боюсь, папа, тебе придется отдать ее в художественную штопку, - сказала Пеппи. - Пожалуй, это уже не поможет, - сокрушенно заметил капитан. Он сел на пол и вытер пот со лба. - Пеппи, дитя мое, ты так же хорошо врешь, как прежде? - спросил он. - Когда у меня есть время, папа, но это нечасто случается, к сожалению, - скромно ответила Пеппи. - А у тебя как обстоит дело с враньем? Ты ведь тоже был большой мастер по этой части. - Своим подданным я обычно вру по субботам в награду за усердную работу в течение всей недели. Мы устраиваем вечера вранья под барабан, а потом танцы и факельные шествия. И знаешь, чем больше я вру, тем вдохновеннее они бьют в барабаны. - У меня, папа, дело обстоит хуже: моему вранью никто не аккомпанирует. Я хожу по дому одна-одинешенька и вру сама себе, но, правда, с таким удовольствием, что даже слушать приятно. Вот недавно, перед тем как заснуть, я наврала себе про теленка, который умел плести кружева и лазить на деревья, и получилось так здорово, что я поверила каждому слову. Да, это называется навраться всласть! И все-таки никто при этом не играет на барабане. - Не огорчайся, дочка, ври всласть, а на барабане буду играть я, - сказал капитан Длинныйчулок, тут же схватил барабанные палочки, и великолепная дробь чуть не оглушила детей. Он лупил в барабан в честь своей дочери, а Пеппи забралась к нему на колени и прижалась вымазанной сажей щекой к его подбородку, который тут же стал черным. Анника сидела в углу и о чем-то сосредоточенно думала. Она никак не могла решить, вежливо ли будет. если она выскажет то, что не дает ей покоя. - Врать - плохо, - сказала она наконец. собравшись с духом. - так говорит наша мама. - До чего же ты глупа, Анника, - сказал Томми-- Ведь Пеппи врет не по-настоящему, а понарошке. Она просто сочиняет всякие сказки, и все. Неужели ты этого не понимаешь? Пеппи задумчиво поглядела на Томми. - Из тебя, Томми, наверно, выйдет великий человек, - сказала она. - Ты так умно рассуждаешь. Наступил вечер. Томми и Аннике надо было идти домой. Они провели великолепный день, так интересно было увидеть настоящего негритянского короля. А какое это было счастье для Пеппи вновь найти своего папу! И все же... и все же... Томми и Анника уже лежали в своих постелях, но они не болтали как обычно. В детской царила полная тишина. И вдруг послышался вздох. На этот раз вздохнула Анника. - Чего это ты развздыхалась, - раздраженно сказал Томми, - только спать мешаешь. Но Анника не ответила. Она лежала, накрывшись с головой одеялом, и плакала. VII. Как Пеппи устраивает прощальный пир Когда на следующее утро Томми и Анника вошли через кухонную дверь в виллу, они услышали чудовищный храп, разносившийся по всему дому. Капитан Длинныйчулок еще спал. Но Пеппи уже стояла посреди кухни и делала зарядку. . - Ну вот, теперь мое будущее обеспечено, - заявила она, прерывая очередное упражнение. - Теперь я наверняка буду негритянской принцессой. Полгода я буду принцессой, а полгода - морским волком: мы с папой на "Попрыгунье" избороздим все моря и океаны. Папа считает, что если очень усердно править на острове полгода, то другое полугодие подданные прекрасно обойдутся без короля. Вы ведь сами понимаете, что старому морскому волку необходимо время от времени постоять на капитанском мостике. Да и обо мне отец тоже должен подумать. Какая из меня получится морская разбойница, если я буду жить только во дворце? Папа говорит, что от такой жизни легко стать неженкой. - Так ты насовсем отсюда уедешь? - робко спросил Томми. - Нет, почему же? Вот когда стану пенсионеркой, обязательно опять здесь поселюсь, - возразила Пеппи. - Когда мне стукнет лет пятьдесят или там шестьдесят. Вот тогда мы с вами будем играть и веселиться, слышите! Но ни Томми, ни Аннику это обещание не утешало. - Подумать только - негритянская принцесса! - мечтательно проговорила Пеппи. - Нечасто девочки вдруг становятся негритянскими принцессами. О, какая я буду удивительная, какая нарядная! В ушах кольца, и в носу тоже огромное кольцо. - А что на тебе будет надето? - Ничего, ровным счетом ничего! Но ко мне будет приставлен специальный человек, который каждое утро будет мазать меня ваксой, так что я стану такой же черной и блестящей, как все негритята. Надо только не забывать выставлять себя каждый вечер за дверью хижины рядом с башмаками, тогда по утрам меня будут чистить вместе с ними. Томми и Анника попытались представить себе, как будет выглядеть Пеппи, начищенная до блеска черной ваксой. - Ты думаешь, черный цвет пойдет к твоим рыжим волосам? - с сомнением в голосе спросила Анника. - Поживем - увидим! - беспечно ответила Пеппи. - А если не понравится, выкрашу волосы в зеленый цвет. - Пеппи все больше вдохновля- лась. - Принцесса Пеппилотта! Какая жизнь! Какой блеск! Как я буду танцевать! Принцесса Пеппилотта танцует при свете костра под бой бараба- нов! Представляете себе, как будут греметь мои кольца в ушах и носу! - А когда... Когда ты отправишься в путь? - спросил Томми дрогнувшим голосом. - "Попрыгунья" снимется с якоря завтра утром, - сказала Пеппи. Все трое довольно долго молчали. Как-то вдруг оказалось, что им больше нечего сказать друг другу. В конце концов Пеппи заявила, перескакивая на новую тему: - Но сегодня вечером я устраиваю прощальный пир. Прощальный пир - больше я вам ничего не скажу. Все, кто хочет со мной проститься, - милости просим! Пеппи Длинныйчулок уезжает. Вечером она устраивает в своем домике прощальный пир и приглашает всех, кто хочет с ней проститься! Эта весть в мгновение ока распространилась среди детворы городка. Многие ребята захотели проститься с Пеппи - тридцать четыре человека, а может быть, и больше. Томми и Анника получили от своей мамы разрешение вернуться домой, когда захотят, - мама сама понимала, что в этот день иначе и быть не может. Томми и Анника никогда не забудут прощальный пир Пеппи. Вечер выдался на редкость теплый и тихий, такой, про который говорят: "Какой прекрасный летний вечер!" Розы в саду пламенели в сумерках, воздух был напоен ароматом цветов, а деревья таинственно шелестели от каждого дуновения ветра. Все было бы так удивительно прекрасно, если бы не... Томми и Анника не хотели додумать этой мысли до конца. Дети, отправляясь к Пеппи, прихватили свои дудки, и теперь они строем шли по дороге и весело дудели. Шествие возглавляли Томми и Анника. Когда они подошли к ступенькам террасы, дверь распахнулась и появилась Пеппи, глаза ее сияли, а лицо, покрытое веснушками, расплылось в веселой улыбке. - Добро пожаловать в мое скромное жилище! - сказала она, гостеприимно приглашая всех войти. Анника глядела на Пеппи так пристально, словно навсегда хотела запомнить ее облик. Никогда, никогда она не забудет, как Пеппи стояла в тот вечер на пороге своего домика - торчащие в стороны рыжие косички, веснушки, веселая улыбка и огромные черные туфли. До ребят донеслась глухая барабанная дробь - на кухне сидел капитан Длинныйчулок, зажав между коленей негритянский барабан. Одет он был как и положено негритянскому королю. - Пеппи специально попросила его об этом, она ведь понимала, что всем ребятам очень захочется поглядеть на живого негритянского короля. И верно, ребята тут же набились в кухню и обступили короля Эфроима со всех сторон и принялись его разглядывать. "Хорошо, что не пришло еще больше ребят, а то бы негде было поместиться", - подумала Анника, но в тот же миг в саду заиграла гармонь, и в дверях кухни появился весь экипаж "Попрыгуньи" во главе с Фридольфом - это он играл на гармони. Оказалось, что днем Пеппи успела сбегать в порт, встретиться со своими старыми друзьями и всех их пригласить на прощальный пир. Увидев Фридольфа, она кинулась ему на шею и так сильно обняла, что бедняга весь посинел. Тогда Пеппи выпустила его из объятий и закричала: - Музыку! Музыку! Фридольф заиграл на гармони, король Эфроим забил в свой барабан, а все дети дудели в свои ДУДКИ. Дверь в чулан была приоткрыта, и там виднелась целая батарея бутылок с лимонадом. На большом кухонном столе стояло пятнадцать тортов со взбитыми сливками, а на плите кипел котел, полный колбасами. Король Эфроим первый схватил кусок колбасы. Это послужило сигналом для всех, ребята последовали его примеру, и вскоре все звуки на кухне заглушило дружное чавканье. Потом каждый получил столько кусков торта и столько лимонада, сколько хотел. В кухне было очень тесно, и общество вскоре разбрелось: кто на террасу, кто в сад. Когда все наелись до отвала, Томми предложил во что-нибудь поиграть. Например, в "Зеркало Джона". Пеппи не знала, как в это играют, но Томми объяснил ей, что кто-нибудь должен быть Джоном и что-нибудь делать, а остальные - повторять за Джоном все его движения. - Прекрасно, - сказала Пеппи, - совсем не глупая игра. Я буду водить. Став Джоном, она прежде всего полезла на крышу сарая. Для этого надо было сперва забраться на забор сада, а оттуда можно было на животе переползти на крышу. Пеппи, Томми и Анника столько раз это проделывали, что для них это не составляло никакого труда, но для других ребят это показалось очень трудным. Зато матросы с "Попрыгуньи", привыкшие лазить на мачты, с легкостью справились с этой задачей. А вот капитан их был настолько толст, что для него это было делом нелегким. А кроме того, мочало набедренной повязки за все цеплялось. Все же он забрался на крышу сарая, но, правда, долго после этого не мог отдышаться. - Эту набедренную повязку я окончательно загубил, - сказал мрачно капитан Длинныйчулок. С крыши сарая Пеппи спрыгнула на землю. Многие ребята, особенно те, кто был поменьше, конечно, не решились этого сделать, но Фридольф помог им спуститься - он был очень добрый. Потом Пеппи шесть раз перекувырнулась на траве, и все принялись кувыркаться, но капитан сказал: - Тебе придется, дочка, подтолкнуть меня сзади, иначе мне не перекувырнуться. Так Пеппи и сделала. Но она не рассчитала своих сил и так толкнула своего папу, что он покатился кубарем и никак не мог остановиться: вместо шести раз он перекувырнулся четырнадцать раз! Затем Пеппи помчалась к дому, взлетела по ступенькам на террасу, тут же вылезла назад через окно, затем на животе проползла к стремянке, которая была прислонена к стене. По стремянке она ловко взобралась на крышу, пробежала по ее гребешку, спрыгнула на трубу, поджала ногу и закукарекала как заправский петух, а потом перепрыгнула на дерево, которое росло перед домом, опустилась по стволу на землю, побежала в дровяной сарай, схватила топор, вырубила в стене доску, пролезла сквозь эту узкую щель в сад, вскочила на забор, с трудом удерживая равновесие, прошла по нему метров пятьдесят, взобралась на дуб и на самой его верхушке уселась отдыхать. На дороге перед домиком Пеппи собралась большая толпа любопытных. Эти люди потом всем рассказывали, что видели негритянского короля, который, стоя на одной ноге на трубе, громко кричал "кукареку", но им, конечно, никто не поверил. Когда капитан Длинныйчулок пролезал в щель в стене сарая, случилось то, что не могло не случиться: он застрял и не мог двинуться ни вперед, ни назад. Все дети бросили игру и собрались у сарая, чтобы поглядеть, как Фридольф вытаскивает капитана из стены. - Жалко, это была очень веселая игра, - с довольным видом сказал капитан, когда ему, наконец, удалось высвободиться. - А чем мы теперь займемся? - А ну, капитан, - сказал Фридольф. - померьтесь силой с Пеппи, нам так хотелось бы на это поглядеть. - Отличная мысль! - воскликнул капитан. - Но вот беда - моя дочь становится сильнее меня. Томми стоял возле Пеппи. - Пеппи, - шепнул он, - когда ты была Джоном, я очень боялся, что ты полезешь в дупло нашего дуба. Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал про наш тайник, даже если никогда больше не придется туда лазать. - Нет, что ты, это будет наш секрет! - успокоила его Пеппи. Отец Пеппи взял железный лом и согнул его пополам, словно он был из воска. Пеппи взяла другой лом и проделала то же самое. - Такими вещами, папа, я забавлялась, когда лежала еще в колыбели, - сказала она. - чтобы хоть как-нибудь скоротать время. Тогда капитан снял с петель кухонную дверь и положил ее на землю. Фридольф и семь других матросов встали на дверь, а капитан поднял ее и десять раз пронес вокруг лужайки. Тем временем уже совсем стемнело, и Пеппи зажгла несколько факелов - волшебным дрожащим светом озарили они все вокруг. - Теперь я! - крикнула Пеппи, когда отец опустил дверь с матросами на землю. Пеппи поставила на дверь лошадь, усадила Фридольфа и еще трех матросов, они взяли к себе на колени по двое детей каждый, причем Фридольф выбрал Томми и Аннику. Когда все заняли свои места, Пеппи легко подняла дверь и пробежала с ней вокруг лужайки двадцать пять раз. Это зрелище при свете факелов было совершенно необычайным. - Да, дочь моя, - сказал капитан, - ты действительно сильнее меня. Все сели на лужайку, Фридольф заиграл на гармони, а матросы стали петь свои прекрасные песни. Потом дети танцевали под музыку, и Пеппи, схватив два факела, танцевала азартнее всех. Праздник кончился фейерверком. Пеппи стреляла из ракетницы, по небу рассыпались огни, и получались удивительные фигура всех цветов радуги. Гремели выстрелы ракетницы, трещали разрывающиеся ракеты. Анника сидела на террасе и глядела на небо, озаренное пестрыми вспышками - это было очень интересно и красиво. Роз она в темноте различить не могла, но ночной воздух был насыщен их благоуханием. Все было очень хорошо, даже просто волшебно, если бы... если бы не... Аннике казалось, что какая-то ледяная рука схватила ее за сердце. Что будет завтра? И все каникулы? И вообще всегда? В вилле "Курица" больше не будет Пеппи, и господина Нильсона тоже не будет, и на террасе не будет стоять лошадь. Они не будут ездить верхом, не будут ходить с Пеппи на экскурсии, не будут вместе проводить вечера на кухне, не будут лазить на дуб, на котором растут бутылки лимонада. Впрочем, дуб, конечно, останется, но Анника смутно понимала, что с отъездом Пеппи там перестанут расти бутылки лимонада. Что они с Томми будут завтра делать? Играть в крокет? .Каждый день играть в крокет? Анника горько вздохнула. Пир был окончен. Все дети, поблагодарив хозяйку, попрощались и разошлись. Капитан Длинныйчулок отправился со своими матросами на "Попрыгунью". Он считал, что и Пеппи должна пойти с ним. Но Пеппи сказа- ла, что хочет провести эту последнюю ночь в своем домике. - Завтра ровно в десять утра мы поднимем якорь, смотри не опаздывай! - крикнул капитан уже с дороги. И вот Пеппи, Томми и Анника остались одни. Они сели на ступеньки терраске и долго молчали. - Вы можете приходить сюда и играть здесь, - прервала наконец молчание Пеппи. - Я повешу ключ на гвоздь за дверью. Вы можете брать все, что лежит в ящиках моего секретера. И я поставлю стремянку к дубу, чтобы вы могли и без меня на него взбираться. Боюсь, правда, что бутылки лимонада на нем расти не будут - год выдался неурожайный. - Нет, Пеппи, - серьезно сказал Томми, - мы никогда больше сюда не придем. - Никогда, никогда, - подхватила Анника и подумала, как тяжело ей будет проходить мимо домика Пеппи. Вилла "Курица" без Пеппи - это и представить себе было невозможно, и снова Анника почувствовала, что ее сердце сжимает холодная рука. VIII. Как Пеппи отправляется в плавание Пеппи тщательно заперла дверь своего домика, а ключ, как обещала, повесила на гвоздь за дверью. Потом она снесла с террасы лошадь - в последний раз сносила она ее с террасы! Господин Нильсон уже сидел на ее плече, и вид был у него растерянный. Он прекрасно понимал, что происходит что-то серьезное. - Пожалуй, все готово, больше делать нечего, - сказала Пеппи. Томми и Анника кивнули. И в самом деле, все было готово. - Еще много времени, - сказала Пеппи, - пойдемте пешком, чтобы не приходить слишком рано. Томми и Анника снова молча кивнули, и все они двинулись в город. В порт. Туда, где стояла "Попрыгунья". Лошадь трусила рядом с ними. Пеппи бросила прощальный взгляд на виллу "Курица". - Милая развалюха, - сказала она, - блох в ней нет, и вообще жить там было прекрасно. Не знаю, смогу ли я это сказать о негритянской хижине, где мне теперь придется поселиться. Томми и Анника по-прежнему молчали. - Если в моей хижине будет много блох, - продолжала Пеппи, - то я начну их дрессировать. Я помещу их в коробку из-под папирос, а по вечерам буду с ними играть в "Последняя пара, беги". Может быть, мне даже удастся повязать им на лапки бантики. А двух самых верных и милых блох я назову "Томми" и "Анника". И они будут спать со мной в постели. Но и после этого рассказа Томми и Анника продолжали молчать. - Что это на вас нашло? - рассердилась Пеппи. - Имейте в виду, что молчать так долго просто опасно. Если язык не двигается, он быстро вянет. В Калькутте я встретила однажды одного кафельщика, он все молчал и молчал. И вот с ним случилось то, чего не могло не случиться. Как-то раз он должен был мне сказать: "Прощай, милая Пеппи, счастливого тебе пути, благодарю тебя за время, которое мы провели вместе!" А теперь угадайте, что случилось? Он попытался выговорить эту фразу, но не смог, лицо его исказилось в страшной гримасе, потому что все косточки челюсти заржавели, и мне пришлось смазать его машинным маслом. И тогда рот его открылся и он с трудом пролепетал: "У бу у му". Я поглядела ему в рот, и знаете, что я увидела? Язык, похожий на увядший лист! И до самой смерти он, бедняга, не смог произнести ничего, кроме "У бу у му". Будет очень печально, если с вами случится то же самое. Попробуйте, пока не поздно, быть может, вам еще удастся выговорить: "Счастливого пути, милая Пеппи, спасибо за то время, которое мы провели вместе!" Ну, попробуйте! - Счастливого пути, милая Пеппи, спасибо за то время, которое мы провели вместе, - печально сказали Томми и Анника - Какое счастье, прямо гора с плеч свалилась, - воскликнула Пеппи, - вы меня так испугали! Если бы у вас получилось "У бу у му", я бы просто не знала, что делать. Тем временем они добрались до порта. "Попрыгунья" стояла на якоре. Капитан Длинныйчулок отдавал с мостика последние приказания. Матросы так и сновали взад-вперед по палубе. На причале собрались почти все жители этого маленького городка, чтобы попрощаться с Пеппи. И вот появилась она сама, в сопровождении Томми, Анники, лошади и господина Нильсона. - Идет Пеппи Длинныйчулок! Пропустите Пеппи! - раздавались голоса в толпе, и все расступались, чтобы пропустить Пеппи. Пеппи раскланивалась и кивала. Потом она взяла на руки лошадь и понесла ее по сходням. Несчастное животное недоверчиво озиралось по сторонам, потому что ему уже давно не приходилось ступать на палубу корабля. - Ну вот и ты, мое дорогое дитя! - воскликнул капитан Длинныйчулок и перестал на мгновение выкрикивать команды, чтобы обнять Пеппи. Он прижал дочку к груди, и они стали похлопывать друг друга по спине так, что кости затрещали. Все утро Анника ходила с каким-то комком в горле. А когда она увидела, как Пеппи понесла на "Попрыгунью" лошадь, комок разошелся, и она заплакала, уткнувшись в старый ящик, который стоял на причале. Сперва она плакала тихо, но постепенно ее плач перешел в громкие всхлипывания. - Не реви! - раздраженно сказал Томми. - Стыдно перед людьми. Но от этих слов Анника заревела пуще прежнего. Она плакала так сильно, что стала даже икать. Томми в сердцах пнул ногой камень, он покатился по причалу в воду. Собственно говоря, ему очень хотелось бросить этот камень в "По прыгунью". Эта отвратительная шхуна увозит Пеппи! Честно говоря, если бы не люди вокруг, Томми тоже, наверное, заревел бы, но он не мог себе этого позволить. Поэтому он и пнул камень. Пеппи сбежала со сходен и подошла к Томми и Аннике. Она взяла их за руки и сказала: - Осталось десять минут. Анника, услышав это, еще крепче прижалась к ящику и ревела так, что, глядя на нее, сердце разрывалось. Томми не нашел больше камня, чтобы пнуть его ногой, поэтому ему не оставалось ничего другого, как покрепче стиснуть зубы. Вид у него был весьма мрачный. Пеппи окружили ребята - все дети этого города пришли ее провожать. Они захватили с собой дудки и играли теперь прощальный марш. Однако звучал он не весело, а очень-очень печально. Анника так рыдала, что едва стояла на ногах; Тут Томми вспомнил, что он сочинил стихи в честь Пеппи. Он вынул из кармана бумажку и прочел по ней: Дорогая наша Пеппи, Уезжая в дальний край, Про друзей, что оставляешь, Никогда не забывай! Твои верные друзья - Это Анника и я. - Прекрасно! Как все складно! - воскликнула Пеппи, очень довольная стихами. - Я выучу их наизусть и по вечерам, сидя у костра, буду читать жителям острова. Со всех сторон теснились ребята, чтобы попрощаться с Пеппи. Пеппи молча жала руки и кланялась. И вдруг она заговорила. - Ребята, - сказала она, - отныне я буду играть только с маленькими негритятами. Во что мы будем играть- я еще не знаю. Быть может, будем бегать наперегонки с удавами и ездить верхом на слонах или качаться на качелях под пальмами. Я надеюсь, что мы придумаем какие-нибудь очень интересные игры. Пеппи сделала паузу. Томми и Анника почувствовали, что уже готовы возненавидеть этих негритят, которые будут играть с Пеппи. - Но, - продолжала Пеппи, - быть может, настанет день, скучный день в сезон дождей, когда нам надоест прыгать раздетыми под дождем, а ничего другого для забавы не сумеем придумать. И тогда мы залезем в мою хижину, и кто-нибудь из негритят обязательно скажет: "Пеппи, расскажи нам что-нибудь!" И тогда я расскажу им о маленьком городке, который находится далеко-далеко, в другой части света, и о белых детях, которые там живут! Вы не можете себе представить, скажу я негритятам, какие прекрасные дети там живут. Они великолепно умеют дудеть в дудки, а главное - они знают помножение. И тогда негритята очень огорчатся, что сами не знают помножения, и будут горько плакать, и мне придется срочно придумать для них какое-нибудь очень веселое занятие, чтобы их утешить. И тогда я разломаю стенку своей хижины, размочу под дождем глину, и мы будем лепить пряники, а потом перемажемся глиной с головы до пят. Я надеюсь, что в конце концов мне удастся их как-нибудь утешить. А теперь спасибо вам всем и .прощайте! Ребята снова задудели в свои дудки, и получился мотив еще более печальный, чем в первый раз. - Пеппи, подымайся на борт, уже пора! - крикнул капитан Длинныйчулок. - Иду, иду, капитан. Она обернулась к Томми и Аннике и поглядела на них. "Что-то у Пеппи странные глаза, - подумал Томми, - точь-в-точь такие, какие были у мамы, когда я тяжело заболел". Пеппи обняла Аннику. - Прощай, Анника, прощай! - прошептала она. - Не плачь! Анника обхватила Пеппи за шею и издала какой-то жалобный стон. - Прощай, Пеппи, - чуть слышно проговорила она. Потом Пеппи крепко пожала руку Томми и бросилась к сходням. У Томми по носу скатилась большая слеза. Он что было сил стискивал зубы, но это перестало помогать. Вот выкатилась и вторая. Тогда он взял Аннику за руку, и они стояли и глядели на Пеппи. Она замахала им с палубы, но они ее едва видели, потому что глаза их были полны слез. - Да здравствует Пеппи Длинныйчулок! - кричала толпа на причале. - Поднять трап! - скомандовал капитан. фридольф выполнил команду. "Попрыгунья" была готова к отплытию. Но тут... - Нет, папа Эфроим! - воскликнула вдруг Пеппи. - Так не годится! Я не согласна! - С чем ты не согласна, дочь моя? - удивился капитан. - Я не согласна с тем, чтобы хоть кто-нибудь на свете плакал из-за меня и чувствовал бы себя несчастным. И уж, во всяком случае, я не согласна, чтобы это были Томми и Анника. Ставьте трап назад. Я останусь жить в вилле "Курила". Капитан Длинныйчулок долго молчал. - Ты можешь поступать как хочешь, - сказал он в конце концов. - Ты всегда так поступала. Пеппи кивнула в подтверждение. - Да, верно, я всегда так поступала. Пеппи стала прощаться со своим папой. Они обняли друг друга так крепко, что снова затрещали кости. И договорились, что капитан часто, очень часто будет навещать Пеппи в ее домике. - И вообще, папа Эфроим, разве ты не считаешь, что ребенку лучше вести оседлую жизнь, (гметь свой дом, чем бороздить моря и океаны и жить в негритянской хижине? - Ты, как всегда, права, дочь моя, - согласился капитан. - Конечно, здесь ты ведешь размеренную жизнь, и это тебе не удастся, если будешь плавать со мной. А для маленьких детей очень важно вести размеренную жизнь. - Вот именно, - подхватила Пеппи. - Для маленьких детей совершенно необходимо, чтобы жизнь шла по заведенному порядку, а главное, чтобы этот порядок завели они сами! Пеппи попрощалась со всеми матросами экипажа и еще раз обняла папу Эфроима. Потом она снова схватила стою лошадь и донесла ее вниз по трапу. "Попрыгунья" подняла якорь. В самую последнюю секунду капитан вспомнил, что забыл очень важную вещь. - Пеппи, - закричал он, - боюсь, что у тебя осталось мало золотых монет! Держи-ка! И он кинул с палубы отчалившего корабля новый чемодан, набитый золотом. Но он не рассчитал, "Попрыгунья" уже успела далеко отойти от причала, и чемодан упал в воду. Плем! Шепот пробежал по толпе. Но тут снова послышалось - плем! Это Пеппи бросилась в воду и тут же вынырнула, держа в зубах чемодан. Она вылезла на причал и рукой смахнула водоросли, которые застряли в ее волосах. - Что ж, весьма кстати, а то мой чемодан был уже почти пуст. Только Томми и Анника все никак не могли понять, что же произошло. Они стояли разинув рты и глядели то на Пеппи, то на лошадь, то на господина Нильсона и на чемодан, то на "Попрыгунью", которая, подняв все паруса, уходила вдаль. - Ты, ты... ты осталась? - спросил, наконец, неуверенно Томми. - Как будто, - ответила Пеппи и принялась выжимать свои рыжие косички. Потом она посадила на лошадь Томми, Аннику и господина Нильсона, водрузила на нее чемодан и села сама. - Поехали домой! - крикнула она звонким голосом. Тут только Томми и Анника поняли, что произошло. Томми был так счастлив, что запел свою любимую песню: Шагают шведские солдаты... Анника так много плакала, что никак не могла успокоиться. Она непрерывно вздыхала, но теперь ухе от счастья. Пеппи обхватила ее обеими руками, и Анника чувствовала себя в полной безопасности. Как все было прекрасно! - Что мы сегодня будем делать, Пеппи? - спросила Анника, когда пере- стала вздыхать. - Ясное дело, играть в крокет, - ответила Пеппи. - Очень хорошо, - обрадовалась Анника, потому что знала, что с Пеппи даже играть в крокет не скучно. - А может быть... - предложила Пеппи. Все дети, провожавшие Пеппи, побежали за лошадью, чтобы услышать, что Пеппи скажет. А может быть, - продолжала она, - мы отправимся к речке и будем ходить по воде. - Нельзя ходить по воде, - возразил Томми. - Напрасно ты так думаешь. На Кубе я как-то встретила одного рыбака, который... Лошадь побежала галопом, дети отстали и так и не услышали рассказ про рыбака, который... Но они долго стояли и глядели вслед Пеппи и ее лошади, во весь опор мчавшейся в сторону виллы "Курица". Под конец они видели только стремительно удаляющуюся точку, а потом исчезла и она.  * ПЕППИ В СТРАНЕ ВЕСЕЛИИ *  I. Как у Пеппи покупают виллу "Курица" Городок наш, как вы знаете, небольшой, зато очень уютный - узенькие улочки, мощенные булыжником, невысокие аккуратные домики с палисадниками и много-много цветов. Всякий человек, который случайно попадал в город, не мог не подумать, что здесь, наверное, очень спокойно и приятно жить. Правда, особых достопримечательностей у нас нет, только два места достойны внимания приезжих: краеведческий музей да старый курган - и все. Впрочем, жители города очень гордятся этими достопримечательностями и поэтому повесили указатели, чтобы каждый приезжий знал, куда ему прежде всего следует идти. На одной стрелке написано крупными буквами: "К краеведческому музею"; на другой - "К кургану". Но есть в городе еще и третий указатель - тоже стрелка и надпись "К вилле "Курила". Правда, этот указатель появился только недавно. Дело в том, что в последнее время почти все приезжие спрашивают, как пройти к вилле "Курица". Собственно говоря, этой виллой интересуются теперь больше, чем краеведческим музеем или курганом. Однажды в ясный летний день наш городок посетил некий господин. Сам он жил в очень большом городе и поэтому вообразил, что он куда более важный и благородный, чем все жителя нашего крохотного городка. К тому же он очень гордился своими начищенными до блеска ботинками и широким золотым кольцом на пальце. Может быть, и удивляться нечего, что он считает себя чуть ли не самым умным на свете. Проезжая по нашим улицам, он что было мочи сигналил, чтоб все слышали, что это он едет. Когда же этот господин увидел указатели, губы его скривились в усмешку. "К краеведческому музею". Нет уж, благодарю покорно! - пробормотал он себе под нос. - Эта забава не для меня. " К кургану", - прочел он на втором указателе. - Час от часу не легче! - Потом он увидел третью стрелку и воскликнул: - А это еще что за глупости! Надо же придумать такое дурацкое название! Он не мог прийти в себя от удивления. Вилла ведь не может быть достопримечательностью вроде краеведческого музея или кургана. "Наверное, этот указатель повесили по другой причине", - думал он. В конце концов он нашел единственно возможное объяснение: эта вилла, должно быть, продается, и указатель, видно, повешен для того, .чтобы те, кто хочет ее купить, знали бы, куда надо идти. Господин этот давно уже подумывал, что ему пора купить виллу в каком-нибудь маленьком городке, где не так шумно, как в большом городе. Конечно, он не собирался переезжать в такой городок навсегда, но мог бы время от времени наезжать туда, чтоб отдохнуть. К тому же в маленьком городке его благородство и изысканные манеры будут куда заметнее, чем в большом городе. И он принял решение немедленно отправиться поглядеть на эту виллу. Спрашивать дорогу ему не пришлось, он поехал в указанном стрелкой направлении. Он пересек весь город и оказался на самой окраине. Но того, что искал, так и не обнаружил. И, уже потеряв всякую надежду найти виллу, он вдруг заметил на ветхой калитке сада белый листок, на котором красным карандашом было написано: "Вилла "Курица". За калиткой он увидел большой запущенный сад - старые деревья, поросшие мхом, лужайки с неподстриженным газоном и много-много цветов, которые росли не на клумбах, а там, где им заблагорассудится. В глубине сада виднелся дом. Но боже, что это был за дом! Он выглядел так, словно развалится вот-вот на глазах. Солидный господин глядел на дом и вдруг даже присвистнул от удивления. На террасе дома стояла лошадь. Господин этот не привык видеть лошадей на террасах. Вот почему он и свистнул. На ступеньках террасы на солнцепеке сидели трое детей. Посередке веснушчатая девочка с двумя ярко-рыжими косичками, торчащими в разные стороны. Слева от нее примостилась маленькая светловолосая девчушка, очень милая с виду, в синем клетчатом платье, а справа - аккуратно причесанный мальчик. На плече у рыжеволосой девчонки сидела обезьяна. Солидный господин удивлялся все больше и больше. Должно быть, он все-таки ошибся и попал не туда. Не может же здравомыслящий человек полагать, что кто-нибудь купит этакую развалюху. - Эй, дети! - крикнул он. - Неужели эта лачуга действительно вилла "Курица"? Рыжая девочка вскочила и подбежала к калитке. Мальчик и вторая девочка нерешительно двинулись за ней. - Ты что, в рот воды набрала? - спросил господин, поскольку рыжая девчонка так и не ответила на его вопрос. - Скажи мне, наконец. это в самом деле вилла "Курица"? - Дай мне подумать, - проговорила девчонка и глубокомысленно покачала головой. - Краеведческим музеем это, пожалуй, не назовешь. Курган? Нет, это не курган. Все ясно. Теперь я знаю, - завопила она, - это в самом деле вилла "Курица"! - Отвечай как полагается, - огрызнулся господин и вышел из машины. Он решил все же зайти посмотреть дом и сад. - Дом этот, конечно, можно снести и построить новый, - рассуждал он сам с собой. - Прекрасная мысль! - воскликнула рыжая девчонка. - Что ж, тут же перейдем от слов к делу, - добавила она, подбежала к дому и оторвала с фасада одну. из досок. Но господин не обратил на нее никакого внимания. Он вообще-то не интересовался детьми и их дурацкими выходками, к тому же теперь ,он был занят делом - ему надо было все как следует рассмотреть. Сад, несмотря на свою запущенность, был все же великолепен и выглядел сейчас, в этот ясный солнечный день, на редкость привлекательно. Если построить здесь новую виллу, подстричь газон и проложить дорожки, если разбить хорошие клумбы и посадить цветы как положено, то, пожалуй, получится настоящая загородная вилла, в которой даже такой солидный господин, как он, сможет отдыхать, не уронив своего достоинства. И он принял окончательное решение: купить этот дом. Продолжая расхаживать по саду, солидный господин придумывал все новые и новые усовершенствования. Само собой разумеется, эти замшелые деревья придется тут же срубить. Он остановился возле огромного широкоствольного дуба, который шатром раскинул зеленую крону над домиком. - Его я прикажу срубить первым, - заявил господин решительным голосом. Маленькая девочка в клетчатом платьице испуганно вскрикнула: - Ой, Пеппи, слышишь, что он говорит? А рыжая девчонка тем временем усердно скакала по лягушечьи. - Да, это решено. Вот с этого трухлявого дуба я и начну приводить сад в порядок, - продолжал сам с собой говорить приехавший господин. Маленькая девочка в клетчатом платьице умоляюще протянула к нему руки. - Нет, нет, вы не должны этого делать, - прошептала она. - Это ведь такой ... такой хороший дуб, на него так легко влезать. И еще у него такое большое дупло, и там можно прятаться. - Что за глупости! - отбрил ее господин. - Я же не лазаю по деревьям и, как ты сама понимаешь, не собираюсь прятаться в дупле. Аккуратно причесанный мальчик тоже подошел к господину. Видно было, что и он очень встревожен. - Послушайте, - сказал он с мольбой, - на этом дубе растет лимонад. И шоколад тоже. По четвергам. Не надо его срубать. - Милые дети, - сказал господин, - мне кажется, вы слишком долго сидели на солнце, и у вас зашел ум за разум. Впрочем, меня все это не касается. Я решил купить этот дом и сад. Вы не можете мне сказать, где мне найти хозяина? Маленькая девчушка в клетчатом платьице принялась плакать, а аккуратно причесанный мальчик побежал к рыжеволосой девочке, которая с невозмутимым видом продолжала скакать по дорожке. - Пеппи, Пеппи! - закричал он. - Разве ты не слышишь, что он говорит? Почему ты ничего не делаешь? - Как это я ничего не делаю! - возмутилась рыжеволосая девочка и запела: - "Вот лягушка по дорожке скачет, вытянувши ножки..."- Я, можно сказать, выбиваюсь из сил, а ты говоришь, что я ничего не делаю. Попрыгай-ка лучше сам, тогда увидишь, какое это замечательное занятие. Все же она встала и подошла к приезжему господину. - Меня зовут Пеппи Длинныйчулок, - заявила она. - А это вот Томми и Анника, - добавила она, указывая на своих товарищей. - Не можем ли мы быть вам чем-нибудь полезными? Не подсобить ли вам сломать этот дом, или срубить эти Деревья, или еще что-нибудь другое сделать? Скажите только слово, мы к вашим услугам! - Меня совершенно не интересует, как вас зовут, - ответил солидный господин. - Я хочу знать только одно: где мне найти хозяина? Я решил купить этот дом. Рыжеволосая девчонка, которую, как мы знаем, звали Пеппи Длинныйчулок, снова начала прыгать по дорожке. - К сожалению, как раз сейчас хозяин занят, - сказала она и запрыгала с еще большим азартом, чем прежде. - Он занят очень важным делом, - добавила она и запрыгала вокруг господина. - Но вы сядьте и подождите - она придет. - Она! Значит, здесь хозяйка женщина? - спросил господин с очень довольным видом. - Это куда лучше. Ведь женщины ничего не понимают в делах. Надеюсь, мне удастся купить этот дом за гроши. - Надейтесь, надейтесь, - сказала Пеппи. Поскольку сесть было некуда, господин после минутного раздумья все же сел на краешек ступеньки. Маленькая обезьянка в тревоге заметалась по карнизу террасы. Томми и Анника - эти милые и аккуратные дети - испуганно стояли и не спускали глаз с господина. - Вы здесь живете? - спросил он. - Нет, - сказал Томми, - мы живем в соседнем доме. - Но мы сюда приходим каждый день играть, - преодолевая смущение, добавила Анника. - Ну, этому я быстро положу конец, - заявил господин. - Я не позволю детям бегать по моему саду. Пожалуй, на свете нет ничего противнее детей. - Совершенно с вами согласна, - сказала Пеппи и даже на мгновение перестала прыгать. - Всех детей надо бы перестрелять. - Как ты можешь так говорить? - ужаснулся Томми. - Да, да! Надо перестрелять всех детей, - настаивала Пеппи. - Но увы, это сделать нельзя, потому что откуда тогда возьмутся всякие важные дяденьки? А без них ведь никак не обойтись. Господин поглядел на рыжие волосы Пеппи и решил пошутить. - Скажи, - спросил он, - что общего между тобой и коробкой спичек? - Не знаю, - сказала Пеппи, но не удивилась. Господин дернул Пеппи за рыжую косу. - У вас у обеих, - сказал он и заранее расхохотался, - пламя на голове! - Чего только не приходится выслушивать, прямо уши вянут, - сказала Пеппи. - Но уж теперь я буду беречь свои уши. Господин поглядел на нее и сказал: - Знаешь что, я, пожалуй, за всю свою жизнь не видел более отвратительной девочки. - Зато ты красавец, - отрезала Пеппи. - Но я не думаю, что людям достаточно взглянуть на тебя, чтобы быть счастливыми. Видно было, что господин не на шутку рассердился, но промолчал. Пеппи тоже молчала и глядела на него, склонив голову набок. - Послушай, - сказала она наконец, - а ты знаешь, что общего между тобой и мной? - Между тобой и мной? - переспросил господин. - Надеюсь, что между мной и тобой нет ничего общего. - Ошибаешься! - воскликнула Пеппи. - Оба мы пригожие - на свинью похожие! Только, чур, не я! Томми и Анника тихонько захихикали, а солидный господин покраснел от гнева. - Гадкая, наглая девчонка! - завопил он. - Я тебя научу, как надо себя вести! Он протянул свою толстую руку, чтобы схватить Пеппи, но она ловко отпрыгнула в сторону, а секунду спустя уже сидела на ветке дуба. У господина глаза на лоб полезли от удивления. - Ну, так когда ты начнешь меня учить? - спросила Пеппи и поудобнее устроилась на ветке. - Успеется. Мне не к спеху, - заявил господин. - Вот и отлично, - сказала Пеппи, - потому что я собираюсь просидеть здесь на дереве до середины ноября. Томми и Анника засмеялись и захлопали в ладоши. Но этого им не следовало бы делать. Потому что солидный господин был уже вне себя от ярости, и так как он не мог поймать Пеппи, то схватил за шиворот Аннику и закричал: - Что ж, придется проучить тебя! Уверен, что и тебе будет полезна хорошая взбучка. Анника, которой никто никогда не давал взбучек, завизжала от испуга. В это мгновение Пеппи соскочила с дерева. Одним прыжком она оказалась возле господина. - Знаешь что, прежде чем ты начнешь драться, я, пожалуй, поиграю с тобой в мяч. Так она и сделала. Она обхватила толстого солидного господина поперек туловища и несколько раз подбросила его в воздух, потом на вытянутых руках понесла его к машине и швырнула на заднее сиденье. - Я думаю, нам лучше отложить продажу этой лачуги на какой-нибудь другой день, - заявила она. - Видишь ли, я продаю свой дом только один раз в неделю и никогда не занимаюсь этим в пятницу. Ведь в пятницу нужно думать о том, как провести субботу и воскресенье, поэтому я обычно продаю его только по понедельникам, а по пятницам я занимаюсь уборкой. Всему свое время. Господин с трудом пересел к рулю и дал полный газ, чтобы побыстрее отсюда убраться. Он был очень рассержен и огорчен еще и тем, что ему не удалось поговорить с хозяйкой виллы. Теперь он решил во что бы то ни стало купить этот участок, чтобы выгнать оттуда детей. На площади он остановил машину и спросил у полицейского: - Не можете ли вы мне помочь встретиться с дамой, которой принадлежит вилла " Курица"? - С большим удовольствием, - ответил полицейский и тотчас сел в автомобиль. - Поворачивайте назад к вилле, - сказал он. - Хозяйки там нет, - возразил господин. - Вы ошибаетесь, она наверняка там, - заверил его полицейский. С полицейским солидный господин чувствовал себя в безопасности и повернул назад. Уж очень ему не терпелось поговорить с хозяйкой виллы "Курица". - Вот дама, которой принадлежит эта вилла, - сказал полицейский и указал на дом. Благородный господин поглядел туда, куда ему указал полицейский, схватился за лоб и застонал - на ступеньках террасы стояла рыжая девчонка, эта самая отвратительная Пеппи Длинныйчулок, и на вытянутых руках держала лошадь. Обезьянка сидела на плече у Анники. - Эй, ребята, глядите! - крикнула Пеппи. - Вернулся наш спукулянт. - Не спукулянт, а спекулянт, - поправила ее Анника. Солидный господин растерянно глядел на детей. - Неужели... это вот... и есть хозяйка виллы? - спросил он упавшим голосом. - Помилуйте, это всего-навсего девчонка. - Да, - подтвердил полицейский. - Всего-навсего девчонка. Но это самая сильная девчонка в мире, и живет она здесь совсем одна. К калитке рысцой подбежала лошадь, на ней верхом сидела вся троица. Пеппи поглядела на солидного господина и сказала: - Слушай, было очень весело, когда ты загадывал мне загадки, а теперь я тебе загадаю, Скажи, какая разница между моей лошадью в моей обезьянкой? Честно говоря, сейчас господин меньше всего был расположен отгадывать загадки, но он почувствовал такое уважение к силе Пеппи, что не решился промолчать. - Ты спрашиваешь, какая разница между твоей лошадью и твоей обезьяной? Нет, к сожалению, этого я тебе сказать не могу. - Еще бы! На этот вопрос не так-то просто ответить, - сказала Пеппи. - Но я тебе подскажу. Если ты увидишь их обеих под деревом, а потом кто-то из них вскарабкается на его верхушку, то можешь быть совершенно уверен, что лошадь осталась внизу. Солидный господин взялся за руль, снова дал полный газ и больше никогда-никогда не приезжал в наш маленький городок. II. Как Пеппи подбадривает тетю Лауру Как-то раз после обеда Пеппи разгуливала по своему саду, с нетерпением поджидая Томми и Аннику. Время шло, но ни Томми, ни Анника не появлялись. Тогда Пеппи решила сама отправиться к ним и выяснить, почему они задержались. Она нашла своих друзей в беседке возле дома. Они сидели за столом с мамой - фру Сеттергрен и старой тетей, которая пришла их навестить. Дамы пили кофе, а дети сок. Томми и Анника бросились навстречу Пеппи. - К нам в гости пришла тетя Лаура, - объяснил Томми. - Поэтому мы не смогли уйти из дому. Пеппи раздвинула листву, заглянула в беседку и воскликнула: - Ой, до чего же это хорошая тетя! Я должна обязательно с ней поговорить. Я просто обожаю вот таких старых теть. Анника с некоторой опаской поглядела на Пеппи. - Видишь ли, Пеппи... я думаю... что лучше тебе не разговаривать с тетей, - нерешительно сказала она. Дело в том, что в прошлый раз, когда приходила тетя Лаура, Пеппи болтала без умолку, и маме Анники пришлось даже ее отчитать. А Анника не хотела, чтобы Пеппи еще раз сделали замечание. - Так, по-твоему, я не должна разговаривать с тетей Лаурой? - обиженно спросила Пеппи. - Нет, дудки, этого не будет! Я знаю, как надо себя вести, когда приходят гости. Я не хочу быть невежливой и тупо молчать. Она еще, чего доброго, решит, что я на нее за что-то обижена. - А ты уверена, Пеппи, что знаешь, как надо разговаривать с тетями? - не унималась Анника. - Еще бы! Это дело нехитрое. Тетей надо подбадривать, вот и весь секрет, - с торжеством заявила Пеппи. - Погоди, я и тебя этому сейчас научу. Пеппи решительным шагом направилась к беседке. Прежде всего она поздоровалась с  фру Сеттергрен, потом остановилась перед старой дамой и долго ее разглядывала, высоко подняв брови. - До чего же здоровый вид у тети Лауры, - сказала она наконец. - Никогда она еще не выглядела так прекрасно. Могу ли я получить немного соку, чтобы у меня не пересохло в горле, когда у нас завяжется беседа? Последние слова были обращены к маме Анники и Томми. Фру Сеттергрен налила в стакан соку и протянула его Пеппи, но при этом сказала: - Дети должны вести себя за столом так, чтобы их не было слышно. - Как же это может быть? - изумилась Пеппи. - Ведь у вас, я надеюсь, есть не только глаза, но и уши. И если мой вид доставляет радость глазам, то несправедливо лишать ваши уши такого же удовольствия. Нельзя ведь допустить, что уши даны человеку только для того, чтобы он ими хлопал. Фру Сеттергрен не стала отвечать Пеппи, а обернулась к пожилой даме. - Как вы себя чувствуете, дорогая тетя Лаура? - участливо спросила она. Лицо тети Лауры приняло озабоченное выражение. - Ах, что-то последнее время я чувствую себя неважно, - сказала она и вздохнула. - Я стала такая нервная, волнуюсь по малейшему поводу... - Точь-в-точь как моя бабушка, - перебила ее Пеппи и энергичным движением обмакнула сухарь в фруктовый сок. - Она тоже вдруг стала очень нервной и тоже волновалась по самым пустякам. Вот, к примеру, шла она как-то по улице, и вдруг ей на голову упал кирпич. Ей бы идти спокойно дальше, а она начала кричать, прыгать, метаться. В общем, подняла такой шум, что можно было подумать, будто случилось несчастье. Или еще другой случай: как-то раз, она пошла с папой на бал, и там они танцевали танго. Папа мой очень сильный, и он как-то случайно так толкнул бабушку, что она перелетела через весь зал и наскочила на контрабас. И что вы думаете? Она сохранила спокойствие? Нет, опять принялась орать, метаться и подняла такой тарарам, что папе пришлось взять ее за шиворот и высунуть в окно, чтобы она отдышалась, успокоилась и перестала нервничать. Но и это не помогло. Бабушка не унималась и вопила как оглашенная: "Тащи меня назад!" И, конечно, папа выполнил этот каприз. Не швырять же ее с пятого этажа на улицу. Сами понимаете, это не было бы ей приятно. Но пап