месте с Джебедия в Совет вошли архиепископ Энском и Орисс и четверо новоявленных пэров, получивших свои титулы на той же церемонии, когда юный Дэвин МакРори был объявлен графом. За исключением барона Торквилла, четверка-- два графа и два барона-- состояла из представителей людской расы. Камбер догадывался: это сделано для того, чтобы уравновесить влияние трех дерини. Синил собирался пополнить нынешний Совет еще четырьмя членами, но теперь, пока обязанности еще не были окончательно распределены в соответствии с талантами и способностями, хватало и восьми. Камбера интересовал вопрос, намерен ли король удержать установленный таким образом баланс дерини и людей. С учетом рассказов Йорама о лордах-людях, ринувшихся ко дворцу в надежде приобрести земли и титулы, будущее равенство в Совете людей и дерини казалось маловероятным. Следуя обычаям двора, Синил и его советники удалились в одну из комнат на неофициальный обед, на котором могли присутствовать только девять человек. За обедом Синил дал ясно понять, что только что объявленные назначения были не пустыми почестями. От королевских советников требуется исполнение обязанностей, в противном случае последует отставка. Прежде чем слуги убрали остатки еды, Синил начал раздавать поручения. Отчеты советников должны быть готовы к повторному заседанию Совета в день святого Эндрю, почти через месяц, а к началу рождественских праздников процесс радикальных перемен в королевстве должен быть запущен. Камберу досталось координировать исполнение планов Синила, а они так или иначе затрагивали все сферы, начиная с дипломатии и военных дел и кончая реформами права и улучшением социальных отношений. Одно королю не терпелось осуществить как можно скорее. Он хотел укрепить союз или по крайней мере подписать соглашения с соседями Гвинедда. Устранение реальной угрозы нападения в эти первые после поражения Ариэллы месяцы не означало снижения военной активности. Расположенная к западу от королевства Меара, считавшаяся вассальным государством уже около тридцати лет, со времени смерти ее последнего наследника престола время от времени представляла угрозу целостности Гвинедда, равно как и королевства Говикк и Хланнедд, доставлявшие немало неприятностей своими внезапными набегами на юг страны. Мурин, бывший могущественным союзником Имра, после падения последнего хранил молчание, не выказывал враждебности, но гонцов не слал. У Синила не оставалось никаких сомнений, что все соседи с величайшим вниманием следят за новым владыкой Гвинедда, высматривая проявления непоследовательности и слабости. Требовал незамедлительного выяснения статус крошечного княжества Хелдор к северу от Гвинедда, ранее принадлежавшего родственнику Имра Термоду Рорау. За несколько недель до созыва Совета до Синила дошли слухи о возникшем там конфликте между младшей ветвью дома Фестилов и его бывшим союзником Сайхиром. Тот в результате воцарился в Хелдоре, прибавив княжество к своему исконному Истмарчу. Сайхир был достаточно рассудителен, чтобы понять-- у него никак не хватит сил удержать приобретенные земли. В озерном крае Рэндалл сопротивление продолжалось; к дерини этого района, приютившим двоих Фестилов, примкнули остатки армии Рорау. Весь Рэндалл фактически был неподвластен Сайхиру. Они с Синилом снова нуждались друг в друге, Фестилы и их приспешники должны быть окончательно добиты, покуда вновь не объединились с Торентом и не стали серьезной опасностью для Гвинедда и смертельной угрозой для Сайхира. К нему было решено спешно отправить констебля лорда Адаута и барона Торквилла с предложениями переговоров. И все же не Сайхир и не его авантюра в Хелдоре занимали ум Синила. Нимур отмалчивался. О короле Торента и событиях в его стране в последнее время почти ничего не было известно. Сотню своих знатных воинов, взятых в плен при Йомейре, Нимур выкупил, не торгуясь. Стало быть, нуждался в людях и золота на это не жалел. Но никто не угрожал Торенту извне, на границах было спокойно, некогда мятежные земли на юге и востоке пребывали в покорности. Для чего королю-дерини понадобилось так срочно выкупать своих рыцарей? Не могла ли эта забота о вассалах быть приметой военных приготовлений Нимура против Гвинедда? В конце концов где-то в Торенте под покровительством близких ко двору вельмож жил-поживал младенец-Фестил. Он подрастет и по научению родни, весьма вероятно, заявит права на трон своего отца. А Нимур? Что удержит его от искушения использовать мальчишку для славы и могущества? Сколько преимуществ получит король Торента, водворив на трон своего ставленника? И Синил хотел быть готов к любому повороту событий. Начинать следовало с серьезных военных преобразований. У него должны быть войска, на которые можно положиться, выдвинутые к границам Торента и Истмарча. Приступить к военной реформе немедля оказалось невозможно-- солдаты будущих воинских частей были фермерами и крестьянами. Всю осень они собирали урожай, молотили, готовили хозяйства к зиме, а с первым весенним солнышком должны были снова оказаться в поле. Выучкой рекрутов по-настоящему можно было бы заняться только с окончанием сева. Временное отсутствие солдат не остановило Синила, он озаботился тем, чему не мешала стужа. Оружейники принялись ковать клинки, наконечники копий и клепать шлемы. Подмастерья корпели над кольчугами и оснащали кожаные доспехи стальными пластинами и кольцами. Владельцы собственной амуниции были обязаны в течение зимы привести ее в полный порядок и держать в готовности. Мастера оперили тысячи гладких стрел из каленого дерева, которые от плохой погоды не искривятся и не потрескаются. В помещениях замка выдерживались срезанные загодя прутья из тиса и пекана, чтобы, когда придет срок, превратиться в тугие луки. После осеннего забоя скота вовсю трудились кожевенники и шорники. Из кож шили куртки, нагрудники, шлемы и другие доспехи, кожей обтягивали щиты, из внутренностей свивали тетивы луков и канаты катапульт. Джебедия и двое других членов Королевского совета-- графы Фэнтан и Таммарон-- приступили к долгосрочному плану создания хорошо вооруженных и дисциплинированных конных отрядов. Джебедия считал, что прошедшие выучку всадники составят ударную силу королевской армии. Пока графы из Совета продумывали правила набора и программу обучения рекрутов, барон Хилдред и несколько других дворян совершали объезды лучших коневодческих ферм Гвинедда, отбирая жеребцов и чистокровных кобылиц для намеченной программы по заведению в армии племенных табунов-- Джебедия мечтал усадить свои отборные войска на самых рослых из быстрых коней. В сражении вместе с торентскими рыцарями было захвачено несколько ркасаннских жеребцов, союзники Ариэллы высоко ценили этих легконогих обитателей пустынь. Джебедия и Хилдред считали, что кровь благородных животных очень пригодится для будущей непобедимой конницы Гвинедда. В суете государственных дел у Камбера почти не оставалось времени. За несколько недель, он сумел приспособиться, ежевечерне выкраивая около часа. на собственные исследования. С благословения Кревана Эллина, при полном одобрении короля Йорам был назначен личным секретарем Камбера и поселен в комнаты по соседству с покоями прелата-канцлера в архиепископском дворце. Для Камбера и Йорама все решилось наилучшим образом. Рис и Эвайн тоже объявились в столице, но вовсе не в результате отцовских интриг, а благодаря хлопотам королевы и профессиональной репутации Риса. Меган несколько месяцев убеждала Эвайн стать ее фрейлиной и предпочитала Риса другим придворным Целителям, хотя среди них были самые искушенные и многоопытные. Когда Эвайн приняла предложение, королеву целую неделю было не узнать, весь двор удивлялся оживлению обычно незаметной, как мышка, Меган. Даже Синил заметил радостную, перемену и благодарил Эвайн. Вскоре они с Рисом получили апартаменты в королевской башне, оба находились теперь поблизости от комнат Меган и от королевской детской. Эвайн бывала около королевы или просиживала у себя над переводом древних рукописей, привезенных отцом из Грекоты. Йорам опасался попусту, Эвайн не пыталась нарушить запрет Камбера и проверять на опыте то, что удавалось прочесть. С тем, что заключалось в манускриптах, не стоило шутить. Они об этом почти не говорили, но порой после очередного рассказа Эвайн, который выслушивали трое мужчин, Камбер засиживался до утра за неубранным столом. Выкладывал из кубиков преград все новые фигуры между пустыми кубками и остатками еды и раздумывал. Так наступило и миновало Рождество, потом Крещение. Им открывалось новое знание, вокруг складывалась новая жизнь. Камбер и его семья все меньше и меньше вспоминали о своем прошлом. Элинор, регулярно извещавшая Эвайн о детях, оставшихся в Кэррори, между прочим сообщила, что холода остудили энтузиазм паломников к могиле Камбера. Остались несколько наиболее ретивых со своими молитвами и приношениями записок. Все это было так далеко от столицы, от многообразия дел в Валорете. Ну разве стоила внимания пустая могила в далекой провинции? Вопрос, тем не менее, оставался и вновь напомнил о себе в начале февраля, незадолго до отъезда Камбера в Грекоту, где он намеревался пробыть месяц, до дня святого Пирана. За это время можно было проверить положение дел в епархии, дать указания на весну и начало лета и лично исполнить то, что не могло быть препоручено другим. В марте он должен был вернуться. Король планировал заседание Весеннего Совета раньше обычного, так как Сайхир Истмарчский выразил намерение лично провести переговоры. Для этого королю нужен был его канцлер, безразлично, епископ он или нет. Но морозным февральским утром епископ Грекотский все еще находился в своих апартаментах в архиепископском дворце. Комнаты эти были куда более просторными, чем те, что занимал, когда жил здесь еще настоятелем михайлинцев. Он сидел перед большим, но довольно бестолковым камином, развалясь на стуле и закрыв глаза. Голова была откинута назад, плечи накрыты мохнатым полотенцем. Гьюэр закончил намыливать его лицо и теперь осторожно водил бритвой по щекам, обросшим за ночь,-- эту обязанность он взял на себя после посвящения Камбера. Рядом с камином Йорам читал распорядок дня Камбера, опираясь рукой о теплую каминную полку. Он распахнул свой меховой плащ, однако снимать не стал, зная, что этот камин греет только на расстоянии вытянутой руки. Ему вовсе не улыбалось застудить спину, не покидая дворца. -- Итак, после мессы и завтрака с Энскомом у вас встреча с Его Величеством и лордом Джебедия, примерно до полудня,-- объяснял Йорам.-- Я переписал ваши вчерашние заметки, а Гьюэр сделал необходимые пометки на карте, все подготовлено, если не пожелаете внести дополнений. Камбер одобрительно хмыкнул, но не шелохнулся, опасаясь бритвы Гьюэра. -- Сегодня же двор приглашен бароном Мердоком на оленью охоту,-- продолжал Йорам.-- По-моему, вчера барон выследил в лесу белого оленя и хочет добыть его. И как раз, по совершенно случайному совпадению, жена и сыновья подарили Мердоку пять пар гончих. Последнее заявление Йорам произнес так же ровно и бесстрастно, но что-то заставило Камбера открыть глаза и взглянуть на сына. Как он и подозревал, лицо Йорама выражало нескрываемое презрение. Мердок никогда не нравился Йораму. Откровенно говоря, Камберу тоже. Мердок Картанский, отпрыск семьи людей из тех, что когда-то правили Гвинеддом и лишились владений более века назад, когда первый из династии Фестилов захватил трон. Предки Мердока использовали все средства для восстановления своего влияния под властью дерини. Мердок следовал фамильной традиции, а теперь перед ним открывались куда более широкие перспективы. Почти три месяца назад он предстал перед Синилом с петицией о возврате семейных владений, что король не замедлил сделать, хотя пока не вернул ему титул графа, дающий наследственные права на эти земли. Синил считал Мердока честным и преданным, сочувствовал невзгодам барона, который однажды даже едва не стал членом того же религиозного Ордена, что и Синил, по крайней мере так говорил сам Мердок. -- Барон Мердок?-- пробурчал Камбер.-- Он и его компания, кажется, всегда оказываются в гуще событий, не правда ли? -- По-моему, не секрет, что Мердок добивается весьма важного и незаслуженного места при дворе,-- ответил Йорам. приподнимая бровь.-- И может получить его. Боюсь, наш король слишком легко поверил сказке о прежней несправедливости и личине набожности. С возмущенным фырканьем в адрес придворных льстецов вообще и барона Мердока в частности Камбер дернулся, собираясь возразить, и заставил Гьюэра поспешно отдернуть руку с бритвой. Он пожал плечами, извинился, снова откинулся головой на спинку и вздохнул; молчаливый Гьюэр снова приступил к делу. Камбер размышлял о карьеристе-бароне и о возможности завести с Синилом разговор о нем, как вдруг нанял, что нынче утром Гьюэр необычайно замкнут. Он складывал бритву и принялся вытирать лицо хозяина с совершенно несвойственной резкостью. Гьюэр начал причесывать его, Камбер сел повыше, стараясь незаметно понаблюдать за юношей и проверить, не привиделась ли ему эта нервозность. Должно быть, лицо выдало любопытство Камбера, потому что Гьюэр вдруг отвел глаза и с еще большей неловкостью возился с его густыми медно-серыми волосами. Закончив, он освободил плечи Камбера от полотенца и смахнул воображаемые волоски с сутаны хозяина. Казалось, он намеренно избегает взгляда Камбера. -- Что-то случилось, Гьюэр? Сегодня ты какой-то расстроенный. Гьюэр поспешно отвернулся, чтобы взять лиловую шелковую шапочку епископа. Когда он опустил ее на седины, по его лицу уже ничего нельзя было прочесть. -- Ничего не случилось, ваша милость. А что? -- Да так. Камбер рассеянно повернулся, чтобы просунуть руки в рукава пурпурной накидки, которую подавал Йорам. Глаза Гьюэра он снова увидел, принимая из рук юноши нагрудный крест на золотой цепи. В них был испуг, почти затравленное выражение. Камбер старался казаться как можно более мягким, Гьюэр смотрел под ноги. -- Ваша милость, вы правы, кое-что случилось...-- начал он робко. -- Я так и думал,-- ласково произнес Камбер, садясь и приглашая Гьюэра занять кресло справа от себя. Йорам отошел, вернулся к письменному столу и начал перебирать манускрипты, чувствовалось, что и он следит за юношей. Камбер не мог понять, почему Йораму тоже не по себе. -- Хорошо,-- Камбер старался помочь Гьюэру.-- Ты хочешь рассказать мне об этом? -- Я... да, ваша милость,-- Гьюэр с трудом глотнул. Во рту у него пересохло, а взгляд, обычно прямой и открытый, блуждал в поисках чего угодно, лишь бы не останавливаться на ледяных глазах. Он не находил слов. Камбер терпеливо ожидал, сцепив пальцы у груди,-- этого жеста Алистера он уже не замечал, Каллен делался частью его самого. Гьюэр глубоко вздохнул и поднял голову, решившись наконец-то посмотреть в глаза благодетеля. -- Ваша милость, я... я хотел только добра,-- пробормотал он, первые слова прозвучали, и юноша поддался порыву откровенности.-- Строго говоря, вы сами не можете его дать.-- Он замолчал, чтобы восстановить дыхание.-- Но я надеюсь, что вы поможете. Его святейшество архиепископ очень ценит ваше мнение. -- Его святейшество имеет собственное мнение,-- осторожно произнес Камбер, не догадываясь, куда клонит Гьюэр,-- хотя действительно иногда спрашивает моего совета. Должен напомнить тебе, если ты попросил о чем-то и получил отказ, то я и не смогу, и не должен вмешиваться. -- О нет, ваша милость. Я еще не просил его. Я... по правде говоря, боюсь подступиться к нему. Поэтому я пришел к вам. Если он посмеется... -- Посмеется? Почему он должен смеяться над высказанной от чистого сердца просьбой? Это касается веры.? Если так, могу сказать тебе, что преподобный знает о твоем духовном развитии. Я рассказывал. Гьюэр опустил глаза. -- Ваша милость не знает всего. Боюсь, моя вера развивалась не совсем так, как вы полагали, и не совсем могли бы меня одобрить. Одним словом, я желал бы принять духовный сан, ваша милость. -- И ты думал, что я не одобрю это?-- Камбер покачал головой.-- Гьюэр, ты, верно, не понял смысла моих прежних слов. Я просто советовал тебе не спешить давать обеты, навсегда меняющие твою жизнь. Если ты обрел свою дорогу и тверд в выборе, я счастлив. -- Правда? -- Конечно. Рассказывай. Какой Орден ты выбрал? -- Это... это только еще образующийся Орден, ваша милость,-- Гьюэр боязливо поднял глаза.-- Прошу, не требуйте от меня многого. Я дал обет сохранить тайну. Обещайте мне не настаивать. -- Даю слово,-- согласился Камбер.-- Расскажи, что можешь. Гьюэр глубоко вздохнул. -- Мы хотим посвятить себя новому святому, ваша милость. Мы думаем получить разрешение устроить его главный храм здесь, в соборе Валорета, а собор епископов просить о его скорой канонизации. Существуют явные свидетельства его чудес. -- Новый святой?-- Камбер лишь поднял бровь, но мысленно содрогнулся.-- О каком святом ты говоришь? Мне неизвестно ни о каких чудесах, явленных в последнее время. Гьюэр склонил голову. Теперь, когда пришло время раскрыть карты, язык не повиновался ему. -- Ну, давай же. Не стесняйся,-- настаивал Камбер, все еще надеясь.-- Кто это? -- Это... лорд Камбер, ваша милость. ГЛАВА 20 Рабу же Господа не должно ссориться, но быть приветливым ко всем, учительным, незлобивым. С кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины. 2 послание к Тимофею 2:24-25 Внутри все оборвалось. Йорам за спиной Гьюэра не скрывал своего потрясения, почти ужаса. Боже! Ему это не послышалось? Камбер? Гьюэр не мог иметь в виду его, Камбера! -- Ваша милость не может так изумляться,-- продолжал Гьюэр, приняв оторопь Камбера за удивление.-- Вы, конечно, слышали о поклонении его праху в Кэррори. С началом зимы паломничество уменьшилось, но каждый день с момента его смерти пилигримы идут к нему на могилу в поисках заступничества и благословения. Мы откроем там первый храм, если семья не воспротивится признанию его святости. Прошу прощения, отец Йорам. Он оглянулся на Йорама, бледного и потрясенного, стоявшего ухватившись руками за стол, потом снова обратился к Камберу. -- Но даже они не в силах отрицать его чудес, ваша милость,-- заключил Гьюэр шепотом, но с вызовом. Камбер проглотил дерзость, озабоченный следующим вопросом к Гьюэру, который не мог не задать. Он не рискнул искать поддержку в глазах сына-- смятение, завладевшее им, могло вырваться из-под маски Алистера. -- Ты сказал... чудес? Гьюэр торжественно кивнул. -- Разве вы не помните, как я попал к вам в ночь его отпевания, после того как вы нашли меня скорбящим возле гроба и привели к брату Йоханнесу? Я говорил вам о моем сне... как он появился и попросил забыть печаль, вернуться к жизни. Это он прозвучало с такой силой, что мурашки побежали по спине Камбера. Он взялся за голову, припоминая, что именно рассказывал Гьюэр в ту ночь. За делами последних месяцев он совершенно позабыл о том случае и верил, что юноша уж точно забыл-- с тех пор они между собой о вещем сне не вспоминали. Называется утешил страдальца... И что теперь делать? -- Разве вы не помните, ваша милость? Нерешительный голос Гьюэра прервал оцепенение, и Камбер взглянул в это честное юное лицо, взяв себя в руки. Он подавлял искушение немедленно проникнуть в мозг Гьюэра, узнать все имена участников этого кощунственного кошмара, прочесть правду. И вес же необходимости не было, потому что Гьюэр не лгал, а Камбер-Алистер Каллен решил без крайней нужды таким способом не добираться до истины. Да и юноша, уловив вторжение в мозг, мог встревожиться и стать подозрительным, что ни Камберу, ни Алистеру было никак не с руки. Если в безумной затее участвовали дерини (тут Камбер вспомнил о странной встрече Гьюэра с Квероном Кайневаном), то напрашивался вывод о контактах между единомышленниками на уровне сознания. Если в таком общении доводилось участвовать и его слуге, особенно с умелыми дерини вроде Кверона, юноша наверняка стал очень чувствителен к таким прикосновениям. Даже допустив, что контакт удастся скрыть от Гьюэра, нельзя обмануть дерини, которые после обнаружат следы пребывания Камбера в мозгу у юноши. Но что он мог сделать? Гьюэр перед ним. Если не решиться использовать свои деринийские способности для изменения сознания Гьюэра, может ли логика убедить бедного простака а том, что его чудо-- всего лишь сон? Такой успех не решит проблемы, не положит конец зарождению Ордена "святого Камбера", но по крайней мере станет первой победой здравого смысла. Гьюэр, разумеется, умолчал о подробны планах Ордена. Энскома это обеспокоит. Архиепископу известно, что Камбер-- вовсе не почивший святой. Он постарается не допустить официального признания культа Камбера. Решившись, как действовать, Камбер призвал на помощь свой дар убеждения и снова взглянул на Гьюэра, послав Йораму просьбу не вмешиваться и предоставить ему действовать самостоятельно. Камбер нервно откашлялся. -- Конечно, я помню, сын мой,-- наконец удалось пробормотать ему.-- Но ты в самом деле веришь в то, что Камбер приходил к тебе той ночью? Ты же называл это сном, ведь так? Гьюэр смотрел мимо, глаза его блуждали по пламени в камине. -- Я понимаю, что это было как бы во сне,-- медленно ответил он,-- и все же было во всем реально, как происходящее наяву. Я понимаю, что проснулся перед его приходом и что четко различал все вокруг: спящего брата Йоханесса (я слышал, как он всхрапывает во сне), тепло огня, мерцание света, запахи и мягкость постели. Его приход был реален, как и все это. -- Иногда сны бывают похожими на явь,-- осторожно заметил Камбер. -- Но я не верю, чтобы это был сон,-- настаивал Гьюэр,.-- Я думаю, что каким-то мистическим образом он приходил, но не могу объяснить этого. Мне кажется, он возвращался из другого мира. Мне кажется, что теперь он продолжает направлять и вдохновлять нас на деяния во благо людей. Разве не этому он посвятил жизнь и продолжал бы свои труды, если бы безумная Ариэлла не сразила его? Разве он не желал, чтобы мы продолжили начатую им работу? Камбер поерзывал в кресле в явном затруднении. -- Ты прав, он этого хотел, но он не был святым, Гьюэр. Он был смертным, подобно другим. У него были качества сильного человека и слабости. Он так же, как мы, боролся с искушениями. Может быть, эта борьба была еще мучительней оттого, что он-- дерини. И наверняка не всегда успешной, потому что он-- человек. Нет, Гьюэр, Камбер не был святым. -- Нет. Но вы восхищались им. -- Да. -- Вы так восхищались, что взяли себе духовное имя, чтобы память о нем продолжала жить. -- Верно,-- признался Камбер, испытывая запоздалое сожаление о своей неосторожности.-- Но от этого человек вряд ли становится святым. Гьюэр склонил голову. -- Я знаю, не всегда легко распознать подобное, ваша милость, особенно когда бываешь так близко, как вы с Камбером.-- С блаженной улыбкой на устах он поднял голову.-- Но вы еще увидите. По воле Божьей вы и многие другие (даже его Дети) обязательно увидите его величие, как узрели мы. Поэтому мы хотим создать храм в соборе, откуда он отправился в свой последний земной путь,-- пусть каждый сможет поклониться этому месту. И его могила в Кэррори станет храмом. Для кого-то уже стала. Прошу только отца Йорама забыть о своем неверии и предоставить нам возможность беспрепятственно посещать часовню. Он развернулся, чтобы видеть реакцию сына Камбера, но молодой священник, не владея собой, закрыл лицо руками и отвернулся. Пожав плечами, Гьюэр встал и улыбнулся своему хозяину. Его глаза изливали сострадание. -- Камбер ему не безразличен,-- ласково сказал он,-- ~и со временем станет не безразличен всем людям. Простите мою настойчивость, ваша милость. Теперь я понимаю, что моя просьба преждевременна. Я не стану беспокоить ею архиепископа, и вам не придется хлопотать за меня. Когда придет время, Господь укажет путь. -- Гьюэр... -- Да, ваша малость? Камбер поднялся, стараясь решить, как ему получше объяснить. Он не мог запретить Гьюэру добиваться своего, потому что никакие обеты повиновения не связывали юношу. Клятвы, наверное, тоже не удержали бы его. Должно быть, 1Ъюэр почувствовал нерешительность своего господина, и через несколько мгновений Камбер навсегда утратил возможность склонить юношу к здравомыслию. Он опустился на колено, поцеловал епископское кольцо я заговорил, не поднимая головы, уверенно и решительно. -- Простите, ваша милость. Вижу, что поставил вас в затруднительное положение. Мне искрение жаль. О службе вашей милости меня просил Камбер, но я теперь понимаю, что могу лучше послужить ему в другом.-- Он поднял голову, посмотрел Камберу в глаза.-- Я должен оставить службу у вас, ваша милость. Надеюсь, вы поймете мое решение, каждый должен действовать так, как велит ему сердце. Вы сами учили этому. А моя цель ясна. -- Гьюэр, уходить не обязательно,-- спохватился Камбер, терявший вместе со слугой источник сведений о развитии событий вокруг "святого".-- Я не стану помехой. Если хочешь, принимай обеты нового Ордена... Как ты его назвал? -- Я еще не говорил, ваша милость, он будет называться Слуги святого Камбера. -- Слуги святого Камбера,-- повторил Камбер, стараясь, чтобы голос не дрогнул.-- Если... если ты хочешь сделать так, я не в чем не буду противиться. Служат у меня члены разных Орденов. Я могу не разделять твои цели, но уважаю право самостоятельного выбора. Мне было бы неприятно думать, что моя косность оттолкнула тебя. -- Не вы оттолкнули меня, не отец Йорам. Пришло время уходить. Есть вещи, необъяснимые, как Божий промысел. Мои братья и сестры призывают меня к служению. Пришло время полностью посвятить себя Камберу. -- Да-да. Долг есть долг,-- ответил Камбер.-- Но поразмысли о том, что ты делаешь и почему. Ведь ты можешь ошибаться. -- Я так не думаю, ваша милость. Могу я теперь идти? Я уложу вещи и в полдень отправлюсь. -- Да, сын мой. Я буду молиться, чтобы Господь вел тебя верным путем,-- прошептал Камбер. Гьюэр склонил голову и подошел к двери. Пока он возился с замком, Камбер предпринял последнюю попытку. -- Гьюэр... -- Ваша милость?-- Гьюэр остановился на пороге и в последний раз оглянулся. -- Не знаю, кто с тобой заодно, но, пожалуйста, ради меня передай им. Мне кажется, вы заблуждаетесь. Ты строишь воздушные замки. Стремление продолжить дело Камбера благородно, и я думаю, он был бы польщен. Но не пытайся создавать из него того, кем он не был. -- Прощайте, ваша милость,-- выдохнул Гьюэр, повернулся и вышел, дверь за ним затворилась. Так неблагополучно начавшееся утро обещало тяжелый день. Как только Гьюэр достаточно отдалился, Йорам дал волю своим чувствам. О чем это Камбер думал, позволив Гьюэру уйти? Юношу нужно вернуть, обследовать его мозг, выявить реальную опасность нового Ордена, этих Слуг святого Камбера! Ну и слуги, какое кощунство! Не было никаких чудес! Камбер оставался спокоен. В контакте сознания они перебрали все возможности переубедить Гьюэра, не перегибая палку, не создавая опасности разоблачения, и ничего нового не нашли. Им и в дальнейшем противодействии канонизации "святого" придется быть осторожными, проявлять сдержанность, апеллировать к логике и здравому смыслу. Ни в коем случае дело не должно дойти до сомнений окружающих в земном бытие Алистера Каллена. Скандал вокруг канцлера-епископа, ближайшего сподвижника и друга короля, одним махом перечеркнул бы слишком многое. Йорам вынужденно признал справедливость такого заключения. Нельзя было не видеть перемен в Синиле за последние полгода. Само отношение короля к делам государства стало иным, и во всех серьезных вопросах помогал ему верный Алистер. А если тень Камбера вновь потревожит монарха, если идея канонизации Камбера достигнет его? Если эти самые Слуги узнают о чуде с Синилом? Когда сам король вынужден будет поддерживать выдумки невежественных святош, дело может принять скверный оборот-- требования камберианцев покажутся основательными, аппетиты вырастут. А как быть с Дуалта? Йорам был готов побиться об заклад, что его отцу неизвестно местонахождение этого михайлинца. Теперь признавался Камбер. Он в самом деле не знал, где сейчас Дуалта, хотя у него сложилось впечатление, что юноша вместе с бароном Хилдредом отбирает коней в провинции как большой знаток лошадей. Йорам крепко сомневался, что Дуалта да сих пор не проболтался. После памятной ночи они встречались, Дуалта и не думал забывать о преображении Алистера на его глазах. Несколько раз говорили об этом, и Йорам, видимо, проявил излишний скептицизм. Молодой рыцарь стушевался, больше о "чудесах" не заговаривал и перестал навещать Йорама. С кем он мог поделиться? Что если, как и Гьюэр, встретил начинавшего становиться вездесущим Кверона Кайневана и все рассказал? В таком случае, история о том, как "святой Камбер" исцелял епископа, уже могла стать частью его деяний. Если так, все, кто присутствовал в ту ночь в комнате, становятся участниками недостойного спектакля, попросту обречены на это. Камбер не хотел верить, но вероятность такого поворота событий отрицать не мог. Правда, Гьюэр пока не знал об этом подвиге своего кумира, иначе учинил бы форменный допрос своему хозяину, он как-никак и был спасен "чудом". Раз Гьюэр этого не сделал; значит пребывает в неведении вместе с прочими Слугами. Только их все равно не урезонить. В прежние года могли провозгласить святым и за меньшее, чем мученическая смерть от руки злой колдуньи и чудесное явление после смерти. Перспектива превратиться в святого угнетала, а грядущая жизнь во лжи тревожила Камбера. Но все же, если ему суждено нести свой крест, учить и наставлять Синила, он не отступится. Ему это не по нраву, но разве он принимал решение, желая потешить себя? Он может усмирить свою гордыню. Йорам не донимал, как его отец-священник и епископ может уживаться с ложью и лицемерием, все чаще сопутствующими Камберу-Алистеру, но ради великих целей не противился и не перечил. Дискуссий о проблемах морали и долге духовной особы могли умножать сомнения, но не способны были разрешить драматическую ситуацию. Кое-как собравшись с мыслями, отец и сын покинули комнату Камбера и поспешили в часовню архиепископа. Облачившись в ризы, они влились в степенное течение и строгий порядок литургии, возвращая себе душевное равновесие Разговор с Энскомом откладывался до окончания службы. Завершив все надлежащим образом, они перешли в комнату архиепископа и, прерывая друг друга, рассказали Энскому о случившемся, поделившись с ним впечатлениями на словах и мысленно. Потрясенный Энском не показывал виду, слушал, не перебивая, качал головой и попивал козье молоко из чашки. -- Ax, Камбер, ты по-прежнему колючка в боку. О, я знаю, что ты не повинен в этом. Ты делал то, что должен. И тем не менее проблема возникла. Архиепископ поморщился после очередного глотка, молоко он пил, унимая боль в желудке, а от последних новостей недуг еще больше разыгрался. Камбер молчал. -- Однако,-- продолжал архиепископ,-- ты можешь быть спокоен, пока я архиепископ, в моем соборе не будет воздвигнуто никакого святилища Камбера.-- Он решительно поставил пустую чашу.-- Что касается канонизации, думаю, никто не с силах остановить поклонения, популярного в народе, но обещаю постараться, чтобы до собора епископов не дошло ни одно официальное прошение. -- Спасибо, Энском,-- тихо сказал Камбер.-- Большего нельзя и просить. Энском пожал плечами. -- Хотел бы я предложить большее. Честно говоря, не понимаю, как ты можешь оставаться спокойным. Если бы кто-то пытался сделать святого из меня, я превратился бы в комок нервов. Разламывая каравай белого хлеба, Камбер устало улыбнулся. -- Тебе отлично известна цена этого внешнего спокойствия,-- сказал он, отправляя кусочек в рот.-- Что еще мне остается делать?-- Он прожевал и проглотил хлеб.-- Открыть правду-- значит свести на нет все то, чего удалось добиться за последние месяцы. Синил едва начал чувствовать себя настоящим королем. Уже около века страна не видела подобных ему. Тебе следует познакомиться с планами реформ, которые он, Джеб и я разрабатывали вчера. Они значительны и по большей части выросли из его идей, а не наших с Джебедия. Йорам подлил в кубок отца душистого темного эля, Камбер поблагодарил кивком и основательно приложился к кубку, прежде чем продолжить. -- Это еще не все. Пока мы обозначили только общие контуры, но уже видно, что некоторые его предложения в области права прямо-таки радикальны. Он усвоил многое из того, что мы заставили его прочесть. Теперь это получило во многом неожиданное развитие. Некоторые затеи слишком далеки от реальности, но важно то, что он учится. Начинает мыслить независимо и стремится дальше на основе того, что мы дали ему. Иногда я просто не поспеваю за его мыслями. Энском, евший сыр с яблоком, вытер пальцы о салфетку из дамаста и принялся чистить ногти кончиком ножа. Его глаза весело поблескивали. -- Не берусь спорить об этом. По нашим встречам я знаю о его идеях.-- Он повернулся к Йораму.-- А что ты, Йорам? Рис и Эвайн? Вы трое смиритесь со святостью своего отца, если такова цена благосостояния страны? Йорам оставил хлеб, превращавшийся в его пальцах во множество катышей, и отряхнул руки от крошек. -- Должно быть нечто, способное остановить неразумных, ваша милость. -- Согласен. К сожалению, имя твоего отца пополнило мартиролог, его "кончина"-- свершившийся факт. Как мы остановим разговоры вокруг нее? -- Как все это неправедно! -- Знаю,-- Энском вздохнул.-- Порой мы не можем позволить себе излишней разборчивости. Забудем пока о нравственности. Ты можешь справиться с паломниками? Что если Гьюэр и его приятели станут просить у леди Элинор разрешения на превращение могилы в свое святилище? -- О, Господи, она, верно, не позволит? -- Не знаю. Я спрашиваю тебя. Больше у нее не будет поддержки Риса и Эвайн. Если обязанностей фрейлины не достаточно, чтобы удержать их при дворе, уж личный лекарь должен быть при королеве безотлучно. Ты же знаешь, Меган снова понесла. Камбер опустил кубок, который подносил ко рту, и с удивлением взглянул на Энскома. -- Так скоро? Синил знает? Энском покачал головой. -- Сам Рис узнал об этом всего несколько дней назад. Если все пройдет благополучно, у короля будет еще один сын. Нет нужды говорить, что до благополучного разрешения от бремени в конце лета услуги Риса будут нужны постоянно. Однако Йорам не ответил на мой первый вопрос. Что если от Элинор придет известие о намерении Слуг святого Камбера превратить могилу в храм? -- Она может согласиться,-- мрачно ответил Йорам.-- Она очень любила... Камбера.-- Он посмотрел на отца, на Энскома, потом снова на отца.-- Может, открыть ей правду? Если ты по-прежнему собираешься привлечь к этому и мальчиков, она все равно узнает в конце концов. -- В конце концов да. Но не сейчас. Рис говорил, что она подумывает о втором замужестве, и, боюсь, ее будущий супруг горяч и из подозрительных ревнивцев. Если ей предстоит мириться с моей святостью, то лучше ничего не знать, чем жить под страхом разоблачения. -- Кузен Джеми?-- спросил Йорам. Камбер кивнул. -- Энском, мы говорим о юном Джеймсе Драммонде. Возможно, ты помнишь его по часовне. Когда Катан ухаживал за Элинор, Джеймс тоже был в числе поклонников. Теперь Катана больше нет...-- Он пожал плечами.-- Как бы то ни было, я буду очень удивлен, если Элинор не скажет "да". Мальчикам нужен отец, а Элинор-- муж. Графство Кулди и владения Драммондов под стать друг другу. -- Но ты назвал его горячим,-- заметил Энском.-- Ты имеешь в виду, что, если бы он знал правду о тебе, то мог бы дать ей ход? -- Скажем, я бы предпочел не подвергать его такому искушению,-- ответил Камбер.-- Я не верю, что мужья и жены, если захотят, могут иметь секреты от своей половины. Пусть уж лучше привыкают к творящемуся в Кэррори и примирятся, подобно нам. Йорам, как ты думаешь, им это по силам? -- Возможно,-- с сомнением отозвался Йорам.-- Однако будет нелегко. -- Ничто не бывает слишком легким,-- прошелестел Энском.-- Особенно если дело касается Камбера МакРори. Как хорошо, Камбер, что я неплохо тебя изучил. Неприятности были впереди, но не в самом ближайшем будущем. В своих апартаментах Камбер уже не застал Гьюэра. Несколько дней осторожных расспросов обогатили знанием того, что неверный слуга вышел из Валорета в одиночестве и направился на юго-восток. Отец и сын не сомневались: он еще объявится. Предупредив о случившемся Эвайн и Риса, Камбер отбыл в Грекоту с ранее намеченным визитом, решив не беспокоиться, раз от беспокойства ничто не может измениться к лучшему. Он нашел свою епархию в образцовом порядке и утвердился в подозрении, что Вилловин Треширский может отлично управляться и без него. Зима выдалась холодная и снежная, но во владениях епископа не было недостатка ни в чем. Обильный, хотя и поздний урожай при распорядительности Вилловина позволил больше чем наполовину заполнить амбары. Продажа части зерна и муки обеспечила доход, достаточный для пополнения соборной сокровищницы. Коровы и овцы дали немалый приплод. Окончательная отделка епископской резиденции была закончена месяц назад. Несколько дыр в соборной кровле заделали свинцовыми листами с заброшенной часовни капитула. В соборе были заново отделаны хоры, статуи отмыты и позолочены. Когда епископ вошел внутрь, чтобы отслужить первую после своего возвращения мессу, неф буквально сверкал. Особый интерес был у Камбера к разборке епархиальных архивов. Вилловин договорился с варнаритским ректором о взаимном обмене содержимым библиотек. Холодной и темной зимой десяток писцов варнаритского и соборного капитулов проводили в библиотеке другой стороны все время бодрствования. Восстанавливались хроники, переписывались недостающие части важных документов и хроник, представляющих интерес для каждой из сторон. Прилежание монахов способствовало восполнению белых пятен истории, окружавших религиозный раскол. Вилловин даже обнаружил сундучок, полный манускриптов на древнем языке, который разбирал только епископ. Он приберег их до приезда Камбера, а тот отнес документы к себе в комнаты и в свободные минуты неспешно переводил их. Удовлетворенный состоянием дел в епархии, Камбер вернулся в Валорет к намеченному сроку, обнаружив двор в хлопотах по случаю приезда графа Сайхира. Теперь все говорили о завоевании им княжества Хелдор. Бароны Торквилл и Адаут привезли согласие Сайхира на весенний визит. Но дата приезда близилась, а от могущественного графа вестей не было; донесения о его действиях и намерениях делались все более пространными и неопределенными. Сайхир вроде бы шел к Валорету в сопровождении армии. Нет, он не намеревался воевать. Лично графа сопровождал небольшой отряд и только, но войско тоже приближалось, двигаясь другой дорогой. Армия Сайхира превратилась во внушительную силу-- ее почти удвоили люди из Хелдора. Среди войск были замечены отряды наемников-торентцев. При дворе Синила распространились панические настроения. Камбер их не разделял, советовал избегать поспешных выводов и предостерегал от необдуманных решений, навеянных воинственным прошлым Гвинедда. Солнечным утром 15 марта Камбер сам себе показался излишне легковерным, хотя Сайхир выполнил обещание. Граф появился в срок и в сопровождении эскорта из пятидесяти рыцарей, впрочем, державшихся весьма воинственно. Перед воротами столицы были воины в полном вооружении, даже кони несли боевые доспехи из железа и кожи. Предводитель отряда довольно зловещего впечатления не скрашивал. Молчаливый и замкнутый, он ехал в шлеме с опущенным забралом, графскую корону почти скрывал пышный султан черных страусовых перьев. Две головы дракона, изображенные на его щите, тоже особенно не воодушевляли. По левую руку графа невооруженный герольд вез личный штандарт Сайхира, боевое знамя колыхалось позади. Это уже успокаивало. Кроме того, Сайхир согласился оставить сорок своих рыцарей за стенами города, если остальные десять войдут с оружием, составив эскорт, подобающий королю. Веря в добрые намерения Сайхира более своих подданных, Синил согласился на это и призвал двор встречать графа. Ради такого события даже Меган стояла рядом с супругом, хотя с началом беременности она сделалась бледна и нездорова. По праву главнокомандующего Джебедия стоял на верхней ступени помоста, справа от короля. Вся его одежда, кроме шлема, представляла собой военное облачение михайлинца. Рука Джебедия, обтянутая перчаткой, покоилась на эфесе меча. Коннетабль Адаут, ездивший на переговоры с Сайхиром и до сих пор не чувствовавший уверенности относительно намерений графа, стоял между королем и Джебедия, тоже вооруженный и в доспехах, с мечом Гвинедда в руках. В подаренных Синилом ризе и митре, с канцлерской цепью на плечах, Камбер расположился справа от короля, занимая место церковного и мирского советника, так как архиепископ Энском лежал сейчас в постели, мучимый желудочными болями, участившимися в последнее время. Синил восседал на троне в длинной мантии из пурпурного бархата с вышитым золотом львом на груди. Рукава и воротник были оторочены белоснежным мехом того же оттенка, что и королевский пояс. На голове Синила была корона Гвинедда-- золотое переплетение крестов и листьев с драгоценными камнями. Желтый металл резко оттенял посеребренную черноту волос и бороды. Каждый раз, когда король поворачивал голову, рубин Глаз Цыгана в его правом ухе отражал свет и вспыхивал в длинных, до плеч волосах. Торжественно грянули трубы, в противоположном конце тронного зала распахнулись двери, и взгляды присутствующих устремились туда. Вошла стража Синила, частично разоружившаяся, но готовая к отпору сбоям грозным гостям. За ними попарно вступали в зал рыцари Сайхира в полном боевом вооружении, внося с собой ощущение неясной угрозы. Восемь воинов предшествовали своему господину. Глаза обшаривали все вокруг, воинственно блестя под забралами шлемов; они приблизились к помосту и поклонились. Шеи резко согнулись и тут же гордо выпрямились-- минимальный долг вежливости был отдан. Когда приблизился Сайхир с герольдом, капитаном гвардии и под боевым знаменем, рыцари расступились и снова поклонились с привычной четкостью; глубиной второго поклона показав, кого они признают сюзереном. Дойдя до ступеней помоста, Сайхир остановился и снял шлем одним ловким движением воина, способного подчинить своей железной воле не только гордый Хелдор. Под шлемом оказался капюшон кольчуги, однако, передав шлем своему капитану, граф не обнажил головы перед королем. Лицо в овале из металлических колец было бесстрастно, глаза смотрели тле мигая, а мозг оценивал человека, увенчанного короной Гвинедда. Герольд Сайхира поставил штандарт своего хозяина на нижнюю ступень помоста и отвесил поклон. -- Сайхир, граф Истмарчский и командор Хелдорский приветствует вас, Государь Синил Донал Ифор Халдейн, король Гвинедда и властелин Меары, Мурина и Перплмарча,-- провозгласил герольд. Сайхир поклонился (напряженно сложился в поясе), но было что-то в изгибе его губ, что-то скрытое в буйной огненной бороде, казавшееся улыбкой, превращавшей торжественную строгость в игру. Мол, нельзя же, чтобы при таком стечении народа все было запросто. Камберу вдруг пришла уверенность, что Сайхир готов предложить союз, его остается только согласовать. Он взглянул на Синила, желая проверить, отгадал ли король намерения гостя, но ответное приветствие короля ничего не говорило-- обычный вежливый кивок. -- Ваше Королевское Величество, мой господин просит меня передать следующее: Ваша королевская милость, без сомнения, помнит, как армии Гвинедда и Истмарча сражались бок о бок и победили общего врага в прошлогодней войне. После той великой битвы наши пути разошлись. Вы восстанавливали разоренные войной земли и утверждали порядок в стране, освобожденной от тиранства Фестилов. Пока Ваше Королевское Величество укрепляло мир, мне и моим людям приходилось сражаться с врагами, угрожавшими Истмарчу с севера. Теперь Хелдор надежно охраняется моим сыном Званом и нашими войсками, но непокорна еще его столица Рорау. Если со стороны Торента или мятежного Рэндалла, чьи горы скрывают многое, придет помощь противнику, мы будем повержены и утратим не только наши Хелдишские владения, но и Истмарч. Тогда Гвинедд утратит безопасность своих границ, обретенную такими тяжкими трудами в прошлом году. Посему я, Сайхир Истмарчский, предлагаю следующий союз между нами. Вы являетесь правителем могущественного королевства, а я, хотя и не подвластен никому, всего лишь князь перед лицом Вашей милости, и я готов стать вассалом Вашей милости. Если Ваша милость согласна принять мой меч как знак верности, принять покоренный Хелдор под руку Гвинедда и защищать его от посягательств, то я, Сайхир, буду предан вам душой и телом и готов служить всем, чем могу. Взамен я прошу Вашу милость даровать мне и моим наследникам те титулы и земли, которые Ваша милость сочтет достойной наградой за мои услуги короне Гвинедда. Как представитель Вашей милости в Хелдоре я буду править от вашего имени, во имя справедливости и блага для всех народов Гвинедда. Когда герольд закончил речь, Сайхир вынул меч из ножен, поцеловал его, потом опустился на колени и положил его на верхнюю ступень помоста рукоятью к трону. Склонив голову, он оставался на коленях, пока Синил спрашивал совета у своего канцлера и Джебедия. Рыцари Сайхира последовали примеру своего господина, и Синил задумчиво их оглядывал. -- Как всегда хвастает, но как ты смотришь на это с военной точки зрения,-- шепнул он. Джебедия едва заметно кивнул. -- Принять предложение-- значит провести летнюю кампанию по крайней мере в Рэндалле, кроме того, остаются неясные детали, но само по себе предложение заманчиво. Совместными усилиями мы сможем удержать завоеванное . им и укрепить восточную границу. Кроме того, у нас появится возможность испытать новую военную систему в летней кампании, а не перед лицом более серьезной угрозы. -- Так я и думал,-- пробормотал Синил.-- Алистер? Камбер тоже кивнул. -- Предложение действительно превосходно, Государь. Несмотря на всю внешнюю мишуру, в нем нет ничего худого. Если Сайхир дает слово, значит, чтобы ни случилось, он с вами. Думаю, в ваших владениях не так много вассалов, подобных Сайхиру Истмарчскому. Кивнув, Синил выпрямился на троне, дал Джебедия подняться, потом встал сам, обвел взглядом опустившихся на колени рыцарей Сайхира и задержался на самом графе. Тот флегматично изучал ступени королевского помоста. -- Милорд Сайхир,-- произнес Синил, и его голос донесся до самых дальних уголков залы,-- мы тронуты этим благородным предложением и намерены принять его на указанных условиях. Но прошу вас, возьмите меч. От вас не требуется никаких клятв и уж тем более сдачи оружия. Теперь мы должны оговорить детали вашего предложения. Сайхир уже было взялся за меч, как просил Синил, но заколебался и встал. -- Ваше Величество,-- произнес он искательно тоном, который трудно было ожидать от такого большого и могучего человека.-- Я не хочу осложнять наши отношения так сразу...-- По рядам рыцарей Синила пронесся шепот.-- Прошу вас, позвольте мне связать себя клятвой. Рыцари отреагировали общим вздохов. -- Я согласен, что необходимы дальнейшие переговоры,-- продолжал Сайхир,-- но ваша помощь теперь очень нужна в Хелдоре. Я бы не хотел из-за формальностей потерять не только время. Слова Синила Халдейна будет достаточно, чтобы скрепить союз. Последние слова вызвали ропот одобрения, и Синил подозвал Камбера. Канцлер видел, что король доволен и скорее всего предвидел такой итог переговоров, втайне от всех рассчитал... Возможно, они недооценивают Синила. -- Милорд епископ, вы готовы засвидетельствовать клятву Сайхира, раз он того желает? Поклонившись, Камбер подозвал молодого помощника диакона, державшего украшенное драгоценными камнями евангелие. -- Я готов, Государь. Кивнув, король снова повернулся к графу. -- Сайхир, граф Истмарчский, вы можете приблизиться к нам. Милорд маршал, подайте, пожалуйста, его меч. Пока Сайхир медленно всходил по ступеням, наконец-то сняв капюшон, Джебедия подошел сзади и взял его меч. Опустившись на колени, Сайхир простер руки к монарху, сложив ладони. Синил сжал запястья графа и устремил взгляд в его карие глаза, а Джебедия опустился на одно колено с мечом Сайхира в руках. -- Я, Сайхир, предаюсь тебе душой и телом,-- тихо, но твердо сказал стоящий на коленях мужчина.-- Верой и правдой обязуюсь служить тебе до самой смерти, и да поможет мне Бог. С этими словами он наклонился и коснулся лбом соединенных рук. Синил, до глубины души растроганный этим жестом, вздохнул, успокаиваясь, прежде чем ответить. -- Принимаю твою клятву, Сайхир Истмарчский, и со своей стороны обещаю защиту тебе и твоим людям от всякого, насколько это будет в моей власти. Даю слово Синила Донала Ифора Халдейна, короля Гвинедда и Хелдора, властелина Меары, Мурина и Перплмарча, господина Истмарча. Да поможет мне Бог. С этими словами Синил выпустил руки Сайхира и наклонился, чтобы поцеловать евангелие, с поклоном протянутое ему Камбером. Затем книга была поднесена Сайхиру, который благоговейно коснулся ее губами. Камбер убрал евангелие, Синил принял у Джебедия меч и поднял его острием вверх, знаком оставляя графа на коленях. -- Сайхир Истмарчский,-- сказал Синил,-- в знак клятв, которыми мы только что обменялись, я верну тебе твой меч, но не раньше, чем он станет символом наших уз. Он искусно опустил меч на правое плечо Сайхира. Краска удовольствия залила лицо графа, и, поняв, что делал Синил, он опустил голову. -- Сайхир Истмарчский, я подтверждаю твои нынешние звания и титулы...-- Он переложил меч на левое плечо.-- Утверждаю, что большее еще впереди. Он слегка коснулся мечом головы Сайхира, потом положил его на раскрытые ладони и преподнес графу. Тот принял оружие с поклоном, поцеловал его и со звоном вложил в ножны... По этому звуку зал разразился шумными приветствиями, король поднял графа Сайхира Истмарчского и повел к своим знатнейшим вассалам-- его новым товарищам. ГЛАВА 21 Делая добро, да не унываем; ибо в свое время пожнем, если не ослабеем. Послание к Галатам 6:9 Заключение союза с Сайхиром изменило планы Синила на лето. Вместо того, чтобы оставаться в Валорете и продолжать реформы, король во главе войск отправился в Хелдор, со все возрастающим интересом наблюдая, как Джебедия и Сайхир отвоевывают для него новые земли. Своего канцлера он оставил в столице при королеве Меган, правившей в его отсутствие. К возвращению из похода Алистер должен был подготовить новое судебное уложение, Синил хотел обнародовать его на первом же зимнем приеме. Рис и Йорам тоже остались в Валорете. Рис-- возле королевы, Йорам-- на службе канцлера-епископа. Вовремя спохватившись, Синил послал часть своей армии во главе с графами Фэнтаном и Таммароном к границе между Истмарчем и Торентом для патрулирования. После этого из Торента уже не могли неожиданно проникнуть войска и блокировать основные силы в Хелдоре. Теперь, даже если Нимур и замышлял недоброе против Гвинедда со своими выкупленными рыцарями, благоприятный момент для нападения был упущен. Как бы там ни было, летом 906 года на восточной границе Гвинедда было спокойно. Синил не мог понять, пригодились его методы устрашения или нет. На севере королевская армия была встречена разрозненными силами. Большая часть Хелдора еще прошлой осенью приняла Сайхира как освободителя и теперь приветствовала почти легендарного короля Синила-- давно ожидаемого сильного друга. С Рэндаллом вышло сложнее, в этой гористой местности было полным полно укромных мест, где скрывались остатки армии Фестилов. Однако к концу августа своего убежища лишились последние в Хелдоре Фестилы-- племянник и племянницы убитого Термода в конце концов сдали свою крепость в Рорау. Синил не позволил казнить этих совсем еще детей, хотя Сайхир так и горел желанием, а Джебедия советовал. Но он не мог и отпустить их, чтобы в будущем не было еще одной угрозы трону. Пока хватало и опасности со стороны Торента. Синил неохотно передал подростков под опеку старшего сына Сайхира Эвана, которого объявил владельцем Рэндалла. До конца своих дней Фестилы получали у Эвана почетный плен-- участь, безусловно, безрадостная, но это был предел королевского милосердия. Объединение земель было завершено к исходу летней кампании. Рорик, средний сын Сайхира, так отличился в боях, что получил большую часть бывших владений своего отца в Истмарче. Младший сын графа, тоже Сайхир, был наделен графством Марли, севернее прежних границ Истмарча, потому что и он обнаружил немалую храбрость и преданность. Сам Синил был в восторге оттого, что у него на службе три сына Сайхира, он и мечтать не мог о таких надежных и могущественных союзниках, способных водворить порядок в его владениях. Наибольшие почести достались самому Сайхиру: впервые в истории Гвинедда ему жаловался титул герцога и право последнего владения землями Клейборн-- новое герцогство получило название по имени главного города в северо-западной части Хелдора. Герцог Сайхир становился наместником короля в Хелдишских владениях. Должность предоставлялась и всем потомкам герцога Клейборнского, покуда род его не прервется. Рэндалл, управляемый теперь Званом, добавлялся к титулу клейборнских герцогов. При жизни герцога Рэндалл был во власти его старшего сына, фактически являясь самостоятельным графством. После смерти Сайхира Эван становился герцогом Клейборнским и графом Рэндаллским, объединяя земли и титулы окончательно. Словом, к концу лета у Сайхира появились немалые поводы порадоваться. А в Валорете для Камбера недели и месяцы бежали так же быстро, как и для Синила в Хелдоре, хотя и не наполненные военной горячкой. К концу лета положение королевы Меган сделалось очевидным, ее радостным оживлением любовались все, кто любил обычно такую грустную королеву. У Эвайн тоже проступали признаки приближавшегося материнства. Ребенок должен был родиться вскоре после Рождества. Рис, ходивший за обеими, не мог припомнить, когда еще был так доволен-- здоровьем и настроением Меган и развитием сына, которого носила под сердцем Эвайн. Сын Меган станет еще одним принцем Гвинедда, и, видит Бог, он нужен им. Но мысль о собственном ребенке каждый раз просто будоражила. В этом они с будущей матерью были полной противоположностью: он горячо радовался, а Эвайн делалась все более спокойной и ровной, наполнялась неземным умиротворением. Черты лица и линии тела приобретали мягкость и плавность, прежде Рис не видел своей жены такой... Даже Йорам-- большой любитель пикировки с сестрой-- оставил свои колкости. Камбер тоже заметил перемену в дочери и в отношении к ней Риса и Йорама. От их неуклюжего внимания он старался оберегать Эвайн, помогал ей приспособиться к своему положению и старался не утруждать. Подолгу бывая вместе, они и теперь иногда занимались переводами, раздумывали над таинственными фигурами преград и их предназначением, но чаще просто отдыхали-- в контакте сознания освобождали от напряжения мозг. Отец и дочь не забывали и о сложностях двойной жизни Камбера и более всего размышляли над последствиями возможного объявления его святым. Для племени дерини и даже для будущего страны канонизация скорее всего была благотворна. В этом мог сомневаться разве что щепетильный Йорам. Кощунственность причисления живого к лику святых, да еще священника, божьего слуги-- вот что страшило и не давало покоя. Что произойдет с живым Камбером в тот момент, когда его объявят святым? Это не дано знать смертным. Он надеялся, что и не придется узнать. Отсутствие Синила предоставило его канцлеру значительную свободу. Она была употреблена на то, чтобы выяснить как можно больше о камберианцах и попытаться что-то предпринять. Новости, донесения из провинции и дворцовые слухи понемногу складывались воедино. Случайно встретив гавриллитского аббата отца Эмриса, явившегося ко двору с жалобой о посягательствах на земли Ордена неподалеку от аббатства святого Неота. Камбер узнал, что Кверон Кайневан покинул Орден еще в апреле. Эмрис до сих пор недоумевал, почему. Священник-Целитель имел безупречную репутацию как в самом Ордене, так и в миру. Эмрис не мог объяснить, ни почему Кверон ушел, ни куда он подевался. Из другого источника Рису стало известно, что Кверон участвовал в покупке частично укрепленного и сильно разрушенного замка под названием Долбан, стоявшего у дороги из Валорета на северо-восток к Кэррори. Дальнейшее расследование показало, что отца Кверона пару раз видели в том районе уже не в белом облачении своего бывшего Ордена и что за отремонтированными стенами Долбанского замка энергично ведутся строительные работы. Последнее обстоятельство немало удивляло. Откуда у Кверона взялись деньги на покупку особняка, ведь, как и каждый священник, он дал обет бедности? Однако дворцовые события помешали Камберу завершить расследование. Несмотря на то, что Синил по-прежнему находился в Хелдоре и должен был вернуться не раньше середины сентября, Совет (вернее, та его часть, что пребывала во дворце) собирался дважды в неделю, разбирал текущие дела и отправлял подробные отчеты королю. Королева-правительница с немалым трудом заставляла себя высиживать на заседаниях. Энском, всегда радевший о заботах церкви, все лето переносил приступы болезни и чаще отсутствовал, чем присутствовал. Чем хуже становилось архиепископу, тем больше времени проводил Камбер у его постели, повинуясь не долгу, а глубокой симпатии и привязанности. Многолетняя болезнь желудка одолевала состарившегося архиепископа. Даже такой умелый Целитель, как Рис, был в состоянии лишь облегчить страдания, а это умел делать и Камбер. Его Энском и предпочитал видеть около себя. По настоянию архиепископа, Риса и Йорама отрядили съездить в Кэррори, а на самом деле проведать Долбан и выяснить тамошнее положение дел. Разведчики появились неподалеку от замка в середине августа и провели там почти неделю. Представились купцами-путешественниками, наблюдали за сновавшими туда-сюда рабочими и расспрашивали некоторых. Выяснилось, что особняк куплен через посредника по имени Джон, расплатившегося золотом. Теперь с работниками расплачивается бейлиф Томас, он же имел дело и с жителями деревень, приносившими съестные припасы. За золото и серебро бейлифа от крестьян требовалось помалкивать о том, что они видели внутри. Пользуясь деринийскими способностями, Рис и Йорам узнали, что большинство строений похожи на монастырские. Старая часовня Долбана была восстановлена и, как утверждали некоторые, значительно расширена. Через долбанские ворота проследовало огромное количество прекрасной древесины и камня, а один старый плотник рассказал о большой статуе человека в плаще, под капюшоном, поставленной возле нового алтаря из розового мрамора. Если хозяин этого места был тут, без сомнения, им являлся маленький сухощавый человек в серой одежде, время от времени прогуливавшийся по крепостным стенам в ночные часы. Его облик как нельзя более точно совпадал с описанием Кверона вплоть до толстой рыжевато-каштановой гавриллитской косы длиной до пояса. Рис и Йорам не видели его собственными глазами, но человек, по которому они считывали мысли, не мог солгать. Сомнений не оставалось: Кверон был в Долбане. Для окончательного выяснения ситуации они перед отъездом нанесли ночной визит в Кэррори. Элинор не было-- вместе со своим новым мужем и сыновьями она отправилась проведать родню супруга; но Умфрид, старый бейлиф Кэррори, охотно впустил молодых людей. -- Да, посетители продолжают молиться у могилы покойного хозяина,-- рассказывал Умфрид.-- Многие оставляют цветы. Могила осталась прежней, к хозяйке никто не обращался с предложениями по постройке храма. А что, отец Йорам и лорд Рис тоже считают покойного святым? Потайным ходом, соединявшим жилые комнаты и фамильную часовню,, бейлиф привел их к цели путешествия. В сопровождении Умфрида они не стали убеждаться в неприкосновенности надгробия, поверили старику на слово. На обратном пути в Валорет они повстречали камберианские часовенки, очевидно, поставленные поселянами без постороннего наущения, а просто в память о добром графе. С собой Рис и Йорам везли записки из часовни с молитвами и просьбами к святому заступнику. Разведка не позволяла заключить, разрозненные это проявления стихийных человеческих чувств или проявления набирающего силы, организованного движения. Рассматривая записки с могилы, Камбер заметил, что почерк некоторых напоминает руку Гьюэра. Впрочем, совершенной уверенности не было-- слишком много бумаг приходилось ему просматривать, а почерк бывшего секретаря ничем особым не выделялся. Серьезного расследования не состоялось-- в ночь на первое сентября Энском Тревасский умер на руках Камбера. Участившиеся колики и приступы тошноты, от которых архиепископ таял на глазах, завершились кровавой рвотой на пороге кончины. Умирающий не чувствовал боли-- руки друзей избавили его от страданий, но и вся деринийская мудрость уже не могла спасти Энскома. Камбер как епископ Грекотский отслужил погребальную мессу, показавшуюся ему едва ли не самым сложным из того, что ему приходилось делать. Жаркая и влажная погода не позволила отсрочить похороны до возвращения короля-- заклинание против тлена не могло действовать так долго. Энском был погребен в склепе под собором через два дня после смерти. Он был еще жив, а в Гвинедде, зная об ухудшении здоровья архиепископа, гадали о преемнике. В конце концов, при нескольких воздержавшихся все голоса были отданы Джеффрэю Кэрберийскому. Некоторое время Джеффрэй, один из шести странствующих епископов Гвинедда и бывший член гавриллитского Ордена, был кандидатом на получение епархии. Епископ-дерини. умеренный, он пользовался доверием многих людей, был известен всему Перплмарчу, где обитал в последнее время. Казалось, он обладал умением соединять совершенно несоединимое (талант, очень полезный стране в будущем). Энском, правда, сначала не думал назначать Джеффрэя в Валорет, зная, что умрет раньше Камбера, он не хотел оставлять друга один на один со Слугами святого Камбера. На кафедре столичного собора должен был поэтому воцариться надежный преемник, который будет посвящен в тайну и воспрепятствует канонизации. Но претенденты не отвечали ни этому требованию, ни прочим достоинствам, чтобы занять такой ответственный пост, а времени у Энскома оставалось все меньше. Единственное требование к преемнику архиепископ ни за что не согласился бы изменить-- он должен быть дерини. Человеку нельзя доверять пост главы церкви. Только такой могущественный заступник может оградить племя дерини от нападок  и преследований. Поэтому за недостатком других кандидатур Энском выбрал Джеффрэя. По крайней мере, тот был дерини, причем опытным, хотя Камберу не стоило слишком на него полагаться. За неделю до смерти Энском назвал имя своего избранника в письме Синилу в Хелдор. Когда пришло согласие короля, Энском уже был мертв. Архиепископ Орисс Ремутский созвал Совет епископов и представил избранника Энскома. Когда он сказал, что и король одобрил выбор, епископы не стали спорить. Подобно Энскому, Камбер сомневался в человеке, которого не знал ни как Камбер, ни как Алистер, но других предложений не было, поэтому ему пришлось сказать "да" вслед за остальными. Из-за того, что Джеффрэй не знал и не должен был знать правды об Алистере Каллене (Камбер и Энском остерегались прошлых связей Джеффрэя и Кверона по Ордену), он не станет противником Слуг святого Камбера, когда они поднимут головы. В течение недели после посвящения Джеффрэя ничего необычного не случилось. Вестей из Долбана не было, и когда вернулся король, чтобы выразить скорбь о кончине Энскома и познакомиться с новым примасом Гвинедда, дворцовая жизнь потекла по привычному руслу. Следующие несколько недель Камбер был занят встречами и совещаниями с Синилом, он почти забыл о своих опасениях. Сын Меган родился в конце сентября (его назвали Рисом в честь Целителя, помогавшего ему явиться на свет), Синил, обрадованный здоровым телом и духом малыша, объявил неделю торжеств. Меган поправилась значительно быстрее, чем после предыдущих родов, и казалась счастливой уже от присутствия короля в городе. Новорожденный принц рос не по дням, а по часам. Через месяц после смерти Энскома новый архиепископ созвал консисторию, просив прибыть всех епископов и глав религиозных Орденов. Собрание было назначено в том же зале капитула, где Камбер впервые предстал перед михайлинцами в качестве Алистера Каллена, только теперь Камбер был один из восьми присутствующих епископов; он сидел в крайнем из трех кресел слева от Джеффрэя. В этих стенах он уже не был канцлером Гвинедда, а одним из князей церкви. Йорам расположился сзади и чуть левее, на табуретке. Каждому епископу полагалось иметь при себе одного помощника, и выбор Алистера Каллена, естественно, пал на Йорама-- личного секретаря. Кроме сына, в этом собрании не было ни одного человека, известного Камберу до превращения в Алистера Каллена. Утреннее заседание было вполне рутинно. В течение первого часа архиепископ Джеффрэй принимал изъявления почтения от аббатов и настоятелей, которые не присутствовали при провозглашении примаса и не успели выразить уважения позже. Затем, после короткого обращения к присутствующим, в котором Джеффрэй обрисовал свои помыслы, он объявил начало дискуссии о возможных кандидатах на место епископа, освобожденного им. Камбер много слушал и мало говорил. Утро завершилось без происшествий. В полдень Совет удалился на легкий обед. Ничто не предвещало нарушения заведенного порядка и степенного течения заседаний. После перерыва Камбер возвращался в зал, важно выступая по выложенному узорной плиткой полу. Развлекался разговором с сухопарым епископом Юстасом, своим соседом по месту в синоде, беседа была шуточная. Поодаль следовал Йорам, у него с секретарем Юстаса был свой разговор. Усевшись в кресло и продолжая улыбаться очередной остроте собрата-епископа, Камбер мельком взглянул в зал. Там негде было яблоку упасть, утром народу было вдвое меньше. Сидели и стояли вплотную представители всех влиятельных монашеских Орденов Гвинедда, лиловые епископские одежды терялись среди белых, красных, синих плащей и сутан. Креван Эллин с михайлинцами занимал места на дальнем ряду скамей, как раз за епископом Дермотом О'Бейрном. Ближе к помосту располагались отец Эмрис и два десятка священников-гавриллитов. Камбер оглянулся, за его спиной тоже сгрудились люди. В этот момент глашатай архиепископа ударил о пол кованным железом посохом, требуя тишины. Архиепископы Джеффрэй и Орисс вошли и заняли места, их встречали стоя. Когда все расселись, Камбер увидел, что в зал проскользнул Джебедия и присоединился к Кревану и прочим михайлинцам; он был одет, как простой рыцарь-монах,-- никакого знака, свидетельствующего о его мирском положении, не было. Джебедия, как показалось Камберу, поглядывает на него с любопытством. Но прежде, чем удалось поразмыслить о его взглядах, глашатай снова ударил посохом-- внимание. В наступившей тишине раздался его зычный голос. -- Ваша милость, преподобные отцы, братья нового религиозного Ордена просят позволения выступить перед вами и подать прошение. Когда большие двери распахнулись, у Камбера мороз пробежал по коже, он понял (и все сомнения отпали), кого сейчас увидит. Он мысленно выругался, ощутив напряжение Йорама, когда в зал неторопливо вошел Кверон Кайневан, сопровождаемый людьми в серых рясах, которых Камбер раньше не встречал, и Гьюэром Арлисским. Теперь Камберу было понятно, откуда у Кверона взялись деньги на строительство в Долбане и что именно там возводили. Как он мог забыть, что Гьюэр богат? С отрешенностью постороннего он наблюдал, как Кверон остановился в самом центре зала и низко поклонился, набожно спрятав руки в широких рукавах, потом приблизился к помосту и поцеловал кольцо Джеффрэя. Бывший гавриллит выпрямился, уважительно кивнул отцу Эмрису и отошел на несколько шагов. Спутники Кверона опустились на колени и склонили головы. Волосы некоторых из них, в том числе и Гьюэра, были заплетены в небольшие косички на манер гавриллитов. Затаив дыхание, Йорам, испуганный и завороженный, подался вперед, когда Кверон достал из рукава свиток и принялся разворачивать. Теперь остановить Кверона Кайневана можно было только полной правдой, ничего не утаивая. -- Милорд архиепископ, достопочтенные преподобные отцы, я буду говорить просто,-- сказал Кверон, заглянул в рукопись и опустил руку со свитком.-- Я и мои братья просим вашего благословения на создание новой религиозной общины, посвященной служению пока еще не признанному святому. Мы уже построили его первый храм в Долбане и построим второй здесь, в соборе, где лежало его тело. В конце концов и место его захоронения станет храмом, чтобы все желающие могли посетить святые мощи и поклониться. Поэтому мы пришли сюда, чтобы просить канонизировать покойного графа Кулдского Камбера МакРори. Когда замолкли слова Кверона, на мгновение воцарилась полнейшая тишина, а потом зал взорвался возбужденными криками. Йорам почти непроизвольно вскочил, его отчаянное "Нет!" потонуло в общем шуме, но гнев и смятение в лице были более чем красноречивы. Сына Камбера знали многие в зале, и его выходка не осталась незамеченной. Однако Кверона она не смутила, ему было предоставлено слово, и он собирался договорить до конца. Шагнув к помосту, он махал свитком, требуя внимания. Его голос заглушал не только протесты Йорама, но и возгласы духовенства. -- Ваша милость, я могу говорить? Я прошу выслушать меня, не прерывая. Уверяю вас, мои сведения нельзя опровергнуть. Когда Гул затих и все заняли свои места, Кверон окинул слушателей тяжелым деринийским взглядом и опустил свиток. Безмолвный и бледный, Йорам стоял перед Квероном, до боли в суставах сжимая спинку кресла Камбера. Камбер оцепенел, когда Кверон смерил взглядом его сына. -- Благодарю вас, милорды,-- наконец произнес Кверон обычным голосом, вновь оборачиваясь к Джеффрэю.-- Ваша милость, я могу продолжать? Джеффрэй, единственный из епископов, сохранивший достоинство сана, задумчиво откинулся на спинку своего трона, машинально потирая подбородок рукой в перстнях. Его глаза скользнули от Кверона к Йораму и Камберу. -- Епископ Каллен, попросите, пожалуйста, своего секретаря сесть. Мы знаем отца Кверона и выслушаем его прошение. Роберт Орисс, сидевший справа от Джеффрэя, наклонился к своему коллеге и заговорил, не отводя взгляда от потрясенного Йорама. -- Этот молодой человек-- сын лорда Камбера, ваша милость. Вам об этом известно? -- Мне сообщили,-- ответил Джеффрэй.-- И несмотря на это, я должен просить его не вмешиваться, пока отец Кверон не закончит. Сядьте, пожалуйста, отец МакРори. Позже вам будет предоставлена возможность высказаться. Почувствовав прикосновение Камбера к своему локтю, Йорам медленно опустился на краешек стула и напряженно застыл. Камбер тщетно пытался сломать стены мысленного сопротивления сына, не решаясь применить силу или обратиться к нему не по-деринийски на глазах у всех. Возможно, позже. Как бы он ни поступил, надо быть уверенным, что реакция Йорама не будет слишком буйной. Здесь, под проницательным взглядом Кверона, они не могут рисковать. Вздохнув, Камбер приподнялся, слегка кланяясь Джеффрэю. -- Примите мои извинения, ваша милость. Мой секретарь юн и легко возбудим. Я постараюсь проследить, чтобы подобное не повторилось. -- Буду признателен вам за это,-- ответил Джеффрэй, поворачиваясь.-- Теперь можете продолжать, отец Кверон. Прошу вас. Кверон поклонился, скручивая свиток, которым он так эффектно воспользовался несколько минут назад. Однако содержимое бумаги осталось неоглашенным. Может, свиток был попросту пуст, и Кверон потрясал им, стараясь произвести впечатление. Что еще продемонстрирует этот дерини в своем стремлении убедить собравшихся? Камбер добросовестно изображал легкую заинтересованность и некоторое сочувствие к своему секретарю, сидевшему рядом с жалким видом, Камбер принял одну из излюбленных поз Алистера Каллена-- сосредоточенное неподвижное лицо, руки лежат свободно, все мышцы кажутся расслабленными. Он видел, как Кверон изящно развернулся, оглядывая слушателей и поигрывая своим свитком. Он заговорил свободно и доверительно, овладевая вниманием публики. -- Ваша милость, преподобные отцы. Для тех, кто, возможно, не знает меня, скажу: я Кверон Кайневан, Целитель и бывший священник Ордена святого Гавриила. Я остался и Целителем, и священником, но, как видите, мое облачение говорит о том, что я больше не принадлежу гавриллитскому Ордену. И на это есть причина. Не падение моего прежнего Ордена, которым я всегда буду дорожить,-- здесь он слегка поклонился отцу Эмрису.-- а призвание к исполнению другой службы, которая для меня и, я верю, для Гвинедда более важна. Надеюсь, вы поймете причину такой перемены и выразите свою поддержку. Он неторопливо вздохнул, а публика затаила дыхание. -- Как вам известно, граф Кулдский был убит в сражении в прошлом году. Точнее, был убит Камбер МакРори: мягкий и набожный человек, как мы знаем, реставратор нашего короля (да будет долгим его правление). Защитник человечества, как теперь многие называют его, причем справедливо, ибо он пал, защищая нас от тиранов-Фестилов. Он был повержен в расцвете своего служения этому королевству, пал задолго до того, как его труды могли принести плоды. Но мы, именующие себя его Слугами, верим, что он не был спокоен, покидая нас, когда его работа не совершена и эта земля в опасности. Его тело умерло, но сам он не ушел! Его рука простерта над этой землей и ее народом. С немногими избранными он даже говорил, направляя и подавая надежду, и даже даруя чудо исцеления. Теперь он овладел их вниманием и знал это. Его голос снизился до едва слышного, а сам он видел, как собравшиеся шикают на соседей, помешавших слушать его. Механически потирая указательным пальцем нос, чтобы скрыть растущий испуг, Камбер почувствовал, как похолодело внутри, когда он услышал слова об исцелении. Знал ли Кверон о случившемся с Синилом? -- Весной я говорил с одним из таких людей,-- продолжал Кверон.-- Сейчас он присутствует здесь.-- Камбер позволил себе слегка расслабиться-- Синила в зале не было.-- Он рассказал мне о чуде: благословенный Камбер явился ему как бы во сне, но это не было сном! Те из вас, кто знает меня или слышал о моей репутации, надеюсь, поверят, если я скажу, что подробно расспросил этого человека, полностью использовав свои способности, и убедился, что Камбер появился именно так, как описывает он. Я продемонстрирую это. Однако он не единственный неоспоримый свидетель. Вот оно-- еще одно возможное упоминание о Синиле. Кто еще мог быть поистине неоспорим? Расспросы Синила были по-настоящему опасны. -- Достоверность говорит сама за себя, преподобные отцы. Я верю, что Камберу МакРори была дарована милость Божья, чтобы даже после смерти продолжать свое служение на этой земле. Я верю, что в конце концов у этого августейшего собрания не останется иного выбора, как объявить Камбера МакРори святым. Если моя откровенность обидела кого-то, прошу меня простить. Он склонил голову. На мгновение все в комнате замерло, хотя Камбер прекрасно знал, что должно произойти следом. На несколько секунд воцарилась мертвая тишина, а потом послышалось бессвязное бормотание -- епископы и духовенство зашептались. Так продолжалось несколько минут, пока Джеффрэй не поднял руку, требуя тишины, наступившей в тот же момент. -- Мы благодарим вас, отец Кверон. Отец МакРори, вы желаете что-то сказать, прежде чем отец Кверон предоставит нам своих свидетелей? Йорам медленно поднялся, глядя в глаза Джеффрею. В последние минуты страстной речи Кверона он позволил отцу прикоснуться к своему мозгу и заверил его, что не выдаст себя, И все же ему хотелось сообщить как можно больше правды, не подвергая при этом опасности человека, ради которого он столько раз шел на компромисс. -- Ваша милость, я любил отца,-- твердо произнес он.-- Я любил его и по-прежнему люблю так сильно, что не в силах выразить словами.-- Он посмотрел под ноги, вновь закрыв мозг для Камбера, потом снова взглянул на Джеффрэя.-- Но отец был человеком, таким же, как и все: податливым и набожным, как говорил отец Кверон; любящим отцом и мудрым советчиком, необычайно одаренным даже для представителей нашей расы. Он многим жертвовал ради завершения того, во что верил, и был готов заплатить за это, потому что любил свою землю и ее короля... может быть, слишком любил. Но он не был святым. Я только надеюсь убедить вас, что он ужаснулся бы, узнав о том, что происходит под этой крышей! Вздохнув, Джеффрэй снова поглядел на Кверона. Для своих лет архиепископ Джеффрэй был довольно привлекательным мужчиной. Его темная гавриллитская косица была слегка тронута сединой, но от речи сына Камбера он словно сделался старше. Всего за несколько минут. Джеффрэй хмурился и размышлял, как быть. Когда Кверон поднял голову, задумчиво сцепив руки за спиной, архиепископ постукивал по зубам своим аметистовым перстнем. -- Отец Кверон,-- произнес он, опять вздохнув.-- Я вынужден напомнить преподобным отцам, что мы с вами друзья и братья с тех пор, когда я еще принадлежал к Ордену святого Гавриила. Мне хочется верить в то, что мой друг и брат только что сообщил августейшему собранию. Однако хочу заметить, что я, как и прочие, слушаю это заявление впервые. Я также должен обратить внимание на то, что сын человека, которого вы просите признать святым, не разделяет вашего энтузиазма. Вы готовы доказать ваши заявления свидетельствами, как требует обычай? -- Готов, ваша милость. -- Хорошо. Вы сказали, что один из свидетелей присутствует здесь. Я хотел бы услышать его рассказ. На основании его мы решим, стоит ли рассматривать это дело дальше. Вы согласны? Кверон поклонился. -- Хорошо. Отец МакРори, можете присесть. Прошу вас хранить молчание, пока свидетель Кверона не закончит свою речь. Охваченный отчаянием, не в силах говорить, Йорам кивнул, опустился на стул и прислонился головой к креслу отца. Барьеры сознания снова опустились, пропуская Камбера. Когда отец проник в мозг, успокаивая, благодаря и подбадривая сына, Кверон повернулся к своей братии, все еще стоящей на коленях. Словно повинуясь зову, встал Гьюэр. Быстрота его реакции возбудила в Камбере подозрение, что они с Квероном поддерживают магический контакт. Теперь они увидят, был ли Кверон таким же умелым, каким его объявляла молва. С объективной точки зрения, было интересно узнать, как много запомнил Гьюэр. -- Ваша милость.-- Кверон передал свой свиток одному из коленопреклоненных людей и поклонился архиепископу.-- Представляю вам лорда Гьюэра Арлисского, нашего благодетеля и, если позволит ваша милость, в скором времени одного из Слуг святого Камбера, так мы хотим назвать нашу общину. Джеффрэй задумчиво посмотрел на Гьюэра. -- Я наслышан о вашей семье, Гьюэр. Вы еще не приняли духовный сан? -- Нет, ваша милость. Взяв украшенный драгоценными камнями нагрудный крест, Джеффрэй протянул его Гьюэру. -- Гьюэр Арлисский, клянетесь ли вы этим символом нашей веры и святыми мощами, заключенными в нем, что ваш рассказ будет правдой и только правдой, понимая, как лжесвидетельство отразится на вашей бессмертной душе? Гьюэр приблизился и поцеловал крест. -- Клянусь, и да поможет мне Бог. Получив одобрительный кивок Джеффрэя, Гьюэр поднялся и, опустив глаза, вернулся и встал рядом с Квероном. Соединив руки на груди, Кверон еще раз кивнул Джеффрэю и быстро оглядел своих слушателей. -- Гьюэр, скажи, пожалуйста, преподобным отцам, видел ли ты кого-нибудь из присутствующих в этой комнате прежде, разумеется, кроме наших братьев. -- Да, отец Кверон. Я знаю отца Йорама, лорда Джебедия и епископа Каллена, конечно. -- Очень хорошо. Рассказывай подробнее, пожалуйста. -- Я был другом Катана-- брата преподобного Йорама, павшего от руки короля Имра. Я был вместе с отцом Йорамом, лордом Джебедия и бла... и лордом Камбером в течение года после Реставрации. Я был слугой лорда Камбера после смерти Катана и... до его смерти. Затем я поступил на службу к епископу Каллену. -- Понятно. Есть ли кто-нибудь еще, кого ты видел раньше? -- Видел? Да. Это было неизбежно, пока я служил у епископа Каллена. Но я не разговаривал с ними. Я был всего лишь секретарем и иногда камердинером. -- Но ты оставил службу у епископа Каллена. Почему? Гьюэр внимательно изучил обутые в сандалии ноги, выглядывавшие из-под серой рясы. -- Прошлой весной я пришел к его милости с просьбой построить храм святого Камбера в соборе. Он... ему не понравилась эта идея, а отец Йорам категорически возражал, поэтому я решил, что буду более полезным, если оставлю службу у его милости, чтобы не смущать его и не сеять сомнений среди его слуг. Я надеялся, что в конце концов бла... благословенный Камбер заставит его изменить свое отношение. Кверон кашлянул и вмешался. -- Ваша милость, преподобные отцы, я думаю, что сейчас полезно узнать причину, по которой Гьюэр поступил на службу к епископу Каллену. В этом рассказе заключено первое чудо, которое мы намерены доказать. -- Чудо?-- воскликнул архиепископ Орисс.-- Вы хотите сказать, что этот... этот юноша попал к Каллену благодаря чуду? -- Гьюэр, расскажи преподобным отцам, что случилось,-- спокойно произнес Кверон. Гьюэр поднял голову, уставившись куда-то в пространство, и Камбер понял, что воспоминания будут безупречны. Кверон позаботился об этом. Он откинулся на спинку кресла, решившись терпеливо принять все. Это будет посерьезнее, чем Камберу казалось сначала, потому что Кверон наверняка отлично вышколил своего свидетеля. Теперь оставалось надеяться, что именно это и станет ловушкой для Кверона-- чересчур ясные и убедительные воспоминания скорее всего покажутся сомнительными. Но обольщаться надеждами, что Кверон перестарался, не стоило. -- Это случилось в ночь похорон лорда Камбера,-- Гьюэр сначала лепетал, потом твердость и решительность появились в голосе.-- Многие могут подтвердить, что смерть Камбера повергла меня в отчаяние. Той ночью я плакал у его гроба и никак не мог уйти. Должно быть, я пробыл там уже несколько часов, когда пришел отец Каллен и увидел меня. Думаю, стражники беспокоились и просили узнать, что со мной. Захваченные рассказом, слушатели перевели дух. -- Он отвел меня в комнату, принадлежащую брату Йоханнесу, который был в то время его камердинером. Он и Йоханнес попытались заставить меня заснуть. Я... думаю, они боялись оставить меня одного из страха, что я могу что-то сделать над собой. Много из происшествий того вечера помню неясно. Как бы там ни было. я не мог заснуть, пока отец Каллен не дал мне подогретого вина. Позже я понял, что в нем, должно быть, было снотворное. Не знаю, как долго я спал. Когда Гьюэр замолчал, чтобы восстановить дыхание, Кверон слегка развернулся к рассказчику. В его глазах горел огонек беспокойства. Казалось, Гьюэр не заметил этого. -- Тем не менее я чувствовал себя вполне уверенно для того, чтобы осмыслить случившееся,-- продолжал Гьюэр.-- Я помню, что проснулся и понял, что лежу в одеялах, что выпитое мной вино, наверное, было сдобрено каким-то зельем, но был спокоен. Потом я неясно ощутил присутствие кого-то еще, как будто дверь в комнату открылась и закрылась, хотя я этого не слышал. Открывая глаза, я ожидал увидеть брата Йоханнеса или отца Каллена. Но брат Йоханнес мирно спал в кресле у камина, и когда я повернул голову к двери, я... в тот же момент понял, что это был не отец Каллен. Он сглотнул и на мгновение закрыл глаза, набираясь сил, чтобы произнести следующие слова. Но прежде Кверон положил правую руку на шею Гьюэра, а левой рукой провел по глазам юноши. Гьюэр выдохнул и расслабился, делаясь совершенно спокойным. Когда Кверон убрал руку, голова Гьюэра поникла на грудь. Глубоко вздохнув, Кверон взглянул на Джеффрэя. Густые ресницы бросали тень на его карие глаза, правая рука лежала на плече Гьюэра. -- Ваша милость, я прошу прерваться на минуту, чтобы предложить лучший способ рассказать о случившемся, чем слова. С согласия вашей милости я бы хотел показать, что случилось с Гьюэром в ту ночь. Шепот удивления прокатился по залу, и Камберу показалось, что он видит едва заметную улыбку на губах Джеффрэя. Он даже подумал, не сговорились ли Джеффрэй и Кверон заранее, несмотря на то, что говорил архиепископ. Нет, это невозможно. Даже Кверон не был способен на такое. Или был? -- Прошу вас, расскажите нашим братьям, что вы имеете в виду,-- спокойно сказал Джеффрэй. Кверон поклонился. -- Как известно вашей милости, но не всем здесь присутствующим, Орден святого Гавриила учит одной процедуре, благодаря которой опытный дерини может проникнуть в память другого и создать видимый образ его воспоминаний. Мы, Целители, иногда используем это для лечения определенных болезней ума.-- Он обратился к публике.-- Эта процедура не совсем волшебство, хотя, судя по всему, доступна только дерини и не опасна ни для пациента, ни для Целителя, ни для зрителей, несмотря на то, что Целителю приходится затрачивать много энергии. Если разрешит его милость, вы сможете увидеть происшедшее в ту ночь с Гьюэром своими глазами. Послышался шепот страха и удивления, нервный кашель и шорохи задвигавшихся людей. Потом наступила тишина, и взгляды собравшихся обратились к Джеффрэю. -- Заприте двери,-- распорядился архиепископ.-- Нам не помешают. Отец Кверон, можете начинать. ГЛАВА 22 Потому что ты будешь Ему свидетелем пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал. Деяния святых Апостолов 22:15 Когда глашатай архиепископа убедился, что дверь заперта, и поставил на стражу двоих рыцарей церкви, Кверон указал своей братии на места в первом ряду. Теперь в центре комнаты остались только они с Гьюэром. Камбер нерешительно ерзал в кресле. Его лицо выражало волнение и напряжение, не большее, чем у прочих, но сознание бурлило. переполненное безрадостными мыслями. Разумеется, ему доводилось слышать о том, что предлагал Кверон, но он никогда не видел этого. Камбер был уверен, что Рис наверняка знал это таинство, так как одно время обучался своему искусству в Ордене святого Гавриила и пользовался славой одного из самых опытных молодых Целителей Гвинедда. Камберу никогда не приходило в голову попробовать это таинство самому, так как он не был ни Целителем, ни гавриллитом. Заинтригованный и обескураженный, он ожидал увидеть наяву отражение своих действий в сознании другого. Кверон, отлучившись ненадолго, появился рядом и расстелил на полу плащ, должно быть, имитируя постель для Гьюэра. Такое соседство стесняло, не давало сосредоточиться и исключило контакт с Йорамом. Кверон подвел послушного Гьюэра к плащу и уложил лицом к Камберу и Юстасу. У Камбера шевельнулось подозрение, что выбор места был не случаен, потому что Алистер Каллен уже упоминался как прямой участник событий. Разумеется, Кверон не мог знать его истинной роли, но, очевидно, хотел проследить реакцию того, кто был связан с чудесным посещением Гьюэра. Камберу оставалось только признать за Целителем-священником дар предвидения. Не следовало недооценивать Кверона Кайневана. Сидевший рядом с ним Йорам почти восстановил душевное равновесие. Он был полностью во власти своей обычной любознательности, готовясь стать свидетелем деринийского искусства, никогда прежде не виданного. Йорам подался вперед, недавние страхи уступили место интересу. Он знал цену "чуду", знал, как обставлял его Камбер, но искушение увидеть все глазами того, перед кем разыгрывался спектакль, было слишком велико, Йорам никогда не одобрял склонности отца к авантюрным приемам и, несмотря на неприятие, всегда любовался совершенством, с которым Камбер ухитрялся делать все. Йораму сейчас просто не пришло в голову, что если и на этот раз исполнение безупречно, то, увидев это при помощи Кверона, все признают "чудо" и никто не усомнится. Пока отец и сын наблюдали, как Кверон опустился на колени возле Гьюэра и откинулся на пятки лицом к архиепископам и боком к Камберу. Когда все стихло, Кверон положил руку Гьюэру на лоб, устанавливая более жесткий контроль, Дерини становился все более спокойным и сосредоточенным. В какой-то момент он поднял затуманившийся взор на Джеффрэя, тот кивнул, и Кверон обратился к Гьюэру. Мгновение спустя Гьюэр свернулся калачиком, словно во сне, и застонал, плотнее заворачиваясь в плащ. Кверон сидел неподвижно и молча. Наконец Гьюэр несмело открыл глаза и огляделся. Камбер знал, что произойдет дальше. Переведя взгляд в центр комнаты, куда повернулся Кверон, он увидел, как вихрь светящегося дыма постепенно приобретает черты неподвижной фигуры в сером плаще с капюшоном. Неужели он действительно выглядел так? Не удивительно, что сначала Гьюэр испугался! Гьюэр перевернулся на другой бок, заморгал, удивленно глядя, как высокая, окруженная сиянием фигура подплывает ближе. На лице юноши мелькнула тревога. Гьюэр начал быстро вставать, но застыл, едва приподнявшись, и, опираясь на локоть, прошептал: "Камбер!" Видение еще приблизилось, потом остановилось, и капюшон упал с серебристо-золотистой головы, хорошо знакомой всем присутствующим в зале. Когда собравшиеся увидели и узнали его лицо, послышался глубокий вздох: "Ах!" Ошеломленный, Камбер смотрел на самого себя. Лицо выглядело несколько моложе того, каким казалось последние несколько лет, и Камбер понял, что, должно быть, таким видел его Гьюэр. -- Не бойся.-- сказал его собственный голос. Эти два слова были произнесены Квероном, но шевелились губы видения, а интонация была точно Камберовская,-- Я вернулся только на несколько минут, чтобы облегчить твою печаль и сообщить, что мне легко в моем новом жилище. Камбер кивнул, захваченный воспоминаниями, и потерял нить происходящего на несколько секунд. -- ...Теперь, когда вас нет, действия короля станут неподконтрольными,-- говорил Гьюэр, когда Камбер вернулся к действительности.-- Я боюсь его. милорд. -- Пожалей его, Гьюэр,-- мягко ответил призрак.-- Не бойся его. И помоги тем, кто остался, продолжить начатое -- Йораму, Рису, моей дочери Эвайн и моим внукам, когда они подрастут. А Алистер Каллен, который привел тебя сюда. Он больше всех нуждается в твоей помощи. -- Отец Каллен?-- Гьюэр удивленно покачал головой, в его голосе слышалась печаль.-- Но он такой резкий и самоуверенный. Как я помогу ему? -- Он не такой независимый, как заставляет думать других,-- ответил призрак со знакомой улыбкой.-- Да, он бывает груб и иногда слишком упрям. Но ему даже больше моих детей будет недоставать нашей дружбы. Ты поможешь ему, Гьюэр? Ты будешь служить ему, как служил мне? Взгляды присутствующих обратились к Гьюэру в ожидании его ответа. Камбер не мог не преклоняться перед мастерством дерини по имени Кверон, который сумел вызвать из затуманенного снотворным сознания такое ослепительно яркое воспоминание и теперь удерживал публику в чарах волшебства. Когда Гьюэр робко посмотрел на своего гостя, Камбер прикрыл улыбку рукой. -- Я правда могу помочь ему? -- Правда. -- Служить ему так же, как служил вам? -- Он более чем достоин этого, Гьюэр, и слишком горд, чтобы просить о твоей помощи. Гьюэр сглотнул, и половина слушателей сделала то же за ним. -- Хорошо, милорд. Я сделаю так. И я не дам умереть памяти о вас, клянусь! -- Память обо мне не так важна,-- ответило видение уж слишком застенчиво. Камбер такого за собой не помнил.-- А вот начатая нами работа-- да. Помоги Алистеру, Гьюэр. Помоги королю. И помни, я всегда буду с тобой, даже тогда, когда ты меньше всего ждешь этого. Это точно, подумал Камбер. Верю, что ты продолжишь мою работу. -- Да, милорд!-- Гьюэр выкатил глаза, понимая, что призрак должен исчезнуть.-- Нет! Подождите, милорд! Не оставляйте меня сейчас! Видение остановилось и с сочувствием посмотрело на него. -- Я не могу остаться, сын мой, и не могу больше приходить к тебе. Да будет с тобой мир. В отчаянии посмотрев на призрак, Гьюэр упал на колени и протянул руки вверх. -- Тогда благословите меня, милорд. Пожалуйста! Не отказывайте мне в этом! Знакомое лицо приобрело выражение торжественности, голова слегка склонилась, словно раздумывая над просьбой, и потом рука изящно очертила знак благословения над головой Гьюэра. -- Benedicat te omnipotens Deus, Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus,-- прошептало видение, начиная таять еще до того, как Гьюэр успел выдохнуть: "Аминь". Едва коснувшись вздрагивающей головы, благословляющая рука исчезла из глаз. Несколько секунд Гьюэр оставался неподвижным, потом открыл глаза и увидел пустоту. Когда он вскрикнул и начал было подниматься, Кверон нарушил собственную неподвижность и легко дотронулся до его плеча. В то же мгновение Гьюэр замер, а потом снова сел: глаза закрылись, голова бессильно свесилась на грудь. Взволнованное "Ох!" пронеслось по рядам зрителей. Кверон откинул голову и дрожащей рукой устало вытер лоб. Камбер сразу же угадал, что этот безобидный жест маскировал заклинание, возвращающее силы. Потом Целитель-священник глубоко вздохнул и медленно встал, тяжело опираясь о плечо Гьюэра. Его прикосновение вернуло юношу к действительности. Он захлопал глазами и огляделся, словно стараясь сориентироваться. По комнате пронесся вздох облегчения. -- Ваша милость, кто-то из присутствующих в этой комнате может подумать, что раз мне удалось сделать то, чему вы стали свидетелями, то и случившееся с Гьюэром может быть результатом волшебства,-- произнес Кверон, поддерживая свидетеля под локоть, помогая ему подняться, и поднял плащ.-- Уверяю вас, это не так, несмотря на то, что его сознание было затуманено снотворным. Я не имею цели бросить тень на доброе имя епископа Каллена, сэр. вы дали ему именно то, что предложил бы и я, окажись на вашем месте... Тем не менее его память сохранила такие детали, о которых он сам узнал не сразу. То, что видел Гьюэр, не было результатом магических действий. Камбер действительно присутствовал в комнате, и это я могу объяснить только вмешательством сверхъестественных сил. Мы не расспрашивали о той ночи брата Йоханнеса, который спал в кресле рядом с Гьюэром, и епископа Каллена, конечно же. Мне бы хотелось представить вашей милости полное расследование случившегося. Я готов подвергнуться считыванию мыслей прямо здесь, на той глубине, которую выберет ваша милость, чтобы доказать, что я говорю только правду и ни в чем не исказил увиденное Гьюэром. В зале зашептались, и Джеффрэй оглядел собрание, заметно взволнованный последними словами Кверона. -- Думаю, в этом нет необходимости, Кверон, если только... Не хотели бы вы, милорды, сделать это? Может быть, вы предпочитаете, чтобы ради соблюдения правил я одобрил просьбу Кверона? Ни у меня, ни у Кверона возражений нет. Мы сделаем это, если это облегчит для вас принятие решения. Я вижу среди вас сомневающихся. Молодой епископ О'Бейрн, видевший призрак Камбера в основном со спины, нерешительно оглянулся на коллег за поддержкой и встал. -- Простите, ваша милость, но для нас, людей, дела дерини являются тайной. Думаю, нам всем будет спокойнее, если рассказ Кверона подтвердит кто-то, например вы, ваша милость, если пожелаете. Когда О'Бейрн сел, несколько священников согласно закивали и забормотали, одобрительно перешептываясь. Кверон поклонился, когда Джеффрэй снова взглянул на него, Передав плащ Гьюэру, он подошел к архиепископу и опустился на колени. Когда Кверон смиренно склонил голову, зал умолк. С протяжным глубоким вдохом, готовясь к проникновению в мозг своего бывшего брата, Джеффрэй поднес пальцы правой руки к виску Кверона. Закрыв глаза, медленно выдохнул, и в течение какого-то времени ничто не нарушало тишину комнаты. Потом Джеффрэй вздохнул, открыл глаза, заморгал, взял Кверона за руку и легонько пожал. Он оглядел комнату с совершенным спокойствием. -- Отец Кверон говорит правду,-- негромко, с легким трепетом сказал архиепископ.-- Гьюэр действительно видел все то, что видели мы. Деринийское волшебство к этому не имеет никакого отношения. Мне остается только согласиться с Квероном, что это поистине чудо. В зале возник ропот, но почти сразу утих-- собравшиеся поняли, что Джеффрэй недоговорил. -- Кроме того, я узнал,-- продолжал Джеффрэй,-- и о других фактах, которые могут иметь отношение к данному делу. Я разрешаю отцу Кверону огласить их. Однако сейчас мне хотелось бы обратить ваше внимание на одну деталь, касающуюся канонизации Камбера. Священнослужители переглянулись, некоторые подались вперед, а Камбер почувствовал, что каменеет. Неужели Джеффрэй собирался рассказать о втором "чуде", свидетелем которому стал Синил? -- От отца Кверона я узнал, что он и его братья провели дальнейшее расследование,-- продолжал архиепископ,-- нанесли несколько визитов в Кэррори, к месту захоронения Камбера. Сидевший рядом с Камбером Йорам сжался в комок. Оба они поняли, что произойдет дальше. Речь шла не о Синиле, только эта тема была почти столь же страшна. -- Могила Камбера пуста, милорды,-- сказал Джеффрэй.-- Кверон утверждает, что Камбер вознесен на небеса! В этот момент зал взорвался множеством восклицаний, о таких чудесах с глубокой древности никто не сообщал. Это, вне всякого сомнения, указывало на святость Камбера. Только Йорам и сам Камбер не присоединились к обсуждению. Ошеломленный, Йорам застыл, его глаза округлились от ужаса. Отец смотрел на него с глубоким состраданием. Когда шум затих, Джеффрэй полуобернулся в сторону Йорама. Взгляд Кверона, все еще стоявшего слева от архиепископа, последовал в том же направлени