rbachevsky took Yura aside. "Need any help evenings?" he asked. Yura stared at him. "How do you know what we're doing after working hours?" "I'm not deaf, am I?" "All right, drop in tomorrow at eight. Just keep whatever you see under your hat. Don't mention it to Privalov. What we're doing at home is our own private concern." Valery nodded. "After all, Faraday was once a lab technician too." "Faraday? A lab technician?" "That's right. Not here, of course, but at the Royal Institution of Great Britain. As you can see, a big future lies ahead of you." That evening Yura, a guitar slung over his shoulder, strode briskly down Cooper Lane and turned into the courtyard of Nikolai's house. A series of what sounded like gunshots came from the other side of the archway, where a tall, plump woman was beating a carpet. At sight of Yura she gave a broad smile. "Haven't seen you for a long time," she said. "Good evening, Claudia," said Yura. "Is Nikolai throwing a birthday party?" she asked. "Guests keep coming and coming. Young people, all of them." She smiled again. "My Vova is doing scientific research too nowadays." "Well, give him my best regards." Yura smiled politely and ran up the steps two at a time. He flung open a door from behind which came voices and laughter. Everyone was there. Nikolai and the three other young engineers were tinkering with the instruments. They had the efficient assistance of Valery, who never suspected he was destined to be the hero of the day. "What held you up?" asked Nikolai. "Uncle Vova's wife stopped me for a chat and asked me to pass on her very best regards," Yura replied. "Why the guitar?" "I'll sing you some songs." "Stop twaddling. Come on, let's check the connections." "I'll tell you why I brought the guitar." Yura's tone was now serious. "Our tuning-fork generator is made to oscillate by an electromagnet, isn't it? But the electromagnet means an extra magnetic field, in other words, frequencies that we don't need at all. So I thought-" "That's right," swarthy Hussein Amirov put in. "A guitar can do the work more simply than an electromagnet." The installation stood on a big table behind blue draperies. It consisted of the original mercury heart and valve oscillator with a tuning-fork breaker, to which a twist of copper tubing, an enormous Mobius band, had been added. The output circuit of the valve oscillator was connected to coils surrounding the band. The scales containing the mercury heart stood inside the band. The one-sided Mobius band was expected to produce a field which would sharply increase the surface tension of the mercury and squeeze it so hard that it would stop pulsating. Then, by adding mercury until the heart started beating again they would be able to calculate, from the additional weight, the extent to which surface tension had been stepped up. Once they hit on the right combination of frequencies they could start experimenting with oil. Nikolai switched on the battery of capacitors. To do this he had to crawl under the table and disturb Rex, who was sound asleep there. As Yura checked the connections the neon bulb in the handle of his screwdriver glowed with a twinkling pink light from time to time. "All systems functioning," Yura finally declared. "Breaker frequency is 440 hertz." "Ting, ting, ting" went the tuning-fork gently in the silence of the room. Yura hurriedly tuned his guitar. Next they adjusted the tuning-fork breaker by moving the weights on its prongs. Now all they had to do was touch a guitar 'string, and the contacts of the tuning-fork breaker |would begin to break the high-frequency circuit at the rate of 440 times per second. The mercury heart beat quietly inside the mysterious field of the Mobius band. Our experimenters knew, of course, that a long, boring search lay ahead of them. They knew that an experiment rarely yields the desired result the first time. Still, deep down inside there was the hope that perhaps today a miracle would take place. It didn't. "We'll have to vary the operating factors," said Nikolai. "Will you strike B on the tuning-fork, Valery?" Ting-ting-ting. Yura plucked a guitar string.' There was silence, broken suddenly by a sharp knock on the door. "Who could that be?" Nikolai wondered.' "Mother said she wouldn't return home until late." The young men moved away from the installation and drew the draperies to hide it from view. Only Valery, with his tuning-fork, :and Rex remained behind the draperies. "Let's liven up the party!" shouted Yura. He plucked the strings of the guitar, took a few dancing steps, and began to sing: Why do you wander in the moonlight, Oh black-eyed beauty of mine? Powder in your pocket to poison me with, A locomotive in your pocket to crush me with. Nikolai opened the door and Vova Bugrov, in a striped blue pyjama top, came in. "Hullo, everybody," he said politely, letting his eyes roam about the room. His glance rested on the blue draperies and on the scraps of wire scattered on the floor. Then he shook hands with each of the young men in turn. "Having a party?" he asked. "That's fine. I'll take only a minute of your time, Nikolai." He pulled a rusty spring out of his pocket. "Will you calculate its strength, please?" "You said you'd switched to electric dynamometers," said Yura. "So I have," Bugrov replied with dignity. "This is just something-well, to make a long story short, a couple of pals dropped in and asked me to help them." Nikolai quickly measured the diameter of the spring and the wire to which it was attached, and then took out his slide-rule. "Twenty-eight kilograms." "Thanks." Bugrov picked up the spring and moved towards the door. At that moment there was a crash behind the draperies. The young men exchanged glances. Vova swung round and stared at the draperies. Rex emerged from beneath them, his paws tapping the floor. He stretched and then sniffed at Bugrov's shoes. "Go away, dog," said Bugrov, backing towards the door. "I don't like being sniffed at." Nikolai saw Bugrov out and locked the door behind him. Yura struck another few chords to be on the safe side. Strumming the bass strings, he sang: Powder in your pocket to poison me with, A locomotive in your pocket to crush mo with. Nikolai pulled back the draperies. The scales with the mercury heart had crashed to the floor. The tuning-fork generator lay in a pool of solution with sparkling drops of mercury in it. Valery sat on the table, his face as white as a sheet. He was holding up his right hand and was staring in horror at his extended little finger. That evening Boris Privalov and Pavel Koltukhov remained at the Institute long after everyone else had left. "If you don't mind my saying so, Boris, you're going round the bend about that idea of a pipeline without any pipes," said Koltukhov. "Has Professor Bagbanly gone round the bend too?" Koltukhov said nothing. Privalov looked at his watch and stood up. "By the way, he should be here soon. Would you like to see what we're doing?" They went down to the first floor and walked along a seemingly endless corridor. Privalov unlocked the doors of a room in which a stator from a big dynamo stood. Inside the stator, almost touching the pole shoes and windings, was a coil of glass tubing filled with a pink liquid. The ends of the coil were connected with a tank and a centrifugal pump. "It looks like a high-frequency still for making home-brew liquor," Koltukhov said with a laugh, touching the cold glass with the tips of his fingers. "We're doing two experiments with this apparatus," Privalov explained. "The liquid in the tube is water to which we have added acid to make it a conductor and a colouring substance to make it easier to observe. Now watch. This is the first experiment." At the push of a button a faint hum arose as the centrifugal pump began to drive the pink liquid through the glass coil. "The winding of the stator is not connected with the mains," said Privalov. "It's only connected with the voltmeter. Watch this!" The voltmeter needle trembled and crept towards the right-hand side of the dial. "See that?" "Of course. The liquid is a conductor. It cuts the magnetic lines of force of the stator and induces electromotive force in the windings. There's nothing new about that. A meter in which a liquid passes through a tube of non-magnetic material is based on this principle." "That's true, there's nothing new about it. But whereas the voltage in those meters is insignificant, here-" "Oho!" exclaimed Koltukhov, his eyes on the voltmeter. "How did you manage that?" "Professor Bagbanly," Privalov said shortly. "Now we'll do the experiment the other way round." He switched off the pump. The liquid stopped moving and the voltmeter needle returned to "zero". "Now I'll simply send some current into the stator winding." He pushed another button. Although not driven by the pump, the pink liquid again ran up into the spiral. "Let's make it harder." Privalov turned the knob of a valve. "Keep your eye on the pressure-gauge. I could increase the resistance still more and get a higher pressure. But the fragility of the glass tubes prevents me from doing so. Do you see what I'm getting at?" Koltukhov looked puzzled. His eyes stared fixedly from beneath his grey eyebrows. "Wait a minute," he said. "In other words, a liquid in an electromagnetic field starts moving all by itself. Is this a model of the movement of a liquid through a pipeless pipeline?" "Right. The only difference is that the surface tension of the liquid will take the place of pipes, while a directed field will replace the windings and magnets." " 'The only difference' is a mild way of putting it," Koltukhov muttered. They heard quick footsteps in the corridor. The door opened and Professor Bakhtiar Bagbanly entered. "Ah, our main opponent!" he said as he shook hands with Pavel Koltukhov. "Have you come to see for yourself?" "He's sceptical," said Privalov. "Well, that's part of the scientific approach." Professor Bagbanly ran his eyes over the apparatus, then asked Privalov some technical questions about the experiment. He began to pace the room, a short, stocky, large-headed man with thick grey hair. "What examples do we have of mutual penetrability?" he asked suddenly. "Diffusion," said Privalov. "The diffusion of solids." "Yes, but diffusion calls for specific conditions. Even if you press perfectly polished surfaces of lead and tin together very hard, it will take years before even the slightest penetration takes place. However, if you heat a compressed bundle of lead and tin to 100 degrees a layer of intermingled molecules will appear in their border area within twelve hours. What is it that puts up resistance to transition through the contact zone?" The Professor stopped his pacing and gave the two engineers a thoughtful look. "The surface! That mysterious world of two-dimensional phenomena." He resumed his pacing, meanwhile smoothing; with his fingertips, the grey moustaches beneath his hooked nose. "There's another diffusional phenomenon," he went on, "and that is pressure contact welding. It produces mutual penetration, but you need high temperatures and pressures to do it." "What about welding inside a vacuum?" Privalov asked. "It can be done at a very low pressure and without much heating. What is more, you can join the most diverse materials-steel and glass, for instance. Actually, it isn't so much welding as intensified diffusion." Professor Bagbanly nodded in agreement. "Yes, but why? Possibly, because in a vacuum a surface is free and opens up, as it were, since it borders on empty space. The forces protecting the surface weaken and open up the substance. However, our goal is to intensify diffusion until we attain a state of unhindered mutual penetration. Forcing matter to open its gates, isn't that so?" He traced a question mark in the air with his forefinger. "Is there a lot of matter in solids? The answer is no, there's very little. Actually, an atom has a very insignificant volume. But what is the atom filled with? After all, matter is concentrated in the nucleus of the atom. From the standpoint of density, everything under the sun is as sparse as-" he searched for a comparison-" as sparse as the hair on the head of our friend Pavel Koltukhov." Koltukhov gave a smirk and involuntarily ran a hand over his bald head. "Considered from the position of a mechanical model, matter can easily be penetrated," Professor Bagbanly went on. "Actually, though, we cannot regard matter as a mechanical conglomeration of small spheres situated at a great distance from one another. Powerful internal forces connect all the components and prevent penetration. If those forces did not exist my hand would easily pass through metal." He laid the palm of his hand on the stator. "The probability of physical particles meeting is insignificant. Less probable than peas colliding if two handfuls are thrown towards each other." The Professor wiped his hands on his handkerchief and looked at the two men, his former pupils, as though expecting them to make some objections. "Now I'll formulate the problem," he said, in the same tone of voice he had once used when lecturing to his students. "Hang your ears on the hook of attention. Without changing the mechanical structure of matter we must rearrange its bonds-the bonds between atoms and between molecules-in such a manner that they will be completely neutral when they come into contact with ordinary matter during the period of reciprocal penetration. The internal bonds must be re-arranged! Then we'll achieve penetrability." Koltukhov opened his mouth to make a caustic remark, but just then the telephone rang. Privalov picked up the receiver. "Hullo. Yes, this is me. Is that you, Nikolai? Now take it easy-" He listened for a moment. "What?!" His face changed. "I'll be there in a jiffy." He put down the receiver and glanced at Professor Bagbanly. "We must all rush off at once!" When the blue draperies were pulled across that section of the room Valery realized that an uninvited guest had dropped in. He put down the tuning-fork and, to keep himself busy, examined the connections. It was a good thing he did, for he discovered that one of the weights which regulated the frequency of the tuning-fork breaker was loosely attached, and that the scales on which the mercury heart stood had shifted slightly. "From the vibration, no doubt," Valery said to himself. Carefully, with his little finger, he moved the scales inside the Mobius band while he adjusted the weight with his other hand. At the same moment guitar chords sounded on the other side of the blue draperies and Yura's voice burst into song. "An old-fashioned tune," Valery reflected as he continued to move the scales with his finger. All of a sudden he felt a faint quiver in the little finger. "An electric shock?" he wondered. "No, I haven't touched any metal." To be on the safe side, he thrust his little finger into his mouth. How curious! The finger did not feel his mouth, and his mouth did not feel the finger. He stared fearfully at his finger. It looked perfectly normal. He put it into his mouth again. But again there was no sensation whatsoever. He tried biting the tip of the finger. His teeth came together as though there was nothing between them. Remembering that there was a visitor in the house, Valery stifled a scream. "It took an iron will to keep from shouting," he later said. But his body gave a jerk that dislodged the mercury heart from the scales and overturned the tuning-fork breaker. Professor Bagbanly, Boris Privalov and Pavel Koltukhov hurried up the stairs and burst breathlessly into Nikolai's flat. "Where's Valery?" Privalov demanded. Valery, his face pale and covered with sweat, came into the room. Nikolai excitedly told what had happened. Professor Bagbanly touched Valery's little finger. The tip and the joint next to it were penetrable. The Professor's forefinger passed through them easily and touched his thumb. "Feel anything?" he asked. "No," Valery whispered. It was easy to establish where the penetrability ended. "Light a match," said Professor Bagbanly. "Calm down, young man," he added when he saw Nikolai nervously break a couple of matches as he tried to light them. He turned to Valery. "I want you to put the tip of your finger into the flame of Nikolai's match." Everyone held his breath. Valery looked as though he were walking in his sleep. He slowly put his little finger into the flame. It wavered but its shape did not change. "Do you feel anything?" "Yes," said Valery hoarsely, holding the tip of his finger in the flame. "My fingertip feels warm." The engineers were dumbstruck. They stared in a daze at Valery's little finger. "Thrust your finger into the table," the professor said. Valery obeyed. Half of his finger went into the wood. "Less goes in now," he said. "At first almost the whole finger went in." Professor Bagbanly exchanged glances with Privalov. Then he set about examining the apparatus. "A Mobius band?" he said. "Quite an idea. What did the instruments register when it happened?" "We weren't thinking about penetrability," Yura explained. "We wanted to increase surface tension, using this mercury heart. Valery must have put his hands inside the Mobius band a dozen times without anything happening. But when he moved the weight-and I plucked the strings of my guitar at the same time-something clicked. Valery was so scared he overturned everything, and so we don't know the exact readings." "Automation experts, humph!" Koltukhov remarked, looking the silent, frightened young men up and down. "What's the idea of this clandestine laboratory? I shudder to think of the damage you might have done!" "Have you tuned your guitar since then?" Privalov asked. "No," said Yura. "Then play exactly what you played then. We'll record it," said Professor Bagbanly. "You have a tape recorder here, don't you?" Meanwhile, Valery's little finger was gradually returning to its normal state. He kept testing it against the table. Finally only the very tip of the finger went into the wood. Then, suddenly, he felt his fingertip being pinched, and with a cry he pulled his hand away, leaving a bit of skin in the wood. He immediately thrust his bleeding finger into his mouth. His face broke into a broad smile. "It's ended!" he shouted. The courtyard in Cooper Lane throbbed with music. Strains of music, much of it in a plaintive Oriental key, poured forth through all the open windows from radios, record players and tape recorders. Nikolai had never contributed much to the musical life of the courtyard, but now he aroused the hostility of all his neighbours. Evening after evening there came from his windows the same tiresome strumming of a guitar, accompanied by the thumping of a foot keeping time, and his friend Yura's voice singing: Powder in your pocket to poison me with, A locomotive in your pocket to crush me with. A detailed description of the installation had been sent to the Academy of Sciences in Moscow, together with a long memorandum and the tapes. The young engineers had been ordered to keep their mouths shut and to stop experimenting at home. "You've done enough mischief," said Koltukhov. "Probing the structure of matter is not as simple as strumming a guitar." CHAPTER FIVE IN WHICH BBNEDICTOV WALKS OUT OF THE HOUSE Rita returned home from school earlier than usual that day. She let herself in with her key, stepped into the entryway and took off her coat, then paused to listen. Rustling and creaking sounds came from the bedroom. The creaking was clearly the wardrobe door. She knew that Anatole was never at home at this hour. Could a burglar have broken in? Rita tiptoed to the bedroom door. She held her breath and listened. Yes, it was a burglar! What she had to do was lock the bedroom door and dash to the phone. Just then she heard a familiar cough. "How you frightened me!" she exclaimed, flinging open the bedroom door. Anatole Benedictov, in his brown house jacket, was standing in front of the open wardrobe. He did not turn when Rita entered. Instead, he closed the wardrobe and limped to the window. "What's the matter?" she asked in alarm. "Why are you home so early?" "I feel a bit under the weather." "Why are you limping?" "Oh, it's nothing," Benedictov said reluctantly. "I was looking for a handkerchief. Could you get me one, please?" Rita opened the wardrobe and took out a handkerchief. "You don't look well, Anatole," she said. "Could you be running a fever?" He waved aside the suggestion and went into his study. Rita changed into her house dress and went to the kitchen to prepare dinner. Two days ago she had noticed that the articles in the drawers of her dressing table were disarranged. She had not attached any importance to it at the time, but now she realized that Anatole was probably searching for the knife. He did not believe her when she said the knife was at the bottom of the sea. She sliced the potatoes in thick rings and put them into the sizzling frying pan. Anatole loved fried potatoes. He hardly talked to her at all any more, she thought sadly and anxiously. He had grown terribly excited when she told him about the two young men who had dropped in. "No one in his right mind would have thrown out that box containing Fedor Matveyev's manuscript!" he had shouted. But how could she have known that the rusty little bar propping up the old wardrobe would contain an eighteenth-century manuscript? Nor did she know anything about a third box the young men wanted to lay hands on. After that unpleasant conversation Anatole had grown more sullen than ever. He no longer talked to her at all about his work. Now Anatole was working on some project together with Opratin. Rita had long since lost hope that Anatole would achieve some measure of success. However, perhaps his collaboration with Opratin would prove fruitful. But what if they really couldn't get along without the knife? Another source of doubt and anxiety was the young engineer who had rescued her at sea. Rita's thoughts kept returning to the two young men who had called on her. What did they want those small iron boxes for? The name Nikolai Potapkin did not mean anything to Rita, yet there was something vaguely familiar about the young engineer's face and his way of carrying himself. She had been conscious of this when he and his friend came to inquire about the boxes. Now she was almost certain. Without knowing why, she refused to acknowledge it. When Rita called out to her husband to say that dinner was ready he refused to come to the table. He lay on the couch in the study, his eyes feverish and his face flushed and drenched in sweat. "You're ill!" Rita exclaimed. "I'll call the doctor." "No doctors. Just get me some penicillin from the medicine chest." Only late at night, when he was running a high fever, did he allow Rita to apply a cold compress to his leg. Then she accidentally discovered a big abscess on his right hip. Nikolai Opratin dropped in the next evening. He sat beside Anatole for a while, discussing various matters. He was most polite to Rita. He told her that the work was going along well, and praised Anatole's erudition. The next morning the burly, plump-cheeked man brought round a packet of drugs for Anatole. "I was told to hand this over to him personally," he told Rita in a hoarse bass voice. But Anatole was asleep and she refused to wake him. After she closed the door on her unpleasant visitor Rita opened the packet. It contained ampoules of a drug which Rita recognized to be a narcotic. Suddenly the whole thing became clear to her. She sat beside her husband's sickbed for a long time in a daze. She did not cry. She felt as though she had shrivelled up inside. When Anatole awoke she silently showed him the packet. He frowned and began to snuffle. An unpleasant conversation followed. "Yes, yes, I understand," said Rita, clasping her hands, which were now two lumps of ice. "You wanted to increase your working capacity and then gradually started taking bigger and bigger doses." "Oh, leave me alone," he said wearily. "Give it up, Anatole," Rita pleaded. "Stop taking the drug. That boil of yours comes from a dirty hypodermic syringe. You won't give yourself any more injections, will you? You'll drop the habit, and then everything will be fine again." "That's enough!" Anatole shouted. "I insist that you stop," Rita said resolutely. "I'll take you in hand if you lack the will-power to do it yourself. As for that fat-faced fellow, I'm going to have him arrested." Benedictov raised himself on his elbow and swung his feet out over the side of the bed. Rita rushed to prevent him from getting up. He pushed her aside. Without uttering a single word he put on his clothes and walked to the door, dishevelled, desperate-looking, and aloof. He slammed the door so hard that a shower of plaster came down from the ceiling. Rita stood beside the door for a long time, the palms of her hands pressed to her cheeks. She did not cry. But something within her was broken. Anatole did not return. Twenty-four hours later Vova Bugrov came to the door bearing a note in which Anatole asked for his things. Rita picked up the telephone. "Not thinking of calling the law, were you?" Vova asked with a grin. "I wouldn't if I were you. I didn't get those ampoules for myself but for him, because he begged me to. If you report it you'll make things very hard for him." Vova was right, Rita realized. She silently packed a suitcase of her husband's clothes. Vova went into the study and picked up several laboratory instruments. As he prepared to leave he mumbled that Benedictov was now staying with Nikolai Opratin. When Anatole told Opratin that he had walked out of the house the latter frowned. Fate had sent him a restless man for a partner. "Well, what's there to be said now?" he remarked. "You may stay at my place for the time being. There's plenty of room. For the sake of science I'm willing to put up with a lodger as bad-tempered as you are." Anatole moved into the spare room in Opratin's bachelor establishment. There were Oriental rugs on the floor of the room and in two of the corners stood cabinets with porcelain figurines. "Are you a collector?" Anatole asked with a condescending smile. "Porcelain'is a weakness of mine," Opratin said shortly. "How is your boil?" "It's healing." "Look here, Anatole," said Opratin. "We've got to speed up our experiments on the island. I've been told that Privalov and his assistants are working along the same lines as we are. They've set up some sort of installation and are getting promising results." "How do you know all this?" "It doesn't matter how I found out. From Vova Bugrov, if you want to know. They've got in touch with the Academy of Sciences through Professor Bagbanly. In other words, they are consulting with scientists in Moscow. How do you like that?" Anatole did not like it at all. "I'm going out to the island tomorrow morning," he said, slapping the table with the palm of his hand. "I'll get things humming. Don't forget, though, that if we don't lay hands on that knife by the time we get the installation assembled we'll be on the rocks." "You'll have the knife," Opratin said calmly. "And something else, besides-something that may be even more important. I'll make a trip to Moscow in January. With Bugrov." "Who'll take me out to the island in the motor-boat?" "I'll get someone at the Institute to do that. Only don't let him anywhere near the laboratory. But you know that. We'll discuss the details when the time comes." There she was, alone in the flat, a deserted wife. She looked up Opratin's number in the telephone directory. All she had to do was dial that number and she would hear Anatole's voice. All she had to do was say, "Come home, Anatole. Forgive me. I can't go on alone." No, she couldn't say that. She hadn't done anything that called for forgiveness. He should be the one to beg forgiveness. But she was plagued by the thought that she had failed him, not kept proper watch over him, not stopped him in time, and that therefore she was to blame. A friend in Moscow wrote inviting her to come for a visit during the New Year school vacation. "A change will do you good. You can take in some of the new plays," the friend said. Rita wondered whether perhaps that might not be a good idea. The ringing of the bell made her jump. She ran to open the door. Her heart was beating furiously. Nikolai Opratin stood at the door. He greeted her courteously and smiled at her. Rita was unable to say a word. Her lips trembled. Finally she pulled herself together and invited him to step in. She was determined not to give Opratin the slightest indication that she wanted to burst into tears. What was he saying? "Anatole and I may soon have an important discovery to announce to the world. We would be able to do so even sooner if we had that knife of yours." He scrutinized her with cold, appraising eyes. Rita said nothing. "It is in your own interests too," he said. "Give us the knife". "How can I!" she said in a steady voice. "You know as well as I do that the knife fell overboard." "It didn't fall overboard," Opratin said quietly. "But if you find the subject distasteful let's drop it. However, its a pity, a great pity." He rose. "What shall I tell Anatole?" "Give him my very best regards. Tell him I'm going to Moscow." "To Moscow?" "Yes, to visit a friend of mine during the winter school vacation." "When will that be?" "At the very beginning of January." "What a remarkable coincidence," said Opratin, smiling with his lips only. "I'll be going to Moscow on business early in January. I hope to have the pleasure of seeing you there." CHAPTER SIX IN WHICH BORIS PRIVALOV AND NIKOLAI POTAPKIN VISIT THE INSTITUTE OF SURFACES AND NIKOLAI GETS A BRAINWAVE The blue bus with the transparent roof rolled along the snow-covered highway, past birch groves and white-mantled farm fields. It went through a small town, rumbled over a bridge across a frozen stream and dived into the dark tunnel of a fir forest. Nikolai kept his eyes glued to the bus window, gazing with interest at the unfamiliar landscape. He had come to Moscow with Boris Privalov two days before on matters connected with the trans-caspian oil pipeline project. They had spent all of the previous day at the Ministry, talking with engineers and officials. Now they were on their way to the Institute of Surfaces, one of the newest research facilities of the Academy of Sciences. When they turned off into a driveway the pale winter sun splashed its rays through the windows, and it immediately grew cosier inside the bus. Privalov folded his newspaper. "We've arrived," he said. They stepped out of the bus into a frosty blue midday silence and the fragrance of a fir grove. The frost pinched their nostrils. The snow crunched underfoot. They crossed a large cleared area on which the Institute housing estate had been built, then walked through another grove and came to a broad avenue of Institute laboratories and other buildings. A path in the deep snow brought them to a two-storey building. Inside, they walked down a green-carpeted corridor, passing a series of doors with numbers on them. They stopped in front of a thickly padded door with a lighted sign above it that said "Quiet, please". From the other side of the door came the sound of a man's voice singing to the accompaniment of a guitar. This seemed as incongruous in the businesslike Institute atmosphere as the mooing of a cow in a symphony orchestra. To the strumming of the guitar, with a foot energetically beating out the time, a youthful voice sang: Powder in your pocket to poison me with, A locomotive in your pocket to crush me with. Nikolai and Privalov exchanged glances. They had recognized Yura's voice. This was their tape recording of the experiment. Members of the Institute staff were expecting Privalov and Nikolai. The visitors were led into a large, windowless room whose walls were covered with consoles and control panels. Daylight streamed in through a broad oval skylight. A lean man in a dark suit, with high cheekbones, a hooked nose and neatly parted hair rose from his desk to greet the visiting research engineers. Nikolai cautiously pressed the hand that was held out to him and stuttered as he gave his name. He was awed at meeting Academician Georgi Markov a world-famous scientist. "Please be seated," Academician Markov said, indicating armchairs with a brief wave of his hand. "I'm glad to see you. In a few moments two of my assistants will drop in and tell you what we are doing with your music." Nikolai felt like sinking through the floor. How tired he was of Yura's pranks! There were hundreds of pleasant songs, yet Yura had chosen to sing one of the silliest ditties in the world. But what did it matter to Yura? He did not have to sit here and watch the polite smile on the face of the country's most distinguished physicist. "I can tell you that if it were not for Professor Bagbanly's confirmation that he had seen it with his own eyes we never would have believed it." Academician Markov looked at Nikolai. "You're the one who designed the installation, aren't you?" "Actually, all I did was think of how to make use of the Mobius band." "How did you get the idea?" "Fedor Matveyev's manuscript prompted it. If you remember, he described some sort of a coil." "That's right. A half-twist spiral. It interested us too. Allow me to congratulate you. It was an excellent idea." Nikolai felt flattered. Before he was aware of it he was grinning from ear to ear. Wiping off the grin, he said hurriedly: "Automation experts helped us to design the installation on the basis of ideas suggested by my colleague Yura Kostyukov. He's the man whose voice you hear singing that unpardonably silly song which, of course-" "Think nothing of it," said Academician Markov with a friendly smile. "At your age I liked that song too." A stocky young man, not much older than Nikolai, wearing a sports jacket, and a rosy-cheeked girl in a grey suit entered the room. The Academician asked Nikolai to describe the experiment he and Yura had carried out in Cooper Lane. All listened to Nikolai's account in attentive silence. "We weren't interested in penetrability at all," Nikolai remarked in conclusion. "All we wanted to do was build up the surface tension of mercury." "You've made the picture clearer," said Academician Markov. "Now we'll hear what Vassily Fedorovich has to say." The stocky young man in the sports jacket began by laying several diagrams and photographs on the table. Then he launched into a description of the installation he and his fellow-workers had built. Basically, it was a duplicate of the one in Cooper Lane, but with precise recording apparatus and a more efficient mechanism in place of the tuning-fork breaker. Privalov and Nikolai were then invited to examine the installation. Yes, this isn't Cooper Lane, Nikolai mused as he looked at the apparatus and instruments. Actually, though, there wasn't any real difference. Here, as at home, the Mobius band was the dominant element. Two rods pressed together by powerful electromagnets had been set up inside the band, and under the right conditions they were to penetrate each other. But the right conditions had not yet been attained. The dials of the instruments registered zero. A tape recorder inside a soundproof room was playing back Yura's rendition of that ill-fated song. The sound was converted into electromagnetic oscillations that were recorded on tape for feeding into a computer. The Institute computer knew all the parameters of the set-up. All, that is, except the crucial one. If Valery had not shifted the tuning-fork breaker the weights would have remained in the same accidental position in which penetrability had taken place. Now the installation had to be operated to the accompaniment of all the frequencies that occurred in Yura's song. The computer kept formulating and solving a series of equations. The solutions were communicated to the installation in the form of electrical commands. "I wonder," said Boris Privalov, turning to Academician Markov, "if you could tell us what you think of penetrability and its causes." "It is really too early to say anything definite. However, it seems to me that our friend Professor Bagbanly is fundamentally right. It is all a matter of a reorganization of the internal bonds of matter. Something special takes place in the Mobius band, with its one-sided surface. At a definite frequency, of course." Then, with the words "Let us proceed further," he led his visitors out into a wide corridor. "A Mobius band in a high-frequency circuit is certainly a most fortunate conjecture. It holds out great prospects, prospects which perhaps you do not even suspect. But since we have a definite goal in front of us-an underwater oil pipeline- we decided that in the first stage we would apply our energies to this particular problem. Actually, we face two problems. First, we need greater surface tension to shape a stream of oil as desired. Second, we need penetrability in order to reduce to a minimum, or else eliminate altogether, resistance to the movement of the stream. Do you agree?" "Yes, you're quite right," said Privalov. "The second problem is still a matter of the future, but the first one-well, take a look for yourselves." He flung open a door. A round concrete pool three and a half metres in diameter filled the middle of the room. A large horizontal metal band attached to corrugated insulators encircled it. "A Mobius band?" Nikolai asked hesitantly, examining it. "It's a giant!" They followed their host up to a platform, from which they saw that the pool was half full of a viscous black liquid having a greenish tinge. "That's petroleum," said Academician Markov. "Ten tons of it. Now watch." He pressed a button on a panel. The surface of the oil welled up in the middle and continued to^ expand. The edges began to draw away from the sides of the pool, exposing its bottom. The process went ahead faster and faster. Some powerful force was shaping the black liquid into an almost perfect sphere three metres in diameter. Its surface grew shiny and iridescent. The figures standing on the platform were reflected in it crookedly, as though in a distorting mirror. "Oho!" Privalov exclaimed. Nikolai gazed with glowing eyes at the black sphere lying in the pool. His mind went back to the pulsating drop of mercury in Cooper Lane. But only for a moment. Everything was swept away by the enormous black sphere. So this was surface tension! "The f-frequency-W-what's the f-frequency?" Nikolai asked, stuttering in excitement. "We'll give you all the details. But this force isn't strong enough to take the place of the pipe wall made of steel." The Academician switched off the current and the sphere immediately collapsed, flowing back to fill the pool again. The oily black surface heaved deeply and then became motionless. "I think the Mobius band can give us a much greater degree of intensification," said the scientist. "An interesting feature is the reversible process, a law of physics. Within a very narrow range of operational factors-which we still don't know completely-the set-up produced a weakening of the bonds of matter. Strictly speaking, that business with the finger in your laboratory, the penetrability, is a spin-off. Incidentally, do you people realize what this amazing discovery means?" Nikolai said nothing. He had long ago taken a pledge not to build castles in the air. He would keep strictly to the oil pipeline. "Not altogether, naturally," said Privalov. "But we think there'll be a revolution in the cold working of metals-cutting without resistance and the like." Academician Markov nodded. "Furthermore, penetrating tools will be used to sink coal mines and drill oil wells," Privalov went on, his voice eager. "I even think-you mustn't laugh, though-there might be a way of protecting spaceships against meteorites." "It's within the realm of possibility," the Academician said thoughtfully. "But it won't be at all easy to work out the specific approach required in each practical application. The surface of matter possesses energy, and it looks as though we may lay our hands on it." Privalov ran his fingers through his thick hair. "A new type of energy?" "No, a new source of energy," Academician Markov said. "A more available source than nuclear energy." All were silent for a moment. "If only we could actually look at and feel a specimen of restructured matter," the Academician went on. "Who can tell when our set-up yields the first matter of this type? What a pity the effect produced on the finger of your lab technician was so short-lived. Now if we could by some miracle acquire Fedor Matveyev's knife-if such a knife actually exists, of course." "What if the knife is just lying about somewhere at this very minute?" The stocky young man in the sports jacket put in. "Fedor Matveyev did bring it to Russia, didn't he?" The words "lying about somewhere" conjured up in Nikolai's mind a picture of a summer day flooded with hot sunshine, the boat races, Opratin's zuotorboat and Vova Bugrov in the water beside it. When Nikolai swam up to the boat he heard Bugrov say "All I want is the knife." Vova had an aqualung. There was some kind of a scanning device in the motorboat. They were searching the sea bottom at the spot where Rita had fallen overboard. Before that, Opratin had come to their Institute and had questioned them to learn just where she had fallen into the sea. Come to think of it, he had asked-yes, he had-whether the woman had had anything metallic in her hand. It was the knife, Fedor Matveyev's knife, that Opratin and Bugrov were looking for. If the little iron box containing Matveyev's manuscript had been taken for a piece of ordinary junk and had been thrown out of Rita's house- and Nikolai did not doubt that it had-it was possible she could have possessed Matveyev's knife. It could have been in another box. Nikolai recalled the sketches on the last page of the manuscript. The box in which they had found the manuscript was named "The Source". There was a sketch of another box, called "The Evidence". Evidence! What could be better evidence than that knife? Nikolai had finally woven all those scattered impressions into a single picture. Fedor Matveyev's knife did exist. Rita knew about it. Opratin and Bugrov were searching for it. Or perhaps had already found it. Although Nikolai was eager to pour out the whole story he held his tongue. This was neither the time nor the place. He brought his mind back to what the others were saying. "If Fedor Matveyev held the knife by the handle it means the handle was made of ordinary material," the scientist stated. "There must have been a transition zone in the blade. "Should I send a wire to Yura?" Nikolai wondered. "Maybe he could pry some information out of Bugrov or Bugrov's wife. We must lay hands on the knife. We simply must." Again he brought his mind back to the conversation. "The bonds in matter are not stable. They are constantly changing-" "Why didn't Yura and I think of it before?" Nikolai asked himself. "It dawned on me only just now, when he said the knife might be lying about somewhere." "We may need some practical assistance from your Institute," Academician Markov was saying. "How would your director look upon that?" "I don't know", Privalov confessed. "The pipeline across the Caspian which we are designing is to consist of ordinary steel pipes. It's a definite project, with a definite deadline, and we have to concentrate our energies on it. The idea of a pipeline without pipes-well, that's merely a vague conjecture so far." "We'll arrange for permission from the Ministry, or rather, this girl here will do it. She's a representative from the Ministry. She's so pretty you might take her for an empty-headed little creature, but I can assure you that she knows every nook, corner and path in the bureaucratic jungle." "What a thing to say about me!" the girl protested, laughing. Soon after, the two visitors made their farewells. Privalov settled his tall caracul hat firmly on his head with a sigh, took Nikolai by the arm, and they left the Institute of Surfaces. The moment the men returned to Moscow Nikolai sent off a wire to Yura. Am certain 0. and B. are seeking Fedor's knife. Investigate immediately. Contact Bugrov's wife. CHAPTER SEVEN IN WHICH "THE KEY TO THE MYSTERY" DISAPPEARS AND FEDOR MATVEYEV'S KNIFE REAPPEARS Nikolai was flabbergasted by what he had seen and heard at the Institute of Surfaces. The magnificent prospects which Academician Markov had hinted at in passing were hard to take in all at once. They had to be assimilated gradually. He and Privalov spent several evenings in their hotel room talking about those prospects. As they were drinking tea in their room one morning there was a knock on the door. "Some letters for you," said the floor clerk. There were two letters, one from Privalov's wife, the other for Nikolai from Yura. Nikolai slit open the envelope and ran his eyes over the first few lines of Yura's letter. He could not help laughing aloud. Yura was his usual self. The letter began as follows: "The Right Honourable Nicholas S. Potapkin, Esq. "Dear Sir, "First of all, allow me to inform you that when the mail coach at last drew up to our gates, instead of the long awaited detailed letter all I found in the pouch was a short and meagre message. Damn it all, sir. I am a plain man, sir, arid I want to state in plain language that I looked upon you as a gentleman. Nevertheless, I am writing to you, although I would perhaps do better to exchange my pen for a pistol, which is the best thing to use against damned coyotes like yourself. After reading your dispatch I jumped into the saddle and galloped off like the wind. I hitched my mustang to a chaparral bush, then strode through the gateway of your ranch-" At this juncture Yura's patience with Wild West lingo ran out and he continued more simply. "I waited a long time under the archway before Bugrov's wife came out of the house and into the yard. Then I humped into her, quite by chance, of course, and gallantly bowed and scraped before her. I gave free rein to my tongue as I brought her around to answering my main question: was it true that Uncle Vova, using our scuba diving gear, had found an object which had fallen into the sea from the deck of the Uzbekistan? 'How come you know about that?' she asked, looking at me with suspicion. 'Were you on board the ship too?' 'No,' I answered, 'but I was on board the sailboat that picked up the lady in red.' At this she took me aside and told me the whole story." Here Yura described in detail what had taken place on the deck of the Uzbekistan. When he finished reading this part of the letter Nikolai sprang to his feet. Privalov raised his head. "What's the matter?" "Read this, Boris. Starting from here." Privalov quickly scanned the page. "Oho!" he exclaimed. "So Matveyev's knife really does exist! What happened next?" Next, Yura reported that Bugrov had left for Moscow together with Opratin. Yura related how, after his talk with Claudia, he had gone upstairs to see Nikolai's mother. Nikolai had authorized him to collect his pay envelope and pass it on to her. While he and Nikolai's mother were chatting about the cold weather in Moscow and wondering whether Nikolai wasn't too lightly dressed for those severe frosts, there was a knock on the door. Yura went to open it. A thick-set, unshaven, shaggy-haired, middle-aged man stood there. "I would like to see Nikolai Potapkin," he said. "That's me," Yura said, making a sign behind his back to Nikolai's mother. "I'm Anatole Benedictov," the visitor said. "Pleased to meet you. Won't you take off your coat and sit down?" Benedictov refused to take off his coat, but he sat down at the table and put his hat and gloves in his lap. "This is a return visit," he said. "I'll get right down to the point. My wife told me you were interested in some small iron boxes. Could you tell me what it's all about?" "You know the answer to that question better than I do," Yura replied. "A little iron box that was thrown out of your house as a piece of junk was found to contain a manuscript. We became interested in the manuscript and began to search for the two other little boxes mentioned in it. One of the boxes evidently contained Fedor Matveyev's knife. It's a great pity the knife is lying at the bottom of the sea. Or have you found it by now?" Benedictov's hands twitched nervously. "Very well," he said, coughing to clear his throat. "Since you are so thoroughly informed, could you tell me what's inside the third box?" "I wish I knew." Both were silent for a while. Then Benedictov said: "As far as I know, you are working on the problem of penetrability. We're doing something along those lines too. I've heard that you put together an original apparatus and obtained interesting results. If it isn't a secret, could you-" He paused and looked expectantly at Yura. "It isn't a secret, of course," Yura said slowly, choosing his words. We're designing an oil pipeline and while we were at it we became interested in the diffusion of liquids. As for our experiments, I'm afraid I cannot give you any details. I'm not authorized to do so. Why don't you approach the director of our Institute through the regular channels?" "Through the regular channels, you say?" Benedictov gave a wry grin. "Thanks for the advice. It was a pleasure to meet you." With those words Benedictov clapped his hat on his shaggy head. "The feeling is mutual," Yura replied courteously. He picked up Benedictov's gloves, which had fallen to the floor, and handed them to him. "These are yours, I think. Did you get my address from the telephone book?" he asked casually. "No, from a member of our staff who lives in this house." "Ah, yes, of course. By the way, it would be very interesting to have a look at Fedor Matveyev's knife. If it isn't a secret." "You yourself said it's at the bottom of (he sea," Benedictov muttered. On his way to the door, accompanied by Yura, Benedictov paused for a second to look at the blue draperies. "Yes, you're right," Yura said in reply to Benedictov's unspoken question. "This is where the experiment took place." He pulled aside the draperies with a broad gesture. Benedictov involuntarily stepped forward, but all he saw was a tape recorder of unusual design and, under the table, several black boxes containing storage batteries. "We dismantled our set-up," Yura explained. "But you know what? If you're doing work along the same lines, then why don't we co-operate? Why not drop in at our Institute?" Benedictov looked at Yura from under his heavy, swollen eyelids but did not reply. He simply said goodbye and went out in a slow, shuffling gait. Yura stood at the window watching him depart. "Very curious news," Privalov remarked, pouring himself another cup of tea. "I had a feeling from the beginning that she hadn't simply fallen overboard." Nikolai crumpled Yura's letter in his fist and began to pace the floor. "She went over the rail because she was diving for the knife. That's obvious. If she had found it she would have given it to her husband, of course. But her husband is collaborating with Opratin, and he-Opratin, that is-was searching for the knife at the spot where it fell into the sea. We can assume that Rita didn't find the knife, and it is still lying at the bottom of the sea, or else-" "Or else what?" Privalov asked. "Or else Opratin has found it." "In that case we must speak to Opratin and ask him to lend us the knife for a time so that we can study it," Privalov said quietly. "It would help us enormously." He sipped his tea. "If Opratin is in Moscow we'll get in touch with him. Sit down at the telephone and ring up the hotels. Start with the Golden Wheat and the Yaroslavl." With so many hotels the job of locating Opratin by telephone seemed hopeless. Time and again Nikolai heard the words: "No one of that name registered here", or else the clerk did not bother to listen to the question but merely said, "Sorry, but we're full up." Finally, however, a voice said, "Opratin? Just a moment. What's his first name? Yes, he's staying here. Opratin and Bugrov. Room 130." Nikolai laughed. "This is really one for the book. He's in a hotel across the street from us." Nikolai dialled the number of Opratin's room but no one answered. "We'll try again in the evening," said Privalov. "I have to attend a conference of oil industry construction experts. Meanwhile I want you to straighten out a few questions at the Ministry." Nikolai sighed. He did not like the Ministry. The endless corridors there always had a depressing effect on him. "Oh, yes, I almost forgot," said Privalov. "Get yourself a ticket for Wednesday. I'll stay on a while longer." When Boris Privalov entered the lobby of the underground his glasses became clouded over from the warm air inside. He took them off to wipe them, and when he put them on again the first person he saw was Nikolai Opratin, who had just stepped off the escalator. Opratin wore an elegant coat with a fur collar and a hat of young reindeer skin. He hurried up and greeted Privalov with what struck him as exaggerated affability. "How pleasant to run into someone from home in the hustle and bustle of Moscow!" he exclaimed, pumping Privalov's hand. "I'm really very glad to see you." "Why all this effusion?" Privalov wondered. "He's usually so restrained. But, after all, it is indeed nice to meet someone from home." After the exchange of small talk customary on such an occasion, Opratin asked, in a casual tone, "What are they saying in the Academy about Fedor Matveyev's manuscript?" "They're still studying it. Incidentally, there is a supposition that something else besides the manuscript has come down to our day." "Really?" Opratin said, his voice now wary. "What's that?" "Fedor Matveyev's knife." "You don't put any stock in those Indian fairy tales, do you?" Privalov did not like this. Why the subterfuge? He decided to take the bull by the horns. "But we know that one of the members of your staff, Benedictov, had Fedor Matveyev's knife. We also know that you searched for it on the sea floor at the spot where the woman fell overboard from the Uzbekistan. If you found the knife, the Academy people would be interested in hearing a report on it. You realize how important it would be for the advancement of science-" "You were misinformed," Opratin said in an icy tone. "I know nothing whatsoever about the knife." "But you were searching-" "My 'searching', as you put it, was connected exclusively with the problem of raising the level of the Caspian. As regards Benedictov, he is working on a research project at our Institute, and I haven't the faintest idea of what he does in his spare time." This was a polite but firm rebuke. Privalov felt awkward. Indeed, what grounds did he have for broaching this subject? Yura's letter? A remark made by the talkative wife of a man called 'Uncle Vova'? "I beg your pardon," he said. "It seems I was indeed misinformed." "Yes, you were." Opratin glanced at his watch. "I must leave you now. I have an appointment." He gave a thin smile and set off briskly towards the exit. Privalov followed him with a puzzled glance. If he only knew that at this very moment Opratin, his hand in his pocket, was fingering the handle of Fedor Matveyev's knife! After several wearisome hours at the Ministry Nikolai went to Kursk Station for a ticket. There were queues at the booking office. Nikolai shook the snow off his cap and took his place at the end of one of them. "Who's last in the queue?" he asked. A thickset man in a brown leather coat lifted his eyes from his newspaper to glance at Nikolai disapprovingly. "I'm next to the last," he said. "There's a lady behind me." He looked round. "There she is, over there. You'll be after her." Nikolai glanced fleetingly at the young woman in a black fur coat and white fur hat. She was at a newsstand with her back to him. The leather coat sniffed to clear his clogged nose and absorbed himself in his newspaper. Bored, Nikolai took advantage of his superior height to read the headlines over the man's shoulder. His eye was caught by a news item about an exhibition of captured equipment used by spies and subversive agents. The item described some of the displays: the wreckage of a foreign reconnaissance plane brought down by Soviet airmen; pistols fitted with silencers; walkie-talkies. There was also the equipment carried by an Italian subversive agent who died in a Caspian port in 1942. His remains had been accidentally discovered in an underground passage not long ago. The agent had apparently belonged to the Society of Jesus, for around his neck he wore a small flat box on which was engraved A M D G. What was this? Nikolai leaned forward and fixed his eyes on the printed lines. AMDG. The initial letters of the Jesuit motto. The leather coat said irritably: "I intensely dislike having someone breathing down my neck, young man." "I beg your pardon," Nikolai muttered in confusion. He hurried over to the newsstand and bought a paper, which he began to read at once. All of a sudden he felt someone staring fixedly at him. He glanced in annoyance at the lady in black standing beside him, and then flung his head back as though he had been hit on the jaw. The lady was Rita. "Are-are you in Moscow?" he stammered. "It's obvious I am, isn't it?" "Yes. So am I. I'm on a business trip." Nikolai coughed and started folding his paper. "Are you returning home soon?" "Yes, I'm getting a ticket for Wednesday. What about you?" "I'm leaving tomorrow." Nikolai thrust his paper into his pocket. Rita turned to the woman behind the counter of the newsstand. "I'll take these picture postcards," she said. She chose half a dozen cards with colour reproductions on them. Nikolai glanced absently at them. One was a winter landscape, another Levi-tan's "March", then a picture in the Bilibin style, of a ship with a taut, wind-filled sail, bearing a drawing of the sun, approaching a landing stage where bearded men in long robes stood beside cannon wreathed in clouds of smoke. Nikolai said the first thing that came into his head. "'Guns firing from the wharf, ordering the ship to tie up.' I used to copy that picture when I was a child." Rita swung round to face him. "Did you ever give that drawing to anyone?" Nikolai caught his breath. He stared intently into that pleasant, mobile, questioning face and suddenly saw long familiar features-a perky freckled nose, a mischievous smile, and glossy yellow braids jutting out at a belligerent angle "Yellow Lynx?" he whispered. What had Rita been doing in Moscow? Her friend met her at the railway station on arrival and took her home. That same day Rita went to a hospital in Pirogov Street and made an appointment to see a famous neuropathologist. He listened attentively to her story. "Only a special course of treatment can help your husband," he told her. "The cure takes time and patience-but it is the only way. You must persuade your husband to undergo this course of treatment. I can arrange for him to enter the hospital where a pupil of mine, Dr. Khalilov, is doing very good work in this field. The sooner he does this, the better it will be for him. I'll give you a letter to Dr. Khalilov." Now Rita was more upset than ever. She was determined to leave for home at once, before the end of the winter school vacation. However, her friend persuaded her to spend at least a week in Moscow. During that week Opratin came to see her three times. It so happened that Rita and Opratin had travelled to Moscow on the same train. They had discovered this when the train halted at Mineralniye Vody and both had stepped out onto the platform for a breath of fresh air. At Kharkov, Opratin had again approached her on the platform and chatted with her for a few minutes. Rita had given him her friend's telephone number, at which she could be reached in Moscow. There was something threatening and alarming about Opratin's visits to Rita in Moscow. His presence made her uncomfortable; she felt as though the shadow of her husband were standing behind him. Opratin talked to her in a gentle, friendly tone. He agreed with the doctor, he said, that Anatole should undergo treatment. He himself would help to arrange a leave of any duration for Anatole. Rita was not to worry; there were no particularly alarming symptoms as yet. Anatole was cheerful and enthusiastic about his work. "That backbreaking, endless, senseless work of Anatole's is what has estranged him from me," Rita thought. "We're on the right track now," said Opratin. "But I want you to bear in mind that it depends to a great extent on you how much longer the job will take." Opratin came to see her for the third time on a cold, snowy morning. It was warm inside the flat, but tense, disturbing music poured from the radio. "That's a waltz from Masquerade" Rita remarked in a low voice to Opratin, who was seated on the sofa, his legs crossed, tapping one foot in time to the music. "Look here, Rita," he said as the violins soared and then fell silent. "I know I'm making a nuisance of myself but I really must speak to you again about Fedor Matveyev's knife." "This is becoming intolerable," Rita said coldly. "I've told you twenty times that the knife fell into the sea and was lost." "No, the knife is in your possession," Opratin declared. "I can't understand why you are being so stubborn. Now follow me carefully. Anatole and I have invented a remarkable machine. If we exclude that accidental phenomenon which your ancestor Fedor Matveyev witnessed in India, no one has ever come so close to solving the problem of the mutual penetrability of matter as we have. This will be a major breakthrough. Your husband's name will stand side by side with those of the most brilliant scientists of our age." "But I don't want that!" Rita burst out. She turned away, biting her lip to keep from crying, and walked to the farther end of the room. "He doesn't need fame," she continued in a calmer voice. "He needs to forget about that damned knife, cure himself and return home. That's all I want. That and nothing more. Please leave me alone." Opratin rose. "Very well. I'll leave you alone. But Anatole will never return to you. Well, goodbye." He moved to the door. "Wait!" Rita shrieked. "Why-why won't he return?" Opratin turned round abruptly. "Because he is slowly but surely killing himself. Because the doses he is now taking would kill an elephant. Because he will not be able to endure it if we don't succeed. And success depends only on the knife. The knife guarantees solution of the problem and, at the same time, your husband's recovery." Rita pressed the palms of her hands to her temples. Her eyes were those of a sick, hunted animal. Opratin waited. The wind whipped flurries of snow against the windows, making the panes tremble. Rita walked with wooden steps into the next room. Opratin heard the click of a lock. She returned and flung a knife on the table. It fell with a strangely light tap. Opratin walked unhurriedly over to the table. He picked up the knife by the handle and fixed his eyes on the narrow blade with the wavy design. Suddenly he plunged it into the table. The blade entered the thick, polished wood almost up to the hill. Opratin's eyes blazed with triumph. "Rita, allow me to-" "Don't. Just go." She stood by the window for a long lime, looking out from the ninth floor at a Moscow wrapped in clouds of snow. Then she threw on her coat, dashed out of the flat, and took a taxi to the railway station. "Yes, Yellow Lynx. That was what they called me when we were kids." She took Nikolai by the arm. Her eyes shone as though a film had been stripped from them. "I still have that drawing you made." "I kept thinking there was something familiar about your face," said Nikolai in a constrained whisper. "I kept wondering too. When you and your friend came to my house I was on the verge of recognizing you." "You know who my friend was? It was Yura." "Yura?" Rita laughed. "Dear me, he used lo be such a little boy. But so brave, with those feathers stuck in his hair." "But we told you our names. Didn't you-" "Do you know my last name?" "No." "Well, I didn't know yours either. Children are never interested in last names. If we'd attended the same school it would have been a different matter." Nikolai studied Rita's face. "Can it really be Yellow Lynx?" he thought in amazement. "You've changed a lot," he said. Rita's face grew sober. She gave him a long, inquiring glance. Nikolai had the feeling that she was about to tell him something important. But she only said, "Do you still live in the same place?" "Yes, in Cooper Lane." "Cooper Lane," Rita mused. "It seems like a hundred years ago." "Why not take a ticket for Wednesday?" Nikolai suggested hesitatingly. "Then we could travel together." Rita was silent. Did she want to spend another whole day in Moscow? No, definitely not. She wanted lo leave tomorrow. There was nothing more for her to do in Moscow. But she suddenly heard herself saying, "Yes, Wednesday would suit me fine." Afterwards they walked along the Sadovoye Ring. Rita, her gloved hand raised to protect her face from the snow, told Nikolai how her family had moved lo Leningrad and then the war had come and her father had been killed when Tallinn was evacuated. He had been in command of a big Troop Transport. She and her mother had survived the siege of Leningrad. After the war they had moved back to the town on the Caspian Sea because her mother was very ill and the doctors had ordered a warmer climate for her. Rita said nothing about her marriage. "Why didn't you ever pay a visit to Cooper Lane?" "I did, soon after we came back. I stopped in to look at the flat where we used to live. I saw a fat woman sitting on the balcony, knitting. The place called up painful memories. Everything reminded me of Father. If only Father had lived-" Rita stopped. "Everything would have turned out differently." She shivered. Nikolai screwed up his courage and took her by the arm. "I remember now," he said. "There used to be two small bars of iron, with some kind of mysterious letters engraved on them, on your father's desk. Lately I've been wondering where I saw them before. Do you remember? We pledged to do everything we could to discover their secret." "Do you know that my maiden name was Matveyev?" Rita suddenly asked. "Matveyev?" Nikolai repeated in confusion. "That means you're-" "That's right, I'm-" Rita's face grew longer. "Rut we won't talk about that now. Please don't. There's been too much for one day." She gave Nikolai a searching look, studying his frank face and attentive grey eyes. His ears were a bright red. Imagine going about in such a frost with just a spring hat on one's head! "I'm so glad I met you." she said in a low voice. "I have such a lot to tell you. No, not now. On the train." It was nearly five o'clock by the time Nikolai returned to the hotel. "Boris, you simply won't believe your eyes!" he called out exuberantly from the doorway. "Read this." He drew the newspaper from his pocket. Privalov pushed his spectacles up to his forehead and skimmed through the item about the displays at the exhibition. "A small metal box with the inscription A M D G." Privalov leaned back in his chair and his glasses dropped onto his nose of themselves. "You think this has some relation to-" "Yes, definitely. It's the same engraving as on our box. What if this is 'The Key to the Mystery'?" "In the hands of an Italian subversive agent? Hm-m. Sounds doubtful to me." "De Maistre came from Italy too," Nikolai protested. "And there are Jesuits there to this day, of course. We ought to go to the museum and take a look, Boris. If the size of the box coincides with the measurements in the drawing-" There were not too many visitors at the exhibition. Several youngsters were arguing heatedly in front of the walkie-talkie display. Two airmen were examining the wreckage of a foreign plane brought down on Soviet territory. It did not take Privalov and Nikolai long to find, in the next room, a tall glass showcase in which stood a life-size dummy dressed in a tattered outfit, with a parachute on its back. A small golden crucifix gleamed at the throat, visible through the open collar. Bars of blasting charges, an aqualung, a frogman's suit, a pistol, a radio transmitter and receiver, a ball of nylon cord and other articles were laid out at the dummy's feet. Rut there was no sign of a small metal box with the inscription A M D G. "How odd!" Nikolai slowly ran his eyes again over the things in the showcase. "Very odd indeed. The paper clearly slated-" "Let's speak to the person in charge," said Privalov. The director of the exhibition, a short, balding man, raised his eyebrows in surprise when Privalov told him there was no metal box in the showcase. "That can't be," he said. "You simply failed to notice it." But the director himself was unable to find the box with the initials of the Jesuit motto. It had vanished. "It was here last night," he said, looking worried. "I remember showing it to a group of visitors." At this point he noticed that the tiny lock on the showcase had been forced open. The director gave Privalov a questioning look and asked him to explain his interest in the little box. Privalov briefly recounted the history of the iron boxes. He did not say anything about their contents but merely mentioned that the Academy of Sciences was interested in them. "No doubt you have an inventory of the Italian agent's things," Privalov said when he had finished. "We should like to see the description of the stolen box." The director showed them the inventory. They could hardly believe their eyes when they read that the body of the Italian agent and his equipment had been found by a person named Nikolai Opratin, a Candidate of Technical Sciences, in the environs of Derbent the previous August. "At every turn we come up against Opratin," Nikolai said in a low voice. "I now recall having heard about some sort of adventure he had at Derbent," said Privalov. "Let's read further." A flat metal box with the letters A M D G, and below them the letters J d M engraved on it was listed as No. 14 in the inventory. It weighed 430 grammes. Its size was- "The very same measurements!" Nikolai exclaimed. "I remember them well. This is 'The Key to the Mystery'. There's no doubt about it." An hour or so later they had to repeat the story of the boxes to a black-eyed young investigator, who wrote it all down in a notebook. It was fairly late by the time Privalov and Nikolai emerged into the street. A raw wind whirled the snow into their faces. The frost pinched their ears. "'The Key to the Mystery'," Privalov mused. "What could it be? Probably some very important paper." "Perhaps it's a description of the machine." They walked along a narrow path in the snow leading to the hotel. Fences stretched on one side of them and stalls and booths on the other. Somewhere in the distance a dog howled. The lighted windows of the hotel sparkled in front of them. "What a day!" Nikolai thought. He recalled he had not had any dinner. "I'll drop into the cafeteria, Boris," he said. As he walked past the hotel across the street from his own, Nikolai stopped at the entrance. "Why not?" he thought. "I'll draw Uncle Vova out of the room-without Opratin knowing about it, of course-and put the question to him straight. Drive him into a corner. Something tells me he's the one who stole it." Nikolai entered the lobby and asked the desk clerk to summon a man named Bugrov from room 130. "Bugrov?" The clerk looked into the register. "He checked out this afternoon. Opratin and Bugrov. They called a taxi and drove off to the airport." CHAPTER EIGHT IN WHICH ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE MATVEYEV FAMILY IS BROUGHT TO THE READER'S ATTENTION "Get in quick!" the plump conductress said to Nikolai. Nikolai waved to Privalov for the last time and hurriedly followed Rita up the steps and into the carriage. The early winter twilight thickened fast. The houses of a small town appeared in sight and vanished, to be followed by a frozen stream and three motionless figures standing with fishing lines beside holes in the ice. Nikolai was the first to speak. "There's something you wanted to tell me, Rita, isn't there?" "Yes, there is." The wheels clicked rhythmically on the rail joints. Nikolai stared out into the darkness with unseeing eyes as he waited for Rita to begin. "I don't know how to start," Rita finally said. "It's all so complicated-and I've never told anyone about it before." She sighed softly. "All right, listen. You remember those two small bars of iron that used to lie on Father's desk when we were children, don't you? I'll tell you everything I know about them." The authors will now take the liberty of relating the story of the boxes since they have every reason to believe that they now know it better than Rita did. The Story of the Three Boxes Stories about strange doings in the Matveyev family had long been circulating in St. Petersburg. To begin with, way back during the reign of Peter the Great a Matveyev, a naval lieutenant, had returned from India with a bewitchingly beautiful dark-eyed girl. The "taint" in the Matveyev family had probably started with her. Her sons and grandsons did not rise high in the government service. They cut short their careers by resigning and burying themselves on their estate in the Tver Province. There they lived in seclusion, rarely entertaining any visitors. From the few outsiders who did enter the house it was learned that rustling, grinding and crackling sounds would come from a forbidden chamber long past midnight. These sounds were accompanied by infernal sparks; the kind of freshness in the air that follows a thunderstorm would spread through the house. Moreover, it was whispered that the Matveyevs had a magic knife, the Indian girl's dowry. No one really knew what kind of a magic knife it was until it came the turn of Arseny Matveyev, great-grandson of Fedor Matveyev and his Indian wife, to graduate from the naval school in St. Petersburg. The young warrant officers hired a room in a tavern on the Moika for a bachelor supper party to celebrate their graduation. They made a great many fiery speeches over the wine. They recalled adventures from their cruises, for all of them had sailed in seas near and far as naval cadets. At the height of the party Arseny Matveyev placed his swarthy hand on the table, palm downwards, snatched a knife from a scabbard inside his shirt, and plunged it into his hand right up to the hilt. Then he quickly returned the knife to its hiding place and held up his hand. It bore no trace of a scratch, no sign of blood. Afterwards, the young revelry-makers could not say for sure whether they had actually seen this or whether it was a product of their wine-heated imaginations. However that may be, Arseny Matveyev and his knife were soon forgotten. Napoleon's army invaded Russia. The years that followed were wreathed in the gunpowder smoke of danger and martial glory. But there was one person in St. Petersburg, a man always dressed only in black, who thought constantly about the miraculous knife. From trusted men he received periodic reports about Arseny Matveyev, wherever the latter happened to be. The man in black was Count Joseph Marie de Maistre, Ambassador of the King of Sardinia (a king who had been deprived of his realm) and an important personage in the Society of Jesus. Before the War of 1812 there had been a Jesuit school in St. Petersburg where, for a high fee, quite a number of young men from distinguished families learned Latin prayers and Bible history, plus obedience and humility. When graduates of the school entered the government service they did not forgot their spiritual fathers. Young Prince Kurasov visited Count de Maistre perhaps more often than others. He was the one who told the Sardinian Ambassador about the miraculous knife. The prince had been one of the few non-naval men invited to the supper party and had seen Arseny Matveyev plunge the knife into his hand. The prince's story gave Count de Maistre much food for thought. A knife that passed harmlessly through a hand? The elderly Jesuit believed as firmly in divine signs as he did in the glorious predestination of the Society of Jesus, vigilant guardian of the faith and thrones. This was certainly a sign from on high. Just as the knife had passed through human flesh, Jesuits would pass without hindrance into the palaces of monarchs and into the chambers of high officials to persuade them to stamp out free thinking. The time had come to put a stop to the anti-religious sciences that had so multiplied. These Devil's instruments advocated the Jacobinism that destroyed thrones. The time had come to make men's hearts humble before divine Providence. The time had come to elevate the Society, despite the persecution to which it was subjected, despite the blindness of some rulers. The great honour of bringing this sign to the attention of the Society had fallen on him, Count Joseph Marie de Maistre. The Count resolved not to let Arseny Matveyev disappear from view. Through scraps of information brought him by other graduates of the school he followed the young man's fortunes in the war. He knew that Arseny had been wounded, had convalesced at his estate at Tver, had been recalled to the Baltic Fleet, promoted to the rank of lieutenant, and was now stationed at Kronstadt, near St. Petersburg. One day in March 1815 a carriage drew up to the Sardinian Ambassador's residence, and a tall, thin-faced man stepped out of it. Fastidiously skirting a large puddle of melting snow, he mounted the steps leading to the front entrance. The Count received him at once. The thin-faced man bowed respectfully as he entered the Count's study. The Count was sitting in a deep armchair before the fireplace. He turned his lined, parchment-yellow face to the newcomer and indicated a chair with a wave of his hand. "What is the news, mon prince?" he asked in a weary voice. Young Prince Kurasov seated himself on the edge of a chair. "The news is fairly good, Your Excellency," he said wanly. "I have learned that Arseny Matveyev does not carry the knife about with him but has left it at Zakharino, the family estate. He has been appointed senior officer on the brig Askold, now being outfitted at Kronstadt preparatory to cruising in the Pacific Ocean in search of new lands." The Count lowered his eyelids. "Is that all?" "No. Now comes the most important news. Three days ago, in the company of philosophers and atheists like himself, Arseny Matveyev made seditious speeches. He spoke in favour of the convocation of a general assembly in Russia." Count de Maistre sat up straight and struck the arm of his chair with his frail fist. The eyes in the yellow face glowed with an evil and unexpectedly youthful sparkle. "It seems to me, Your Excellency," Prince Kurasov said cautiously, "that it would be well to set things in motion-" The Count stopped him with a gesture and became lost in thought. "No, mon prince,'" he said after a long interval, "we'll take a different course. When does the lieutenant depart on the brig?" "In June." "Splendid! We've waited a long time, and we can wait a little longer, until June. The matter must be arranged without undue fuss. Do not disturb Arseny Matveyev." A little over two and a half years later, on a hot day in February, the brig Askold, badly battered by severe storms, dropped anchor at Rio de Janeiro. There the Russian Consul handed Arseny a letter from his father that had arrived nearly two years before. "I shall briefly set forth the misfortunes which have befallen our house, not through God's will but because of the evil designs of wretched creatures," his father wrote. "You of course remember Prince Kurasov. He used to be a friend of yours. Fawning and deference have enabled this man Kurasov to rise to the higher ranks and, some say, to involvement with the secret police. Out of spite, or for some other reason, Kurasov has informed against you, repeating everything that you said in your youthful hastiness and naming the books you read. This denunciation brought officials to Zakharino. They searched the house from top to bottom, turning everything upside down, under the pretence of looking for seditious papers. "But it seems to me that they were looking for something else. Since they did not find any papers of that kind some of those hounds ransacked our special chamber most painstakingly. They examined the electricity machines from all sides. Furthermore, they confiscated the manuscript in which Fedor Matveyev, my grandfather and your great-grandfather, described his Indian travels. They also confiscated that wonderful knife of his." At the beginning of June 1818, after an absence of nearly three years, the Askold sailed into the roadstead near St. Petersburg. Early next morning Prince Kurasov's valet announced that Lieutenant Matveyev wished to see him. The Prince, in his dressing-gown, was being shaved by his barber. "Tell him I'm not at home," he ordered. A few minutes later there was a commotion downstairs, and the valet's raised voice could be heard. Then the door was flung open. Arseny Matveyev, his cheeks tanned a deep brown, stood on the threshold. He was in uniform, with a sword at his side. Prince Kurasov pushed aside the barber's hand and slowly rose to his feet, wiping the lather from his cheek. Arseny looked at him with burning eyes. "Is this how you welcome old friends, Prince?" "Please leave the room, sir," the Prince said coldly. "You should thank the Almighty you got off so easily." Arseny put his hand on his sword-hilt. "I give you exactly one minute to hand back the souvenirs you took from my father's estate," he said with restrained fury. The Prince's narrow face turned whiter than his lace cuffs. He took several slow steps backwards, towards his canopied bed, and stretched out his hand to tug at the bell-rope. In two bounds Arseny, his sword drawn, was at the Prince's side. Meanwhile the barber had fled, whimpering, from the room. The Prince, frightened out of his wits, stammered that the things confiscated during the search had been turned over to Count Joseph de Maistre, the former Sardinian Ambassador. "Where does that Jesuit reside now? Tell me, quick!" "The Count left Russia last year," Prince Kurasov replied sullenly. "I do not know where he is now." Arseny spent only a short time in St. Petersburg. He tendered his resignation arid left for Zakharino. The warm September day was drawing to a close. Candles had been lighted in the small snow-white Villa standing in a garden on the edge of a town in northern Italy. Their flickering glow was reflected in the mahogany panels that lined the walls of the study. A spare old man in black stood leaning against an elegant table, examining a sheet of parchment which he held close to his eyes. Another man, portly and somewhat younger, stood to one side, waiting. "My friends were not mistaken in recommending you and your erudition to me," the old man said, laying the sheet of parchment on the table. The scholar bowed. "You have done the Society of Jesus a great service," said the old man, taking a purse out of a drawer in the table. "Ad majorem Dei gloriam" the scholar said, accepting the purse. "I wish Your Excellency a good night." After seeing his visitor out of the room the old man summoned a servant and told him to close all the shutters in the house and kindle a fire in the fireplace. In his old age Count de Maistre suffered greatly from the cold. He sat down at the table and again examined the parchment. He was pleased. The old riddle brought back from cold Russia had been given an excellent interpretation. He could already foresee the great day when the glory of the Society of Jesus would shine as never before. He, Count Joseph de Maistre, had not toiled in vain these many years. The clatter of horses' hooves on the stony road not far away came to his ears for a minute or so. Opening a carved casket, the Count removed from it a rolled-up manuscript tied with a ribbon, and a knife with an ivory handle. Then, one after another, he took out three small iron boxes and gazed admiringly at their gleaming sides. A master craftsman in Turin had fashioned them according to his design, and on each box had engraved the initial letters of the great motto: A M D G Below it he had engraved Count Joseph de Maistre's crown and his initials: J d M The Count placed the rolled manuscript in one of the boxes, muttering: "The Source". Then he cautiously took the knife by its handle and laid it in the second box: "The Evidence," he said. "And this-" he neatly folded the parchment which the scholar had brought- and this will be 'The Key to the Mystery'." All of a sudden he glanced with a start at the dark window. He thought he had heard the crunching of pebbles. But no, all was quiet. The Count placed "The Key to the Mystery" in the third box. Now he had only to close the covers and have them sealed. He heard a rustle outside the window. Was it the porter making his rounds? The Count went up to the window and flung it open, but instantly started back with a cry. A man in a cloak and a wide-brimmed hat was staring at him from the shadow of an old hornbeam. He was young and swarthy, and his dark eyes gleamed fiercely at the Count. "You have vigilant guards, Count," he said in French. "I was forced to climb over the wall. Do not be afraid. I am not a robber." The Count had recovered somewhat from his fright. "Who are you, sir? What do you want in my house?" "My name is Arseny Matveyev. Now you know what I want." Fear distorted the Count's yellow face. Suddenly, with an energy unexpected in such an old body, he dashed to the table, on which his pistol case lay. By this time Arseny was in the room. "Stop where you are, Count!" The unbidden guest whipped out a pistol from under his cloak and aimed it at the Count, who took a step backwards. Realizing that the game was up, the old Jesuit said in a gentle voice: "It is not becoming, my son, to threaten an old man with a pistol. Someone has evidently misled you." "Silence!" Arseny Matveyev barked. "I didn't travel the length and breadth of France and Italy searching for you just to listen to your miserable evasions. Put the knife and the manuscript on that table. I'll count to three." "There is no need," the Count said dispiritedly. "They are lying on the table." Arseny strode over to the table. His eyes sparkled with joy at sight of the knife. "The manuscript is in that little box," said Count de Maistre. "Don't touch the third box. It is mine." "I am not a Jesuit. I do not covet what belongs to others," Arseny snapped, this time in Russian. "Take this for your iron boxes." He tossed a gold coin on the table. Then he closed the covers of the two boxes, one containing the knife and the other the manuscript, and thrust them into his pockets. "Don't you dare to raise the alarm, you old fox," he said as he turned to leave. "If you do, you'll get a dose of lead." With those words Arseny Matveyev jumped down from the window. Soon after, the sound of horse's hooves on the stony road faded into the distance. On returning to Russia, Arseny Matveyev was unable to get down to a thorough study of the secret which his great-grandfather had brought from India. Other affairs absorbed him. After his father's death he freed the few serfs the family owned and turned over the estate to his younger brother. He had the two small iron boxes reliably sealed. Then he moved to St. Petersburg, where he joined a secret society of revolutionaries. On December 14, 1825, after the failure of the December uprising in St. Petersburg, Arseny came galloping into Zakharino in the night. The next morning gendarmes broke into the house. As they led Arseny out of the house, under arrest, he only had time to whisper to his brother: "Guard those two little iron boxes like the apple of your eye. Farewell." Arseny Matveyev was exiled to salt mines in Siberia. He never returned from there. "All I know," said Rita, "is that Arseny brought home two small iron boxes from abroad, and they were in the possession of the Matveyev family ever since. No one knew that anything was inside them. When my husband and I started packing our things before moving to our present flat, the knife suddenly dropped out of one of the boxes. Mother threw the other box away along with a lot of old junk. It was dirty and rusty and had been used to prop up an old wardrobe with a broken leg. Who could have guessed there would be a manuscript inside?" "Did you ever hear anything about a third box?" Nikolai asked. "No. That's why I was so surprised when you and Yura came to ask me about it. What do you know?" "Only that it exists." Nikolai then told Rita about the Italian subversive agent and the theft in the museum. "There was something very important in that third little box," he said in conclusion. "De Maistre called it 'The Key to the Mystery'." The other passengers in the carriage had gone to bed. The plump conductress was sweeping the corridor. They continued to stand by the window, watching the snowbound night fly past, marked off by telegraph poles. Nikolai reflected in amazement that here was Rita standing by his side, elbow to elbow, no longer an infinitely distant stranger but Yellow Lynx, an old friend from his childhood. Yet still in all a stranger. "Look here, Nikolai," Rita said suddenly, pressing her forehead to the glass and closing her eyes. "Can I trust you?" He wanted to say that he was ready to jump off the train into the darkness then and there if she asked him to. "Yes," he said. Rita was silent for a while. Then she threw back her head. "I feel as though I'll burst into tears in a moment if I don't tell someone-" She then proceeded to tell him, without holding anything back, about the misfortune that had befallen her. She told him how Anatole had started to study the knife and how she had encouraged his ambition. How, desiring to increase his working capacity, he had become a drug addict. How she had jumped overboard after the knife, caught it in the clear water, hidden it under her dress and told her husband it was lost because-so she had thought-without the knife he would not be able to continue his investigations. How she had urged Anatole to give up those accursed experiments, but instead he had joined up with Opratin and was wearing himself out with work and with drugs. How he had walked out of the house. And finally, she told Nikolai how she had given Opratin the knife the previous day in the hope that this would help them to complete the project sooner, after which Anatole would return to her. "You gave the knife to Opratin!" Nikolai exclaimed. Rita measured him with a long look. "Promise me you won't tell a soul about any of this. Not a single soul. Not even Yura." "But why, Rita? Why keep silent? On the contrary, something has to be done. We must convince your husband that such single-handed experiments aren't fruitful. We must persuade him to switch to our Institute." "No," she said. "He wouldn't pay any attention to that kind of talk. It would only make him still angrier." "He wouldn't listen to me, of course. But he would to Privalov and Professor Bagbanly." "No, you don't know him," Rita repeated insistently. "You must promise to say nothing. I demand it." "Very well," said Nikolai in a downcast voice, "I promise." 4 IPATY ISLAND "They unfurled their canvas sails And sped across the Caspian Sea." -From the Russian epic poem Vassily Buslayevich CHAPTER ONE IN WHICH PRIVALOV'S LABORATORY IS BLOWN UP Valery Gorbachevsky felt, on that lovely day in June, that his bottle-green sun-glasses were rose-coloured. His leave of absence to take his correspondence college exams was over, and everything had gone well, if you closed your eyes to a mediocre mark in English. He was now on his way to work after an interval of twenty days. He was walking fast because he had had to stop at the library, which opened at eight o'clock, to return some textbooks, and he was afraid he would be reprimanded by Nikolai Potapkin for being late. Valery skirted the bed of gladioli near the entrance and flew into the lobby. He dashed past the cloakroom, with its thickets of nickel-plated racks, and past the time-board, now closed, hoping that speed would enable him to avoid the timekeeper. It did not work out that way. The timekeeper, pleasant-faced Ella, was at her place. Strangely enough, Yura Kostyukov, incredibly handsome in cream-coloured flannels and a new green-and-yellow checked shirt, was sitting beside her. Still under the influence of Fedor Matveyev's manuscript, Yura was amusing himself by paying the girl courtly compliments in eighteenth century fashion. Ella did not understand half of what Yura said but she was flattered and could not stop giggling. When Yura caught sight of Valery he turned with great dignity to glance at the clock. "Please note, Ella," he drawled, "that this man, returning from a leave of absence, has arrived eleven minutes late but does not look the least repentant." "What the hell are you doing here?" Valery wondered disrespectfully. Out loud he said the first thing that came into his head. "The trolleybus-" "Ah, to be sure, to be sure." Yura nodded understandingly. "I hadn't thought of that. But fate is always merciful to the lazy ones." He drew a folded sheet of paper from his breast pocket. "Here you are. This is for you." "My annual vacation?" Valery said, reading the paper. "But I don't want it just now." "There are times when the management has the right to insist that the personnel go on vacation even if they don't want to," Yura said in a tone of mock authority. "I didn't ask for my vacation either. Neither did any of the others". "All of us? The whole laboratory?" "At nine o'clock you'll be able to draw your vacation pay. And don't ask idle questions." "I'll step into the laboratory meanwhile." "Follow my example, young man, and restrain your zeal." Yura was right. Managements do have the right, when circumstances arise that prevent the normal functioning of a factory shop, office or the like, to insist that members of the staff take their annual vacation regardless of any schedules that may have been drawn up previously. In this case the circumstances had been the following: After Privalov and Nikolai returned from Moscow the development of a pipeless oil pipeline had been included in their Institute's research programme. Since the main research was being done at the Institute of Surfaces in Moscow, cautious Pavel Koltukhov forbade experiments in this field. "The devil take the lot of you!" he exclaimed in reply to Privalov's arguments. "I'm fed up with your delightful habit of sticking your finger in other people's pies. First thing I know your lab technician will be putting his head in an inductor, and I'll have to answer for it." When a thick envelope arrived from Moscow towards the end of April the Institute director summoned Koltukhov and Privalov to a conference. When Professor Bagbanly arrived shortly afterwards he was also shown through the massive leather-covered door of the director's office. The conference lasted for hours. First glasses of tea were carried in, then bottles of mineral water. Yura appeared in the reception room after lunch. "Smells like something burning," he remarked with a glance at the closed door, wrinkling up his nose. The secretary did not pause in her typing. "Run along now, Yura," she said. "They'll manage without you." Yura went back to the laboratory. "Something's cooking in the director's office, Nikolai," he whispered to his friend. "They've been at it since morning. Boris forgot all about his yoghur