- стервоза, которая только и ждет, как бы увести чужого мужа! Но ведь не все такие! Просто в свое время мы поступили честно. Не лгали, не изворачивались. А развелись. Но развод - все равно что клеймо. Незамужним женщинам много проще! К ним почему-то относятся с уважением. Хотя уж они-то, не пройдя всех прелестей супружеской жизни и потому жаждущих ее, намного опаснее любой из разведенных дам! - Вот! Вы меня понимаете! - Кэролайн перевела дыхание и грустно продолжила: - Ах, Эмилия!.. Если бы вы знали, сколько я пережила однажды! - Из-за другой женщины? - тихо спросила та. - Да. Шесть лет назад. Не хочу вспоминать! Но и забыть никогда не смогу! - категорично воскликнула Кэролайн. - Но я давно решила поменять свою жизнь. И делаю для этого все, что только в моих силах. Очень скоро, надеюсь, об этом станет известно всем. И тогда... Ее глаза засверкали каким-то фанатичным блеском. Щеки покрыл румянец. Кэролайн расправила плечи и вскинула голову. Эмилия допила кофе и встала. - Мне пора, Кэролайн. - Заходите, дорогая Эмилия. Я всегда вам рада. Кэролайн улыбнулась и тоже встала. Она проводила гостью до выхода и открыла дверь. Эмилия спустилась на ступеньку и вдруг, повернувшись, спросила: - Кэролайн, вы извините меня, пожалуйста, но... Та женщина... с которой Кеннет... поддерживал отношения...из вашего круга? Кэролайн усмехнулась. - Единственная женщина "из нашего круга", с которой Кен поддерживает отношения, Ромина Ардженто. Вот с ней Кена связывают общие интересы. Любовь к цветам. И ничего больше. Ромина Ардженто никогда не была и не будет объектом моей ревности. Та, кого вы имеете ввиду... Господи, как все пошло и банально! Водевиль какой-то низкопробный!.. секретарша Кеннета. Разумеется, теперь уже бывшая. - Сожалею, что напомнила о ней. Извините меня, Кэролайн. Просто я пытаюсь увязать разрозненные события в единую цепочку. И старательно ищу подходящие звенья. Как видите, у меня это не слишком хорошо получается. Все мимо! Все зря! Одна надежда - на господина Фроста... - с горечью заявила Эмилия и, попрощавшись, села в автомобиль. Кэролайн долго и задумчиво смотрела на дорогу. Даже после того, как машину скрылась из виду. 30 Почти сразу, как только автомобиль остановился, на порог дома вышла Ширли Саразин. Она с бесстрастным видом наблюдала, как Эмилия, выбравшись из машины и захлопнув дверцу, направилась к ней. Дамы обменялись сдержанным приветствием. После минутной паузы Ширли, едва заметно улыбнувшись, произнесла: - Я не сомневалась, что вы приедете ко мне. - Вот как? - удивилась Эмилия. - Да. Я только что разговаривала по телефону с Кэролайн Пакстон. Она сообщила, что господин Фрост заинтересовался тем, что здесь, у нас, происходит, и даже ведет расследование. Судя по всему, вы, госпожа Змановски, активно помогаете ему. Пройдем в дом? - без какого-либо перехода и без всякой смены интонаций предложила Ширли. - Если можно. Я не задержу вас надолго, - вежливо отозвалась Эмилия и немного виновато улыбнулась, всем своим видом демонстрируя, насколько неудобно ей вторгаться в частные владения и отрывать от насущных дел госпожу Саразин. Они прошли в гостиную. Эмилия, получив разрешение хозяйки, закурила. Ширли поставила на столик, располагавшийся между креслами, на которых она и гостья сидели, два бокала и початую бутылку мартини. - Не желаете? - спросила она. - Пожалуй, выпью немного, - согласилась Эмилия. Ширли плеснула напиток в бокалы. Обе сделали по глотку, затем Эмилия с улыбкой сказала: - Информация в вашем городе распространяется прямо-таки с космической скоростью. Сохранять полнейшую тайну практически невозможно. - Ну почему же? - невозмутимо возразила Ширли и немного отпила из бокала. - Возможно. При желании все возможно, госпожа Змановски. Для этого требуется иметь в наличие очень незначительное количество мозгов в черепной коробке. Всего лишь. Уверена, вам это хорошо известно. Не так ли? - Вне всяких сомнений! Иметь в наличие некоторое количество серого вещества в любом случае, при любых обстоятельствах не помешает никогда! - бодро заявила Эмилия. - А для служебной карьеры - и вообще непременное условие. Хочешь не хочешь, а шевелить мозговыми извилинами приходится! Она звонко рассмеялась. Ширли усмехнулась и, прищурив глаза, посмотрела на нее. - Я вижу, вы это делаете и во вне служебное время. Как и господин Фрост. - Иногда приходится. В чрезвычайных обстоятельствах. Или если очень хочешь помочь. - Господину Фросту? - быстро уточнила Ширли. - Да. Но и не ему одному. Например, Гарольду Фергюссону. - Вы ведь с ним - давние друзья? - С самого детства. У нас даже был любовный роман. Правда, очень кратковременный! - засмеявшись, сообщила Эмилия. - Наша нежная любовь оказалась миражом! Потому что Гарольд не устоял перед чарами Линды, а я была в одночасье околдована Прекрасным Принцем и почти без сопротивления пала в его пылкие объятья! В итоге, не успев опомниться, стала женой и матерью. - А я слышала, что вы - разведены. - О, да! Увы, как говорит один мой близкий знакомый, психолог-аналитик, "Самые большие проблемы возникают у тех, кто, казалось бы, их совсем не имеет" . В отдельные моменты жизни Эмилия не без удовольствия цитировала Боа-Констриктора. Его глубокомысленные высказывания добавляли ее образу веса и значимости в глазах окружающих. Вот и теперь слова Мудрого Змея произвели должное впечатление на Ширли Саразин. Потому что та, бросив на Эмилию быстрый короткий взгляд, одобрительно качнула головой. Надо будет при случае... разумеется, не объясняя причин и не вдаваясь в подробности!.. вознаградить Боа-Констриктора поцелуем. Не забыть бы только о данном обете! Или не рассориться раньше времени! Что, зная несносный нрав Мудрого Змея, очень даже реально. Он всегда находит повод для придирок! Потому что обожает читать нравоучения. Особенно, ей, Эмилии. По поводу и без повода. Зануда! Эмилия, моментально вспомнив без малого два десятка обид и малоприятных объяснений с Мудрым Удавом, тут же решила, что из-за своего вредного характера Боа-Констриктор никаких наград удостоен не будет. Поцелуй она прибережет до лучших времен! - Ваш психолог-аналитик, госпожа Змановски, умный человек, - сказала Ширли. - Это - редкость. Разумеется, первым побуждением Эмилии было желание незамедлительно оспорить лестный отзыв госпожи Саразин в адрес Мудрого Змея. Но она, проявляя чудеса выдержки, воздержалась от каких-либо комментариев. - Госпожа Саразин, - начала Эмилия, - Кэролайн вам рассказала об убийстве, которое произошло сегодня? - Да. - И что вы думаете об этом? Ширли равнодушно пожала плечами. - Ничего. - Ничего?!! - удивленно воскликнула Эмилия. - А что я могу думать? Подробности мне неизвестны. А строить догадки на пустом месте - глупо. Расследование - прерогатива полиции. Надеюсь, она успешно справиться с ним. И потом, по-моему, и без меня хватает добровольных помощников. Убеждена, что ваш вклад и вклад господина Фроста в дело правосудия принесет свои плоды. - Да что вы, госпожа Саразин! Я, как и вы, об этих двух убийствах имею смутное представление! - живо возразила Эмилия. - Полагаю, они - дело рук какого-то маньяка. К вам я приехала обсудить другой вопрос. Возможно, вы сможете мне помочь. - С радостью, - невыразительно произнесла Ширли. - О чем речь? - Видите ли, Гарольд Фергюссон попал в сложную ситуацию. Я хочу помочь ему. Наверное, вам покажется странным мой вопрос, но без ответа на него мне будет трудно разобраться во всех обстоятельствах. - Я готова выслушать ваш вопрос, госпожа Змановски. Эмилия проницательно взглянула на Ширли и негромко спросила: - Я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что вам известно о том, что произошло с Каспером Истменом. Какие факты вы можете назвать? - Он получил травму, - спокойно сообщила Ширли. - Каспер и его жеребец Гром упали. - Да-да! - нетерпеливо согласилась Эмилия. - Мне об этом рассказали и Хелен, и Кэролайн, и сам Каспер. - Вряд ли я могу сообщить нечто большее. - Ширли, мне важно знать, что ВЫ, - выделила Эмилия, - видели. - Ничего особенного. - Но... Ведь вы были первой, кто обнаружил Каспера. - Не я. Кэролайн Пакстон. Я подъехал немного позже. Когда услышала ее громкие крики. - Значит, вы находились неподалеку от места происшествия? Так? Кстати, Кэролайн сказала, что видела вас незадолго... Впервые госпожа Саразин потеряла выдержку. Она высоко вскинула брови и, не дослушав, перебила Эмилию: - Что? Кэролайн не могла меня видеть! - Но она утверждает... - Нет. МЕНЯ, - подчеркнула Ширли, - Кэролайн не видела. Как и я ее. Мы подъехали к тому месту, где упал Каспер, с разных сторон. - С разных? - разочарованно уточнила Эмилия. Она немного подумала, а потом вдруг быстро спросила: - А вы, вы, Ширли, видели кого-нибудь? Госпожа Саразин некоторое время смотрела на свой бокал, затем взглянула на Эмилию и твердо сказала: - Я никого не видела. - Странно... - протянула Эмилия. - Странно, что Кэролайн почему-то показалось, что именно вы стремительно удалялись... - Кэролайн ошиблась. Если бы это была я, то каким образом мне удалось бы оказаться на том месте, где произошло несчастье с Каспером, так быстро? Почти сразу после Кэролайн? - Время - понятие относительное, - тихо возразила Эмилия. - Иногда оно летит, иногда тянется бесконечно. Зачастую сориентироваться очень трудно, сколько именно секунд, минут, часов прошло. Ширли молчала, глядя невозмутимо и бесстрастно прямо перед собой. Однако в позе госпожи Саразин чувствовалось напряжение. Да и в голосе оно проскальзывало, как ни старалась Ширли держаться спокойно. К сожалению, было ясно, что никаких других подробностей происшествия госпожа Саразин сообщать не намерена. Пора было завершать визит. Однако не задать еще одного вопроса Ширли Эмилия не могла. - Ширли, не сочтите меня охотницей за сплетнями. Мною движет не пустое любопытство. Тем более, как выяснилось, то, о чем я хочу спросить, секретом ни для кого не является. - О чем вы, госпожа Змановски? Как ни старалась Эмилия, перейдя на менее официальное обращение и называя госпожу Саразин по имени, сломать лед отчуждения, было ясно по ответной реакции Ширли, что это сделать не удается. Ширли строго придерживалась обращения "госпожа Змановски", тем самым вынуждая и Эмилию сохранять существующую дистанцию. Ничего не оставалось, как покорно принять правила игры, предлагаемые Ширли. - Скажите, госпожа Саразин, вам что-либо известно о той женщине, имя которой связывалось с именем Каспера Истмена. Поверьте, это вопрос чрезвычайной важности! Ответа долго не было. Но Эмилии показалось, что Ширли что-то решает "про себя" и тщательно анализирует и взвешивает как свой возможный ответ, так и последствия своих слов. Эмилия ждала, неспешно отпивая из бокала мартини. По истечение нескольких минут раздался размеренный голос Ширли. - Я не отказываюсь отвечать вам, госпожа Змановски, потому, что вы сказали, что это - вопрос чрезвычайной важности. Не доверять вашим словам у меня нет причин. Но не хочу понапрасну обнадеживать вас. Сообщить я могу очень немногое. Скорее даже, не сообщить, а уточнить. Первое. Вы заблуждаетесь, утверждая, что имена участников той давней истории ни для кого не секрет. Это не так. Круг лиц, которым так или иначе что-то известно, кто тем или иным образом причастен, достаточно узок. Это, разумеется, Каспер и его жена Хелен. Ширли неожиданно замолчала. Ждать продолжения у Эмилии не хватило терпения, и она взволнованно уточнила: - И Кэролайн? - Кэролайн? - внезапно очнувшись от своих раздумий, откликнулась Ширли. - Что "Кэролайн"? - и сама ответила: - Ах, да! Вполне возможно. Но об этом спросите ее, госпожа Змановски. И второе. Да. Я знаю имя женщины, которой вы интересуетесь. Очень хорошо знаю. Но не назову его. - Но это же так важно и нужно... - почти прошептала огорченная Эмилия. - Обещаю, что сохраню в тайне имя той женщины. Почему вы не хотите помочь и назвать его? - В силу ряда причин. В том числе, и сугубо личных. Тон Ширли не допускал продолжения беседы. Эмилия это поняла. Она встала и, поблагодарив, направилась к выходу из гостиной. Выйдя из дома и открывая дверцу автомобиля, Эмилия долгим проницательным взглядом посмотрела на Ширли Саразин и серьезно сказала: - Мне кажется, что и вы, и Кэролайн, совершаете большую ошибку. К сожалению, не вы одни. Если вы, Ширли, измените свою позицию, позвоните мне. И порекомендуйте то же Кэролайн. Я приеду на ваш призыв безотлагательно. Подумайте, Ширли! Хорошенько подумайте! Общеизвестно, что в сетях, чем больше бьешься, стараясь самостоятельно выбраться, запутываешься все больше и больше. Мой психолог-аналитик, тот, которого вы причислили к умным людям, уверяет, что очень важно вовремя остановиться. Мне это не всегда удается. И не было случая, чтобы я не раскаивалась в том, что не последовала его рекомендации. До свидания, госпожа Саразин! - Прощайте, госпожа Змановски, - бесстрастно попрощалась Ширли и, не дожидаясь, пока машина отъедет, скрылась в доме. Отъехав от дома Ширли всего на несколько десятков метров, Эмилия едва не столкнулась с автомобилем Крейга Саразина, стремительно приближавшемся навстречу. От ужаса, что при столкновении во второй раз пострадает машина господина Саразина и, что еще страшнее, не только она, но и великолепный лимузин господина Фроста, из головы Эмилии моментально вылетели все, хорошо известные ей, приемы вождения. Эмилия, из всего многочисленного арсенала возможных способов спасения как собственной бренной плоти, так и продукта высокоразвитого технического прогресса изысканного дизайна, каковым являлся автомобиль, избрала единственный. Очень эффектный и выразительный, но, увы, абсолютно бесполезный и бессмысленный. Одним словом, Эмилия элегантно всплеснула руками, вместо того, чтобы крепче схватиться за руль и нажать на тормоз. К счастью, лимузин господина Фроста был напичкан самой разной электронной премудростью, которая незамедлительно и вступила в действие, спасая отчаянное, безнадежное положение, в которое попал незадачливый водитель в лице госпожи Змановски. Надо отдать должное и мастерству Крейга Саразина. Он не стал беспорядочно размахивать руками и громко восклицать всякую абракадабру. Крейг мастерски вырулил в сторону, затормозил и вышел из машины. Он подождал, пока, наконец, опомнившись, Эмилия остановила свой автомобиль. - Добрый день, госпожа Змановски, - иронично произнес Крейг. - Судя по всему, от одного своего приезда до другого вы живете единственной мечтой - превращать каждую мою машину в груду металла. Эмилия гордо вскинула вверх голову и едко парировала: - Вы слишком много возомнили о себе, господин Саразин. И без вашего автомобиля имеется достаточное количество транспортных средств... - ...готовых отправиться на свалку! - быстро завершил начатую ею фразу Крейг. - Рад, что вам все еще удается находить идиотов, готовых обеспечивать бесперебойное поступление "транспортных средств". Даже за примером далеко ходить не надо. Очередная жертва вашего безудержного стремления к разрушению - господин Фрост. Бедняга! Мне его искренне жаль! - Господин Фрост не нуждается в вашей жалости! - резко отрезала Эмилия. - А-а! Понимаю... - двусмысленно улыбаясь, протянул Крейг. - Ему, очевидно, удалось добиться вашего особого расположения. Вот только догадывается ли господин Фрост, какова цена этого "расположения"? И готов ли он легко распрощаться со своим роскошным лимузином? - Готов! Эмилия хотела возразить Крейгу уверенно и твердо, но это не вышло. Подвел голос. Он выдал всю ту гамму чувств и сомнений, которые были в душе. И это было понятно и объяснимо. Поскольку Эмилия знала точно, с каким трепетом господин Фрост относится к своей драгоценной машине. Как знала и то, что за малейшую царапину на сверкающем капоте, ее, Эмилию, ждет ужасная расплата! И, случись авария, лучше погибнуть на месте, чем являться пред светлые, точнее, темные очи господина Фроста. Увы, но меч в его руках сечет, вопреки утверждению, повинную голову запросто! А уж ее, Эмилии, и тем более! Без долгих раздумий и с превеликим удовольствием! Тем временем Крейг, внимательно взглянув на Эмилию, задал очередной вопрос: - А как вы оказались здесь? Куда вы ездили? - Я ездила с визитом. К вашей жене. - К Ширли? С какой стати? - Вежливость - ваше основное достоинство, господин Саразин, - едко произнесла Эмилия и улыбнулась. - Зачем вам понадобилась Ширли? - настойчиво спросил Крейг, не обращая внимания на ее слова. - Да что вы так разволновались, Крейг? - переходя на более миролюбивый тон, сказала Эмилия и теперь уже мило и непосредственно улыбнулась. - Мне очень понравилась ваша жена. Удивительно красивая женщина! И умная. - Благодарю. И все же... - нетерпеливо перебил Эмилию Крейг. - Зачем вам понадобилась Ширли? - Я же говорю, что ваша жена - очень умная женщина. - Это я уже слышал! - Какой вы непонятливый, Крейг! - с долей кокетства заявила Эмилия. - Поясняю. Я ездила к вашей жене за советом. И помощью. - Советом? Помощью? Что это значит? В связи с чем? - забросал ее вопросами Крейг. - В связи с одним делом. Я хотела кое-что уточнить о Каспере Истмене. - А при чем здесь Ширли? И вам зачем нужны подробности? - Я хочу помочь одному человеку. А Ширли была одной из первых, кто обнаружил Каспера. - Его обнаружила Кэролайн Пакстон. Расспросите лучше ее. - Я это уже сделала. Но мне важно было узнать то, что известно вашей жене. И еще я просила назвать имя одной женщины, имеющей отношение к той, двухлетней давности, истории. Крейг воззрился на Эмилию застывшим взглядом. После продолжительной паузы он едва слышно выдавил: - И что ... Ширли?.. Она назвала... имя? - Увы, нет! - Эмилия заметила, что выражение лица Крейга сразу изменилось. - А вам оно известно? - быстро спросила она. - Нет! - с излишней резкостью и поспешностью воскликнул Крейг. - Вот как? - Эмилия помолчала и негромко попросила, протягивая Крейгу свою визитку. - Если вдруг вы или Ширли случайно вспомните интересующее меня имя, пожалуйста, позвоните. Крейг отрицательно качнул головой, затем буркнул "прощайте" и направился к своей машине. Открыв дверцу, хотел сесть, но вдруг широким стремительным шагом вернулся к автомобилю Эмилии. Она сразу же протянула визитку. Крейг взял ее, и со словами: " Как же дьявольски мне не везет с бабами! Своими выкрутасами с ума любого сведут! Вечно попадаю из-за этих чертовых баб в историю! Клянусь, что больше ни с одной не буду иметь дело! И катись все к черту!" он поехал по направлению к своему дому. Проводив Крейга взглядом, Эмилия пожала плечами и, немного подумав, решила еще раз навестить супругов Истмен. К сожалению, Касперу делали массаж, а Хелен и вовсе отсутствовала. Бросив визитку, на которой Эмилия написала просьбу непременно позвонить, в почтовый ящик, села в машину и медленно, предаваясь раздумьям, поехала по улице. Громкий призыв заставил Эмилию остановиться. Она увидела супругов Ардженто. Ромина аккуратно срезала цветы и укладывала их в корзину, а Витторио, прогуливавшийся рядом, устремился к калитке. Именно он и звал Эмилию. - Несравненная, драгоценная Эмилия, я тоскую и страдаю, а вы проезжаете мимо! - Второй раз за день отвлекать людей - бестактно, - улыбнулась Эмилия и шутливо заявила: - Думаете мне легко было преодолеть соблазн снова побеседовать с вами, Витторио? И потом, Ромина может неправильно истолковать мои настойчивые визиты. - Нет-нет, Эмилия. Наоборот! - вмешалась Ромина. - Витторио любит поговорить. А меня его бесконечная болтовня скоро сведет с ума. Все время мешает сосредоточиться, отвлекает разными глупостями. А я занята, в отличие от Витторио, делом. Но он этого не хочет понять. - Ну почему же? - запротестовал Витторио. - Понимаю. И даже больше того. Горжусь своей женой. Деловой женщиной! Посмотрите, восхитительная Эмилия, разве не видно, какой я гордый? Он с важным видом, заложив руки за спину и выпятив грудь, прошелся по дорожке. Эмилия и Ромина дружно захохотали. Вслед за ними рассмеялся и Витторио. - А вы, Эмилия, снова ездили к Истменам? - спросила Ромина. - Да. Но напрасно. Касперу делают массаж, а... - Да-да! - подтвердила Ромина. - Массажистка пришла совсем недавно. А Хелен куда-то уехала. Мы с Витторио видели, как она садилась в автомобиль. Может быть, вы ее подождете? У нас. - Благодарю, но... - начала Эмилия, но не договорила. - Дорогая Ромина, - вступил в разговор Витторио, - не желаешь отправиться за покупками? А мы бы с несравненной госпожой Змановски подождали возвращения Хелен. Полагаю, торопиться домой тебе не следует. О том, чтобы я не заскучал в отсутствие жены, позаботиться очаровательная Эмилия. И я со своей стороны сделаю все, чтобы для нее время ожидания пролетело незаметно. - Вот! Пожалуйста! Очередная глупость! - вздохнув, заявила Ромина и засмеялась. - Что за человек! Не обижайтесь на Витторио, пожалуйста, Эмилия. - Нет-нет! Я нисколько не обижена! И готова слушать Витторио часами! И беседовать тоже! - запротестовала Эмилия. - Ваш муж, Ромина, вызывает во мне искреннюю симпатию! И если не возражаете, Ромина... - она взглянула сначала на госпожу Ардженто, затем перевела взгляд на ее супруга. - Витторио, вы мне безумно нравитесь! Жаль, что место рядом с вами занято. Причем такой красивой женщиной, с которой соперничество бессмысленно! Польщенная ее словами Ромина засмеялась, а Витторио быстро сказал: - Ромина - не женщина. - А кто же я, по-твоему? - спросила она. - Ты, как мы недавно выяснили, Кариатида. С широкими плечами и мощными ногами и руками. - Снова за свое! Угомонись, Витторио! - усмехнувшись, потребовала Ромина и, взглянув на Эмилию, спросила: - Подождете у нас Хелен? - Нет. Спасибо. Меня ждет господин Фрост. Я забрала его машину. И должна заехать за Тимоти. - Он, я слышала, оказывает Аллану неоценимую помощь. А вы в курсе, как продвигается расследование? - Пока ничего определенного сказать не могу. Я занята другим. У Гарольда - проблема. Вот я и стараюсь ему помочь по мере возможности. По этой причине и приехала к Истменам. - Может быть, мы чем-нибудь можем быть полезны? - серьезно спросил Витторио. - Да, - согласилась с мужем Ромина. - Если необходима наша помощь... Мы готовы. Супруги внимательно смотрели на Эмилию. После некоторого раздумья, Эмилия взглянула на Ромину и спросила: - Скажите, вы помните тот день, когда случилось несчастье с Каспером? - Разумеется, помню. А что такое? - Видите ли, меня заинтересовали некоторые факты. Я кое-что хочу для себя выяснить. Ромина, расскажите, когда и как вы узнали о том, что произошло? - Сразу же. То есть... Обнаружили Каспера Кэролайн Пакстон и Ширли Саразин. А я подъехала позже. - Вы катались одна? - Поначалу со всеми. Потом одна. Потом встретила Аллана Демпси. Вот с ним мы и подъехали к месту трагедии. - А больше вы ничего не заметили? Необычного, странного. На первый взгляд. Или, может быть, встретили кого-нибудь. Или чье-то поведение удивило вас. И потому запомнилось. - Не знаю. По-моему, ничего особенного не было. Разве что... - Вы что-то вспомнили, Ромина? - быстро спросила Эмилия, с надеждой глядя на собеседницу. - Да. Но это пустяк... Так, случайно в голове всплыл... - Ромина, расскажи Эмилии все, - сказал Витторио. - Иногда помогает любой пустяк, любая мелочь! - Я это понимаю не хуже тебя. По дороге мы встретили Кеннета Пакстона. Судя по всему, он заблудился. Наездник из него плохой. Поэтому Кеннет здорово устал. По его виду это было заметно. Мы с Алланом указали ему направление, а ждать не стали. Вскоре кто-то сообщил нам о том, что произошло с Каспером. Когда мы подъехали, Каспера уже уносили. Скорая помощь ждала на трассе. И полицейская машина была. Тяжело пострадавшего Грома застрелил Аллан. Вот и все, что я могу сообщить, - сказала Ромина. - Кстати... - вмешался Витторио. - Кен мне, помнится, рассказывал о тех своих мучениях. Он, действительно, здорово устал и потерял ориентировку. Все кружил и кружил вокруг болота. Чудом не увяз в нем вместе с лошадью! А усугубляло ситуацию то, что Кен, когда переодевался, готовясь к скачкам, снял очки. И в волнении и спешке забыл про них. Кен вспомнил об очках только тогда, когда заблудился. До этого он мирился с размытым и зыбким пейзажем вокруг. Да! Вот еще что! В какой-то момент Кен заметил всадника или всадницу. Ему даже показалось, что это его Кэролайн. Потом говорил, что ошибся. - А почему он решил, что это - Кэролайн? - быстро уточнила Эмилия. - Потому что этот "некто", подъехав и остановившись на берегу болота, призывно махнул рукой. Кеннет решил, что это - Кэролайн. Что она, наконец-то, обнаружила пропавшего мужа и сигналит ему, чтобы он оставался на месте и не беспокоился. Кен долго ждал, но Кэролайн не появилась. Он заключил, что ошибся и принял какого-то наездника или наездницу за жену. - А он позже выяснил это у Кэролайн? - Не знаю. Не помню. Нет, по-моему. Или нет. Кэролайн отрицала, что подъезжала к болоту. А может, я это сам только что придумал, сам не зная, почему... - с сомнением произнес Витторио и чуть виновато улыбнулся. - А... - начала Эмилия и смущенно умолкла. Затем, собравшись с духом, спросила: - А вам известно о женщине, с которой будто бы была связь у Каспера Истмена? - У Каспера? - в один голос переспросили супруги. Потом Витторио категорично заявил: - Я никогда не слышал о том, что у Каспера была любовница. Впрочем, я много и часто езжу. Поэтому не всегда в курсе событий. - У Каспера не было любовницы, по-моему... Хотя точно утверждать не берусь, - произнесла Ромина. Затем, подумав, добавила: - Да, ходили слухи, что Каспер не на шутку увлечен, что он и Хелен собираются разводиться, но вряд ли я или кто-то другой знает точно, так ли было на самом деле. - Ерунда! Сплетни! - объявил Витторио. - Хелен - хорошая женщина. От таких, как она, не уходят! И Каспер мужик что надо! С головой у него все в порядке, чтобы не совершать глупостей! Они любят друг друга! Каспер и Хелен. - Витторио, твоя позиция похвальна. Но все-таки, согласись, ничего конкретного ты не знаешь. Мало ли что происходит в семьях? Просто никто не обнародует этого, - строго сказала Ромина. - Да, конечно, - согласился он и, сожалея, развел руками, обращаясь к Эмилии. - Наверное, мы мало чем смогли помочь вам. Хотя, возможно, мы с Роминой немного растерялись. Не были готовы к вашим, Эмилия, неожиданным вопросам. Может быть, подумав, мы вспомним еще что-то. Или вы позже захотите что-то уточнить... - Да-да! Спасибо, Витторио! Я и сама, честно говоря, не совсем знаю и понимаю, что и у кого спрашивать, о чем узнавать! - живо откликнулась Эмилия. Она вытащила из сумочки очередную визитную карточку и протянула Витторио. - Пожалуйста, возьмите. Если вдруг у вас или Ромины появятся какие-нибудь дополнительные сведения, позвоните мне. - Разумеется, - сказал Витторио. - Да-да, мы обязательно позвоним, - поддержала мужа Ромина. - Правда, я завтра опять уезжаю по делам, - Витторио улыбнулся. - Наверное, к тому времени вы уже покинете наш городок, прекрасная Эмилия. - А на какой срок? - с ответной улыбкой спросила Эмилия. - Возможно, я все-таки дождусь вашего возвращения? - На это я не смею даже надеяться! К сожалению, уезжаю я надолго. Пока недели на три-четыре. А потом, наверное, нам с Роминой придется поменять местожительства. Мой дядя болен. У него, как и у меня, страховая компания. Только значительно более крупная. Дядя хочет, чтобы ею занялся я. Детей у него нет. Я - единственный наследник. Поэтому, увы, переезд неизбежен. - Я никуда не поеду! - категорично заявила Ромина и нахмурилась. - Давай не будем снова начинать ссору, дорогая, - сказал Витторио и, обращаясь к Эмилии, пояснил: - Ромине здесь нравится. Она привыкла и к этому дому, и к людям. Да я и сам... - он вздохнул. - Но делать нечего! Обстоятельства иногда сильнее нас. - Тебя - возможно. Но не меня! - возразила Ромина и принялась с ожесточением срезать цветы и бросать их в корзинку. - Ромина, повторяю... Между супругами, судя по всему, в новый кон начала разгораться ссора. В пылу бурной дискуссии оба не заметили, что Эмилия, покачав головой, их покинула. 18 Когда Эмилия подъехала и посигналила, из здания полиции неспешной размеренной походкой вышел господин Фрост. Эмилию переполняли впечатления, поэтому неторопливое шествие Тима моментально вывело ее из себя. Она принялась нервно барабанить кончиками пальцев по приборной доске и беспорядочно притопывать ногами. Эмилия делала это не осмысленно, механически, поэтому, естественно, произвольно и случайно ухитрилась нажать какие-то кнопки и надавить на педаль. В результате без меры умный и послушный автомобиль господина Фроста, согласно отданной команде, стремительно двинулся прямо к неподалеку стоящей машине. Эмилию охватило чувство непередаваемого ужаса. Она ... что было понятно!.. оглянулась и бросила взгляд на господина Фроста. Тот, вопреки ее предположению, преспокойно сунул руки в карманы брюк и, подняв голову, "обратил очи горе", а проще говоря, воззрился на небо. Очевидно, то, что господин Фрост обнаружил где-то далеко-далеко в безоблачной лазурной глади, являлось для него гораздо важнее, чем судьба собственного роскошного лимузина и... разумеется, менее существенная причина!.. судьба компаньона в лице госпожи Эмилии Змановски. Ее это настолько изумило и заинтересовало, что она, незамедлительно укротив строптивую машину и твердой рукой показав той, кто настоящий хозяин положения, дала "задний ход", остановила автомобиль точно напротив бесстрастного неподвижного, как египетский сфинкс, господина Фроста, вышла, захлопнула дверцу, встала рядом и с любопытством устремила свой взгляд на небо. Эмилия непременно хотела узнать, что и почему предстоит узреть именно с этой и никакой другой географической точки планеты, согласно выбору Тимоти. Вскоре Эмилия, сколько не напрягала зрение, убедилась, что ничего более-менее стоящего внимания там, наверху, нет. Даже крошечное облачко не было обнаружено. Судя по всему, господин Фрост пока к такому выводу не пришел. Поскольку поза его оставалась неизменной. Ждать, пока он очнется, особого желания у Эмилии не возникло. К тому же на нее вдруг накатила волна жуткого возмущения. Она едва не рассталась с жизнью, а господин Фрост и пальцем не шевельнул, дабы помочь ей! Это "жуткое возмущение" искало выхода. Поэтому Эмилия с яростью воскликнула: - Вы что, господин Фрост, слегка не в себе?!! Забыли, как дорога вам эта железная коробка? - пренебрежительным жестом она указала на сверкающий лимузин. - Почему вы ничего не предприняли?!! Ничего не сделали?!! Тим, наконец, соизволил спуститься с небес на землю. Он перевел невозмутимый взгляд на Эмилию и усмехнулся. - А что я должен был предпринимать, делать? Нестись, словно сайгак по пустыне, догоняя "железную коробку"? Которая в любую минуту могла преобразиться из реального автомобиля в призрачный мираж? - он пожал плечами. - С этой задачей при надлежащей сноровке и желании вы справились бы с блеском. В ваших выдающихся способностях у меня нет сомнений. Любая попытка предотвращения катастрофы, непременной участницей и организатором которой вы вознамериваетесь стать, обречена на неудачу. Попусту дергаться и нервничать - не в моих правилах. Предпочитаю в любой ситуации сохранять здравость рассудка. Результатом моих размышлений и принятым в связи с этим решением я остался доволен. - Как это "доволен"? Чем? - ошеломленная донельзя его заявлением, с нескрываемым интересом уточнила Эмилия. - Вы остались бы довольны тем, что на ВАШИХ глазах ВАШ распрекрасный лимузин превратился в металлолом?!! - Да, госпожа Змановски. Именно так. - Не понимаю!!! - она развела руки в стороны и покачала головой. - Желаете, чтобы я объяснил? - немного насмешливо спросил Тим. - Конечно! - Эмилия энергично кивнула. - Ну что ж! Разберемся по пунктам. Первое. Безусловно, ситуация, которую я сейчас наблюдал, складывалась драматическая. И причины для беспокойства у меня, разумеется, имелись. Но!.. - не изменяя своей обычной привычке, Тим поднял вверх указательный палец. - Я полностью доверяю своему автомобилю. Поэтому был уверен, что техника не подведет и найдет правильное решение в критический момент. Конечно, я был бы совершенно спокоен, если бы в салоне не находились вы, госпожа Змановски. - О! - не удержавшись, воскликнула Эмилия. - Наконец-то и про меня вспомнил! - Да, вспомнил. Впрочем, я этого и не забывал. Но о вас я думал совсем не в том контексте, как полагаете вы. - Интересно знать, в каком же? - едко протянула Эмилия. - А в таком! В отличие от хорошо отлаженного автоматического устройства, неукоснительно действующего согласно заложенной программе, вы - особа непредсказуемых поступков! И способны своими экстравагантными выходками порушить самую прочную и надежную защиту. К счастью, на этот раз, вопреки вашим безмерным усилиям и стараниям, техника не подвела. - Допустим, - с кривой ухмылкой согласилась Эмилия. Знал бы господин Фрост, что за сегодняшний день - это вторая авария. И "техника" не подвела повторно. То-то он радовался бы! Но все же до поры до времени об этом объявлять не стоило, и Эмилия продолжила расспросы: - А если бы все же победителем вышла я? А ваши запрограммированные устройства потерпели фиаско? В этом случае чем вы остались бы довольны? - А это второй пункт. Да, я остался бы доволен и в этом случае. Предстоящей покупкой нового шикарного лимузина, госпожа Змановски. Купленного на ваши деньги, вырученные от продажи великолепных бриллиантов, изумрудов, сапфиров и жемчугов - красы и гордости вашей бесценной коллекции драгоценностей. А часть из них я потребовал бы в качестве возмещения морального ущерба, причиненного мне. Ведь, как вы справедливо заметили, на МОИХ глазах проистекала драма. Для любого автовладельца это немыслимые страдания и боль. Так что... - Тим улыбнулся. - Компенсация в виде того изысканного колье, которое на вас было в дамском клубе, когда мы встретились, служило бы мне приятным утешением. Каждый раз, глядя на него, я вспоминал вас, госпожа Змановски. Надеюсь, эта мысль служила бы каждый раз утешением и вам. Она скрашивала бы горечь утраты роскошных сокровищ. Как видите, в любых обстоятельствах, при любом раскладе можно найти повод для того, чтобы не огорчаться и даже остаться довольным. - Вашему коварству нет границ, господин Фрост! Во всем - подвох, ухищрения, каверзы, злобные происки! - заявила Эмилия, гордо и независимо глядя на Тима. - Как нет границ вашей беспечности, легкомыслию и неосмотрительности! - парировал Тим. - Во всем - порывы, бравада, нелепые проделки, потехи, забавы и абсолютная безответственность! - Изувер! Скандалист! Алчный доктринер! - Жгучее исчадие! Великовозрастная малютка! Заносчивая ветреница! - Сибарит! Бон-виван! Жуир! - Кичливая патрицианка! Жеманная одалиска! Захолустная матрона! - Напыщенный всезнайка! Переизбыток благодати! - Ксантиппа! Лепта вдовца! Чувствовалось, что оба порядком выдохлись. Да и в терминологии ощущался явный дефицит. Требовалось время и одной, и другому, чтобы пополнить запасы метафор . Тим перевел дыхание и одобрительно сказал: - Обращение к французским определениям, характеризующим меня, лестно было слышать. Но больше всего мне понравилось выражение "переизбыток благодати". Здорово! - А мне - "лепта вдовца", - засмеялась Эмилия. - Вот только не ясно, кого конкретно вы имели ввиду? Моего отца? Или супруга и его потенциальные возможности? Тим от души рассмеялся. - Насколько мне известно, ваша матушка пребывает в добром здравии. Следовательно, остается единственный вариант. Супруг и его потенция! Если, конечно, он, пока доберется до своей благоверной, не растеряет эту самую потенцию на дорогах жизни! Ну а теперь, после обмена любезностями самое время, по-моему, обменяться информацией. - Давно пора! - согласилась Эмилия. - А заодно и покурить. Тим поморщился, но ничего не возразил. Они устроились на сиденьях машины. Эмилия тут же принялась излагать все, что узнала, разъезжая от одного лица, так или иначе причастного к событиям, к другому. Тим слушал очень внимательно. Потом подумал и с нескрываемым огорчением воскликнул: - Черт возьми! Я же был уверен! Уверен на сто процентов! А теперь схема ломается! Но так быть не может! Где-то что-то я упускаю. Надо подумать. Как следует подумать. В чем именно я допускаю логическую ошибку. Если, конечно, допускаю... Ну не мог я, не мог сделать неверный вывод! Все сходилось! Надо подумать! Подумать! - он помолчал, затем более спокойно спросил: - А что там было на компьютере Кэролайн Пакстон? - Тим, ты не поверишь, но там... - Эмилия перевела дыхание и объявила: - Там были тексты писем! Причем, самой разнообразной стилистики! Создавалось впечатление, что они написаны разными людьми! Что это значит, Тим? Неужели... - Эмма, не будет делать скоропалительных выводов. Хотя факт, конечно, немаловажный. Я бы даже сказал, очень важный. Ты запомнила какой-нибудь отрывок текста? Пусть даже короткий! - он вопросительно посмотрел на Эмилию и сам ответил: - Ясно! В памяти не сохранилось ни единого слова. Ну да ладно. - Тим, может быть, теперь ты назовешь мне того, кого подозреваешь? - Нет, Эмма. Пока не могу. Тем более, появились сведения, нарушающие выстроенную мною картину происходящего. С этим надо разобраться. Одно могу сказать, что события носят нешуточный характер и взаимосвязаны между собой. Ведь ты и сама понимаешь, что после записки, полученной накануне второго преступления Гарольдом и Линдой, смерть женщины, Джоди Лири, не случайна и имеет прямое отношение к тем письмам и звонкам, которые встревожили Гарольда и привели тебя и меня в его дом. - Да. - Записка очень помогла и мне, и Аллану Демпси. Совместными усилиями нам удалось опознать и первую жертву. - Правда? Наконец-то! - Да. Ее имя - Джина Леман. Оно знакомо тебе, Эмма? - Нет. Впервые слышу. Джина Леман... - задумчиво повторила Эмилия. - Джина Леман... Погоди, Тим! Получаются те же инициалы "Дж. Л.", которые ставила в конце писем Джоди Лири! - Именно. Вот почему в записке идет речь об ошибке. Погибнуть должна была Джоди. Джина Леман, увы, случайная роковая ошибка, совершенная преступником. - Но почему вдруг преступник остановил свой выбор на ней? Мало ли вокруг людей с подобными инициалами! - Я тоже сразу задумался об этом. Сомнений в том, что гибель второй женщины имеет самое прямое отношение к Гарольду Фергюссону, ни у кого не было. Джоди Лири была его первой любовью. Написала ему, намереваясь возобновить и наладить отношения. О чем однажды и рассказала Линда Фергюссон. Преступник... а точнее, преступница, в чем я уверен!.. решила, что у нее появилась, помимо Линды, дополнительная соперница. Поэтому логично устранить ее. И сделать это здесь. Чтобы, возможно, шантажировать Гарольда тем, что полиции будет сообщено о его знакомстве с жертвой. И он неизбежно попадет под подозрение, поскольку он - единственный в городе, кто так или иначе мог быть заинтересован в гибели своей давней подруги. Скандал неизбежен. Репутация пострадает даже в том случае, если Гарольд докажет свою непричастность. Полиция и газеты вывернут наизнанку всю его жизнь. Узнают всю подноготную. Кому это понравится? Гарольд будет молчать о том, что знает жертву. И тем самым станет невольным сообщником убийцы. Полагаю, таков был расчет. Но Гарольд не признал Джину Леман. Прошло слишком много лет! - Подожди, Тим. Что значит "прошло слишком много лет"? И почему Гарольд должен был опознать эту несчастную госпожу Леман? - Объясняю. Во-первых, благодаря записке, как я уже говорил, мы вышли на верный след. Я выяснил всех, кто когда-либо сталкивался с Гарольдом. Джина Леман обнаружилась почти сразу. Всего полгода она проучилась в одном классе с Гарольдом. Потом переехала. Естественно, что ни он сам, ни ты, Эмма, о ней не вспомнили. - Ах, Боже мой! Ведь Линда, действительно, назвала ту, что присылает Гарольду письма, одноклассницей! - воскликнула Эмилия. - А из всех одноклассниц инициалы "Дж. Л." подходили только Джине Леман. - Тогда как автором писем была Джоди Лири. Не одноклассница, а соседка Гарольда. Увы, убийца быстро сориентировался в ситуации. И за смертью Джины последовала смерть Джоди. Если бы знать заранее, что найденная в угнанном автомобиле жертва и письма, получаемые Гарольдом, взаимосвязаны! Может быть, удалось бы предотвратить трагичный финал! - с горечью произнес Тим. - Теперь надо позаботиться о безопасности Линды! - быстро заявила Эмилия. - Уже позаботились. Линда с детьми срочно отправилась навестить престарелую родственницу. Полтора часа назад ее проводил Гарольд. - Замечательно! - одобрила Эмилия. - Угм!.. - скептично усмехнулся Тим. - Вас бы вот еще куда-нибудь изолировать хотя бы временно, госпожа Змановски. Может, попросить Аллана Демпси выделить вам персональную одиночную камеру со всеми удобствами? - Мне? С какой стати?!! - возмутилась Эмилия. - А с такой, что вы тоже в любой момент можете оказаться на сиденье очередной угнанной машины с петлей на очаровательной шейке! Вместо бесценного бриллиантового, изумрудного или сапфирового колье! - отрезал Тим. - Но почему? Что за странные идеи? - Идеи эти не странные. А очень даже здравые. - Глупости! - Нет, не глупости. Уверяю вас, что ваш не в меру болтливый язычок рано или поздно приведет вас в могилу. - Чушь! - Если бы! Спрашивается, кто раззвонил на всю округу о своем миленьком мимолетном романчике с Гарольдом Фергюссоном? Не вы ли, госпожа Змановски? - гневно спросил Тим. - Подумаешь! Что здесь особенного? Гарольд - завидный мужчина! И я горжусь тем, что пусть и короткое время была предметом его страсти! И вообще... Это же было в незапамятные времена! - Эмилия с показным равнодушием и пренебрежением изящно повела плечиком. - Вот-вот! Попробуйте доказать это преступнице, убийце. Не требуется много фантазии, чтобы представить результат. Как бы пылко и отчаянно вы не ворковали, убежден, петля на шее вам гарантирована! Поэтому немедленно отправляйтесь в гостевой домик, запритесь там хорошенько и ждите меня. И посмейте только не выполнить мое требование! В случае неповиновения я задушу вас собственными руками! - Очень мило! Тогда объясните, какая мне разница, кто конкретно совершит удушение. Вы или насмерть влюбленная в Гарольда маньячка? - Никакой разницы. Поэтому рекомендую выполнить все, о чем я сказал, в точности. Дайте обещание прямо сейчас. - Да я и без всяких дурацких клятв и нелепых требований собиралась вернуться домой и, наконец, поесть. Впервые за день! У меня от голода скоро галлюцинации начнутся! - Главное, чтобы таковые не начались в результате кислородного голодания! Гипоксии! Асфиксии! - Ну, пошло-поехало! Сейчас перейдет к научной лекции. А потом и практическим опытам! - иронично произнесла Эмилия. - Госпожа Змановски!.. - строгим угрожающим тоном обратился к ней Тим, выбираясь из автомобиля. - Запомните! Вы обязаны неукоснительно... Дослушивать его наставления Эмилия не стала. Она отъехала от господина Фроста со скоростью света. Тим вздохнул и пошел в полицию, где его ждал Аллан Демпси. 19 На кухне Эмилия обнаружила огромное количество продуктов и, насытившись, закурила. После долгих раздумий она, осененная догадкой, устремилась к телефону, позвонила Гарольду и, согласно его указаниям, направилась в комнату одного из его сыновей. Там Эмилия разыскала огромную коробку и с немалым трудом, волоком, доставила ее в гостиную гостевого домика. Расположившись на полу, она опрокинула коробку, полную всякой всячины, и , к своему немалому удовольствию, вытащила из грандиозной кучи всевозможного хлама карту местности. После продолжительного изучения оной Эмилия вскочила и закурила очередную сигарету. Затем позвонила Тимоти Фросту. - Тим, я догадалась, каким образом преступнику удается скрыться! - сразу же гордо объявила она. - Я это тоже знаю, - бесстрастно сообщил тот и строго продолжил: - Эмма, настоятельно прошу тебя занять свою голову чем-нибудь другим. Хотя бы до моего возвращения. Мы все обязательно подробно обсудим. Но все же если ты не способна угомониться, сразу же звони мне, как только тебя осенит очередная идея! А лучше ляг и поспи. - Да почему вы распоряжаетесь, господин Фрост, мною и моим личным временем? - обиделась Эмилия. - Как хочу, так и провожу его! И думать могу о том, о чем сама считаю нужным! - Госпожа Змановски, вы прямо-таки напрашиваетесь, чтобы я и Аллан Демпси все-таки надели на вас наручники! Я... Слушать угрозы господина Фроста Эмилия не стала. Она отключила связь. Подумать только, именно ей Гарольд поручил расследование, а этот несносный господин Фрост ни мало не медля захапал его себе! Ну что, что может сравниться с мужским коварством? Разве что коварство женщин. Придя к такому заключению, Эмилия многозначительно улыбнулась. Да теперь, что бы ни случилось, какие бы догадки и выводы она, Эмилия, ни сделала, звонить хапуге- Фросту не будет ни за что! Она будет молчать, как рыба! Долго он будет помнить, что такое обидеть Пиранью!!! Вдохновленная своим решением Эмилия снова устроилась на полу. Она перебирала поломанные машины, роботов, летающие тарелки и многое, многое другое. Затем вытянула какую-то непонятную штуковину. Так и этак повертела ее в руках, стараясь пристроить то на ногу, то на руку. Загадочная вещица упрямилась, не желая подчиняться. Очевидно, у нее было какое-то иное предназначение. Эмилия уже начинала терять терпение и хотела отложить решение задачи до лучших времен. Но в голову пришла спасительная идея и довольная своей сообразительностью Эмилия захохотала. Вволю насмеявшись и мимоходом взглянув на себя в зеркало, Эмилия взяла лист бумаги и карандаш, обнаруженные все в той же злополучной коробке. Устроившись за столом, Эмилия закурила. Она потеряла счет времени, когда раздался телефонный звонок. - Да. Слушаю, - мрачно откликнулась Эмилия, делая предположение, что ее беспокоит назойливый господин Фрост. Но это оказался не он. - Госпожа Змановски? - Да. - Мне есть что сообщить вам. Дело не терпит отлагательства. Голос звучал приглушенно. Эмилия его не узнала. - Да-да! Понимаю! - выдохнула она, с замиранием сердца думая о том, что раздобудет важные сведения раньше спесивого и желчного господина Фроста и докажет, кто на деле является выдающимся сыщиком! Пусть господин Фрост лопнет от зависти!!! Неизвестный голос пояснил, куда ей, Эмилии, необходимо приехать, и настоятельно попросил оставить место и время встречи в тайне. Об этом можно было не упоминать! Разумеется, в тайне! Ото всех! В том числе, и от господина Фроста. Даже больше того. Прежде всего именно от него, заносчивого истукана и колкого скандалиста! Бесцельно пометавшись по гостиной, Эмилия взглянула на часы, написала короткую, полную сарказма записку и вышла за порог дома... 20 Когда Тим, не обнаружив своего лимузина, буквально ворвался в гостевой домик, заглядывая в каждую комнату, он убедился, что его худшие предположения подтвердились. Эмилии не было. Он и следовавший за ним по пятам Аллан Демпси, который привез его на полицейском автомобиле, прошли в гостиную. Оба замерли на пороге, ошеломленно взирая на огромную коробку и наваленную около нее груду невероятного хлама на ковре. Тим и Аллан внимательно осмотрелись кругом. Тим решительно подошел к столу и сразу заметил лежавшую на блестящей поверхности столешницы карту местности. Он, быстро взглянув, протянул ее Аллану. Затем взял забытые Эмилией портсигар, мундштук, зажигалку и, глубоко вздохнув, почему-то засунул все это в карман. Следующей вещью, привлекшей внимание Тима, был лист бумаги. Тим долго изучал его, потом показал Аллану Демпси и сказал: - Эмилия догадалась, кто является преступником. И поэтому никогда не стала бы рисковать. Судя по всему, ей позвонили. Голос она, разумеется, не узнала. Но сообщение заинтересовало ее. Уверен, именно так ее выманили из дома. Знать бы наверняка, что... Аллан, пожалуйста, распорядитесь, чтобы удвоили бдительность! И сообщите номер моей машины. Возможно, кто-нибудь из ваших людей сумеет перехватить Эмилию. - Не беспокойтесь, Тимоти. Уже звоню! Пока Аллан разговаривал со своими сотрудниками, Тим за это время успел осмотреть свою спальню, спальню Эмилии и вновь гостиную. Он искал записку или хоть что-нибудь еще, что навело бы их на след и указало направление поиска госпожи Змановски. Все усилия Тима оказались тщетны. Он сел в кресло и перевернул лист бумаги, который не выпускал из рук. Тим вскочил и, обращаясь к Аллану, воскликнул: - Что это?!! Аллан, как вы думаете, что это может означать?!! Оба, голова к голове, склонились над листом, который положили на середину стола. - Смотрите, Аллан... По-моему, эти две не слишком параллельные линии означают дорогу. - Пожалуй! И сомнений не было в этом, если бы они были проведены горизонтально, а не вертикально! - Не сомневайтесь! Таков авторский почерк госпожи Змановски. Далее... через запятую... "девятнадцать дробь тридцать"... это, очевидно, время встречи... потом "20 минут", слово "не мчаться" с восклицательным знаком на полстраницы, какая-то извилина... - Поворот, наверное... через двадцать минут. С основной трассы, - предположил Аллан. - Наверное... Некий овал или неровный кружок, огороженный частоколом. Покосившийся квадратик, к которому проведена пунктирная линия... - ... и вместо крыши - что-то похожее на бомбу или снаряд, - добавил Аллан. - О, нет! Подозреваю, что так госпожа Змановски изобразила рыбу, - возразил Тим. - Аллан, подумайте, есть ли здесь где-нибудь в округе место, похожее на то, что нарисовано! Забудьте о масштабе и прочих географических премудростях! Смотрите на рисунок, как на некую абстракцию! Называйте вслух возникающие ассоциации! Не задумываясь! - Ну... рыбалка... лесная тропинка... - послушно начал перечислять Аллан. - ...пруд с деревьями на берегу... камыш... хижина старого Дональда... Стоп! Ну конечно! Хижина старого Дональда! Карта госпожи Змановски составлена абсолютно точно! Но без вас, Тимоти, я никогда бы не вспомнил о покойном Дональде и его развалюхе. Ловко вы вытянули из меня нужные сведения! Сам не знаю, как и почему сказал про Дональда и хижину! Здорово! - Аллан восхищенно покачал головой. - Мы должны прямо сейчас ехать туда. - Разумеется! Черт! Знать бы наверняка, с кем госпожа Змановски должна встретиться! Если встречу ей назначил преступник, то можно было бы подтянуть дополнительные силы. А если нет? Только перепугаем всех, а преступник за это время черт- те что успеет натворить! И пока не собрано достаточное количество улик, арест провести нельзя. В общем, поедем вдвоем на озеро. Если что, вызовем подкрепление. Аллан Демпси и Тимоти Фрост быстро вышли из домика и сели в машину. Аллан внимательно смотрел на дорогу, а Тим, в который раз тяжело вздохнув, почему-то вытащил из кармана портсигар, раскрыл его, долго и задумчиво смотрел внутрь, достал сигарету, потом снова опустил руку в карман, вытянул зажигалку и ... закурил, глубоко и часто затягиваясь. Затем резким жестом выбросил в раскрытое окно окурок и громко воскликнул: - Пусть только попадется мне на глаза! Убью негодницу! Собственными руками оторву госпоже Змановски голову! Она ей ни к чему! Пустая голова на плечах безответственной особы! Без сожаления оторву!!! - Господин Фрост, - бросив на Тима взгляд, подчеркнуто строго заговорил Аллан Демпси, - предупреждаю, что буду вынужден немедленно арестовать вас. Потому что вы в присутствии офицера полиции открыто угрожаете жизни и здоровью человека. Госпоже Змановски. - Госпожа Змановски - не человек! - с нескрываемой яростью бросил Тим и нахмурился. Аллан засмеялся. - Да! Прежде всего, госпожа Змановски - женщина. Причем, в наилучшем воплощении! Умная и очаровательная женщина. - С последним согласен. Что же касается ума... Какой там ум! Сплошное легкомыслие! - Тим злился и потому не отступал с занятых позиций. - Но ведь госпожа Змановски вычислила преступника! Самостоятельно вычислила! И следствию здорово помогла своими наблюдениями, беседами! Неизвестно, сколько бы мы еще копались в этом запутанном деле, если бы не госпожа Змановски! - запротестовал Аллан, не согласный с необъективностью и категоричностью оценок господина Фроста. - А-а!.. - Тим махнул рукой. - Лучше бы она сидела дома, вязала, варила суп и смотрела "мыльные оперы"! - Ну, это вы чересчур хватили, Тимоти... - усмехнулся Аллан. - Запереть госпожу Змановски в четырех стенах, по-моему, не под силу никому. И вообще такие женщины - украшение любого общества. И потому должны быть на виду! - он помолчал и вдруг огорченно добавил: - Черт! Как быстро темнеет! - Да, - согласился Тим и со все же поневоле прорвавшимся вопреки обычной сдержанности пылом и ожесточением пробормотал сквозь крепко сжатые зубы: - Не-е-ет... голову я ей все-таки оторву!.. В тюрьму сяду, а оторву! Чтоб впредь неповадно было... Остальное Аллан не разобрал. Вскоре они доехали до того места, где Аллан Демпси решил оставить машину. Пешком они направились через лес. Когда Тим и Аллан добрались до хижины Дональда, окончательно стемнело. В хижине, судя по всему, кто-то находился. Там горел тусклый свет и мелькал чей-то силуэт. Автомобиля господина Фроста нигде поблизости замечено не было. Тим и Аллан заняли удобную позицию неподалеку от дома. - А вдруг госпожа Змановски уже была здесь? Вдруг мы опоздали? - спустя довольно продолжительное время спросил Аллан, с тревогой посматривая по сторонам. - Не думаю. Во-первых, тот, кто находится в развалюхе, не покидает ее до сих пор. Во-вторых, вам, Аллан, сообщили, что моей машины замечено на трассе не было. А в-третьих... и это основной аргумент!.. пунктуальностью госпожа Змановски не отличается. Это общеизвестно. Поэтому будем терпеливо ждать. Одно из двух: или появится госпожа Змановски, или тот, кто назначил ей встречу, потеряет терпение и, поняв бесплодность дальнейшего ожидания, выйдет из хижины. - А вдруг мы неправильно определили место? Может, мне отправиться в эту хижину и... - Нет. Не будем метаться и менять принятое решение. Я уверен... Тс-с!.. Смотрите, Аллан... Это Эмилия. Так я и знал!.. Прощай лимузин!.. Прощайте мои денежки!.. - Господи! - прошептал Аллан. - Что с госпожой Змановски? Почему она как-то странно крутит головой? И где машина? Оба замолчали, напряженно и пристально наблюдая за Эмилией. Та, что-то бормоча, брела по направлению к хижине, спотыкаясь на каждом шагу. Вид госпожи Змановски был одновременно нелепым и жутким. Белоснежные прежде джинсы и свитер были заляпаны грязью и местами разодраны. Шарф, покрывавший раньше голову, сполз и беспорядочно болтался, зацепившись за кончики взлохмаченных прядей. Лицо Эмилии, словно боевая раскраска индейца, покрывали затейливые разводы, выполненные как разнообразными косметическими средствами - от туши до губной помады, так и средствами натуральными - от все той же грязи до зеленой растительности лесов и полей, через которые совершала свой триумфальный поход госпожа Змановски. Чувствовалось, что переход ей дался нелегко. И это было понятно. Поскольку шествовала госпожа Змановски в одних носках, глядя на которые возникало подозрение, что, как и весь наряд, они некогда по праву спорили своим колоритом со снежными вершинами Альпийских гор. Эмилия ступила в полосу света и громко воскликнула: - Эй! Есть кто-нибудь? Э- эй! Отзовитесь! Это я! Эмилия Змановски! Она сделала два шага по направлению к хижине и... Эмилии показалось, что ее перепонки лопнули от внезапно раздавшегося резкого визгливого звука и оглушительного хлопка. Одновременно с этим страшной сокрушительной силы удар бросил ее на землю. Откуда-то издалека глухо и слабо прозвучал, похожий на безжизненный стон, голос Тимоти Фроста: "Эмма...". Эмилия подумала, что, очевидно, он очень сильно заболел и ему требуется помощь. Перед ней проплыли лица Мудрого Змея и Даниэла... и медленно-медленно растворились... Эмилия потеряла сознание. 21 Внимательно осмотренная врачом Эмилия элегантно возлежала, словно мадам Помпадур на кушетке в своем знаменитом будуаре, в изысканном нежно-розовом кружевном пеньюаре, окруженная вниманием и заботой Аллана Демпси и Гарольда Фергюссона, которые суетились вокруг, исполняя по первому зову малейшие ее прихоти и желания. Подобная мизансцена для любой женщины была пределом мечтаний! Портил умилительную картину единственный персонаж - сидящий в кресле с бесстрастным видом господин Фрост. Но Эмилия, согласно рекомендациям все того же Боа-Констриктора, дала себе установку не обращать внимания на имеющий место быть отдельный негативный фактор. Она переводила взгляд то на голубоглазого Аполлона- Аллана, то на своего давнего друга, не менее мужественного и привлекательного Гарольда Фергюссона, бесконечно рассыпающегося в благодарностях и выражающего свое искреннее восхищение ее, Эмилии, доблестью, умом, проницательностью и самоотверженностью. С огромным удовольствием Эмилия повествовала о событиях, которые предшествовали ее появлению у хижины старого Дональда. - Вы знаете, дорогие мои, мне показалось, что я довольно хорошо изучила карту местности, которую обнаружила в коробке. И поэтому решила сократить путь. Но нечаянно заблудилась и попала прямо в болото. По счастью, я проявила бдительность и заподозрила неладное. Поэтому сразу затормозила. Я понимала, что теперь, без машины, опоздаю на встречу. Но делать было нечего. Автомобиль господина Фроста я оставила на бережку около болотца. К сожалению, мои ноги застряли в трясине. В результате я потеряла кроссовки. Пришлось идти в одних носках. Я очень торопилась и все время падала. Но несмотря на трудности, я все-таки добралась до хижины! - гордо заявила она. - Лучше объясните, госпожа Змановски, - раздался суровый голос Тимоти Фроста, - почему вы, вопреки моей настоятельной просьбе не покидать дом и ждать меня, все же отправились на рандеву, не позвонив? Или хотя бы не оставив мне записку? - Как это "не оставив"?!! - мгновенно вскинулась Эмилия. - Поскольку звонить я не хотела по известной вам, господин Фрост, причине, - она многозначительно посмотрела на Тима, - а беспокоить вас своим непонятным отсутствием тоже не могла, записку я, разумеется, написала. - Но мы никакой записки не обнаружили! - дуэтом возразили Аллан Демпси и Тим. - Не обнаружили? - удивилась Эмилия. - Странно! А я думала, что вы не случайно оказались у заброшенной хижины. Что вы узнали, где меня искать, из записки. - Это только у вас, госпожа Змановски, все " вдруг" да "случайно"! - едко бросил Тим. - А мы полагаемся на здравый смысл и факты. Если записка существует в природе и она - не плод вашего больного на данный момент воображения, то укажите, где она находится! Я хочу видеть ее собственными глазами! - Ну что вы так волнуетесь? - Эмилия невинно пожала плечами. - Уверяю вас, записка реально существует и лежит там, где я ее оставила. - Где, черт возьми? Где?!! - громовым голосом, потеряв терпение возопил Тим. - Если вы будете на меня кричать, то я дальше разговаривать с вами не буду! И потребую, чтобы вы покинули мою спальню! - Эмилия обидчиво поджала губы. - Доктор не велел меня беспокоить и волновать. И рекомендовал вести только приятные беседы с приятными собеседниками, - нежным голоском сообщила она, бросив кокетливый взгляд на Аллана Демпси и Гарольда Фергюссона. Те весело рассмеялись. - Хорошо, - буркнул Тим. - Вернемся к записке. Где она? - В доме Гарольда. На кухне. Лежит под баночкой кофе. - Где?!! На этот раз в гостиной прозвучало трио удивленных мужских голосов. - Под баночкой кофе, - повторила Эмилия. - Я думала, что вы, господин Фрост, когда вернетесь из полиции, непременно отправитесь варить кофе. И следовательно, обязательно найдете мое послание. Мне казалось, что я выбрала самое надежное и подходящее место. - Бог мой... - простонал Тим и обратился к хохочущему Аллану Демпси: - Доставайте наручники, Аллан! Сейчас вы получите возможность арестовать убийцу прямо на месте преступления! Возьмете с поличным! О вас, обо мне и госпоже Змановски напишут все газеты. Потому что я сию секунду четвертую ее голыми руками! - Ничего у вас не выйдет! - объявила Эмилия. - Потому что я - под надежной защитой полиции. Не правда ли, Аллан? - кокетливо спросила она. Тот ничего не успел ответить, потому что зазвонил телефон. Аллан Демпси взял трубку и протянул ее Эмилии: - Вас, госпожа Змановски. Почти сразу же она радостно воскликнула: - Дэнни! Дорогой! Голос Даниэла разносился по гостиной не менее отчетливо, чем самой Эмилии. - Мили, здравствуй. - Мой дорогой Дэнни... - мелодично повторила Эмилия. Гарольд Фергюссон и Аллан Демпси тактично вышли из гостиной. Тимоти Фрост, о чем-то размышляя, остался сидеть в кресле. - Дэнни, как ты, мой милый? - Мили, послушай, у меня возникла проблема. Одним словом, мне срочно нужны деньги... - он назвал сумму. - Так много?!! - удивилась Эмилия. - Дэнни, объясни, зачем тебе требуется такая огромная сумма? - Мили, не такая уж эта сумма огромная, во-первых. А во-вторых, не паникуй! Постарайся отнестись спокойно к тому, что я сейчас скажу, - Даниэл шумно выдохнул и продолжил: - Мили, мы тут на досуге... баловались картишками. Трое суток играли. Мне не везло. И теперь меня держат в одном месте, пока я не заплачу. Мили, прошу, привези деньги! - Дэнни... я... я... конечно... ты... ты только... не волнуйся... Эмилия опустила руку с трубкой и посмотрела на Тима. - Дэнни... деньги... срочно... Но я не успею... Поездом долго... не успею... Тим встал, забрал трубку и строго сказал: - Что случилось?.. Как скоро?.. Когда?.. Где это?.. Да, понял... Завтра к полудню... - он отключил связь и взглянул на поникшую Эмилию. - Думаю, нужную сумму мы найдем без проблем. Поедем на моем автомобиле. Если ничего непредвиденного не случится, завтра к полудню будем на месте. Сейчас - спать. Все пресс-конференции откладываются до лучших времен. Гарольда и Аллана я предупрежу о нашем отъезде. Закрывай глаза, Эмма, и спи. И попусту не переживай! Спасем мы этого библиофила и по совместительству бретера "Дэнни"! У моего лимузина - замечательные скоростные качества. Остается радоваться, что он все же не был утоплен в болоте! Потому что в противном случае пришлось бы добираться пешком. А на это ушло бы две -три недели. Не меньше. Даже если бы мы оба, вы, госпожа Змановски, и я, самоотверженно топали по дороге в одних носках! Эмилия всплеснула руками и рассмеялась. Потом проникновенно сказала: - Спасибо, Тим. Спасибо за все. Он криво усмехнулся, едва заметно кивнул и удалился. 22 Рано утром, попрощавшись с Гарольдом Фергюссоном, Эмилия и Тим погрузили вещи в машину и отправились в путь. В течение часа Тим с сосредоточенным видом гнал автомобиль, а Эмилия курила одну сигарету за другой. Оба хранили молчание. Когда Тим предложил остановиться и передохнуть, Эмилия согласилась. Они вышли из машины и достали термос с кофе, заблаговременно приготовленного Тимом. - Ну что, госпожа Змановски, устроим небольшой "разбор полетов"? - спросил он, вопросительно взглянув на Эмилию. - Я же вижу, как не терпится вам обсудить драматические события последних дней. Она с показным равнодушием пожала плечами, затем, вздохнув, поскольку соблазн был велик, согласилась. - Почему бы и нет? Давайте устроим этот самый "разбор полетов"! Эмилия закурила очередную сигарету, а Тим принялся неспешно прохаживаться вдоль машины. - Должен констатировать неоспоримый факт, - размеренно начал он, - что вы, госпожа Змановски, Аллан Демпси и я блестяще справились с непростой задачей. Причем, хотя и обменивались информацией, пришли к правильному ответу каждый своим путем. Поэтому... тем интереснее!.. имеются три варианта решения сложного запутанного ребуса. Мой, ваш и Аллана. - Расскажите о том, как догадался Аллан, кто... - Эмилия выдохнула вверх тоненькую струйку дыма. - Хорошо. Должен заметить, что действия Аллана и его помощников - выше всяких похвал. Они продемонстрировали профессионализм, достойный уважения. Итак... - Тим помолчал, собираясь с мыслями. Потом в свойственной ему спокойной, обстоятельной манере заговорил: - Аллан, надо отдать ему должное, человек настойчивый и цепкий. - Красивый, отважный и решительный! - добавила восхищенно Эмилия. - Да, - подтвердил, усмехнувшись, Тим. - Хотя в вашем случае следовало бы расставить эпитеты в обратном порядке, госпожа Змановски. Решительный, отважный и красивый. Потому что последнее определение в критической ситуации, в которую вы попали, особого значения не имело. - Это на ваш взгляд! - парировала Эмилия. - А лично для меня очень важно сознавать, что меня спас именно красивый мужчина! Антей... Аполлон... - нежно и мечтательно произнесла она, опустив ресницы. - Может быть, мне умолкнуть? Чтобы не нарушать ваше лирическое настроение, госпожа Змановски? - иронично уточнил Тим. Она плавно взмахнула рукой и великодушно произнесла: - Нет, отчего же? Пожалуйста, продолжайте. Про господина Демпси я готова слушать часами. - Не сомневаюсь! - Тим вновь усмехнулся, потом серьезно продолжил: - Итак, Аллан Демпси не оставил попыток выяснить, как добирались до городка погибшие женщины. Постоянно опрашивались все в округе. Выяснялось расписание движения автобусов и поездов. Результата не было. Аллан долго ломал над этим голову. И все-таки нашел правильный ответ. Аллан вспомнил об экскурсионном автобусе, который рано утром, дважды в неделю, проезжает через небольшой поселок рядом с городом. И как раз на этой трассе был обнаружен сначала один труп, затем другой. Аллан связался с водителями автобусов. Первый сказал, что, действительно, высадил пассажирку ранним утром. Водитель опознал Джину Леман, но ничего больше, кроме того, что видел, как она села в подъехавший автомобиль, который тоже опознал, сообщить не мог. Стекла в автомобиле были тонированы, поэтому того, кто находился за рулем, разглядеть было невозможно. Да водитель автобуса особо и не присматривался. Он передохнул, залил в бак бензин и уехал. А вот второй водитель, опознавший Джоди Лири, дал сведения, которые существенно облегчили следствие. Этот рейс ему запомнился надолго. Потому что одна из пассажирок, дама весьма преклонных лет, всю дорогу демонстрировала свой несносный и придирчивый характер, доведя до истерики не только остальных пассажиров и экскурсовода, но и водителя. В то раннее утро все мирно почивали, тогда как престарелая дама не смыкала глаз. На остановке она умудрилась-таки настолько вывести из себя водителя, что последовал скандал. Дама, пообещав доставить кучу неприятностей и ему, и экскурсионной фирме, услугами которой опрометчиво воспользовалась, вышла из автобуса, опередив еще одну пассажирку. Как вы догадываетесь, госпожа Змановски, Джоди Лири. Старая мегера, нимало не медля, направилась к подъехавшему автомобилю и обратилась с просьбой доставить ее в ближайшую гостиницу. Разумеется, последовал категоричный отказ. В это время подошла Джоди и села в машину, которая мгновенно скрылась из виду. Недовольная и возмущенная дама вынуждена была вернуться в автобус. К сожалению, того, кто находился в салоне автомобиля, водитель не видел. А вот дама!.. Все силы были брошены на ее поиски. Ведь она - единственная, кто видел, беседовал и мог опознать возможного преступника, убийцу! Как раз тогда, когда мы с Алланом прозябали у хижины, ожидая вашего, госпожа Змановски, появления, Аллану сообщили, что престарелая склочная особа обнаружена и ее допрашивают. Теперь видите, насколько глупым и ненужным был риск с вашей стороны? Поразительная безответственность! - в который уже раз осуждающе бросил Тим, с укором посмотрев на невозмутимую Эмилию. Та повела плечом и возразила: - Но я же ничего не знала. Я очень хотела помочь Гарольду и Аллану. И потому отправилась на встречу. Ведь мне пообещали дать интересную информацию! Мне и в голову не пришло, что звонил преступник. - Вот-вот! Несусветное легкомыслие! Больше того, абсолютная пустоголовость! Прелестная вакуумная амфора на плечах вместо черепной коробки, наполненной мозгами! - Господин Фрост! Опять вы взялись за старое? Если вы намерены и дальше продолжать в том же духе, мы расстанемся немедленно! - нахмурилась Эмилия. - Да? - Тим вскинул вверх брови. - И как вы намерены добираться до места назначения? Полагаю, что на этот раз, чтобы ускорить продвижение, вы остановите свой выбор на еще более удобных, чем предыдущие, костюме и обуви. Я так и вижу, как вы, госпожа Змановски, "плывете" по шоссе в балетной пачке и пуантах . - Ошибаетесь, господин Фрост. Я отправлюсь дальше на вашем лимузине! - Ха-ха-ха! - саркастично произнес Тим. - Нет, господин Фрост! Никакое не "ха-ха-ха"! Я заберу ваш автомобиль и уеду на нем, даже если для этого потребуется убить вас! Потому что Дэнни ждет меня! Ждет помощи! А вам останется добираться автостопом! - решительно и сурово заявила Эмилия. - Вы в этом уверены, госпожа Змановски? - Да! Уверена! И рекомендую не злить меня! Иначе... О! Вы узнаете тогда, как страшна и неукротима женщина в своем гневе!!! - Я это очень хорошо знаю, госпожа Змановски. И потому не боюсь. У меня есть отработанные приемы укрощения воинствующих особ. - М-да?.. - Эмилия, поджав губы, отвернулась. Помолчала. Потом вновь устремила взгляд на господина Фроста, с усмешкой наблюдавшего за ней, и попросила: - Лучше рассказывайте дальше об Аллане Демпси. - Хорошо, - улыбнулся Тим и серьезно продолжил: - Итак, это было первое направление, по которому двинулась следствие. Вторым направлением было выяснение, каким образом угонялись автомобили. Аллан Демпси справедливо заметил, что хозяева обеих машин были в отъезде. Выяснилось, что автомобили находились в ремонте. - Вот как? Это интересно! А где именно? - живо уточнила Эмилия. Тим открыл дверцу, усадил Эмилию на переднее сиденье, сам сел за руль и плавно тронул свой лимузин с места. - Так где же находились угнанные машины? - повторила Эмилия. - В авторемонтной мастерской, госпожа Змановски. - В какой? - В той, хозяином которой является Крейг Саразин, - бесстрастно сообщил Тим. - КРЕЙГ?!! - удивилась Эмилия. Потом добавила: - Впрочем... Да, пожалуй... именно Крейг... - Разумеется, Аллан немедленно начал выяснять, кто и каким образом имеет отношение к автомастерской, у кого имеется доступ к ключам, в том числе, и от машин, поставленных в ремонт. - Догадываюсь, что здесь возникли определенные трудности, - сказала Эмилия. - Да, - согласился Тим. - И тут неоценимую помощь оказали вы, госпожа Змановски. Ваши многочисленные встречи, беседы и обстоятельные рассказы обозначили нужное направление. Ну и мой анализ пригодился, конечно. Хотя, как вы понимаете, твердой уверенности не было. Все могло объясниться банальным стечением обстоятельств. Необходимо было упорно искать улики, доказательства. Без них провести арест подозреваемого было нельзя. Безусловно, показания престарелой путешественницы значительно упростили задачу. Но ваше эффектное стремительное выступление, госпожа Змановски, нарушив все тщательно продуманные и разработанные планы, поставило точки над "и". Хотя, конечно, спаслись вы чудом. - Благодаря Аллану, - нежным "воркующим" тоном дополнила Эмилия. Тим бросил в ее сторону взгляд и усмехнулся. - Да. Но не только ему одному. - На себя намекаете? - иронично спросила Эмилия. - Завидуете лаврам господина Демпси? - Нисколько. И на себя не намекаю. Зачем? - Тим пожал плечами. - Объективная картина случившегося ясна без каких-либо "намеков". Отсюда - объективность оценок. В том числе, и моего личного вклада. - Какая поразительная скромность! А все же не удержался! Напомнил про "личный вклад"! Не дождавшись хвалебных и благодарственных слов в свой адрес! - едко заявила Эмилия. - А я их не ждал и не жду. Благодарить вам следует не меня. А Господа Бога. Да еще собственный эксцентричный характер. И если уж вам так хочется, "намекал" я прежде всего на него. - С какой это стати? Тим притормозил, достал, протянув назад руку, из сумки какой-то странный предмет и положил его на колени Эмилии. Затем вновь плавно тронул машину с места. Эмилия тут же достала мундштук, портсигар и, щелкнув зажигалкой, демонстративно закурила, всем своим видом показывая независимость и гордость. Потом не выдержала и спросила: - Ну... и что вы ЭТИМ, - она указала взглядом на свои колени, - хотите сказать? При чем тут какая-то эксцентрика? - С удовольствием отвечу на ваши вопросы. Но прежде хочу попросить вас ответить на мой. - Задавайте! - без малейшего промедления последовало великодушное разрешение. - Госпожа Змановски, поясните, пожалуйста, - с нескрываемой иронией обратился к Эмилии Тим, - где вы ЭТО раздобыли и как вам пришло в голову так удачно пристроить ЭТО на собственном теле? И вообще, что ЭТО такое? - ЭТО? - Эмилия улыбнулась. - Сначала я не знала... Гарольд позже мне пояснил. Оказывается, ЭТО - какая-то специальная... черт! Опять забыла термин! Но это не важно!.. манжета, что ли. Фиксирующая, типа гипса, поврежденный участок. Раздобыла я эту манжету в коробке среди всякого хлама. Когда искала карту местности. Такая необычная вещица не могла меня не заинтересовать! Я крутила ее так и эдак, потом, отогнув ворот свитера, нацепила манжету на шею. Получилось очень забавно! Потом я про нее, естественно, напрочь забыла. Когда брела по лесу, вся измучилась! А понять не могла, что же так мешает голове крутиться из одной стороны в другую? Да что там! Вообще шеей шевельнуть не могла! До сих пор не могу избавиться от удушающего захвата! - в доказательство своих слов она помассировала шею рукой. Затем покачала и повертела головой. - Но если бы не эта злополучная "манжета", недрогнувшая рука Аллана Демпси и лист бумаги, обнаруженный мной, сейчас вы не чувствовали бы вообще ничего, госпожа Змановски, - усмехнулся Тим. - Какой лист бумаги? - удивилась Эмилия. Тим полез в карман и протянул ей тот лист, расшифровка записей на котором помогла ему и Аллану выяснить место нахождения госпожи Змановски. - О! Надо же! - она засмеялась. - А я и забыла, что... Я же всегда, когда о чем-нибудь задумаюсь, делаю записи и рисунки! - Ваша привычка спасла вам жизнь. Хотя, конечно, термины "записи и рисунки" вызывают сомнения. Скорее, это - некие шифрограммы и криптограммы. Выполненные полуторагодовалым карапузом! - Ничего подобного! Просто вашему разуму это недоступно и непонятно! - парировала Эмилия. - Возможно. Но именно я смог точно определить и место действия, и ход ваших мыслей и рассуждений. А также то, что вы, госпожа Змановски, вычислили убийцу. Хотя мне пришлось немало поломать голову над вашими записями. Особенно рисунком. Поначалу я решил, что вы изобразили некий зодиакальный круг, опутанный паутиной, в центре которой размещался неровный кружок с рожками... - Это солнышко! - обидчиво пояснила Эмилия. - Я это, подумав, понял. А неподалеку от "солнышка" - волнистый кружочек с двумя лодками-плоскодонками посередине и на ножке... - Это цветочек с глазками! - М-да... Теперь рассмотрим все, что располагается по кругу. Начнем с еще одного подобия цветка, на этот раз с двумя кружочками, соединенными линией посередине. Судя по всему, это портрет Кеннета Пакстона. - Да. И никакие это не кружочки с линией! Это очки! - Разумеется. Поэтому я и догадался, что вижу портрет господина Пакстона. Далее некое подобие улыбки Чеширского кота. - Это не Чеширский кот. Это - Витторио Ардженто. - Мило. Затем по порядку: остроугольный рваный треугольник и прямоугольник с двумя палочками вверху и четырьмя внизу, между которыми - неровный овал. - Какие треугольники и четырехугольники? - возмутилась Эмилия. - Неужели не ясно, что это лилии и бык на корриде! - То есть, таким образом вы воплотили образ Ромины Ардженто. Я угадал бы значительно скорее это, если бы не озадачившее меня обстоятельство. - Какое? - Вот этот овал... - Тим указал пальцем на рисунке. - Ведь это же - вымя. Не правда ли? - Да. И что? Что вас смущает? - Простите, но если речь идет о корриде, то выпускают на нее быка. Следовательно... - Ну... - Эмилия немного подумала. - Быка изобразить трудно... Чтобы было натуральнее и более похоже, я решила, что пусть будет корова! - Чудненько! Дальше - снова цветы. Только на этот раз - букет. А рядом - опять прямоугольник, раскрашенный витиеватыми полосками. Но прямоугольник перечеркнутый. Я решил, что передо мной - бутоньерка и офицерский погон. Значит, именно так вы обозначили супружескую чету Истменов. Хелен и Каспера. - Да. Действительно! - подтвердила Эмилия. - За ними - нечто, похожее на автомобиль. Примыкает к которому еще одно "нечто", раскрашенное поперечными и продольными линиями. - Это второе "нечто" - носок! Мужской! - Я так и понял. А рядом - крошечные разнообразные геометрические фигурки. И это... - ... порванное письмо. - Именно. Следовательно, пред моими глазами оказались портреты Крейга и Ширли Саразин. За ними ... по принципу, "палка, палка, огуречик"... два побольше и три поменьше "огуречика". Без сомнения, это парадный портрет семейства Фергюссон, насколько я понял. Замыкался ряд кругом, разделенным пополам. Одна часть оставалась белой, другая была заретуширована. Странно, но так вы изобразили Кэролайн Пакстон. - Да. Леди Макбет и строптивая Катарина одновременно. Неужели вы , господин Фрост, отгадали, кто именно скрывается... - Не сразу. Я долго размышлял. Но, как видите... - Здорово! Я восхищена вашим умом, господин Фрост. Искренне восхищена! - Благодарю. Наконец, и для меня нашлись добрые милые слова. Проанализировав направление линий от одной фигуры к другой, я понял, что ребус с письмами и убийствами вами успешно разгадан, госпожа Змановски. Я поделился своими соображениями с Алланом Демпси, и он всю дорогу без устали восторгался вами и вашим умом. Думаю, вам приятно будет это узнать. - А я это знаю! Аллан сам мне об этом сказал! Наедине! - с нескрываемым удовольствием сообщила Эмилия. - И когда успел только? - усмехнулся Тим. - Для настоящего мужчины, такого, как Аллан, это - не задача. Не мешало бы некоторым у него поучиться галантному обхождению с дамами! - едко парировала Эмилия. - Некоторым - возможно. А лично мне галантности не занимать! - самоуверенно объявил Тим. - Кстати, вы, госпожа Змановски, уделили особое внимание мифу, рассказанному на вечеринке. О дочери Океана Клитии и Гелиосе на золотой колеснице. Об этом показательно свидетельствует центральная композиция вашего рисунка. Не забыл о нем и я. Миф здорово помог выстроить правильную концепцию. Помог он и Аллану Демпси. Как оказалось, иногда весьма полезно обращаться к далекому прошлому и опыту предков. Человеческие взаимоотношения, накал страстей остался прежним! Ваша специализация по мифологии принесла свои плоды. - Эсхатологические мифы помогают не впервые. Тут вы правы, господин Фрост, - согласилась Эмилия. - Хотя, было бы лучше, если бы они не повторялись в настоящем времени и оставались лишь в преданиях. - Да, разумеется. Но что поделать, если низменные качества человеческой натуры порой берут верх над разумом! - вздохнул Тим. - Остается только сожалеть! Он хотел еще что-то добавить, но не успел. Его остановил возглас Эмилии: - Тормозите! Тим послушно выполнил ее просьбу и вопросительно заглянул в глаза. Эмилия, перегнувшись через спинку сиденья, схватила объемистую сумку, вытряхнув содержимое прямо на заднее сиденье и пол. - Магазин! - объявила она и, открыв дверцу, принялась выбираться из машины. Тим с невозмутимым видом тоже вышел. Дойдя до двери магазина, он спокойно спросил: - И что вы намерены здесь приобрести, госпожа Змановски? - Одежду! Неужели не понятно? - Одежду? - удивленно переспросил он. - Какую одежду? Ведь это - магазин подарков и сувениров. Красноречивым выразительным жестом Тим указал на вывеску. - К вашему сведению, я не слепая, господин Фрост! - отрезала Эмилия. - Я прекрасно вижу, какой это магазин. Но выбирать не приходится. У нас - дефицит времени. Некогда искать что-то более подходящее к случаю! Подберем что-нибудь и здесь! - Да объясните, в конце концов, что "подберем"? - нетерпеливо спросил Тим. - Я же вам уже сказала! Одежду! Теплую! Для Дэнни! - Вы полагаете, что он проиграл в карты даже трусы? - усмехнулся Тим. - Глупости! Отмахнувшись, Эмилия вошла внутрь магазина. Тим, покачав головой, зашел следом. Выбор одежды был невелик. Можно сказать, скуден. Но госпожу Змановски это не смутило. Она решительно направилась к одному-единственному предмету гардероба, который, судя по всему, удовлетворял ее требованиям. А именно, к безразмерной шубе Санта Клауса. Эмилия придирчиво осмотрела ее, а также шапку, усы и бороду и распорядилась все это упаковать. Следующим приобретением стали сшитые из оленьего меха унты. Загружая все это в автомобиль, Тим с любопытством уточнил: - Все это вы приобрели, госпожа Змановски, желая замаскироваться и войти незамеченной в логово вымогателей? - Нет, конечно! С чего вы это взяли? - Эмилия пожала плечами и села на переднее сиденье. Тим тоже сел в машину. Когда она тронулась, он сказал: - Странно даже не то, что в магазине в разгар лета продаются подобные товары, а то, что находятся покупатели, желающие их приобрести! Причем, с неясной целью применения и использования. - Господи! Цель абсолютно ясная. Это только вы не можете понять элементарные вещи! - возразила Эмилия. - Специально для вас поясняю. Вообразите, Дэнни сидит запертый в ледяном погребе! Разутый! Раздетый! Насквозь продрогший! Во что прикажете его заворачивать? Чем и как отогревать? Тим ошеломленно воззрился на нее, а потом захохотал. - Ваша фантазия не знает границ, госпожа Змановски! Погреб, лед... само собой разумеется! И заворачивать страдальца мы будем в шубу Санта Клауса! А на обмороженное лицо несчастного прилепим бороду и усы! Потом сунем неудавшегося картежника в оленьи унты и на руках отнесем в мой лимузин! И отопление включим непременно! - Да! Если потребуется, включим! - отрезала Эмилия. - Естественно! Сами задохнемся, а узника Погреба Икс спасем. - Стойте! - прервала его Эмилия. - Что опять? Вы увидели распродажу прошлогодних рождественских елок, госпожа Змановски? Предполагаете, не надеясь на отопление, прямо в салоне моей машины развести очаг, подбрасывая в него еловые и сосновые поленья? Пилить и рубить которые, разумеется, придется мне, дабы обеспечить полноценный обогрев заключенного? - Не иронизируйте, господин Фрост. Видите вот там продуктовый магазин? Подруливайте прямо к нему. Дэнни наверняка не кормят. Он голоден и истощен! - на глазах Эмилии появились слезы. Тим внимательно посмотрел на нее, ничего не сказал, послушно выполнив ее распоряжение. Когда он и Эмилия вышли из магазина, по поклаже, которую оба держали в руках, можно было не сомневаться, что если "Дэнни" от чего и скончается, то только не от голода и истощения. Теперь госпожа Змановски была спокойна. Когда они снова отправились в путь, она закурила и с любопытством спросила: - Вы рассказали, как вел следствие Аллан Демпси, как решила задачу я. Господин Фрост, поясните, а как вам удалось распутать замысловатый клубок? Тим какое-то время молчал, затем размеренно заговорил: - Нет сомнений, что все началось... - ... с писем, посланных Гарольду Фергюссону! - быстро завершила начатую им фразу Эмилия. - Не торопитесь, госпожа Змановски. Все началось не с этих злополучных писем, адресованных Гарольду. А гораздо раньше. - Ну... в общем-то... да... - задумчиво согласилась Эмилия. - Разумеется, ключевым звеном в решении задачи является несчастный случай с Каспером Истменом. Но!.. - Тим, как обычно поднял вверх указательный палец правой руки. - Узловые моменты я назвал бы такие. Первый. Интрижка Кеннета Пакстона с собственной секретаршей. Второй. Ваше давнее, госпожа Змановски, скандальное приключение с Крейгом Саразином. - Ну, знаете ли!!! - возмутилась Эмилия. - Я-то тут при чем?!! Тим усмехнулся и размеренно продолжил: - Третье. Господин Витторио Ардженто и его знаменитый шурин. - Тореадор? - уточнила Эмилия. - Да. - А о нем-то вы вспомнили с какой стати? - удивилась Эмилия и пожала плечами. - Объясню и это в свое время, - Тим сохранял полную бесстрастность. - Четвертое. Всадник-призрак, приветствовавший Кеннета Пакстона на болоте. И, наконец, пятое. Рассказанный вами, госпожа Змановски, миф. О Клитии и Гелиосе. Согласитесь, все эти, на первый взгляд, несвязанные между собой, разрозненные факты, сложенные должным образом воссоздают полную картину трагедии, свидетелями которой мы стали, поспешив на выручку Гарольда, встревоженного странными посланиями и звонками. - О, да! Я и представить не могла, что эти письма - не злобная шутка и не шантаж, а подлинная угроза жизни людей! - горячо воскликнула Эмилия. - К сожалению... - Тим вздохнул. - Нам следовало действовать быстрее и решительнее! - с нескрываемой горечью заявила Эмилия. - Вы вон когда еще сказали, что вычислили убийцу! И зря медлили! Надо было сразу... Тем более, когда мы узнали, как именно покидает преступник место преступления. На заранее оставленной лошади! Вот почему на трассе ни мы, никто другой никого подозрительного не заметили! Достаточно было выяснить, кто, в какое время уезжал на конную прогулку и... - Нет, - вмешался Тим. - К сожалению, нет. Да, мы выяснили, как удается скрыться преступнику. И мне удалось воссоздать психологический портрет преступника. По письмам и вашим рассказам. По личным впечатлениям. Десятилетний опыт в полиции в качестве психолога-криминалиста помог мне. Разумеется, я поделился своими выводами с Алланом Демпси. Но события развивались слишком стремительно! В течение нескольких дней. А на то, чтобы собрать улики, неопровержимые доказательства, подтверждающие мое заключение или опровергающие его, требовалось время. Вне всяких сомнений, полиция рано или поздно все равно арестовала бы убийцу. - Да! Конечно! Мы трое - вы, я и Аллан - подобрались к нему каждый своим путем. Но наверняка имеются и другие варианты, неучтенные нами. Вы правы, господин Фрост. Арест преступника - всего лишь дело времени. - Согласен. Но вернемся к нашему анализу. Итак... Когда мы ознакомились с письмами, стало очевидно, что они написаны женщиной. - Я сомневалась в этом, - честно признала Эмилия. - Основания для этого у вас были, - мягко возразил Тим. - Но вы ошиблись. - Увы!.. - вздохнула Эмилия, достала портсигар и мундштук и закурила. - Автором оказалась женщина. И хоть она и не была вами названа по имени, описали вы ее абсолютно точно. - Поскольку я не колебался по поводу половой принадлежности автора, мне было гораздо проще отслеживать ситуацию и делать соответствующие выводы. Из писем было ясно, что дама, посылающая их, имеет вполне определенную цель. - Заполучить Гарольда! Разбить его семью! И даже устранить Линду!!! - возмущенно заявила Эмилия. - Как оказалось, эта "писательница" намеревалась сделать это в прямом смысле! Попросту говоря, убить. - Полагаю, да. Но только в том случае, если бы Гарольд выказал ответные чувства и желание воссоединиться с новой избранницей, а Линда воспротивилась этому. Итак, мы с вами, госпожа Змановски, вошли в круг людей, близких Гарольду и Линде Фергюссон. И познакомились с четырьмя женщинами. Женщинами абсолютно разными. - Красивыми, умными, яркими! - дополнила Эмилия. - Да. При этом у каждой за внешним благополучием скрывалась личная драма. Мы с сочувствием отнеслись к положению Каспера Истмена, его жены Хелен. Но происшествие, в результате которого Каспер получил травму, заинтересовало меня. Да и вы не оставили его без внимания. Даже Гарольд сетовал и не мог понять, как такой прекрасный наездник и спортсмен, как Каспер Истмен, буквально на ровном месте, а не преодолевая некое замысловатое сложное препятствие, упал с жеребца, с которым до этого было полное взаимопонимание и взаимодействие. Объяснения не находил никто. Но когда в дом Фергюссонов заявился Крейг Саразин и всплыло в памяти в связи с этим ваше, госпожа Змановски, с ним незабываемое путешествие, потом мы подслушали его скандал с женой, написавшей какое-то письмо, а я - странную беседу двух неизвестных лиц в саду, затем вы рассказали мне о Кеннете Пакстоне и его связи с секретаршей, картина начала обретать более ясные контуры. И картина эта по сути была страшной. - Да, ужасной! - поддержала его Эмилия. - А для Каспера и вообще кошмарной! - Именно. Каспер открыл печальный список жертв. По счастью, остался жив. Как и вы, госпожа Змановски, когда попали в сходную ситуацию. - Надеюсь, вы, господин Фрост, не заподозрили Хелен Истмен? - Я не отвергал варианта, что Хелен хотела отомстить мужу. Но как только мне стало известно о любовной интрижке Кеннета Пакстона, я понял, что Хелен ни при чем. Как и тогда, когда сидела за рулем машины, в которой везла свою сестру. Это, действительно, был несчастный случай. - Но вы постоянно возвращаетесь к роману Кена с секретаршей. Объясните, каким образом эта связь исключила для вас кандидатуру Хелен в качестве подозреваемой. - Полагаю, вы и сами это знаете, госпожа Змановски. - Не знаю точно. Догадываюсь. Но хочу услышать ваши объяснения. - Хорошо. Злополучный роман Кеннета случился, насколько я помню, шесть лет назад. А Хелен и Каспер переехали в этот город три года назад. А как я уже говорил, все началось тогда, шесть лет назад. Кэролайн вернулась к мужу. Наверное, даже простила его. Но обида в ее душе осталась. Все без исключения заметили, что Кэролайн изменилась, стала другой. - Да. Об этом мне говорила Линда. - Но она не знала о том, что уже тогда между Кэролайн и Кеннетом встала еще одна женщина. Кеннет Пакстон очень заинтересовал ее. У них было много общего. Полагаю, эта женщина надеялась , что добьется ответного чувства. Но, увы, просчиталась. Попросту говоря, опоздала. У Кеннета в самом разгаре был роман с секретаршей, потом встала угроза разрыва с женой и потеря семьи, детей. Одним словом, Кеннету такой немыслимо дорогой ценой пришлось заплатить за свой "поход налево", что навсегда отпало желание смотреть на каких-либо других женщин, кроме собственной жены. - С той поры, если он не смотрел на Кэролайн, его взгляд был устремлен только на цветы! - добавила Эмилия. - Думаю, да. - Но Кэролайн... - Душа женщины - загадка. Банальность, конечно. Но деться некуда и приходится признавать, насколько это справедливо. Вот и ваш пример, госпожа Змановски, очень показателен. - Опять я!!! - А кто увлек в свои сети господина Саразина? Да так, что он потерял голову и начал творить безумства! - И какое отношение это имеет к сегодняшним событиям? - Самое непосредственное, госпожа Змановски. Вы - лакмусовая бумага, по которой для меня определился нрав господина Саразина. Он - натура увлекающаяся. Способен на безрассудства ради женщины. И потому Крейг Саразин стал тем центральным объектом, вокруг которого закрутились дальнейшие события. Что нам стало известно? Первое. Кеннет Пакстон твердо встал на стезю верного мужа и заботливого отца, не поддавшись соблазну в очередной раз сойти с пути истинного. Второе. Каспер Истмен, пострадавший по воле женщины, увлекшей его и жестоко отомстившей недрогнувшей рукой. И эта женщина - одна из трех, хорошо известных нам с вами. - Ширли Саразин, Ромина Ардженто и Кэролайн Пакстон, - глубоко вздохнув, назвала Эмилия. - Да. Но кто именно и как осуществил свой страшный замысел? Я долго раздумывал. К тому времени я уже вычислил автора писем. Но были ли эти письма и трагедия с Каспером взаимосвязаны, не знал. Поэтому исходил из других фактов, ставших известными мне. Я еще и еще раз возвращался к событиям того дня, когда пострадал Каспер. Что я знал? От какого-то звука споткнулась лошадь и сбросила всадника. Обнаружили его Кэролайн Пакстон и Ширли Саразин. Кэролайн уверяла, что видела Ширли. Ты это категорически отрицала. Опять же Кеннет Пакстон, забыв очки и заблудившись, видел кого-то, призывно махнувшего рукой. Кого-то, кого принял за жену. И вот что после долгих размышлений пришло мне в голову. Я догадался, что произошел не несчастный случай. Это была тщательно спланированная месть. Возможно даже, целью было убийство. Но как оно было совершено? Странный звук не давал мне покоя. - Мне тоже. - И я понял, что в Каспера кинули "нечто". И оно испугало жеребца Грома. Он прореагировал раньше хозяина. - Действие этого "нечто" я испытала на себе! - объявила Эмилия. - Да. Лассо бросали мастерски. Жизнь Касперу Истмену спас его верный конь. А вам, госпожа Змановски, то, что вы называете "манжетой", случайно одетое вами на шею, мгновенная реакция господина Демпси, выстрелившего в преступницу... - ... и ваш талант дешифровальщика клинописей, - тихо дополнила Эмилия. - Пожалуй, и это тоже, - согласился Тим. - Прежде всего, это. Я благодарна тебе, Тим. И никогда не забуду того, что ты сделал для меня. - Надеюсь! - усмехнулся он. Они помолчали. Затем Тим снова заговорил: - В случае с Каспером Истменом ни одной женщины из трех названных исключить было нельзя. - Но Ширли и Кэролайн почти одновременно подъехали к Касперу, а Ромина в это время находилась вместе с Алланом Демпси. - Да, это так. Тем не менее, я был уверен в том, что Кеннет Пакстон, несмотря на отсутствие очков, хорошо знал ту наездницу, которая взмахнула рукой. Конечно, он не мог точно сказать, кто это был. И даже решил, что ему машет Кэролайн. Но пришел он к этому выводу подсознательно. Потому что, очевидно, манеры и жесты показались Кэннету знакомыми. - Но наездница не подавала Кеннету никаких знаков. Потому что не заметила его в спешке. - Именно так. Женщина была занята другим. - Она уничтожала улику. - Да. Подъехав к болоту, она выбросила в него лассо. И моментально ускакала. К сожалению, никто из лиц, так или иначе причастных к этой истории, имя той, которая увлекла Каспера, не назвал. Господин Истмен демонстрировал мужское благородство. К тому же ему и в голову не приходило, что все, что с ним произошло, месть. - Осуществившая ее, разумеется, тоже молчала по понятной причине. - Но отсюда вопрос. Почему молчат две оставшиеся? И вот тут на первый план выходит Крейг Саразин, его скандал с женой, беседа в саду, которую я слышал, письмо, написанное Ширли и уничтоженное Крейгом, письма, украденные из гостевого домика с помощью ключей, похищенных из вашей, госпожа Змановски, сумочки, и письма, которые вы прочитали в компьютере Кэролайн. - И здесь нам здорово помог тот тест, который вы предложили на вечеринке! Когда по позам и жестам гостей надо было вычислить двух человек, мужчину и женщину, состоящих в близких, интимных отношениях. Я долго вспоминала ту вечеринку. И нашла ответ. Однозначный. - Я в этом не сомневался. Но вернемся пока к тому, о чем я упомянул выше. Первое, ключи. Их мог вытащить из вашей сумочки кто угодно. И кто угодно мог выбрать подходящий момент, когда все гости бродили, кому где вздумается, незаметно войти в гостевой домик и быстро забрать письма, являющиеся страшной обличающей уликой. Поспособствовали осуществлению этого дерзкого плана мы сами, сообщив и местонахождение писем, и все то, что можем узнать, благодаря им. Второе. Подслушанная мною беседа. Я не ошибся тогда. Одним из собеседников была Ширли Саразин. И говорила она очень странные вещи. Меня озадачило, что опять все сходилось на семействе Саразин. К тому же машины угонялись из авторемонтных мастерских, принадлежащих Крейгу. Кто же имел туда беспрепятственный доступ? Кто без малейших подозрений мог взять любые ключи? Трос, в конце концов! - Ответ напрашивается сам собой. Ширли. - Я подумал о том же! Но кое-что меня смущало. Надо было многое уточнить, иначе вся концепция, выстроенная мною, рушилась, как карточный домик. Я понял, что до тех пор, пока не выясню, кто беседовал с Ширли в саду, о чем эти двое договаривались, не сдвинусь с "мертвой" точки. И помогли мне вы, госпожа Змановски. Своим рассказом о письмах в компьютере Кэролайн, о темах, обсуждаемых вами. Я вновь вернулся к тому утверждению, что Кэролайн очень изменилась. К тому же вы не раз упоминали, что она - великолепная актриса. Что у Кэролайн - живой нрав, цепкий ум, что она находчива и предприимчива. Вне всяких сомнений, такие женщины никогда не опускают рук и находят выход из любой ситуации. У такого типа людей сублимация, замещение одного другим, происходит мгновенно. Кэролайн - натура романтичная. Кеннет не смог дать ей того, чего она ждала в браке. Мало того, предал, изменил с другой женщиной, которая даже не была лучше, что сознавать было крайне больно и обидно. Кеннет раскаялся, осознал свою ошибку. Кэролайн не стала разрушать семью. Конечно, из-за детей. Но еще и потому, что любит своего мужа. Кэролайн решила доказать ему, что она - не просто пустоголовая домохозяйка, наседка. Да и не только мужу. Себе. Окружающим. И блестяще осуществила свой план! Я лично убедился в этом. - О чем вы, господин Фрост? Он усмехнулся и спокойно ответил: - Я о том, что письма, которые вы прочитали в гостях у Кэролайн, книга, которую она пишет. А в разной манере они потому, что эта книга - роман в письмах. Одно крупное издательство заключило с Кэролайн контракт. Именно с ним она переписывается втайне от собственного мужа и остальных. Я и Аллан Демпси выяснили это накануне неудавшегося покушения на вас, госпожа Змановски. - Вот оно что... - протянула Эмилия. - Я этого не знала. Но Кэролайн исключила из чи