обы могло осуществиться эффективное соединение двух полюсов. Когда соединение завершено не только ментально и витально, но и материально, тогда Дух вольется в Материю, в цельное и завершенное супраментальное существо и супраментальное тело. ... земля станет проявленным обиталищем Духа. ... earth shall be Spirit's manifest home29. В очищении промежуточных уровней и заключается весь смысл и история деятельности Шри Ауробиндо и Матери. Трудности адаптации тела к супраментальному Агни, скорее всего, вполне обоснованы и даже необходимы. Дело даже не в трудностях, так сказать, материального порядка: здесь в игру вступают трудности стратегические. Ибо во время этого второго периода Шри Ауробиндо и Матери предстояло открыть тот факт, что трансформация - это не только индивидуальная проблема, но и общечеловеческая, всеземная; оказалось, что осуществление индивидуальной трансформации (по крайней мере, полной) невозможно до тех пор, пока не достигнут определенный уровень трансформации коллективной. Когда коллективная трансформация достаточно продвинется, возможно, что все нынешние материальные трудности, которые кажутся непреодолимыми, исчезнут и притом незамедлительно. Все свершается в свой черед и в свой час, невозможного вообще не существует. Все препятствия, какова бы ни была их природа, всегда оказываются позднее полезными помощниками Истины, но в данный момент мы часто не имеем понятия ни об их смысле, ни о назначении. Нашему внешнему, поверхностному видению кажется, что трансформация являет собой проблему исключительно материального характера, но на самом деле все трудности являются внутренними, психологическими; видимые, порой весьма драматические трудности адаптации тела к кипящему Агни - вопрос не только чисто практический, телесно-материальный, здесь речь идет, как мы вскоре убедимся, о сознании человечества в целом, обо всем земном сознании. Но мы говорим загадками; проблему, которая в скором времени встала перед Шри Ауробиндо и Матерью, проще всего понять из замечания Шри Ауробиндо одному из учеников: Я копаю, копаю, копаю трясину подсознания. ... Он [супраментальный свет] сошел перед ноябрем [1934], но затем поднялась вся грязь, и его не стало30. Шри Ауробиндо еще раз убедился и уже не на индивидуальном уровне, а на коллективном, что когда вниз привносится слишком много света, вся тьма внизу восстает под его натиском. Любопытно, что всякое переживание Шри Ауробиндо и Матери, указывающее на новое продвижение в трансформации, автоматически воздействовало на сознание учеников - причем они ничего об этом не знали, - вызывая новую полосу трудностей, а иногда даже мятежей или болезней, словом, "зубовный скрежет" тьмы перед ярким светом истины. Теперь становится понятен весь этот механизм. Если бы мы резко подвергли пигмея влиянию ментального света, каким, например, обладает просто образованный человек, то вызванные им внутренние пертурбации наверняка нанесли бы бедному парню неизгладимую травму и свели бы его с ума. Внизу еще слишком много джунглей. Этот мир по-прежнему - темный дремучий лес; в этом, в двух словах, заключается вся проблема. Наша ментальная колонизация - это совсем тонкая корка поверх еще живых ран, наследия Каменного Века. Говоря о силах и существах подсознательного, риши Вед называли их "те-кто-скрывает", "те-кто-пожирает" или "похитители солнца". Их невозможно описать лучше; это бессовестные воры. Как только мы немного продвигаемся, привносим новый свет или более интенсивную вибрацию, как нас тут же словно затягивают под какое-то ватное одеяло, где нет ни глотка воздуха, где все разлагается в ужасной спертости. Гармоничная вибрация прошлого дня, такая ясная, лучащаяся и пластичная, покрывается вдруг плотным засасывающим слоем; приходится пробиваться целые мили сквозь водоросли, чтобы выплыть к свету. На что ни посмотришь, к чему ни притронешься, что ни начнешь делать, - все как будто обращается в прах, смердит от этого разложения снизу. Все теряет смысл. А ведь внешние условия, тем не менее, остались все теми же, ничего не изменилось. Эта борьба - как перетягивание каната, - писал Шри Ауробиндо, - когда ни одна из сторон не может добиться заметного преимущества (это еще похоже на окопную войну [как сейчас]* в Европе): духовная сила теснит сопротивление физического мира, а оно цепляется за каждый дюйм и предпринимает более или менее эффективные контратаки. ... И не будь внутри силы и Ананды - кроме отвращения и безысходной усталости в этой работе ничего бы не было31. Битва кажется нескончаемой. "Копаешь и копаешь, - говорили риши Вед, - и чем больше копаешь, тем дальше кажется дно". "Я копаю, копаю... осень за осенью тружусь я днем и ночью, и с каждым рассветом старость все ближе и ближе, она уменьшает блеск и силу наших тел". Так тысячи лет назад сокрушалась Лопамудра, жена риши Агастьи, которая тоже стремилась к трансформации: "Даже древние, умудренные в Истине и способные вести беседы с богами... даже они не дошли". Но без тени замешательства, как истый риши (а всякий риши - победитель), ответствует ей Агастья: "Не пропадет ни грана в том труде, который охраняют боги. Давай же испытаем всю мощь всех вражьих сил, что путь наш заслоняют. И победим их здесь уже; так смело в бой с этой армадою стоглавой" (I.179). Это действительно гидра. Ночь за ночью, во сне или наяву ищущий открывает поразительные миры. Одну за другой обнаруживает он сферы, породившие человеческие извращения, войны, концентрационные лагеря; там подготавливается все, что мы переживаем здесь; он застает на месте, прямо в их потайных логовищах, те безобразные силы, которые оживляют в человеке мелочность, жестокость, низость. Одинокий первооткрыватель этих грозных царств, Сокрытых, как термитники, от солнца. A lone discoverer in these menacing realms Guarded like termite cities from the sun32. Чем большим светом он обладает, тем больший мрак открывается ему. Ночь за ночью постепенно обнажается эта скрытая язва, которая подтачивает корни Жизни; как можно что-либо трансформировать, пока существует эта гангрена? И поскольку разум и витальное ищущего уже прочно укрепились в истине и стали достаточно чисты для того, чтобы эти скрытые низшие силы не могли нанести им вред, то поражается его тело, ибо тело - это последнее убежище Лжи. И тогда ищущий прекрасно видит все те лабиринты, хитросплетения, которыми болезнь и смерть проникают в тело, - каждое поражение там [в теле] означает поражение здесь [в жизни] - и ощутимо, конкретно понимает колоссальную тщетность всех усилий исцелить мир с помощью внешних средств и новых институтов; ибо, как только зло излечивается в одном месте или искореняется в другом, оно тут же возрождается где-нибудь в третьем месте, в какой-то новой форме. Зло находится не вовне, оно - внутри, в низших сферах, и до тех пор, пока эта особая Болезнь не будет побеждена, больным останется весь мир. Шри Ауробиндо сформулировал это так: Старые боги ... умеют переселяться33. В самых глубинных внутренних сферах, глубже, чем вся эта внешняя дисгармония, глубже даже, чем страх, великий Страх, властвующий здесь и отсюда всем управляющий, можно обнаружить что-то вроде безграничной Усталости, которая отрицает жизнь со всей ее болью, не желает света, она говорит НЕТ всему этому. Ищущий чувствует, что если продолжить нисхождение, дойти до конца этого отрицания, то можно просто раствориться в великой нирване окаменения, в то время как экстаз в высших сферах был бы растворением в великой нирване Света. Но смерть не является противоположностью Жизни! Это обратная сторона, дверь к светящемуся Сверхсознательному: в самом конце этого НЕТ находится ДА и еще раз ДА, которое продолжает вталкивать нас в одно тело за другим, и цель всего этого - радость. Смерть - это лишь сожаление этого ДА. Грандиозная Усталость в глубинных сферах - это некий прообраз Блаженства. Смерть - не противоположность Жизни! Это темное освобождение тела, которое пока не обрело светоносного освобождения и вечной Радости. Когда же тело обретет этот экстаз, безбрежность света и радости внутри собственной плоти так же, как и в сферах высших, то ему не нужно будет больше умирать. Где же теперь во всем этом "я"? Где "мои" трудности, "моя" смерть, "моя" трансформация? Ищущий пробил тонкую корку собственного подсознательного, вышел в тотальность мира, и теперь сопротивление оказывает весь мир: Это не мы ведем войну, это все воюет против нас! Мы думали, что каждый из нас обособлен, пребывая в собственной шкуре со своим "внутренним" и "внешним", с индивидуальным и коллективным, каждый - вотчина со своими пределами, похожими на смехотворные границы нашей политической географии, - но оказывается, что все связано! Нет ни одного извращения, ни одной болезни в мире, которые не имели бы корней и в нас, нет ни одной смерти, соучастниками которой мы бы не были. Все мы одинаково вовлечены во все и виноваты во всем - никто не спасен, пока не спасены все! Это не проблема одного тела, говорит Мать, а проблема всего Тела, причем она даже не употребляла заглавного "Т". Таким образом, Шри Ауробиндо и Мать открыли материально, на опыте, субстанциональное единство мира: нельзя коснуться одной точки, не затронув всего остального, или сделать шаг вперед или вверх без того, чтобы и весь мир не сделал такого же шага. Мы говорили о том, что это "стратегический" вопрос; и вполне возможно, что стратегия божественного промысла как раз и состоит в том, чтобы прогресс осуществлялся совокупно, "всем миром". Именно поэтому риши Вед и потерпели неудачу шесть тысяч лет назад. Полная и устойчивая индивидуальная трансформация невозможна без минимальной трансформации всего мира в целом. Так подошел к концу второй период работы по трансформации. После четырнадцати лет работы, с 1926 по 1940 г., индивидуальным концентрированным путем, с горсткой тщательно отобранных учеников Шри Ауробиндо и Мать снова оказались перед непреодолимым препятствием. Когда супраментальный свет приближается к земле, чтобы воссоединиться с тем же светом, заключенным в Материи, из коллективного подсознательного поднимаются потоки грязи, и все затопляется вновь. Для того, чтобы помочь человечеству, - замечал Шри Ауробиндо, - для индивидуума, как бы велик он ни был, недостаточно достичь окончательного решения индивидуально, [потому что] даже если свет готов низойти, он не сможет закрепиться до тех пор, пока и весь низший план не будет готов воспринять давление Нисхождения34. То, что кульминация второго периода работы по трансформации совпала с началом Второй мировой войны, имеет глубокое значение. Когда давление Света нисходит в одно человеческое тело, тело мира тоже начинает накаляться. Разве мы знаем по-настоящему, в чем благо или зло этого мира? Факт коллективного сопротивления поставил Шри Ауробиндо и Мать перед вопросом: должны ли они отделиться от остального мира и идти вперед в одиночку, только с несколькими учениками осуществлять трансформацию и лишь затем вернуться к коллективной работе, чтобы распространить завершенную (или частично завершенную) в самих себе трансформацию на всю Землю. (Та же идея побуждала многие духовные, оккультные, рыцарские и т. п. группы уходить в уединение, не доступное для мира, чтобы делать свое дело и защитить его от заражения коллективными вибрациями.) Но вскоре они осознали, что это иллюзия, ибо впоследствии разрыв (или атмосферическая пропасть35, как называл его Шри Ауробиндо) между новой реализацией и старым миром будет слишком велик, чтобы его можно было преодолеть. А какая польза в индивидуальном успехе, если его нельзя передать всему миру? Получилось бы, как в сказке Андерсена, о которой мы уже говорили. Если супраментальное существо вдруг появилось бы на земле, его никто бы не увидел! Наши глаза должны сначала открыться для иного способа жизни. Если вы пойдете по открывшемуся перед вами пути, - говорила Мать, - и при этом не будете терпеливо ждать остальных, т. е., если вы в ходе индивидуальной реализации подойдете к Истине весьма близко по сравнению с нынешним состоянием мира, то к чему это приведет? Вы нарушите целостность; не только гармония, но и равновесие целого будет нарушено, потому что какая-то часть творения будет не способна продвигаться в этом направлении. Место полной реализации Божественного займет реализация незначительная, локальная, бесконечно малая, и вам не удастся достичь того, что должно быть осуществлено в пределе. Кроме того, - подчеркивала Мать, - в одиночку невозможно совершить работу во всей ее полноте, потому что любое воплощенное существо, каким бы совершенным оно ни было, - даже если оно все целиком "наивысшего качества", даже если оно предназначено для особой Работы, - обособлено и ограничено. Оно воплощает только какую-то одну истину, один закон в мире - он может быть очень сложным, но все равно это всего лишь один закон - и полная трансформация не может быть осуществлена только через это единственное существо, через одно-единственное тело. ... В одиночку вы можете достичь собственного совершенства, вы можете обрести бесконечность и совершенство в своем сознании. Внутренняя реализация не имеет границ. Но реализация внешняя, напротив, неизбежно ограничена, и для осуществления некоего всеобщего действия необходим какой-то минимум воплощенных существ. В 1940 г., после четырнадцати лет индивидуальной концентрации, Шри Ауробиндо и Мать открыли двери своего ашрама. Начался третий период трансформации, период, который сегодня принял мировые масштабы. ТРЕТИЙ ПЕРИОД - АШРАМ Эта подглава имеет (к сожалению) лишь историческое значение. Теперь, после ухода Матери в 1973 г., условия в Ашраме резко изменились. Вряд ли "Ашрам Шри Ауробиндо" представляет собою сегодня нечто большее, чем просто некое преуспевающее коммерческое предприятие. О подробностях работы Матери после ухода Шри Ауробиндо в 1950 г., а также о событиях, которые сопровождали ее уход в 1973 г., можно прочитать в "Агенде Матери" (13 т., где воспроизводятся записанные на магнитофон рассказы Матери о работе в теле с 1951 по 1973 г.) и в биографии Матери, написанной Сатпремом (в 3 т.): I. Божественный материализм, II. Новый вид, III. Мутация смерти.* В Индии "ашрам" - это обычно духовная или религиозная община, члены которой, отрекшись от мира, живут рядом с Учителем и предаются медитации, концентрации и йогическим упражнениям, чтобы достичь "освобождения". Как мы понимаем, ашрам Шри Ауробиндо имеет мало общего с этим определением - разве лишь то, что ученики действительно жили рядом со Шри Ауробиндо и Матерью. Его нельзя назвать ни каким-то экзотическим монастырем, ни обителью уединения, покоя, защиты от внешнего мира; скорее, он был похож на кузницу, на "горнило трансформации": Этот Ашрам был создан ... не для отречения от мира, но как центр и поле практики для эволюции иного вида и иной формы жизни36. Еще до своего ареста в Бенгалии, во времена, когда Шри Ауробиндо даже не помышлял о создании ашрама, он уже говорил: Духовная жизнь находит свое самое мощное выражение в человеке, который живет обычной человеческой жизнью, вливая в нее силу Йоги. ... Именно благодаря такому союзу внутренней и внешней жизни человечество в конце концов возвысится и станет могущественным и божественным37. Поэтому он хотел, чтобы его ашрам был полностью включен в повседневную жизнь, находился прямо в миру, потому что именно здесь, а не на вершинах Гималаев, должна осуществляться трансформация. В главном здании Ашрама (рядом с Самадхи, местом погребения Шри Ауробиндо) жила только Мать, а все остальные 1200 учеников всех национальностей и социальных слоев, мужчин и женщин, а также четыреста или пятьсот детей - учащихся Образовательного Центра Ашрама, были рассеяны по всему городу (Пондичерри), занимая домов триста, а то и больше. У этого ашрама не было защитных стен; защитить мог лишь собственный внутренний свет; мир с его базаром был тут же, рядом. Любой человек Запада, который приходил в ашрам с намерением обрести покой и изучать "йогу", бывал, конечно, крайне разочарован. Во-первых, никто не пытался его ничему учить (необходимо было, скорее "отучиваться"), не было ни занятий, ни "учения", за исключением работ Шри Ауробиндо и "Вопросов и ответов" Матери, которые имел в распоряжении каждый (как, впрочем, и информацию обо всех других учениях, традиционных и нетрадиционных). Не было и никаких правил. Ученику предстояло все открыть самому, внутри себя, в активной жизни. Он был предоставлен самому себе. Да и как можно создавать какие-то ментальные правила для работы, охватывающей все уровни эволюции - ментальный, витальный и психический, все человеческие типы и все традиции (некоторые ученики были воспитаны как христиане, другие - как даосы, мусульмане, буддисты, атеисты и т. д.)? Каждый должен был обрести свою собственную истину, а не истину соседа. Некоторые верили в добродетели аскетизма - несмотря на все то, что говорил об этом Шри Ауробиндо, - и жили в уединении, как аскеты, другие предпочитали дзюдо или футбол, третьи любили книги и учение, а четвертые их не любили, некоторые занимались торговлей и производили нержавеющую сталь, духи, сахар (причем тоннами!) на вполне современном сахарном заводе. Там было все - на любой вкус. Тот, кто любил рисовать, занимался рисованием; те, кто любили музыку, имели в своем распоряжении всевозможные музыкальные инструменты, индийские и западные; те, кто предпочитали педагогическую деятельность, стали учителями в Международном Центре Образования, в котором был представлен весь академический диапазон - от детского сада до университетского уровня. Были там также печатный станок, лаборатории, сады, рисовые поля, мастерские по ремонту легковых и грузовых машин и тракторов, рентгеновское отделение и операционная. Были представлены все мыслимые виды человеческой деятельности. Ашрам представлял собой микрокосм. Можно было быть и пекарем, и судомойкой или плотником, если веришь в добродетель простой работы. Среди всех этих видов деятельности не существовало никакой иерархии; ни один из них не оплачивался, ни один не считался высшим по сравнению с другим. Мать обеспечивала все жизненные потребности в соответствии с нуждами каждого. Единственная настоящая задача - раскрывать истину своего существа, а внешняя работа - не более, чем предлог и средство для этого. Было крайне интересно наблюдать, как люди меняли виды деятельности по мере пробуждения их сознания; быстро рушились ценности прежних профессий, и поскольку деньги уже не имели никакого значения, тот, например, кто полагал, что он - доктор, чувствовал себя гораздо лучше в роли ремесленника, тогда как человек, не имевший никакого специального образования, вдруг открывал в себе поэтический или художественный талант или погружался в изучение санскрита или аюрведической медицины. Это была полная перестройка внешних ценностей в соответствии с внутренними критериями человека. Когда однажды один из учеников задал Матери вопрос о том, какой путь участия в супраментальной трансформации является самым лучшим, он получил следующий ответ: Путь всегда один и тот же: реализовывать свое существо в какой угодно форме, любыми средствами, какими - совершенно неважно, но это единственный путь. Каждый человек несет в себе истину; именно с этой истиной он должен объединиться и с этой истиной должен жить; если он делает это, то путь, которым он следует для того, чтобы соединиться с этой истиной и реализовать ее, является также путем, который приводит его ближе всего к Трансформации. Иначе говоря, личная реализация и трансформация неразрывно связаны между собой. Может быть, даже именно такое многообразие подходов раскроет нам Тайну и откроет дверь, кто знает? Не было там также и общинной жизни - только внутренняя связь. Некоторые ученики сохраняли привычку с тех дней, когда Мать проводила беседы с детьми ашрама, собираться дважды в неделю для коллективных медитаций. Но больше всего ученики собирались вместе для занятий спортом (была и общая столовая, но многие предпочитали питаться дома, со своими семьями или одни). Были представлены все виды спорта, от традиционной хатха-йоги до тенниса и бокса, и почти каждый ученик посвящал ежедневно час или два спортивным занятиям. Море было рядом, но был также и пятидесятиметровый плавательный бассейн; были там и баскетбольная, и волейбольная площадки, беговые дорожки, гимнастический зал, боксерский ринг, доджо для занятий дзюдо и т. д. Там занимались всеми видами спорта и во всяком возрасте - от пяти до восьмидесяти. Был там и театр, и кинотеатр. Но спорт не был предметом особого культа, там не создавали кумиров, была одна вера - вера в божественные возможности человека и в более истинную жизнь на земле. Все вы, дети мои, живете здесь в исключительной свободе, - говорила Мать самым юным. - ...Ни социальных ограничений, ни ограничений моральных, ни интеллектуальных, нет и никаких правил; только Свет - это все, что присутствует здесь. Но этот Свет был очень нужен. Именно там должна была начаться всеземная работа. Вправе ли мы говорить о "всеземной" работе, если речь идет о 1200 учениках или пусть даже о сотне тысяч их? Ашрам на самом деле был лишь местом концентрированной работы - собственно говоря, ашрам находится везде в мире, где люди жаждут более истинной жизни, независимо от того, знают ли они Шри Ауробиндо или нет, потому что их внутренняя ориентация, их внутренняя потребность заставляет проходить их сквозь то же горнило суровых испытаний. Трансформация - это вовсе не привилегия одного человека; наоборот, она нуждается во множестве людей, людей как можно более разных. Ашрам был лишь символическим пунктом работы, как лаборатория является символическим, пробным местом испытания вакцины, которая принесет пользу миллионам людей; сам Шри Ауробиндо часто называл его лабораторией. Это можно легче понять, если мы примем во внимание, что каждый индивидуум представляет собой определенную совокупность вибраций и находится в контакте с определенной зоной Подсознательного. Каждый из этих миров, на вид таких разнообразных, состоит на самом деле из нескольких характерных вибраций; за многообразием форм (или, вернее, деформаций), существ, мест и событий внутри данной зоны на деле стоит одна и та же вибрация. Когда мы станем немного сознательными и начнем нисходить в Подсознательное и сможем работать там, не будучи при этом подавленными, то мы будем удивлены, иногда до смешного, что некоторые люди, которых мы знаем и которые внешне совершенно не похожи с ментальной и витальной точки зрения, являются почти одинаковыми и равнозначными в Подсознательном! Их почти невозможно отличить друг от друга. То есть люди, принадлежащие к разным вероисповеданиям, различным культурным уровням, разным социальным классам и даже к различным культурным воззрениям, могут относиться к одному и тому же типу и быть совершенно одинаковыми в Подсознательном, как будто вы видите их одного сквозь другого, - говорит Мать, это какое-то забавное взаимное наложение. Мы видим таким сквозным способом лишь двух, трех человек, потому что наше видение ограничено, но если бы мы обладали тотальным видением, то мы бы увидели за ними тысячи и тысячи людей, размещенных по четко определенным зонам. Некоторых людей никогда не увидишь вместе в Подсознательном, хотя они могут быть близки друг к другу во внешней жизни, и наоборот. И становится понятным, каким образом эта "всеземная" работа обретает мировые масштабы: Каждый индивидуум, - говорит Мать, - это инструмент, предназначенный для овладения некоторой совокупностью вибраций, которая представляет его особое поле деятельности. Каждый из нас в силу своих положительных качеств и своих пороков имеет доступ к особой зоне всеземного сознания, эта зона и есть наш участок в общей (коллективной) трансформации. И теперь мы понимаем, почему вся трансформация не может быть осуществлена одним индивидом: потому что как бы он ни был велик, как бы ни была сложна его внутренняя организация, какой бы обширной ни была его колонизация ментального, витального и подсознательного, он представляет только одну совокупность вибраций. Самое большее, что он может сделать - это преобразовать тот тип вибраций, который он представляет, - но и это сомнительно, потому что в конечном счете все взаимосвязано. Понятно также, почему святые не могли достичь трансформации: вакцина создается не святостью, а той долей болезни человечества, которую имеешь смелость встретить лицом к лицу и взять на себя. Болезнь присутствует и в том, и в другом случае, но один человек закрывает на это глаза и уносится в экстазе, тогда как другой засучивает рукава и принимается за работу со своими пробирками. Когда один давний ученик горько сетовал на то, какая человеческая мешанина собрана в ашраме и какие "невозможные" люди живут в нем, Шри Ауробиндо отвечал: Необходимо, или даже неизбежно, чтобы в Ашраме , который является "лабораторией"... духовной и супраментальной йоги, человечество было представлено разнообразно. Ибо трансформация должна включать в себя все виды элементов как благоприятствующих, так и противостоящих. Один и тот же человек есть на самом деле смешение этих двух элементов. Если осуществлять йогу будут лишь люди саттвичные [добродетельные] и развитые люди, не имеющие в себе особых витальных затруднений, то вполне может случиться, что затруднение, которое представляет витальный элемент в земной природе, не будет выявлено и преодолено, из-за чего усилия пропадут даром38. Другой ученик, охваченный в какой-то момент угрызениями совести, писал Шри Ауробиндо: "Что мы за ученики!.. Вам нужно было бы выбрать или призвать кого-нибудь из лучшего теста - хотя бы, вот как X. ..." Шри Ауробиндо отвечал: Что касается учеников, я согласен! - Да, но будет ли этот лучший материал, если он существует, типичным для человечества? Занятия с несколькими исключительными типами едва ли решат проблему. И согласятся ли они следовать моим путем - вот еще один вопрос. И если их подвергнуть испытанию, не проявится ли в них внезапно обыкновенная человеческая природа - это следующий вопрос39. Я не хочу иметь сотни или тысячи учеников. Достаточно, если у меня будет сотня совершенных людей, свободных от мелкого эгоизма, которые станут орудиями Бога40. Практически эта работа осуществляется посредством последовательного преодоления каждой из наших психологических трудностей, которые символически представляют те же трудности в мире: если в индивидууме затрагивается какая-то вибрация, то та же самая вибрация затрагивается во всем мире. Каждый из вас представляет собой одну из трудностей, которые нужно преодолеть для того, чтобы трансформация была полной, - и это означает множество трудностей! - говорила Мать. - Это даже больше, чем трудность; я вам, кажется, уже говорила, что каждый представляет некую невозможность, которую нужно, тем не менее, разрешить; когда будут разрешены все эти невозможности. Работа будет сделана. Как мы уже говорили, у каждого человека есть нечто вроде никогда его не покидающей тени, и, как кажется, противоречащей самой цели его жизни. Это именно та особая вибрация, которую он должен преобразовать, его личное поле деятельности, персональный Гордиев узел. В этом одновременно скрыты и вызов его жизни, и возможность ее победы. Здесь его личный рабочий участок в прогрессе коллективной эволюции на Земле. Но в этой лаборатории в ходе работы происходит нечто примечательное: в обычной жизни или в индивидуальной йоге эта тень, то проявляясь чуть ярче - и вызывая беспокойство, - то слабее, в конце концов растворяется сама по себе или, точнее, исчезает в забвении; но как только мы включаемся в йогу Земли, мы обнаруживаем, что она вовсе не растворилась; она возникает вновь и вновь, неотступно, как будто битва вовсе и не была выиграна - на самом деле как будто в одиночку приходится вести бой с этим видом вибрационного сплетения, но уже не в личном, а во всеземном масштабе. Кажется, что ищущий становится особым полем битвы, местом неистовой и символической битвы против того же сплетения тьмы во всем человечестве. Вы уже не делаете йогу только для себя, вы делаете ее для всех, неумышленно, автоматически, - говорит Мать. Ищущий убеждается in vivo* в принципе единства субстанции мира: его попытка исправления крошечной вибрации в самом себе вызывает реакцию сопротивления мириад крошечных родственных вибраций во всем мире. Это то, что Шри Ауробиндо называет йогой для земного сознания41. Принимая жизнь, он [ищущий на пути интегральной йоги] должен нести не только свое бремя, но и вместе с ней большую часть мирового бремени, которая неразрывно связана с его собственной и без того достаточно тяжелой ношей. Поэтому его Йога гораздо ближе по своей природе к битве, чем другие [виды] Йоги; но это не просто индивидуальная битва, это целая коллективная баталия, разворачивающаяся на громадной территории. Ищущий должен победить силы эгоистической лжи и беспорядка не только в себе самом, но победить их как представителей тех же самых враждебных и неистощимых сил всего мира. Такая природа этих сил придает им гораздо больше упорства в сопротивлении, очень стойкую способность нападать снова и снова. Часто он обнаруживает, что даже после того, как он прочно одержал победу в своей личной битве, ему предстоит еще побеждать вновь и вновь в войне, которая кажется бесконечной, потому что его внутреннее существование настолько расширилось, что оно не только содержит в себе само его существо с его четко определенными потребностями и духовным опытом, но и солидаризируется с другими существами, поскольку в нем - весь универсум42. Будет ли когда-нибудь эта задача решена до конца? Вообще можно подумать, что Подсознательное - это какая-то нескончаемая клоака - сами риши называли его "бездонной ямой" - и если для осуществления супраментальной трансформации необходимо ждать, пока оно полностью очистится, то не исключено, что ждать придется очень долго. Но все обстоит несколько иначе. Человек, появляясь в нашу эпоху на свет, не привносит с собой ничего нового во всеобщее Подсознательное или Бессознательное: они служат источником соответствующих вибраций для него как для предыдущих, так и для будущих поколений, и он воспроизводит те же самые вибрации, которые беспрестанно вращаются в земной атмосфере. Человек в равной степени не может создать ни новую тьму, ни новый свет. Он является лишь орудием - сознательным или бессознательным - первого или второго (а чаще всего, обоих). Никакие новые вибрации не могут быть привнесены в мир за исключением вибраций сверхсознательного Будущего, которые постепенно нисходят в настоящее и растворяют или преобразуют вибрации нашего эволюционного прошлого. Очевидно, что Подсознательное и Бессознательное в силу этого процесса сдают со временем свои позиции - они уже не те, какими были, скажем, две тысячи лет тому назад, и каждый из нас внес в это свою лепту. Такое давление Будущего на настоящее является ключом к преобразованию мира. Йога ускоряет этот процесс, а пионер эволюции - это орудие, которое притягивает вниз все более и более мощные вибрации. Поэтому задача ищущего - не столько негативная работа по очищению Подсознательного, сколько работа позитивная по призыванию света; он привносит вниз вибрации Будущего для того, чтобы ускорить процесс так сказать "ассенизации". Это то, что Шри Ауробиндо называет "нисхождением". Это, как мы уже говорили, характерная черта его йоги. Если нисхождение имеет место в других йогах, то это все-таки только эпизод на пути или результат восхождения, главной целью остается восхождение. Здесь же восхождение - это лишь первый шаг, но оно же является средством и для нисхождения. Именно нисхождение нового сознания, достигаемое посредством восхождения, есть отличительный признак этой садханы ... Целью здесь является божественное наполнение жизни43. Нисхождение, согласно Шри Ауробиндо, это не зигзаг: сначала резко вверх и затем так же резко вниз, чтобы там, внизу, авралом или тяжелым трудом почистить немного эти Авгиевы конюшни. В результате нисхождения низ перестает на самом деле быть низом. Возьмем самый прозаический пример (а Богу знает, что трансформация - процесс довольно прозаичный): мы можем делать покупки в универмаге среди темной и серой толпы или путешествовать ночью в довольно нездоровых регионах подсознательного, но делать и то и другое с той же интенсивностью сознания, светлого и покойного, как если бы сидели в одиночестве в своей комнате с закрытыми глазами в глубокой медитации. Вот что имеется в виду под понятием "нисхождение". Не существует больше никакой разницы между верхом и низом, высокое и низкое в равной степени исполнены покоя и света. И подобным же образом осуществляется трансформация в мировом масштабе: ибо принцип субстанционального единства мира действует с двух сторон. Прикосновение к какой-то одной тени тут же сказывается и на всех соответствующих тенях в мире, но верно и обратное: чуть больше света - и все тени вокруг уже не те, они изменились под его воздействием. Все вибрации заразительны, не исключая и хороших. И всякая победа - это победа для всех. Больше того, было бы, скорее, удивительно, если бы это было наоборот! Да это же одно и то же Бытие! - восклицала Мать, есть только одно сознание, одна субстанция, одна сила и одно тело в мире. Именно поэтому Шри Ауробиндо мог сказать о Матери и о себе: Если Суперразум низойдет в наше физическое, то это будет означать, что он низошел в Материю и поэтому нет никакой причины, почему бы ему не проявиться в садхаках [учениках] 44. Чем выше поднимается ищущий, тем доступнее для него низшие сферы - "порция" Прошлого, с которым он может войти в контакт, в точности соответствует "количеству" Будущего, которое он открывает - и тем более возрастают его способности и силы в коллективной трансформации. До сих пор единственной низведенной вниз силой была ментальная или, в лучшем случае, надментальная сила [сила Надментального Разума], которая была не способна достичь самых низших слоев, но теперь, когда после реализации Шри Ауробиндо и Матери супраментальная или духовная сила низошла во всеземное сознание, мы можем ожидать, что предельные точки Будущего и Низшего соприкоснутся, вследствие чего произойдет ускорение процесса очищения, т. е., в конечном счете, эволюции всего человечества. Йога - это процесс концентрированной эволюции, причем ускорение идет в геометрической прогрессии: Первое смутное движение эволюционной Силы в Материи отличалось эонической постепенностью; движение Жизни разворачивается медленно, но все-таки быстрее, чем первое, оно уже укладывается в шкалу тысячелетий; разум еще более сокращает неторопливый беззаботный ход Времени, и ему достаточно нескольких столетий для своих свершений; когда же в игру вступает сознающий дух, возможно высочайшее ускорение поступи эволюции45. Сейчас мы достигли как раз этой точки. Содрогания сегодняшнего мира - это, вероятно, признак того, что нисходящее Давление возрастает, и мы приближаемся к подлинному решению. Может случиться так, что, однажды начав движение, тенденция [супраментальной трансформации] нескоро достигнет даже первой решающей стадии развития; возможно, понадобятся многие века напряженных усилий для того, чтобы она стала необратимой и обрела постоянство. Но это вовсе не обязательно, поскольку принцип подобных изменений в Природе, похоже, предполагает долгий период скрытого, невидимого приготовления, за которым следует стремительная мобилизация всех сил и мгновенное преобразование элементов, молниеносное перерождение, трансформация, подобная чуду в момент своего светоносного осуществления. Даже когда осуществятся первые радикальные изменения, очевидно, не все человечество будет в состоянии подняться на этот уровень. Оно неизбежно разделится на тех, кто способен жить на духовном уровне, и тех, кто способен жить только в свете, нисходящем оттуда на ментальный план. А еще ниже может оказаться огромная масса тех, которые испытывают влияние свыше, но еще не готовы к восприятию света. Но даже это будет трансформацией и начинанием, выходящими далеко за пределы того, что было достигнуто до сих пор. Такая иерархия будет предполагать не эгоистическое превосходство более развитых людей над менее развитыми (как в нашем нынешнем витальном существовании), но водителство старших братьев и постоянные усилия к тому, чтобы поднять младших на более высокий духовный уровень и раскрыть перед ними более широкие горизонты. Но и для самих лидеров это восхождение на первые духовные планы не будет означать конец божественного странствия, высочайшее достижение, после которого в земной жизни не останется места для новых свершений. Ибо в супраментальных сферах откроются перед человеком еще более высокие планы*, и это было известно древним ведическим поэтам, когда они говорили о духовной жизни как о постоянном восхождении46: "Жрецы слова восходят по тебе, словно по лестнице, о стосильный! И покоряя одну вершину за другой, ясно понимают, как много предстоит еще сделать" **. На самом деле, за все эти столетия мы заложили некие Основы: основы самосохранения и благосостояния посредством нашей науки, основы милосердия посредством наших религий и морали, основы красоты и гармонии посредством нашего искусства и, наконец, ментальную основу с ее ювелирной отточенностью - но все это основы для чего-то иного. Поглощенные своими усилиями к совершенствованию, мы видим великую Работу лишь под одним углом: под углом земного бессмертия, подобно риши; под углом вечной Перманентности, подобно Будде; под углом милосердия, благосостояния, под самыми разными углами - но ведь не вечно же нам играть в кубики, как детям! Ведь ни одна из этих точек зрения не ведет к концу, все они являются определениями от противного правил Игры. На самом деле еще ничего не началось! Что, собственно, началось?.. Может быть, для начала от нас требуется, чтобы мы вообще знали о существовании Игры - и она начнется? Какие приключения нужны еще нам? Со времен Жюля Верна они полностью исчерпали себя. Что они дали нам? Ничего. Какая война, какая революция еще стоит того, чтобы проливать за нее кровь? Все наши Эвересты покорены, глубины морей - и те подвластны нам, все контролируется и все исчислено вплоть до стратосферы. И, может быть, все это ради того, чтобы подвести нас к единственно возможному выходу в этом задыхающемся мире, к единственно подлинному открытию? Ведь поверив в свою близорукость и представив себя этакими слепышами, мы решили "исправить" великий внутренний Глаз и наши вселенские крылья, заменив их какими-то машинами. Но теперь все это железо, все эти машины прессуют нас самих! И, может быть, в этом есть великий смысл: заставить нас поверить в то, что мы не хуже машин, что мы все-таки превосходим свои же изобретения. "Они бродят и бродят вокруг, калечась и спотыкаясь - как слепые, ведомые слепцом", - давно уже говорили Упанишады (Мундака Упанишада I.2.8). Не пришло ли время направить взор поверх всех наших игрушек и начать Игру? Вместо того, чтобы копать лопатами, бульдозерами, евангелиями и нейтронами, давайте очистим сознание и бросим то семя на ветры времени, и пусть жизнь, наконец, начнется. Земнорожденные, покорные и Силе, и Судьбе, В бескрайнем мире жалкие авантюристы, О гномы, пленники юдоли человечьей, Доколь, как заведенный, вертеться будет разум ваш Вкруг ваших жалких "я", мизерных мелочей? Ничтожность постоянная - не в этом ваше назначенье, Круженье тщетное - не для того вы созданы... Ведь силы всемогущие сокрыты в каждой клеточке Природы. И жребий ваш велик, и он - пред вами... Та жизнь, которой вы живете, от вас скрывает ваш же свет. O Force-compelled, Fate-driven earth-born race, O petty adventurers in ia infinite world And prisoners of a dwarf humanity, How long will you tread the circling tracks of mind Around your little self and petty things? But not for a changeless littleness were you meant. Not for vain repetition were you built... Almighty powers are shut in Nature's cells. A greater destiny awaits you in your front... The life you lead conceals the light you are47. Глядя чуть выше, за старую ограду, мы видим, что все уже здесь, нужно только захотеть: И я узрел их в полутьме веков, Чад солнцеглазых чудного рассвета... Что, как гиганты, рушат все препоны мира... То - архитекторы бессмертья... И светом Духа осиянные тела, Хранители заветных слов, мистических огней И чаши радости дионисийской... I saw them cross the twilight of an age, The sun-eyed children of a marvellous dawn... The massive barrier-breakers of the world... The architects of immortality... Bodies made beautiful bye the Spirit's light, Carrying the magic world, the mystic fire, Carrying the Dionysian cup of joy48... * * * Железный век завершен49 Предпосылки века Правды могут показаться жесткими: рискованное нисхождение в Бессознательное, битва против Тьмы и постоянная угроза Смерти. Но разве мы не рисковали жизнью ради более мелких предприятий? Величие человека не в том, чем он является [в данный момент], но в том, что он делает [для себя] возможным50, - говорил Шри Ауробиндо. Нужно победить всего лишь один раз, в одном теле. Когда человек одержит эту Победу, она станет триумфом всего человечества и во всех мирах. Ибо эта Земля, такая маленькая на вид, столь незначительная, но пронизанная всеми космическими иерархиями, есть символическое поле битвы точно так же, как сознательное человеческое существо - это символическое поле битвы, которая ведется во всем человечестве. Если мы победим здесь, мы победим везде; мы - освободители мертвых, мы - освободители жизни. Становясь сознательным, каждый из нас становится строителем небес и спасителем земли. Именно потому эта жизнь на земле и обретает такое исключительное значение среди всех других форм жизни, именно поэтому стражи Лжи настойчиво навязывают нам потусторонний мир. Мы не должны терять ни минуты, исполняя здесь свою работу, - говорит Мать, - потому что именно здесь мы можем по-настоящему сделать ее. От смерти не ждите ничего; жизнь - вот ваше спасение. Именно в жизни должна быть достигнута трансформация; именно на земле существо прогрессирует, на земле оно постигает. Именно в теле одерживается Победа. Тогда закон эволюции перестанет быть законом противоречий, вечно побуждающих нас вырваться из нашего человеческого детства. Это будет закон света и бесконечного прогресса - новая эволюция в радости Правды. Победу нужно одержать только один раз. Одно светоносное тело. Одно тело должно разрушить железный закон для всех тел. И все люди должны сотрудничать ради достижения этой единой Победы. Стратегическая трудность трансформации - вся перед нами. Если земля взывает, а Всевышний отвечает, то час может пробить хоть сейчас*. ЗАКЛЮЧЕНИЕ КОНЕЦ, КОТОРЫЙ ВЕЧНО НАЧИНАЕТСЯ ВНОВЬ [The End Which Ever Begins Again]* Реализация риши Вед стала коллективной реализацией. Суперразум вошел в земное сознание, он низошел прямо в физическое подсознательное, к границам Материи. Остается навести лишь один мост, чтобы установить связь. Новый мир рожден, - говорила Мать. - В настоящее время мы находимся в середине переходного периода, где сосуществуют два мира: старый мир упорствует, он по-прежнему очень могущественный, по-прежнему управляет обычным сознанием, но незаметно входит мир новый, настолько скромно и ненавязчиво, что внешне пока ничего не меняется. ... Но он действует, растет, и однажды станет настолько сильным, что утвердит себя и станет видимым. Поистине, не все трудности приходят из подсознательного. В частности, одна из них является крайне "сознательной" и противостоит новому миру, подобно массивной бронзовой двери. Это не наш материализм - ученые, если они искренни, могут первыми вступить в царство Правды: это непроницаемый духовный панцирь, под которым мы похоронили Дух. Настоящий вред, который несет дьявол, заключается не в том, что он сеет ложь или ненависть в мире, подобно Атилле или фашистам - у него достаточно ума, чтобы не делать этого, - а в том, что он захватывает крупицу истины и слегка передергивает ее. Нет ничего устойчивей извращенной истины, потому что ложь немедленно присваивает себе всю силу, которая содержится в этой частичке истины. Нам часто повторяли, что спасение - на небесах, и это верно. Для человека не может быть спасения до тех пор, пока он живет, уткнувшись носом в Материю; спасение его - на небесах сверхсознательного. Наверное, для начала было необходимо проповедовать нам небеса, чтобы вытащить нас из изначального эволюционного склероза - но это лишь первая стадия эволюции, а мы убедили себя в том, что это есть и конец, и предел, и все это навсегда, твердо, как гранит. И вот сейчас это обернулось против нас. Мы отрицали Божественность в Материи, "позволив" ей [Божественности] обретаться лишь в наших святых местах, и теперь Материя берет реванш: мы называли ее грубой, и она стала грубой. До тех пор, пока мы будем мириться с этим Дисбалансом, для земли нет никакой надежды. Мы будем лишь колебаться между двумя полюсами, каждый из которых является одинаково ложным - от материального наслаждения к духовному аскетизму, никогда не находя истинной полноты и завершенности. Древние интеллектуальные культуры Европы кончили всесокрушающим сомнением и скептическим бессилием, набожность Азии - застоем и упадком5.** Нам нужна и сила Материи, и свежие воды Духа, но наши материализмы отупляют нас, а наши веры - это обратная сторона нашего неверия. Атеист - это Бог, играющий с Собою в прятки; но отличается ли от него теист? Что ж, пожалуй: ибо он увидел тень Бога и ухватился за нее2. Если мы хотим избавиться от этого Дисбаланса - ибо все, чему не хватает равновесия в наших телах, обществах или наших космических циклах, в конечном счете умирает - необходимо иметь ясное видение. Мы потеряли Пароль - таков итог нашей истории. Мы заменили подлинную силу механизмами и приспособлениями, а истинную мудрость - догмами. Это владычество гномов, на всех уровнях. И это царство гномов будет процветать, если мы не откажемся от всех этих унизительных полуистин сверху или снизу и не пойдем к истинному источнику, Внутрь, чтобы вновь практически открыть тайну Духа в Материи. "Бессмертное в смертных ... это бог, водворившийся внутри, это энергия, дарующая нам божественные силы" (Риг Веда IV.2.1). Зная эту Тайну, ни риши, ни мудрецы древних Мистерий не делали этого ужасного разделения, которое подрывает наши жизни: "наш Отец - небо, наша Мать - земля". Они не решали проблему тем, что относили окончательную человеческую реализацию к временам будущим: "Давай победим уже здесь, смело на битву с этой гидрой стоглавой". По достижении вершины сознания они не растворялись в туманном экстазе: "Я - сын Земли, земля - моя мать..." (Атхарва Веда XII.1). Они достигали пределов Бесконечности, но здесь, внизу, для них не было ничего незначительного: "О Божество, храни для нас Бесконечное и расточай конечное" (Риг Веда IV.2.11), "О Земля, хочу говорить о красоте твоей в твоих деревах и лесах, и собраниях, и войнах, и битвах" (Атхарва Веда XII.44.56). Они сражались и были непобедимы, потому что знали, что в них - Бог: "О Сын тела ... полный счастья и света, победоносный, кому нельзя причинить никакого вреда" (III.4.2,9.1). Всепобеждающая истина людей открытых и прямодушных, для которых смерть - это ложь и поражение. Истина божественной радости на земле. Их истина была, конечно, преждевременной для диких орд Европы, которым нужно было сначала услышать о небесах, а потом уже о земле, но сейчас, возможно, пришло время открыть по крайней мере Мистерии - риши Вед, орфиков, алхимиков или катаров - и вновь открыть полноту истины двух полюсов в третьем положении, которое не является ни позицией материалистов, ни позицией спиритуалистов, последователей духовных учений: Вознесение человека в небеса - это не решение, оно - в его восхождении в дух, а также в нисхождении духа в его обычное человеческое естество и преобразовании этой земной природы. Именно это, а не некое посмертное спасение, является подлинно новым рождением, которого ждет человечество как великого завершение своего долгого, смутного и многострадального пути3. Шри Ауробиндо несет нам послание надежды. Наше царство гномов, в котором мы живем - это в конеченом счете только символ появления нового. Наши обскурантизм и деградация - это всегда признак прихода более великого света, которому суждено низойти, чтобы сломать господствующие ограничения. Есть только два способа сломать ограничения: посредством сверхизобилия света или посредством сверхизобилия тьмы. Один способ тянет нашу тьму к свету и растворяет ее, другой же обрушивает свет в нашу тьму и преобразовывает ее. Один освобождает немногих, другой же освобождает всю землю. Десять тысяч лет назад несколько титанических личностей вырвали Тайну мира, но это осталось привилегией нескольких посвященных, теперь же пришло время всем нам стать посвященными. Десять тысяч лет назад был Золотой век, сегодня же кажется, что все погружено во тьму. На самом же деле не ночь низошла на землю, как учили нас прорицатели конца Света, а свет был погребен в мире. Мы должны были забыть Тайну, человечество должно было низойти вдоль темной кривой века разума и религий, чтобы все могли вновь обрести Тайну и Свет повсюду, во всей темноте, всех бедах, всей мелочности, а не только вблизи священного огня какого-нибудь ведического или иранского святилища. Мы находимся в начале Времен. Эволюция движется не по восходящей траектории, теряющейся в небесах, а по спирали: Это не извилистый путь, который приводит вас, слегка избитых, назад, к отправной точке; напротив, он ведет все творение к радости бытия, красоте бытия, величию бытия и постоянному, вечному развитию этой радости, этой красоты, этого величия. И тогда все обретает смысл. Вечная спираль, не имеющая предельной, высочайшей точки - ведь Высочайшее находится повсюду в мире, в каждом существе, каждом теле, каждом атоме - спираль, которая постепенно восходит, достигая все высших и высших сфер, чтобы затем все ниже и ниже нисходить, охватывать все больше и больше и как можно больше раскрыть. Мы стоим у истоков Беспредельного, и этой беспредельности тоже суждено расти. Пионеры эволюции уже распознали несколько уровней внутри Суперразума, открыв тем самым новые пути внутри вечного Становления. С каждой покоренной вершиной осуществляется новое изменение, полное обращение, переворот сознания, достигаются новые небеса и новая земля; недалек час, когда и сам физический мир изменится перед нашим недоверчивым взглядом. И, наверное, это будет не первое изменение в истории - сколько их было до нас? Сколько их было на нашем веку, если бы мы согласились стать сознательными? От одной стадии к другой в сознании будут происходить перевороты, следующие друг за другом, и каждый из них будет приносить новое богатство творения. Всякий раз Чародей поворачивает свой калейдоскоп в нас, и все принимает необыкновенный вид: становится шире, правдивее, прекрасней. Нам нужно только открыть глаза, радость мира - за нашим порогом, нам нужно лишь захотеть ее. Страдания земли сокрытую в ней радость искупили. Earth's pains were the ransom of its prisoned delight4. Земля была сотворена для радости, не для печали. ...For joy and not for sorrow earth was made4. Вот в чем заключается Тайна. Она здесь и везде, в самом сердце мира. "Источник меда под скалой", "детский смех Бесконечного", который есть мы, светящееся Будущее, которое вытесняет наше прошлое. Эволюция не закончена. Это не бессмысленный круговорот, не падение, не ярмарка тщеславия, это ...путешествие сознания и радости. ...the adventure of consciousness and joy5. Пондичерри, 14 апреля 1963 г. ССЫЛКИ НА РАБОТЫ ШРИ АУРОБИНДО Введение 1. Thoughts and Glimpses, 16: 378 2. The Hour of God, 17: 148 3. The Human Cycle, 15: 36 1 1. On Himself, 26: 1 2. On Himself, 26: 7 3. A.B. Purani: Life of..., 8 4. The Human Cycle, 15: 166 5. Thoughts and Aphorisms, 17: 138 6. On Yoga II, Tome 2, 871 7. A.B.Purani: Life of..., 43 2 1. New Lamps for Old 12.4.1893 (из неопубликованного) 2. Thoughts and Aphorisms, 17: 138 3. The Synthesis of Yoga, 20: 51 4. The Synthesis of Yoga, 20: 439 5. The Problem of Rebirth, 16: 241 6. Savitri, 29: 664 3 1. Thoughts and Aphorisms, 17: 88 2. G.Monod-Herzen: Sri Aurobindo, 342 3. New Lamps for Old 7.8.1893 (из неопубликованного) 4. A.B.Purani: Evening Talks, 199 5. A.B.Purani: Life of..., 102 6. On Himself, 26: 12 7. Speeches, 2: 7 4 1. Life, Literature and Yoga, 86 2. The Synthesis of Yoga, 20: 302 3. The Synthesis of Yoga, 20: 65 4. On Himself, 26: 85 5. D.K.Roy: Sri Aurobindo... 219 6. The Synthesis of Yoga, 20: 86 7. On Yoga II, Tome 2, 41 8. Letters on Yoga, 22: 166 9. On Yoga II, Tome 2, 302 10. On Yoga II, Tome 2, 277 11. The Hour of God, 17: 11 12. On Himself, 26: 83 13. Letters on Yoga, 23: 637 5 1. Letters on Yoga, 22: 234 2. The Synthesis of Yoga, 20: 370 3. The Synthesis of Yoga, 20: 203 4. Letters on Yoga, 22: 358 5. The Synthesis of Yoga, 20: 170 6. Nirodbaran: Correspondence... II, 119 7. Savitri, 28: 93 8. On Yoga II, Tome 2, 197 9. Nirodbaran: Correspondence... II, 83 10. D.K.Roy: Sri Aurobindo... 206 6 1. The Life Divine, 18: 48 2. The Synthesis of Yoga, 20: 321 3. Letters on Yoga, 22: 314 4. On Yoga II, Tome 2, 451 5. On Yoga II, Tome 2, 489 6. The Life Divine, 19: 989 7. Letters on Yoga, 23: 654 8. The Synthesis of Yoga, 20: 322 9. Nirodbaran: Correspondence... II, 112 10. The Synthesis of Yoga, 20: 53 11. The Riddle of this World, 79 12. Thoughts and Aphorisms, 17: 146 13. The Synthesis of Yoga, 20: 71 14. Letters on Yoga, 22: 125 15. The Synthesis of Yoga, 20: 217 16. Nirodbaran: Correspondence... II, 86 17. On Himself, 26: 355 18. On Yoga II, Tome 2, 671 19. Letters on Yoga, 22: 84 20. On Yoga II, Tome 2, 184 7 1. Essays on the Gita, 193 2. Thoughts and Aphorisms, 17: 138 3. Savitri, 28: 74 4. Thoughts and Aphorisms, 17: 124 5. The Synthesis of Yoga, 20: 353 6. The Problem of Rebirth, 16: 111 7. The Problem of Rebirth, 16: 110 8. The Synthesis of Yoga, 20: 294 8 1. The Life Divine, 18: 63 2. The Synthesis of Yoga, 21: 833 3. Letters on Yoga, 22: 314 4. The Synthesis of Yoga, 20: 238 9 1. The Life Divine, 18: 193 2. Mother India (Journal) 3. Savitri, 28: 120 4. On Yoga II, Tome 2, 110 5. Savitri, 28: 30 6. Thoughts and Aphorisms, 17: 137 10 1. Savitri, 28: 64 2. Savitri, 28: 169 3. The Human Cycle, 301 4. On Himself, 26: 98 5. On Himself, 26: 22 6. Essays on the Gita, 55 7. Ideal of Human Unity, 15: 320 8. Letters on Yoga, 22: 153 9. Savitri, 28: 256 10. On Himself, 26: 375 11. On Himself, 26: 279 12. On Himself, 26: 79 13. Savitri, 28: 82 14. On Himself, 26: 101 15. On Himself, 26: 154 16. Letters on Yoga, 22: 273 17. Letters on Yoga, 22: 71 18. The Human Cycle, 15: 177 19. On Himself, 26: 102 20. A.B.Purani: Life of..., 109 21. On Himself, 26: 49 22. Speeches, 1: 664 11 1. Speeches, 2: 3 2. Speeches, 2: 7 3. The Synthesis of Yoga, 20: 109 4. Speeches, 2: 4 5. Speeches, 2: 5 6. The Synthesis of Yoga, 20: 285 7. Essays on the Gita, 59, 516 8. The Life Divine, 19: 805 9. Savitri, 28: 66 10. The Synthesis of Yoga, 20: 313 11. Savitri, 28: 260 12. Savitri, 29: 625 13. Collected Poems and Plays, 5: 311 14. The Life Divine, 677 15. The Problem of Rebirth, 16: 272 16. The Life Divine, 19: 1023 17. Savitri, 28: 24 18. The Synthesis of Yoga, 20: 185 19. The Superman, 16: 289 20. Letters on Yoga, 23: 316 21. A.B.Purani: Evening Talks, 180 22. The Synthesis of Yoga, 20: 48 23. Savitri, 28: 325 12 1. The Hour of God, 17: 62 2. The Synthesis of Yoga, 20: 320 3. Savitri, 29: 454 4. The Synthesis of Yoga, 20: 162 5. Savitri, 29: 686 6. The Synthesis of Yoga, 20: 110 7. The Life Divine, 19: 761 8. Essays on the Gita, 646 9. The Synthesis of Yoga, 20: 185 10. The Synthesis of Yoga, 20: 14 11. On Yoga II, Tome 2, 739 12. Thoughts and Aphorisms, 17: 79 13. Savitri, 28: 143 14. The Synthesis of Yoga, 20: 315 15. Savitri, 28: 239 16. On Yoga II, Tome 2, 246 17. The Synthesis of Yoga, 20: 281 18. Letters on Yoga, 23: 743 19. The Synthesis of Yoga, 20: 281 20. Nirodbaran: Correspondence... II, 119 21. Letters on Yoga, 22: 235 22. On Yoga II, Tome 2, 197 23. Savitri, 29: 525 24. Savitri, 29: 279 25. The Human Cycle, 209 26. The Hour of God, 17: 15 27. Letters, 3rd Series (1949), 134 28. Letters, 3rd Series (1949), 124 29. D.K.Roy: Sri Aurobindo... 127 30. Savitri, 28: 315 31. The Life Divine, 1127 32. Letters on Yoga, 22: 264 33. The Synthesis of Yoga, 21: 772 34. On Yoga II, Tome 2, 263 35. Poems Past and Present, I. 36. The Human Cycle, 15: 5 37. The Future Poetry, 9: 233 38. ibid, 9: 9 39. Letters, 3rd Series, 97 40. Savitri, 28: 120 41. Speeches, 2: 6 13 1. A.B.Purani: Evening Talks, 120 2. The Human Cycle, 133 3. The Human Cycle, 131, 136 4. The Life Divine, 19: 772 5. On Yoga II, Tome 2, 263 6. Letters, 3rd Series, 128 7. The Life Divine, 19: 954 8. The Synthesis of Yoga, 20: 82 9. The Life Divine, 19: 1159 14 1. A.B.Purani: Life of..., 132 2. A.B.Purani: Life of..., 122 3. Savitri, 28: 277 4. Savitri, 29: 466 5. On Yoga II, Tome 2, 686 6. On Yoga II, Tome 2, 689 7. Savitri, 28: 172 8. The Synthesis of Yoga, 20: 123 9. Savitri, 517 10. On Yoga II, Tome 2, 733 11. Savitri, 28: 192 12. Thoughts and Aphorisms, 17: 15 13. The Life Divine, 18: 12 14. The Synthesis of Yoga, 20: 123 15. The Human Cycle, 133 16. Savitri, 29: 613 17. Savitri, 29: 625 18. Mother India (Journal), 03.1962 19. Savitri, 29: 317 20. On Himself, 26: 153 21. Savitri, 28: 7 22. Poems Past and Present, 5, 99 23. Savitri, 28: 91 24. Last Poems, 5: 10 25. Savitri, 28: 42 26. Savitri, 29: 541 27. Savitri, 28: 169 28. Savitri, 29: 370 29. Letters on Yoga, 22: 388 30. On Yoga II, Tome 2, 34 31. On Himself, 26: 425 32. Savitri, 29: 684 15 1. Savitri, 29: 566 2. The Synthesis of Yoga, 21: 808 3. The Synthesis of Yoga, 20: 234 4. Thoughts and Aphorisms, 17: 133 5. Letters on Yoga, 22: 451 6. The Life Divine, 19: 983 7. The Synthesis of Yoga, 20: 316 8. The Synthesis of Yoga, 21: 835, 837-838 9. The Synthesis of Yoga, 20: 464 10. Savitri, 29: 660 11. The Synthesis of Yoga, 20: 393 12. The Synthesis of Yoga, 20: 408 13. Savitri, 29: 657 14. Savitri, 29: 614 15. Savitri, 28: 196 16. The Synthesis of Yoga, 20: 164 17. Savitri, 28: 63 18. Live, Literature and Yoga, 11 19. A.B.Purani: Evening Talks, 91 20. Savitri, 29: 600 21. The Life Divine, 19: 642, 766 22. Savitri, 29: 709 23. Letters, 3rd Series, 103 24. The Synthesis of Yoga, 20: 95 25. Thoughts and Aphorisms, 17: 92 26. The Hour of God, 17: 12 27. Savitri, 28: 183 28. On Himself, 26: 378 29. The Ideal of Karmayogin, 2: 17 30. On Himself, 26: 58 31. Letters on Yoga, 22: 69 32. Letters on Yoga, 22: 139 16 1. On the Veda, 42 2. On the Veda, 47 3. On the Veda, 46 4. Letters on Yoga, 22: 93 5. On Himself, 26: 374 6. Savitri, 28: 97 7. D.K.Roy: Sri Aurobindo... 247 8. On Himself, 26: 361 9. Nirodbaran: Correspondence... II, 154 10. Nirodbaran: Correspondence... II, 155 11. Letters, 3rd Series, 5 12. Nirodbaran: Correspondence... II, 150 13. The Hour of God, 17: 11 14. Savitri, 28: 76 15. Anilbaran's Journal (из неопубликованного) 16. On Himself, 26: 455 17. The Life Divine, 18: 108 18. Savitri, 28: 4 19. Thoughts and Glimpses, 16: 384 20. The Hour of God, 17: 148 21. The Hour of God, 17: 149 22. The Life Divine, 18: 162 23. The Life Divine, 18: 378 24. The Hour of God, 17: 15 25. The Life Divine, 18: 129 26. The Life Divine, 18: 87 27. The Synthesis of Yoga, 20: 151 28. Savitri, 28: 90 29. The Life Divine, 18: 243 30. The Problem of Rebirth, 16: 241 31. The Human Cycle, 290 32. The Hour of God, 17: 48 33. The Synthesis of Yoga, 20: 216 34. Savitri, 28: 235 35. The Hour of God, 17: 7 36. The Life Divine, 18: 3-4 37. Thoughts and Glimpses, 16: 32 38. Thoughts and Glimpses, 17: 82 39. Thoughts and Glimpses, 16: 384 40. The Synthesis of Yoga, 21: 798 17 1. The Life Divine, 109 2. The Human Cycle, 292 3. The Hour of God, 17: 7 4. The Supramental Manifestation, 15: 24 5. The Supramental Manifestation, 16: 8 6. The Supramental Manifestation, 16: 29, 37 7. Savitri, 28: 338 8. Nirodbaran: Correspondence... I, 56 9. The Life Divine, 19: 842 10. The Life Divine, 19: 843 11. On Himself, 26: 469 12. A.B.Purani: Life of..., 142 13. A.B.Purani: Life of..., 121 14. On Himself, 26: 186 Nirodbaran: Correspondence... II, 152 15. Savitri, 28: 20 16. Thoughts and Aphorisms, 17: 93 17. A.B.Purani: Life of..., 167 18. Nirodbaran: Correspondence... I, 53, 71 19. Savitri, 29: 719 20. A.B.Purani: Evening Talks, 198 21. A.B.Purani: Evening Talks, 45 22. On Yoga II, Tome 2, 406 23. France-Asie (журнал), апрель 1953 г. 24. On Yoga II, Tome 2, 340 25. Savitri, 29: 383 26. Letters on Yoga, 22: 340 27. Poems Past and Present, 6. 28. Savitri, 29: 700 29. Savitri, 29: 707 30. D.K.Roy: Sri Aurobindo... 73 31. On Himself, 26: 425 32. Savitri, 28: 216 33. Ideal of Human Unity, 15: 80 34. D.K.Roy: Sri Aurobindo... 251 35. The Synthesis of Yoga, 20: 348 36. Letters on Yoga, 23: 847 37. The Ideal of Karmayogin, 10 38. Letters on Yoga, 22: 856 39. Nirodbaran: Correspondence... I, 101 40. A.B.Purani: Life of..., 167 41. On Himself, 26: 109 42. The Synthesis of Yoga, 20: 71 43. On Himself, 26: 109 44. On Himself, 26: 450 45. The Life Divine, 19: 932 46. The Human Cycle, 332 47. Savitri, 29: 370 48. Savitri, 28: 343 49. Collected Poems and Plays, I, 5: 61 50. The Hour of God, 17: 9 Заключение 1. The Human Cycle, 278 2. Thoughts and Aphorisms, 17: 82 3. The Human Cycle, 329 4. Savitri, 28: 43, 29: 629 5. Savitri, 28: 2 Он признал в ней воплощение Божественной Матери. См. работу Шри Ауробиндо "Мать" в сб. Шри Ауробиндо "Час Бога. Йога и ее цели. Мать. Мысли и озарения." Л. 1991. Переводами "Савитри" более 15 лет серьезно занимается в Петербурге Дмитрий Мельгунов. Под его редакцией готовятся к изданию переводы отдельных песней "Савитри", где наряду с английским оригиналом будет приведен поэтический и литературный перевод. Эти книги станут важным подспорьем для всех, изучающих этот поэтический шедевр Шри Ауробиндо. В Петербурге также с его участием работает группа по изучению "Савитри". Дж. Ван Фрекем. "За пределы человека". СПб, 1999, с. 442. 3 Шри Ауробиндо. Синтез Йоги, гл. XIII "Суперразум и Йога трудов" (Sri Aurobindo. The Synthesis of Yoga. SABCL Vol. XX , p. 267-270). 4 См. статью Apropos of Udar's Comment in the Mother India of December 1981 в книге Amal Kiran. Aspects of Sri Aurobindo, Pondicherry, 1995, p. 221, а также статью On the Agenda and the Divine Will там же, р. 229. 5 Шри Ауробиндо. Человеческий цикл. СПб, 1999. С. 74. * В английском языке графика слов "пуритане" (the puritan) и "развратники" (букв. "похотливые" - the prurient), как это видно, очень схожа; во французском же языке она (puritains -- pruritains) почти идентична. Шри Ауробиндо говорил о них, что это по сути один и тот же человеческий тип. Вот этот афоризм Шри Ауробиндо: "The seeker after divine knowledge finds in the description of Krishna stealing the robes of the Gopis one of the deepest parables of God's ways with the soul, the devotee a perfect rendering in divine act of his heart's mystic experiences, the prurient and the Puritan (two faces of one temperament) only a lustful story. Men bring what they have in themselves and see it reflected in the Scripture". -- "Ищущий божественного знания находит в истории о Кришне, крадущем одежды пастушек-гопи, одну из самых глубоких притч о взаимоотношениях Бога и души; преданный Господу человек - божественное действо, в котором находят совершенное выражение мистические переживания его сердца; а развратники и пуритане (две стороны одной медали) - просто фривольную историю. В Писаниях люди видят лишь отражение собственного внутреннего мира" (прим. пер.). * Whitehall - улица в Лондоне, где расположены правительственные учреждения, в переносном смысле - английское правительство (прим. пер.). * Название французской книги об индуизме, написанной Ланца дель Васто. * Все цитаты из Упанишад, Вед и Бхагавадгиты в этой книге даны в переводе Шри Ауробиндо, т.е. их русский перевод сделан с английского перевода Шри Ауробиндо (прим. пер.). * Etrange имеет несколько значений во французском языке, в том числе: 1) чужой, чуждый, незнакомый; 2) необыкновенный, странный. Автор имеет в виду как раз эту двойственность. Говоря об индийцах, что это странный, необычный народ, мы выражаем тем самым и более глубинную правду: что они чужды этому миру, "не от мира сего" (прим. пер.). ** Сохмет - "Могучая", богиня-львица, почитавшаяся в Мемфисе, где вместе с Пта и Нефертумом они составляли триаду. В Древнем Царстве ее называли Матерью царей (прим. пер.). * Храм Матери Кали в Дакшинешваре (на берегу Ганга в шести километрах от Калькутты) - место, где жил великий мистик и йогин Шри Рамакришна (1836 - 1886) (прим. пер.). * Шанкара (788-820) -- мистик и поэт, ему принадлежит теория Майявады, или доктрины учения об иллюзии, которая вытеснила из Индии буддизм. * Ведический период, предшествовавший периоду Упанишад, относится ко времени до 4000 г. до н. э. * Об этом "другом источнике" мы будем говорить позже, при изучении Сверхсознательного. * В ходе дальнейшего изложения Сатпрем описывает все планы сознания в примерном соответствии с описанием этих планов у Шри Ауробиндо, и читатель сможет уяснить разницу между ними (прим. пер.). * В соответствии с индийской традицией этот центр, называемый "тысячелепестковым лотосом", - что выражает полноту света, светящееся изобилие, наполняющее ищущего, когда открывается этот центр - расположен в макушке головы. По мнению Шри Ауробиндо и по опыту многих других, то, что ощущается в макушке головы - это не сам центр, а светящееся отражение солнечного источника, расположенного выше головы. * В этой книге мы придерживаемся терминологии Шри Ауробиндо - подсознательное, бессознательное, сверхсознательное -- везде, где автор говорит о всеобщей форме сознания в противоположность индивидуальным атрибутам, которые используются в современной психологии - бессознание, подсознание. * Мы еще будем говорить об этом центре, который Шри Ауробиндо называет психическим центром, или психическим существом, а другие называют душой. * Очевидно, автор противопоставляет здесь существование обыкновенных людей (не-йогов), связанное с действием низших чакр, и йогическую деятельность, связанную с высшими чакрами (прим. пер.). * Если они не погружаются в подсознательное. Эту возможность мы обсудим позже при изучении данной зоны. * Нем. "просекать", "прорубать" (прим. пер.). * Существуют исключения из этого правила; степень проявления психического существа легко различима с первого взгляда.. * Здесь автор делает ссылку на строку из эпической поэмы Шри Ауробиндо "Савитри" (стр. 74). Ашрам Шри Ауробиндо внес изменения в новое издание поэмы, и теперь эта строка выглядит так: In the silent space where all is for ever known - [Ашвапати вступил] "в безмолвное пространство, где все известно навеки" (прим. пер.). * Интересно, что на Александрийском Соборе отцы Церкви также обсуждали вопрос о допущении реинкарнации. * Психическая, или подлинная, личность выражает уникальность судьбы каждого человека под покровами его культурного, социального и религиозного воспитания. Так, в разных жизнях человек может быть мореплавателем, музыкантом, революционером, христианином, мусульманином и атеистом, но при этом в каждой из жизней в нем будут проявляться все тем же, присущим только ему образом любовь, например, или побеждающая энергия, или радость, или чистота, что придает особый колорит всему, что он предпринимает. И с каждым разом эта особенность его самовыражения будет становиться все более определенной, очищенной и широкой. * Риши - мудрецы эпохи Вед, одновременно пророки и поэты, создавшие Веды. * Здесь можно сделать три замечания. Во-первых, довольно забавно, что молодой человек из-за недостатка опыта пытался вернуться в свое тело "через ноги" - не удивительно, что он испытал такие затруденения. Выходят из тела и возвращаются туда, как правило, через сердечный центр. Можно выйти также через макушку головы, но едва ли можно рекомендовать этот способ. Навсегда покидая свои тела (это называется в Индии икша-мритью, что означает "добровольная смерть"), йоги обычно выходят из тела через макушку головы. Во-вторых, следует заметить, что во время экстериоризации тело холодеет, а циркуляция крови сокращается до минимума; это понижение температуры может вызвать даже полную каталепсию со всеми внешними признаками смерти в зависимости от того, насколько сознание удалено от физического уровня. Таким образом, мы можем убедиться на конкретном примере, что когда уходит сознание, уходит и сила, потому что это - одно и то же. Когда мы теряем сознание (падаем в обморок), то сознание тоже уходит, потому что не всякое напряжение мы способны перенести, а так как мы не построили мост сознания между различными состояниями нашего существа, то этот вынужденный уход сознания будет воспринят нами как пустота. И последнее наше замечание: мы видим, что когда юный ученик вспомнил об Учителе, т. е. о Матери, в данном случае воспоминания оказалось достаточно, чтобы устранить смятение, вызванное страхом, восстановить порядок и, наконец, чтобы совершить правильное действие для возвращения в тело. Думая о Матери, он сразу же настроился на верную вибрацию, которая все привела в порядок. Таков, в общих чертах, один из механизмов защиты или помощи Учителя ученику. * Мы пользуемся языком трехмерного пространства, который не соответствует реальности, потому что на самом деле не существует ни низа, ни верха, ни внутри, ни снаружи; наш ментальный язык, плоский, фотографичный, не в состоянии выразить всю полноту реальности мира, однако у нас нет другого выбора. * Все мы непроизвольно создаем формации нашими желаниями и мыслями (хорошими или дурными), а затем забываем о них. Но формации не забывают: они могут возвратиться спустя и два года, и десять лет, выполнив свою работу: исполнилось какое-то желание, осуществилась какая-то мысль, соответствующим образом сложились некоторые обстоятельства, хотя мы давно перестали обо всем этом думать; мы даже не способны осознать по этим результатам, что все это исходило от нас. Таким образом, нас осаждают всевозможные маленькие живые сущности, которые продолжают стремиться к своей реализации, хотя мы уже не хотим этого. * Вспомним рассказы Чжуань-цзы о том, как ему снилось, что он был бабочкой. Ощущение было настолько реальным, что он не был уверен в том, кто он на самом деле: Чжуань-цзы, которому снится, что он - бабочка, или бабочка, которой снится, что она - Чжуань-цзы (прим .пер.). * Выделено Сатпремом (прим. пер.). * Творительный падеж от указательного местоимения "То" (прим. пер.). * Племя в Южной Африке (прим.пер.). * Еще раз следует подчеркнуть, что йога Шри Ауробиндо, которая стремится выйти за пределы Разума, начинается после того, как пройдена интеллектуальная стадия; как мы увидим, эту йогу невозможно практиковать, пока не завершены все промежуточные стадии. "Безмолвие разума", очевидно, не имеет ни малейшего смысла для аборигена острова Фиджи или для фермера из глухого сельского района. * Имена Божественного. ** Нети, нети - "не то, не то" - формула и метод Джнана-йоги, которая, отрицая все временное, преходящее, приближается к чистой неопределимой сущности, которая есть Бог (прим. пер.). * Один из образов Божественного. ** Божественная радость, блаженство. * См. Sri Aurobindo. Eight Upanishads. Chapt. X, XI. * Из беседы Матери с детьми Ашрама. * В оригинале непереводимая игра слов: vision - division; vision - видение, division - разделение (прим. пер.). * Так в подлиннике (прим.пер.). * Savitri, 28: 80. * Так в оригинале: open to the higher Word from above (прим. пер.). * Высшего существа (прим. пер.). * На данной стадии наших поисков вряд ли можно еще что-нибудь сказать по этому поводу. Необходимо супраментальное переживание, чтобы найти ключ к разрешению этого ложного противопоставления. ** Некоторые полагают, что более правильным названием для того, что называется экстазом, было бы слово "энстаз". Но разве человек пребывает "в себе" лишь тогда, когда он находится вне себя? Ведь "экстаз" - ex-stare буквально означает пребывание вне своего тела или вне восприятия мира. Другими словами, мы стремимся определить "в себе" то, что не находится вне нас. Значит, об "энстазе" мы сможем говорить лишь тогда, когда высшие переживания будут происходить в нашем теле и непосредственно в повседневной жизни. В противном случае это выражение неточно, хотя в нем наглядно отражена та пропасть, которую мы создали между жизнью и Духом. ** Вставка автора (прим. пер.). * Одно лето в аду. Бред II. Алхимия слова. // Рембо А. Стихотворения. М., 1982. С. 172 (прим. пер.). * О делении сферы бытия на два полушария см. ниже (прим. пер.). * Далее автор говорит о том, что Шри Ауробиндо в качестве примеров поэзии озаренного разума (а также и других планов Разума) приводил стихи англоязычных поэтов (например, Шекспира, Вордсворта, Томпсона), которые были бы малопонятны французскому читателю, и поэтому Сатпрем приводит стихи А. Рембо. Поскольку переводчики не чувствуют себя вправе подобрать точные аналогии стихов на русском языке, несущих адекватные вибрации, ниже приводятся те стихи Рембо и других поэтов, которые использованы самим Сатпремом. В сносках эти стихи сопровождаются переводом на русский, однако, очевидно, что основным является их звучание, музыка. В тех случаях, когда дается художественный перевод, приводится соответствующая ссылка (прим. пер.). ** Я знаю рвущееся небо и глубины, И смерчи, и бурун, я знаю ночи тьму, И зори трепетнее стаи голубиной, И то, что не дано увидеть никому. "Пьяный корабль". Пер. М .П. Кудинова (Рембо А. Стихотворения. М., 1982.С. 82). Переводчик книги Сатпрема на английский Люк Вене приводит здесь строки из Шекспира, которые сам Шри Ауробиндо использовал в качестве демонстрации вдохновения, исходящего из озаренного разума, в своей работе "Поэзия будущего": ...that his virtues Will plead like angels, trumpet-tongued... And, pity, like a naked new-born babe Striding the blast, or heaven's cherubin, horsed Upon the sightless couriers of the air Shall blow the horrid deed in every eye That tears shall drown the wind. * О замки, о смена времен! Недостатков кто не лишен? Пер. Н. Яковлевой (Рембо А. Стихотворения. "Одно лето в аду. Бред II ." М., 1982.С. 174). В английском переводе в этом месте - строка из Вордсворда: And beauty born of murmuring sound Shall pass into her face... *** Полетов скованных прозрачно-синий лед... "Лебедь". Пер. М. А.Волошина (Французские стихи в переводе русских поэтов XIX-XX вв. 2-е издание. М.,1974.С. 515). В англ. переводе - строка из Томпсона: The abashless inquisition of each star. * Может быть, еще раз следует подчеркнуть, что существует четкое различие между человеком, который время от времени получает вдохновение и озарения (и потому они ненадежны), и тем, кто систематически развил свое сознание и может войти в контакт с любым из выбранных им планов сознания, оставаться там столько, сколько он пожелает, и получать без всяких искажений вдохновение и озарения, соответствующие этому плану. В этом и заключается работа интегральной йоги. ** Букв.: "Вечное мгновение - причина [многих] лет" (прим. пер.). * На диаграмме планов сознания (см. рисунок на с. ??) можно заметить, что каждый центр содержит санскритскую букву: Лам, Вам, Рам, Ям, Хам, Ом - в восходящем порядке. Эти сущностные звуки представляют собой особые вибрации, которые управляют силами каждого из этих планов (см. книгу А. Авалона "Змеиная сила" -- Avalon A. The Serpent Power. Madras, 1913). ** Можно вычитать мантры из книги и повторять их до бесконечности, но если они не были даны Учителем, или Гуру, то они не будут обладать энергией или "активной силой". * К сожалению, эти тексты приходят к нам в переводе - т. е. при этом теряется магия звука. Однако примечательно то, что когда слышишь оригинальный санскритский текст, который поет человек, обладающий знанием, можно получить озарение, не понимая ни слова из им сказанного. * Плачут о вещах, и бренное касается мысли ("Энеида". I, 462). ** Букв.: Безумная, бесстыдная мистерия событий и вещей. *** Букв.: Один плывущий странными морями мысли. * Букв.: Миллион золотых птиц, о будущая Мощь! ("Пьяный корабль"). * Этот приговор был позднее заменен пожизненной высылкой на Андаманские острова. * Буддизм в начале н. э. разделился на две ветви - хинаяну (что в букв. переводе с санскрита означает "малая колесница", или "малый (узкий) путь") и махаяну ("большая колесница"); внутри каждой из них формировались затем различные религиозно-философские школы буддизма (прим. пер.). * Во французском оригинале - непереводимая игра слов: мы ищем не "rcration" (отдых, восстановление сил), а "re-cration" (созидание заново) (прим. пер.). * Шандернагор (Чандернагор, Чондронагор) - небольшой анклав в Бенгалии, принадлежавший в то время Франции (прим. пер.). * По Шри Ауробиндо различные области психики человека являются результатом нашего продвижения по эволюционному пути, что представляется вполне логичным, поскольку именно в Материи и начиная с нее проявляются все более и более высокие степени сознания. Таким образом, Бессознательное [Inconscient] представляет собою нашу материальную, телесную основу (Шри Ауробиндо предпочитает называть его "Незнанием" [Nescience], потому что на самом деле Бессознательное не лишено сознания), тогда как Подсознательное заключает в себе наше земное прошлое, а Сверхсознательное - наше будущее. Внутри из каждой из этих трех зон находятся различные уровни всеобщего, космического сознания (которые Шри Ауробиндо иногда называет сублиминальными, чтобы четко отличать их от подсознательного, потому что сознание подсознательного очень ограничено или очень смутно, под-сознательно, в то время как сублиминальные планы наполнены высоко сознательными силами). Та часть этих различных зон, которую можно отнести к личности - это очень незначительный пласт: наше тело плюс все то, что мы смогли индивидуализировать или колонизировать в этой или предыдущих жизнях. * Как мы уже говорили, в подсознательном есть множество уровней и подуровней. Мы намеренно не останавливаемся на описании этих низших миров; когда придет время, ищущий переживет их на собственном опыте. Если мы придадим этим силам особую ментальную форму, то это не поможет нам, как некоторые полагают, изгнать их, наоборот - тем самым они обретут большее влияние на наше сознание. Разум попросту не способен исцелить что бы то ни было. * Здесь под "предопределенным орудием" понимается человек, которому была бы "дана" эта трудность, он принял бы ее как свою (взял бы ее на себя), и, таким образом, создал бы возможность для разрешения этой трудности в космическом масштабе, стал "средством" ее разрешения (прим. пер.). ** Букв.: "все, что идет косо" (ce qui va de travers) (прим. пер.). * Ср. знаменитое из "Фауста" Гете: Я часть той силы, что вечно хочет зла И вечно совершает благо.(Прим. пер.). * В поэтическом переводе Д. Мельгунова: Я нисходил все глубже в черные трясины, Копал с трудом во тьме, не знавшей дня... ... Я слышал Зов: "Иди нехоженой тропою, Спустись туда, где не был человек! Там вечной Тьмы скала предстанет пред тобою И в ней -- врата, закрытые навек". * Эта древняя традиция, известная и иудеям, по-видимому, была с точностью почти до деталей воскрешена христианством в концепции чистоты (непорочности) Девы Марии. * Некоторые скажут, что наша обособленность, наш разум и наша мораль - это инструменты, необходимые для проживания в том мире, каким он в настоящее время является. И это действительно так. Наша обособленность вынуждена. Но как раз в этом и заключается причина того, что мир не представляет собой единое целое. Нам только никогда не следует терять из виду то, что это переходные средства и что мы должны заменить эти временные меры5 (stop-gaps - букв. "затычки"), как их называет Шри Ауробиндо, сознанием, которое есть видение и которое есть сила. * Интересно провести параллель с теорией относительности Эйнштейна. Согласно этой теории с приближением к скорости света время замедляется и сокращаются расстояния. В момент достижения скорости света наши часы остановятся, а линейки сожмутся до нуля. Супраментальное сознание, которое есть сам Свет - это тоже победа над временем и пространством. Возможно, между светом физиков и светом провидцев меньше различия, чем мы полагаем. * Земля в Ведах является также символом нашей плоти. * При скорости света мы также находим сочетание полной неподвижности внутри предельного движения: глядя на это явление изнутри, имеем неподвижность, глядя извне - движение. ** Первая цитата - из беседы Матери 8.11.1958 г. ("Агенда Матери", т. I), вторая - 3.5.1963 г. ("Агенда Матери", т. III) (прим. пер.). * Пондичерри в то время находился на территории, принадлежащей Франции. ** Веды: Риг Веда, Сама Веда, Яджур Веда, Атхарва Веда. * Согласно индийской традиции, каждый цикл имеет четыре периода: Сатья-юга, век истины (или золотой век), за ним следует век, обладающий "тремя четвертями истины", Трета-юга, затем век "половины истины", Двапара-юга, и, наконец, век, когда исчезает вся истина, Кали-юга, когда забыт Пароль. После Кали-юги наступает новая Сатья-юга, но между ними происходит полное разрушение, пралайя, когда вселенная "вновь поглощается". Шри Ауробиндо считает, что с открытием Суперразума такой цикл может быть изменен. * Встреча Шри Ауробиндо и Матери произошла раньше, 29 марта 1914 г. 24 апреля 1920 г. - это день, когда Мать приехала в Пондичерри, чтобы окончательно остаться там и посвятить всю жизнь Шри Ауробиндо и той титанической работе, которая им предстояла. С этого дня и до самого своего ухода 17 ноября 1973 г. Мать не покинет Пондичерри (прим. пер.). * В переводе Д. Мельгунова: И разлетевшись по заветным глубям, Ее всеозарившая улыбка Зажгла огнем безмолвие миров. * Средний термин [middle-term] - логическое понятие. Термины - элементы суждений, входящих в состав силлогизма: субъекты и предикаты его заключения и посылок. Субъект заключения называется меньшим термином, его предикат - большим термином, а термин, общий посылкам - средним термином. В квадратных скобках приведена наша интерпретация этого выражения в данном контексте (прим. пер.). * Согласно высказываниям Матери, змей земного рая - это символ эволюционной силы, которая вытягивает человека из животного блаженства, чтобы он вновь обрел состояние божественного счастья. После того, как человек съедает плод Познания, она (эта сила) развивает его ментальные способности до тех пор, пока они не достигнут точки поворота. У греков колесницу Деметры также несут крылатые змеи. Змей - это не только символ космический, но и символ индивидуальной эволюционной силы: когда восходящая сила (кундалини) пробуждается у основания спинного хребта и выходит из нашего физического сознания, где она спала, свернувшись, как змея в своей норе (кундалини означает "свернувшаяся"), когда она поднимается от центра к центру, развившийся человек выходит из обычного состояния несознания и входит в сознание космическое; затем, когда открывается центр в макушке головы, он входит в божественное солнечное сознание. Для Шри Ауробиндо и для риши, и, вероятно, еще для некоторых уже несуществующих древних традиций открытие этого солнечного сознания наверху - это лишь первая эволюционная стадия, за которой должно следовать открытие того же солнечного сознания внизу, в Материи. Это змея, кусающая свой хвост, или то, что Шри Ауробиндо называет трансформацией. * Известный французский благотворитель, основатель ордена лазаритов (1576-1660) (прим. пер.). * Это подлинное движение, находящееся за нашим дыханием, согласно Шри Ауробиндо, - то же, что и движение, управляющее электрическим и магнитным полем; древние йоги называли его вайю, Жизненной Энергией. Хорошо известные дыхательные упражнения (пранаяма) - это просто одна из многих систем контроля вайю, которая в конечном счете позволяет практикующему выйти из-под влияния закона гравитации. ** Цитировалось Шри Ауробиндо. * Тестирование [testing] здесь нужно понимать как открытие и его подробное и всестороннее исследование, испытание (прим. пер.). * Речь идет о левитации (прим. пер.). * Физический свет, высшая комбинация скорости и неподвижности - замечательный символ высшего Сознания. Точно так же физическое солнце - это еще один символ высшей Силы, как видели его многие древние - не такие уж наивные, как мы полагаем - традиции. "Но индусские йогины, постигшие это в опыте-переживании, не ставили своей целью довести их до стадии научного знания, - замечал Шри Ауробиндо. - Перед ними открылись иные поля действия и источники знания, и они не стали останавливаться на том, что для них было лишь самым внешним аспектом проявления". ** То, что в скобках - добавление переводчиков. * Отсюда - польза мантры, которая может направлять по заданному руслу вибрацию определенной частоты к любой точке тела или даже ко всем точкам, если ее воспримет клеточный разум. ** Во французском языке слово pli означает не только "складка", "сборка", "морщина", но и "привычка". Отсюда и непереводимая игра слов: "выправить вибрацию" - "сгладить морщину" (прим. пер.). * В переводе Д. Мельгунова: Я нисходил все глубже в черные трясины, Копал с трудом во тьме, не знавшей дня, Изложие для песни золотой стремнины, Обитель для бессмертного огня. ... Сквозь боль несчетных ран вести мне смертный бой... * Из письма, написанного во время первой мировой войны (28 июля 1915). * От переводчика (А. Ш.): У Сатпрема были сложные отношения с Ашрамом даже в те годы, когда там физически находилась Мать (см. предисловие). Что же касается высказываний об Ашраме, Мать написала собственной рукой следующие слова (они до сих пор находятся на одной из досок объявлений рядом с Самадхи - местом погребения Шри Ауробиндо и Матери): Если вы не можете сказать ничего хорошего по поводу Ашрама или ашрамитов, храните молчание. Этим вы будете способствовать Божественной Работе. * Латинское "воочию, живьем" (прим. пер.). * Согласно Шри Ауробиндо, существуют еще три ступени, или три плана, сознания внутри Суперразума. Здесь представляется преждевременно останавливаться на этом. ** Риг Веда I.10.1. * См. "The Hour God" в Юбилейном собрании сочинений Шри Ауробиндо (р.61). * Строка из "Савитри". ** Это было написано в 1914 г. Может быть, положение изменилось с тех пор в лучшую сторону? Впрочем, нельзя с уверенностью утверждать это.