Кристофер Сташеф. Чародей в ярости ЧАРОДЕЙ V Перевод с англ В.А.Федорова OCR Gray Owl http://cherdak-ogo.narod.ru ? http://cherdak-ogo.narod.ru Мэри Маргарет Миллер Сташефф, Жене и Матери ГЛАВА 1 "Вот уже не один день меня беспокоит постоянный рост на нашем острове Грамарий числа многообещающих историков. Когда я прибыл сюда, их вообще не было - во всяком случае, мне известных. А потом брат Чайлд начал вести свою хронику, и не успел я и глазом моргнуть, как объявилось еще пятеро таких же, как он. Конечно, это не так уж плохо - Грамарию будет намного лучше жить, если у него окажется точная запись его истории. А беспокоит меня то, что каждый из этих юных Фукидидов забывает все события, представляющие его сторону в невыгодном свете, и малость преувеличивает, сообщая о происшествиях, представляющих его сторону в выгодном свете. Я думаю, в большей степени о Церкви, но и не только о ней - например, мне известно об одном юном чародее, взявшемся вести дневник, и о младшем сыне сельского помещика, собравшего .впечатляющее количества записок. Поэтому, стремясь не допустить искажения истины, я намерен записать версию случившегося. Она, конечно же, будет не более объективной, но, по крайней мере, будет пристрастной в ино..." - Там мое место, Делия! - Нет, Джефри, ты сам знаешь, что не твое! Этот конец полки мой, я тут держу своих кукол! - Не правда! Я тут несколько недель держал свой замок! Род в раздражении бросил перо. После трех недель попыток он сумел, наконец, приняться за историю Грамария, а детям понадобилось выбрать именно этот момент для затевания ссоры! Он свирепо посмотрел на страницу... И увидел оставленную пером огромную кляксу. Раздражение вскипело, перейдя в гнев, и он сорвался со стула. - Делия! Джеф! Надо же найти такой дурацкий повод для ссоры! Гвен, неужели ты не можешь... - - Да, не могу! - раздался голос из кухни. - Иначе у ваг. не будет на обед ничего кроме уг... О! Что-то ударило со звоном и лязгом, и жена Рода завопила с досады: - Магнус! Сколько раз я должна запрещать тебе соваться на кухню, когда я готовлю! - Ох, уж эти дети! - воскликнул Род, входя в детскую. - И зачем я только завел их? - Ты не заводил, папа, - выглянул из-за спинки кресла трехлетний Грегори. - Нас завела мама. - Да, разумеется, а я был всего лишь невинным свидетелем. Джефри! Корделия! Прекратите! Он вошел в море мусора, состоящее из полуслепленных глиняных скульптур, игрушек и кусков коры, сплетенных с прутьями и соломинками, служивших какой-то непостижимой, вероятно, языческой цели, понятной только детям до тринадцати. Что за кавардак! Так бывало, конечно, каждый день. - Вы хоть помните, что когда вы утром проснулись, эта комната была чистой, и прибранной? Пораженные дети подняли головы, а Корделия возразила: - Но это ж было четыре часа назад, папа. - Да, вам, должно быть, пришлось упорно потрудиться, чтобы создать подобный кавардак за такой короткий срок! Род ступил в лужу охровой краски. Нога его подскользнулась, на какую-то долю секунды он завис, размахивая руками, словно крыльями, будто пытаясь взлететь, но затем его спина врезалась в пол. Он с трудом попытался вздохнуть, в то время, как Корделия и Джефри в страхе съежились у стены. Воздух с шипением вошел Роду в легкие и вырвался обратно с воем ярости: - Ах вы поросята! Неужели вы не можете убрать за собой! Дети попятились, широко раскрыв глаза. Род, покраснев, с трудом поднялся на ноги. - Бросают на пол мусор, грызутся из-за дурацкого куска полки, да еще дерзят! - Мы не... Мы... - Вы опять за свое! - навел обвиняюще указательный палец Род. - Что бы вы ни делали, не возражать мне! Если я говорю, что вы это делали, значит делали! И не пытайтесь оправдываться! Он высился над ними горой гнева. - Дерзкое, глупое, ослиное отродье! Дети прижались друг к другу, глядя большими и испуганными глазами. Рука Рода взметнулась отвесить подзатыльник. С треском, как от пистолетного выстрела, перед Корделией и Джефри появился старший брат Магнус, закрывая их вытянутыми в стороны руками. - Папа! Они же не хотели! Они... - Нечего мне втолковывать, что они делали! - закричал Род. Одиннадцатилетний мальчик вздрогнул, но продолжал решительно противостоять отцовской ярости, и это только ухудшило положение. - Как ты смеешь мне противиться! Наглый маленький... - Род! - в комнату влетела Гвен, вытирая на ходу руки о передник. - Что ты делаешь? Род круто повернулся, ткнув указательным пальцем в нее. - Даже не пытайся защищать их! Если б ты научила своих детей ходить по струнке, этого не случилось бы! Но нет! Ты позволяла им делать все, что захочется, и бранишь их, только тогда, когда они ведут уж себя действительно ужасно! Голова Гвен отдернулась, как от удара. - Ты сам не понимаешь, что говоришь и частенько просишь о снисхождении, когда я желаю наказать... - Разумеется, - прожег ее взглядом Род. - Но за тысячу и один их поступок, заслуживающий порки, ты позволяла им отделаться головомойкой? Пошевели мозгами, женщина, если способна! Он окинул ее взглядом с головы до пят и презрительно оттопырил верхнюю губу. Глаза Гвен вспыхнули гневом. - Берегись, муж! Даже твоему гневу должен быть предел! - Пределы! Границы! Ты всегда только об этом и говоришь! - закричал Род. - "Сделай то! Сделай это! Так нельзя! Этак нельзя!" Брак всего-навсего длинный ряд переделов! Дождусь ли я от тебя когда-нибудь... - Мир! - метнулся между ними Магнус, выставив ладони в сторону обоих, - Умоляю вас! Лицо его побелело, он весь дрожал. - Мать! Отец! Прошу вас! Род зарычал, снова взметнув руку. Магнус застыл, челюсти его сжались. Род с размаху опустил руку, вложив в нее весь свой вес... И стремительно рассек воздух, врезавшись спиной в стену. Он перекатился на ноги и медленно встал, кровь отхлынула от его лица, он одеревенел и дрожал. - Я же сказал тебе, никогда не применяй на мне своих "ведовских сил", - процедил сквозь зубы он, - и сказал почему! Он выпрямился во весь рост, чувствуя как набухает в нем ярость. Джефри и Корделия спрятались за юбками Гвен, Та прижала к себе Магнуса, но он, с ужасом в глазах, продолжал смотреть отцу прямо в лицо, дрожа, но решив защищать близких. Род уставился на них, дружно объединившихся против него, готовых зацепить его своей магией и швырнуть в могилу. Глаза его сузились, пронзая их горящим взглядом, а затем потеряли фокус, когда он углубился в себя, обращаясь к пси-способностям, долго пребывавшим в спячке до того, как они были разбужены проецирующей телепатией лорда Керна в другой вселенной, где действовала магия. Его способности были не столь легкодоступными, как у его семьи; он не мог произвести магические действия, просто пожелав с легкостью мысли, но зачерпнув их из глубины он делался столь же сильным, как его родные. Теперь он призвал эти способности, чувствуя, как нарастает в нем их сила. - Мама, - донесся, будто из бездны, голос Магнуса, - мы должны... - Нет! - неистово воспротивилась Гвен. - Он твой отец, которого ты любишь, когда на него не находит такое... Что это значило! Силы перестали нарастать... В его затуманенное поле зрения вступила фигура поменьше. Чуть впереди семейной группы, подняв на него взгляд и склонив голову на бок стоял трехлетний Грегори. - Папочка не тут, - заявил он. Это подействовало на Рода, словно ушат холодной воды. Спокойный тон ребенка. Такие открытые, разумные, и в то же время абсолютно чуждые для него слова. Глаза его сфокусировались в пристальном взгляде на младшего сына, и внутри появился страх. Страх, и понимающийся под ним иной гнев, гнев на агентов из будущего, умыкнувших его вместе с семьей у этого ребенка, когда Грегори был еще младенцем. Эта разлука исковеркала личность мальчика, сделала тихим, углубленным в себя, задумчивым, а иной раз даже странным. Взгляд его остановился на лице Грегори. Страх за Грегори похоронил под собой гнев на семью, он потихоньку вытек и исчез. - Кто не тут? - прошептал он. - Лорд Керн, - ответил Грегори, - тот похожий на тебя, папочка, в том сказочном Грамарие, о коем вы рассказывали. Род уставился на него во все глаза, а затем шагнул поближе к мальчику. Магнус тоже сделал шаг к Грегори, но Род нетерпеливо оттолкнул его. Припав на колено он пристально глянул в глаза трехлетнего малыша. - Нет... нет, лорда Керна нет, кроме как, в его собственной вселенной, в том сказочном Грамарие. Но почему ты подумал, будто он есть? Грегори чуть склонил голову на бок. - Но разве ты только что не потянулся мысленно соприкоснуться к нему разумом, чтобы почерпнуть у него сил? Род смотрел на мальчика побледнев. - Грегори! - с мукой воскликнула Гвен, подойдя к нему. Но затем отступила, так как Род по - прежнему стоял на коленях, глядя во все глаза на ребенка. Затем он поднял взгляд на Гвен, раздраженно нахмурившись. - Что я медведь? Или волк? Он резанул взглядом по детям. - Какой-то дикий зверь? Они уставились на него в ответ, испуганно сбившись в кучку. Лицо его вновь утратило всякое выражение. - Вы, действительно, считаете меня именно таким, не правда ли? Они молчали. Род стоял, не двигаясь, одеревенев. Затем резко поднялся на ноги, круто повернулся и направился широким шагом к двери. Корделия двинулась за ним, но Гвен схватила ее за руку. Род вышел в завуалированный тучами мрачный день. Его хлестнул холодный ветер, но он и не заметил. Род остановился на вершине холма, в миле от дома. Он стоял, уставясь на растелающуюся внизу широкую равнину, но не видя ее, Он опустился и сел на сухую траву. Пока он шел, его мысли замедлили свой суматошный бег; теперь они мало-помалу затихли, оставляя в голове пустоту. Затем закралось неясное сомнение. Он негромко спросил: - Что случилось, Векс? Робот-конь ответил, хотя находился за милю от него, в конюшне. Род услышал его через наушник, имплантированный в отросток височной кости за ухом. - Ты вышел из себя, Род. Губы Рода скривились. Лошадиное тело робота сейчас далеко на конюшне, но старый слуга семьи мог заглянуть ему в душу, их разделял всего фут. - Да, это я понимаю. - Микрофон, имплантированный в верхнюю челюсть, над зубами, уловил его слова и передал их Вексу. - Но тут было нечто большее, чем простой гнев, не так ли? - Тут была ярость, - согласился Векс. - Открытая, бешенная ярость, без всяких причин и тормозов. Помолчав, Род спросил. - Что случилось бы, если моя семья не была бы способна так хорошо защищаться? Векс помолчал. А затем медленно произнес. - Думаю, что твоя врожденная мягкость и чувство чести защитили бы их, Род. - Да, - пробормотал себе под нос Род. - Я тоже надеюсь на это. Он сидел некоторое время наедине со своими мыслями, обвиняя и презирая себя. Даже ветер обходил его стороной. Вдруг рядом с ним зашуршала ткань. Он не подал вида, что услышал, но тело его напряглось. Он, молча, ждал. Наконец, Род заговорил. - Я снова это сделал. - Сделал, - мягко ответила Гвен. Голос ее не обвинял, но и не утешал. В душе у Рода что-то шевельнулось, и могло опять перерасти в гнев, но он подавил это чувство. - В последнее время я часто такое проделывал, не так ли? Гвен немного помолчала. А потом сказала. - Раз двадцать за последний год. Род кивнул. - И дюжину раз в прошлом году. Полдюжины годом раньше, в том числе в двух случаях из-за Аббата, когда тот затеял свой раскол. - А в третий раз из-за чудовища, вылезшего из топи... Род раздраженно пожал плечами. - Не ищи для меня оправданий. Дело в том, что причиной моего гнева чаще всего становишься ты и дети, чем кто-либо еще, За последние три месяца я взрывался примерно каждые две недели, не так ли? Гвен поколебалась, а затем ответила. - Но не так сильно как в последний раз, милорд. - Да, так худо, как теперь, никогда прежде не бывало, не правда ли? И с каждым разом дело становится все хуже. Ответила она очень тихо. - Ты причинял нам боль и... - Да, но никогда не хотел этого, не так ли? - Род содрогнулся, вспомнив, и уткнулся лицом в ладони. - Сперва я просто швырял попавшиеся под руку вещи. Потом начал швырять их, не пользуясь руками. А сегодня я швырнул бы Магнуса, если б не вмешался Грегори. Он, нахмурясь, поднял на нее взгляд. - Откуда, во имя неба, у тебя взялся этот мальчишка? Это вызвало намек на улыбку. - Я думала, что мы привезли его с собой из Тир-Хлиса, милорд. - Ах, да! - Род снова уставился на равнину. - Из Тир-Хлиса, той чудесной волшебной страны эльфейцев, колдунов и - лорда Керна. - Именно так, - тихо промолвила Гвен. - Моего другого "я", - горько бросил Род. - Моего аналога в альтернативной вселенной, обладающего несравненными магическими способностями и соответствующим нравом. - Ты был схож во многих отношениях, - согласилась Гвен. - Но нрава средь них не наблюдалось. - Да, ведовских способностей у меня тоже не было, но я научился "заимствовать" у него магию, что высвободило мои собственные способности, способности которые я прятал от самого себя. - Когда дал его ярости наполнить тебя, - мягко напомнила ему Гвен. - Что кстати, также высвободило и мою собственную способность к бешенному гневу; это напрочь стерло заграждения, воздвигнутые мной против него. - Однако, были ведь и другие мысленные оковы, какие ты также научился отбрасывать в сторону, Гвен нерешительно коснулась его руки. Род не прореагировал. - Стоило ли того дело? Допустим, я был псионически невидим, никто не мог прочесть моих мыслей. Разве это было не лучше теперешней ярости? - Я могла бы сказать, что разделение мыслей с нами - достойная цена за твои поступки бешенства, - медленно проговорила Гвен. - За исключением того, что... Род ждал. - Твои мысли снова тускнеют, милорд. Род сидел, опустив голову. - Я снова начинаю отдаляться от тебя? - Разве ты не почувствовал это? Он пристально посмотрел ей в глаза, а затем кивнув. - Чему тут удивляться? Когда я не могу владеть собой и не знаю, взорвусь ли яростью? Когда начинаю чувствовать себя, как неразумный зверь? Чистый позор женщина! - Ты достоин меня, милорд - Голос ее был мягок, но тверд, как и ее рука. - Ты достоин меня и своих детей. Воистину, нам повезло, что у нас есть ты. Голос ее дрогнул. - О, мы благословлены огромной удачей! - Спасибо. - Он потрепал ее по руке. - Приятно слышать...А теперь убеди меня. - Нет, - прожурчала она, - я не могу это сделать, если ты не доверяешь моим словам. - Или дело. - Род опустил голову, и его рука сжала ей ладонь. - Будь терпелива, милая. Будь терпелива, И они сидели одни на ветру, не глядя друг на друга. Два сильно любящих человека, но очень разделенных, цепляющихся за тонкую нить, которая все еще связывала их, балансируя над обрывом, нависшим над вспаханными землями внизу. Магнус с огромным вздохом облегчения отвернулся от окна. - Они идут, крепко взявшись за руки. - Дай мне посмотреть, дай посмотреть! - Бросились к окну трое других детей, сталкиваясь головами, прижимаясь носами к оконной раме. - Они не смотрят друг на друга, - с сомнением проговорила Корделия. - Но крепко держатся за руки, - напомнил Магнус. - И, - добавила обеспокоенная Корделия, - мысли их мрачны. - Они крепко держатся за руки. Хотя их мысли и мрачны, они все же спокойны, - Не совсем порознь, - добавил Грегори. - Не совсем, не целиком, - согласилась Корделия, но с откровенным скептицизмом восьмилетней. - Идемте, дети, - предложил им глухой голос, - и не прыгайте на них, когда они войдут, ибо сомневаюсь, хватит ли у них сейчас сил терпеть ваши объятия и дерганья. Дети отвернулись от окна к широкоплечему эльфу, дочерна загорелому и курносому, одетому в тунику и рейтузы лесничего в островерхую шляпу с закатанными полями и пером. - Джефри, - предупредил он, Шестилетний мальчик с негодующим видом оторвался от окна. - Я же только поглядел на них, Робин. - Я знаю, что ты встревожен. Но мне думается, вашим родителям нужно чуточку больше время для себя, чем вы оставляете им. Корделия резво забралась на трехногий табурет. - Но ведь папа так разгневался, Пак! - Вы мне и рассказывали. - Рот у эльфа сжался по углам. - И все же вы в душе знаете, что он любит вас. - Я не сомневаюсь... - нахмурилась Корделия. Пак вздохнул и уселся скрестив ноги рядом с ней. - Надо быть более терпеливыми, даже, если он и впрямь разъярился так сильно, как вы рассказывали. Он повернул голову, охватывая взглядом всех четырех детей. - Нужна ласка, а не упреки, если вы простите, то он исправится. Судя по виду детей, он не очень их убедил. - Иначе зовите Пака лжецом! - решительно заявил эльф. Дверь открылась, и дети повскакали на ноги. Они начали было пятиться, но Пак шепнул: - Мягко. - И они настороженно остались на своих местах. Но их отец совсем не походил на великана-людоеда, когда вошел в дверь. Всего лишь высокий, темноволосый, худощавый, мрачноватый мужчина с грубо вытесанным лицом. Уже не молодой. Он казался тусклым рядом со стоявшей подле него рыжеволосой красавицей, которая так и излучала свет. И все же, если б дети посмотрели внимательней, то заметили, как хорошо их родители смотрелись вместе. Они конечно не задумывались об этом. Увидели, что отцовское лицо смягчилось до обычной своей теплоты и с облегчением прыгнули обнять его. - Папа! - закричал Магнус. - Папочка! - пискнул Джефри. Корделия лишь молча вцепилась в его руку и разревелась, в то время как Грегори обхватил другую руку и серьезно смотрел на него, подняв голову. - Папочка, ты опять вернулся. Род посмотрел в рассудительные глаза младшего сына и почему-то заподозрил, что малыш говорил не просто о его возвращении в дом. - Ах, папа, - шмыгнула носом Корделия. - Ты больше нравишься мне, когда ты папа, а не лорд Керн! Род почувствовал, как по спине у него пробежал холодок, но стиснул ей плечо и прижал к себе. - Я тебя не виню, милая. Он отыскал взглядом Пака. - Спасибо, Робин. - Ну-ну, вот и прекрасно! - усмехнулся Пак. - И все же сомневаюсь найдутся ли у тебя еще такие приятные слова, ибо к тебе кое-кто пожаловал. Он указал головой в сторону кухни. - Посланец? - нахмурясь поднял взгляд Род. - Уже ждет в доме?.. Тоби! В помещение вошел щегольски одетый джентльмен лет двадцати пяти, проводя пальцем по аккуратно подстриженным усам. Рейтузы плотно облегали его стройные икры, а камзол блистал шитьем. - Приветствую вас, лорд Чародей! Лицо Гвен расцвело улыбкой, и даже Роду пришлось бороться с усмешкой притворно застонав. - Приветствую тебя, предвестник! Что за катастрофу предвещает твое появление? - На сей раз никакой. Король вызывает вас, пока еще мелкому делу. Мелкое. Это единственное слово было заряжено сомнением. Род повернулся к Гвен. - Почему же это беспокоит меня больше чем если б он сказал "Чрезвычайное положение"? - Лишь исходя из опыта, - заверила его Гвен. - Я буду сопровождать тебя? - Я был бы благодарен, - вздохнул Род. - Если это дело "мелкое", то значит сперва будут светские любезности. Ты же знаешь, как мы с Катариной неважно ладим друг с другом. - Знаю. - Гвен была очень довольна собой. Королева Катарина может и расставила в свое время сети для Рода, но поймала-то его Гвен. Конечно, нельзя сказать, будто Катарине выпала незавидная доля. Король Туан Логайр был в юности самым желанным женихом Грамария, а Род, надо признать, был неизвестной величиной. И по-прежнему оставался ею в некоторых отношениях. Почему же Гвендайлон, самая могущественная из всех активно действующих ведьм, сохраняла заинтересованность в нем? Род поднял взгляд на Пака. - Ты не против, бродяга шалый? Эльф вздохнул и развел руками. - Что такое время для бессмертного? Да, езжайте по королевскому делу! - Спасибо, лесовик. - Род снова повернулся к Гвен, - На твоей метле или на моей? Гвен склонилась над весящей колыбелью, завернутой в ярды золотой парчи, и лицо ее смягчилось в нежной улыбке. - Ой, какой прелестный малыш! Королева Катарина просияла, глядя на младенца. Она была стройной блондинкой с большими голубыми глазами и очень маленьким подбородком. - Благодарю за хвалу... я горжусь им. - Вполне заслуженно, - Гвен выпрямилась, подняв затуманенный взгляд на мужа. Род огляделся, думая, что она смотрела на кого-то другого. Катарина приложила палец к губам и бесшумно двинулась к двери. Род и Гвен последовали за ней, оставив ребенка на попечение его няни, двух горничных и двух гвардейцев. Еще двое стояли по обе стороны двери с наружи. Один протянул руку, чтобы тихо закрыть за ними дверь. Род поднял взгляд на короля Туана и кивнул. - Теперь незачем беспокоиться о престолонаследии. - Да, - просияла Гвен. - Два принца - большое благословение. - Я могу вспомнить некоторых королей, которые поспорили бы с этим, - улыбнулся позабавленный Род. - Но должен признать, что они уступают в численности королям, радовавшимся поддержке младших братьев. - Надеюсь, будет рад и наш Ален, - Туан пригласил: Пройдем в светлицу. По коридору он вошел в другую палату со стеной из коньковых фонарей. Род последовал за ним, а две дамы шли болтая, позади. Он понимал, что им с Гвен оказали исключительную честь: никого из других подданных королевской четы никогда не приглашали в личные апартаменты их величеств. И будь Гвен из тех, кто бахвалиться, их тоже могли бы не пригласить. Был, конечно, еще старый герцог Логайр. Но это было другое дело; он проходил под званием "дедуля". И еще Бром О'Берин, ибо лорд тайный советник, обязан иметь доступ в личные покои. Род не слишком стеснялся такой чести. Он знал Туана еще с тех пор, когда молодой король был отверженным, изгнанным за ухаживание за Катариной, и прятался в худшей части города в качестве короля нищих. Даже неумышленно участвовал в подготовке гражданской войны. - Пока они растут друзьями, - напомнил он Туану, - или настолько друзьями, насколько ими могут быть двое братьев. - Да, пусть их дружба окажется прочной. - На лицо Туана набежала тень, и Род догадался, что он вспомнил собственного старшего брата, Ансельма, поднявшего мятеж против их отца и королевы Катарины. - Мы должны постараться обеспечить их дружбу. - Катарина взяла Туана под руку. - Но сомневаюсь, милорд, что наши гости явились поговорить только о детях. - Уверен, эта тема приятней, чем та, какая у него на уме, - быстро вставил Род. - Заверяю вас, она была бы понятной причиной, - добавила Гвен. Катарина ответила, засмеявшись серебристым смехом: - Для нас с вами может быть, но сомневаюсь, что она надолго заинтересует наших мужей. - Не суди о нас столь сурово, - возразил Туан. - Все же должен признать, что нам надо обсудить кое-какие политические дела. Он вздохнул, и повернулся к стоявшему под большими окнами письменному столу, с лежавшей рядом на нем картой. - Идем же, лорд Чародей, займемся менее приятными делами. Род подошел, несколько успокоенный. Туан, кажется, определенно не намекал на срочность. Молодой король указал по карте, где изображалось герцогство Романова. - На данный час наши общие интересы находятся вот здесь. - Ну, лишь бы только на час. Что же затеял наш медведь-герцог? - Дело не в Его Светлости, - медленно ответил Туан. Род навострил уши - это становилось интересней. - Что-нибудь оригинальное было бы даже желательно. Честно говоря, мне уже чуточку надоели мелкие мятежи ваших двенадцати великих лордов. - Вот как? Заверяю тебя, - мрачно сказал Туан, - лично я никогда не нахожу их скучными. - В чем же тогда дело? Один из его мелких баронов собирает рыцарей и ратников? - Если бы так, на сей счет у меня есть некоторый опыт. Но тут, дело иного рода, ибо слухи говорят о злом колдовстве. - Слухи? - оторвал взгляд от карты Род. - Никаких донесений агентов? - У меня есть на севере несколько шпионов, - признал Туан, - однако, они не были свидетелями событий. - Неужели никто из них не попытался добраться до источника слуха? - нахмурился Род, - Из сообщивших известия, ни один, - пожал плечами Туан. - Однако, у меня есть люди, не приславшие никаких донесений, и мои эмиссары не могут их найти. - Неважный признак, - еще мрачнее нахмурился Род. - Возможно, они поскакали проверить и угодили в плен. - Или еще хуже, - согласился Туан, - ибо слухи говорят о злобном маге, о темной и мрачной силе, рассылающем своих посланцев по всей северной округе. - Тревожно, но не опасно пока они занимаются только шпионажем. Как я понимаю, они этим не ограничиваются. - Если слух верен, нет. Видишь ли, те посланцы и сами колдуны. И благодаря собственной силе вдобавок к той, которую они получают от своего колдуна-властелина, они наносят поражение местным рыцарям прежде, чем те выходят на бой. Потом колдуны порабощают рыцарей вместе с женами и детьми и забирают в свои руки власть над всеми вольными и крепостными крестьянами в той округе. - Неудачный оборот событий для рыцарей и их семей, - задумчиво произнес Род, - но для вольных и крепостных крестьян, вероятно, все равно. В конце концов, они привыкли подчиняться приказам, какая им разница кто их отдает? - Огромная разница, если первый хозяин был добр, а второй - суров, - отпарировал Туан. Лицо его сделалось мрачным. - А сообщения гласят о более, чем суровых действиях новых хозяев. Эти колдуны - зло. - Конечно же, крестьяне мало, что могут сделать с магией, - нахмурился Род. - Нет шансов дать отпор. - Не приведи господь! - содрогнулся Туан. - Ибо крестьяне никогда не должны противиться приказам, а лишь повиноваться оным, как им предначертано свыше. Кровь в жилах у Рода похолодела оттого, что Туан сказал это не мрачно не строго, не напыщенно или с благочестивым видом самооправдания. Нет, он сказал это очень буднично, словно происходящее являлось такой же частью мира, как камни, деревья и текущая вода, и никто не мог даже помыслить взять под сомнения сказанное. Как можно оспаривать существование камня? Особенно, если он упал тебе на любимую мозоль... Вот в этом-то, конечно, и заключалась настоящая опасность - не в мнениях, которых придерживались люди, а в концепциях, которые они считали. Особенно, если они были весьма спорными. Род попытался стряхнуть это настроение. - Так значит, главный колдун сшибал местных лордиков и захватывал их владения. Насколько далеко распространилась его власть? - Слухи говорят о нескольких попавших под его власть баронетах, - сообщил, мрачнея, Туан, - и даже о самом герцоге Романове. - Романове? - уставился на него потрясенный Род. - Одном из тех двенадцати великих лордов? Как же он мог пасть, что бы до нас не дошло ни слова об этом? - Это мог бы сделать и я, а я вовсе не кудесник, - пожал плечами Туан. - Очень просто - сомкнуть под покровом ночи железное кольцо вокруг его замка, а потом бросить армию на его барбакан и осадные машины на его башни. Окружить замок и поручить кольцу рыцарей и ратников позаботиться, чтобы ни одна душа не вырвалась на волю с известием. Род содрогнулся от хладнокровия Туана. - Но у него же гостила в башне пара эсп... - э, ведьм! - Более чем "гостила", как я слышал, - ответил с мрачной улыбкой Туан. - Они были преданы милорду герцогу, так как он спас их от костра. Они отлично служили, ухаживая за больными и ранеными, собирая для него разные сведения. - В этом они должны быть очень осмотрительны. Мы в Королевском Ковене установили правило не лезть ни в чьи головы, кроме врагов. - Или тех, кто может ими стать, - поправил Туан. - А кто говорит, будто его ведьмы делали больше? Нет, коль Катарина показала им путь, а вы с вашей любезной женой помогли ей преобразовать этот отряд в боевое подразделение, все лорды усвоили урок и последовали нашему примеру. - И ведьмы Романова не смогли заблаговременно предупредить его? - поджал губы Род. - Этот колдун и впрямь знает свое дело. Но коль речь зашла о мысленном подслушивании, то вот способ проверить эти слухи. Ты попросил кого-нибудь из Королевских Ведовских Сил попробовать прочесть мысли Романова? - Попросил. Они не смогли его найти. - Так, - поджал губы Род. - А какие мысли они все-таки услышали на севере? Туан пожал плечами. - Только те, какие и должны быть. Пахарь шел за волами, доярка прельщала своего пастушка. Не было ничего, вызывающего тревогу, за исключением, что слушавший чародей не смог обнаружить никаких мыслей рыцарей или баронов. - А как насчет подлых мыслей, исходящих от злых колдунов? Туан покачал головой. - Так. - Взгляд Рода снова остановился на карте. - На первый взгляд, вроде ничего и не случилось. Просто герцог Романов отправился отдохнуть в неизвестные края вместе со своей аристократией. - Сам понимаешь, почему у меня зародились подозрения. Род кивнул. - Мне тоже кажется подозрительным... хотя я могу понять, почему благородный герцог захотел отправиться на некоторое время в отпуск. Я и сам в последнее время ощущаю сильное напряжение... Гвен? - Он повернулся обнаружив стоящую поблизости Гвен. - Слышала? - Да, - улыбнулась она. - И, по-моему, вы подымаете много шума из ничего. - Ну, я б не сказал, что мы так уж сильно забеспокоились. - Род встретился взглядам с Туаном. - Где плач и вой? Где крики и вырывание волос? - Все именно так, как ты говоришь, - Туан повернулся к Гвен. - Я не вижу здесь большой опасности, леди Гвендайлон - всего лишь злоупотребление ведовской силой, против тех, кто не обладает ею. - И ведьмы сбиваются в шайку, нападая на нормальных, - добавил Род. - Но все можно исправить с помощью еще большего количества ведьм - из числа славных парней. В конце концов, у нас есть личная заинтересованность в общественном мнении о ведьмах, милая. - Воистину, - твердо сказала Гвен, - мы не можем допустить, чтобы народ боялся, как бы ведьмы и чародеи не правили силой магии. - Конечно, не можем, - пробормотал себе под нос Род. - Особенно когда всякий здравомыслящий человек знает, что это надо делать силой оружия. - Что ты сказал? - нахмурился Туан. - Э, ничего. - Род повернулся к Гвен. - Как насчет перспективы, дорогая? Семейный отдых с поездкой на север? - Когда Гвен заколебалась, он добавил. - Я не думаю, что есть настоящая опасность, с которой мы все вместе не смогли бы справиться. - Да, такой, наверное не будет, - согласилась Гвен, но лоб ее был еще нахмурен. - Тогда что же? Дети? Я не думаю, что они будут возражать. - О, конечно, не будут! Ты, видимо, подумал, как трудно будет присматривать за нашей четверкой в походе? - Разумеется, - нахмурился Род. - В Тир-Хлисе нам это удавалось. - Знаю, - вздохнула Гвен. - Ну, если ты говоришь, что будет лучше быть вместе, муж мой, так и сделаем. ГЛАВА 2 Род повернул ключ в замке, вытащил и вложил его в ладонь Гвен, сомкнул вокруг него ее пальцы. - Ваш символ власти, о Хозяйка Дома. - Какую-то секунду он изучал ее лицо, а затем мягко добавил. - Не беспокойся, милая. Когда мы вернемся, дом по-прежнему будет здесь. - Знаю, - вздохнула она. - И все-таки покидать его всегда нелегко. - Конечно, - Род оглянулся на дом. - Я проеду половину пути по дороге, и начну гадать, погасил ли огонь в очаге. - Если так, ты только кликни об этом, и какой-нибудь эльф известит меня, - прогромыхал рядом с ними Бром О'Берин. - Через несколько минут после того, как ты издашь первое слово, из местечка у камина выскочит эльф и потушит огонь, если это понадобится. - Спасибо тебе, Бром, - тихо поблагодарила его Гвен. Карлик нахмурился, делаясь грубоватым. - За дом свой не бойтесь. Эльфы будут стеречь его днем и ночью. Горька будет участь попытавшегося войти. Род содрогнулся. - Жалко мне грабителя, попавшего к Паку! Так что поехали, милая, беспокоиться не о чем. Во всяком случае, здесь. Пора в путь. - Он обхватил ее за талию и помог вскочить в седло Векса. - Неужели нам нельзя полететь, папа? - надулась Корделия. - Она сцепила руки за спиной, из-за плеча у нее торчала метла. Род улыбнулся и взглянул на Гвен. Та еле заметно кивнула. Он снова обернулся к Корделии. - Если вы будете всегда поблизости от меня и матери, то можно. Корделия издала радостный крик и вскочила на помело. Ее братья подхватили крик, взмывая в воздух. - Пошел, старый Железняк, - негромко пробормотал Род, и большой черный робот-конь поскакал иноходью к дороге. Род зашагал рядом с ним, помахав на прощанье Брому. - Каникулы! - прокричал, пикируя перед ними, Джефри. - У нас уж целые века не было их! - Да - почти год. - Род усмехнулся, он ощутил, как с плеч его спал тяжелый груз. Он взял за руку Гвен. - Признайся, милая, - разве ты не чувствуешь себя свободней? Та улыбнулась ему, светлея лицом. - Чувствую, милорд, хотя свой замок и решетку я захватила с собой. - А я свое ядро и цепь, - усмехнулся Род. - Не спускай глаз со звеньев, ладно?.. Магнус! Когда я сказал ''будете поблизости", это означало и высоту тоже! Немедленно спустись сюда! Лудильщики быстрым шагом вошли в деревню, веселые, беззаботные, и грязные. Одежда на них была в заплатах, а тюки, чугунки и котелки, влекомые их конем, создавали неимоверный лязг. - Это унизительно, Род, - пробурчал Векс. - К тому же никакое настоящее семейство лудильщиков не могло бы позволить себе коня. - Особенно коня, пригодного для рыцаря. Знаю, - ответил Род. - Я просто скажу им, что в последний раз мы останавливались в замке, и лорд расплатился с нами натурой. - У тебя, Род, по-моему, отсутствует представление о стоимости боевого коня в средневековье. - У них же была уйма чугунков. - Род усмехнулся своим собственным первобытным рекламным агентам. - Ладно, дети, этого достаточно. Думаю, они знают, что мы здесь. Четверо маленьких Гэллоугласов перестали громыхать по чугункам и котелкам деревянными ложками - Ты, папа, портишь всю забаву, - надулась Корделия, отдавая ему кухонные принадлежности. - Нет, только большую часть. Магнус? Джеф? Сдайте оружие, мальчики. Грегори, ты, тоже. Э... клиент! - Ты не мог бы починить вот это, малый? - Подошедшая хозяйка была полной, розовощекой и озабоченной. Род взял чугунок и присвистнул при виде длинной рваной трещины в стенке. - Как вы сумели так разбить его? - Меньшой мой уронил, - нетерпеливо бросила хозяйка. - Можешь починить его? - Да, - медленно произнес Род. - Но это обойдется вам в полпенни. Лицо женщины расцвело улыбкой. - У меня есть, и дело стоит таких денег. Благослови тебя бог, малый! Это обращение звучало немного странно, поскольку слово "малый" было полупрезрительным, но Род бодро достал молоток и немного древесного угля, развел небольшой костер и занялся имитацией трудовой деятельности. Магнус и Грегори пригнулись по обо стороны от него, будто посмотреть. - Это делается вот так, Грегори, - тихо принялся наставлять его старший брат Магнус. - Пусть твой разум мысленно следит за моим. Металл создан из таких мелких крупинок, что их не видно... - Из молекул, - снабдил их информацией Род. - Да. Теперь я заставлю молекулы так быстро двигаться, что они сольются друг с другом. Их нужно привести в движение так стремительно, чтобы жар не распространялся по металлу до папиных рук, пока он прижимает друг к другу разбитые края, а то можно обжечь его. - Да, нежелательно, - пробормотал Род. Грегори внимательно следил. Он все еще не мог поверить, когда увидел, как металл стал вдоль всей трещины вишнево-красным, потом светлея через оранжевый и желтый цвета, почти побелел. Металл потек. - А теперь быстро охлади его! - прошипел Магнус, на лбу у него выступили крупные капли пота. - Пока жар не добрался до папиных рук! Пылание растаяло быстрей, чем возникло, так как Грегори тоже смотрел на него, сведя брови; эта часть задачи была достаточно простой и для трехлетнего. Простой! Когда телекинезом полагалось владеть только ведьмам, а не чародеям - и даже наилучшие из них могли передвигать только предметы, а не молекулы. Но вот же, чугунок, круглый и целый! Род вздохнул, и начал слегка постукивать молотком, далеко от места, где проходила трещина - просто для вида. - Спасибо, Магнус. Ты очень помог. - Пустяки, папа. - Старший сын вытер лоб. - Папа, - подал голос Грегори. - Ты ведь знаешь, что эльфы водятся с нами... - Да, - усмехнулся Род. - Приятно знать, что вы не одиноки. - Верно. И все же я подумал не спросить ли у них про известия от их собратьев на севере. - О? - Младший сын произвел на него впечатление, хотя Род попытался не показывать этого. Всего три года, а додумался до того, что проглядели и Туан, и Род. - И что же они сказали? - Хозяйки больше не предупреждают Крошечный Народец прежде, чем выкинуть наземь мусор. - Глаза Грегори на его маленьком личике казались непомерно большими. - Они больше не выставляют эльфам крынки молока у своих дверей. В каждом доме теперь прибито над дверью холодное железо, либо в виде подковы, либо иной формы, и очаги по вечерам не подметают. Род почувствовал холодок и взглянул на ближайшее дерево, но листья на нем не шевелились. - Ну, полагаю, теперь никакая домохозяйка не найдет в своем башмаке шестипенсовика. Что же предпринимают в связи с этим эльфы? - Ничего. Там наложены какие-то чары на пашни, отталкивающие всю магию эльфов. Они в гневе отвернулись и перебрались в леса. Род, молча, постучал еще несколько раз по чугунку. - Эти смятения на севере и впрямь столь незначительны, как ты нам говорил, папа? - спросил наконец Грегори. Род подумал, что для трехлетнего возраста, малыш обладал чертовски богатым лексиконом. Он положил молоток и посмотрел мальчику прямо в глаза. - Пока нет никаких настоящих доказательств, что они представляют собой что-то значительное. - Но признаки... - нерешительно заикнулся было Магнус. - Не доказательства, - ответил Род. - Не твердые доказательства - но я насторожился, вот потому мы и путешествуем переодетыми, чтобы иметь возможность собирать любые слухи, не позволяя людям узнать, что мы Верховный Чародей и Компания. - Ты не хочешь дать знать о нашем присутствии из опасения, что злые люди спрячутся, пока мы здесь? - спросил Магнус. - Нет, потому что не хочу попасть в засаду. Нельзя сказать, будто я ожидаю ее, просто не хочу рисковать. - Он в последний раз стукнул по чугунку и поднял любуясь им, - Вы, мальчики, хорошо поработали. - Мы всегда будем делать для тебя, как можно лучше, - отозвался Магнус. - Папа... а если ты обретешь те доказательства, о коих говоришь... Что тогда? - Зависит от обстоятельств, - пожал плечами Род. - Если не обнаружиться ничего крупного, то мы наведем порядок и поедем дальше до северного побережья покупаться и порыбачить пару недель. Вы никогда не пробовали плавать в океане, мальчики. Позвольте мне вам сказать, это совсем не похоже на купание в маленьком озере неподалеку от нашего дома. - Надеюсь, мы это выясним, - пискнул Грегори. - Папа... а что, если доказательства будут свидетельствовать о крупных неладах? - Тогда вы, мальчики, тут же заберете мать и сестру и прямиком домой, - не замедлил с ответом Род. - А ты?.. - А я Верховный Чародей, не так ли? - усмехнулся им Род. - Мне дан высокий титул. Я обязан быть достоин его. Грегори и Магнус со значением посмотрели друг на друга. - Умоляю тебя, милорд, успокойся, - Гвен встревоженно поглядывала на него, разводя костер. - Лесничий не виноват, что нам нельзя охотиться. - Но как он приволок Магнуса, словно тот какой-то преступник! - Род обхватил ладонью дрожащий кулак. - Знал бы он, как близко подошел к гибели! Хорошо, что Магнус не забыл, кого изображает. - Меня тревожило не самообладание мальчика, - содрогнулась Гвен. - Милорд, если бы ты видел собственное лицо... - Знаю, знаю, - оборвал ее отворачиваясь Род. - Поэтому не удивительно, что он потянулся к ножу. Но не дай бог если бы он прикоснулся к нему... - Он умер бы, - просто сказала Гвен, - а к утру нас схватили бы ратники. - О, нет, не схватили бы, - мрачно произнес Род, - Они б не посмели тронуть Верховного Чародея! - И вся страна узнала бы, что мы едем на север, - Она вздохнула. - Я рада, что ты подавил свой гнев. - Нет, не подавил, и ты отлично это знаешь! Если б ты не вмешалась и не перехватила нить разговора, рассыпаясь в похвалах и благодарностях лесничему, словно водопад.. Гвен пожала плечами. - Он вполне заслужил их. Менее добрый человек избил бы мальчика, и потащил бы его в тюрьму к своему рыцарю. Род с возмущением уставился на нее. - О, да, милорд, - кивнула Гвен. - И закон это дозволяет. Даже больше! Этого доброго лесничего застигшего нашего сына, могли бы осудить за проявленную им снисходительность, узнай об этом его лорд. Род содрогнулся. - Тогда я рад, что дал ему уйти. Но, боже мой! Мальчик не пытался свалить какого-нибудь оленя! Он охотился всего-навсего на зайца! - Все равно, Лесной Закон назвал бы это разбоем, - напомнила ему Гвен. - Каждый заяц и гусь, даже каждая мышь и воробей принадлежат хозяину поместья. - Но как же живет этот народ? - Род выставил пустую руку ладонью кверху. - Сегодня мы неплохо нажились для лудильщиков, заработали полтора пенни! Но нам пришлось потратить пенни на цыпленка и полпенни - на хлеб! На что же мы жили, если б никто не разбил ни одного чугунка. - Закон... - вздохнула Гвен. - Ну, он не останется законом надолго. - Род сжал руку в кулак. - Когда мы вернемся в Раннимид, я намерен перекинуться парой слов с Туаном! - Перекинься, - тихо согласилась Гвен, - и это путешествие окажется стоящим, даже если мы не найдем на севере никаких неполадок. - Боюсь, что такое вряд ли случится. - Успокоившись Род наблюдал, как она пристально смотрит на растопку. Пламя вспыхнуло. Он вздохнул. - Мне лучше посмотреть, как там у детей дела с поисками продовольствия. - Он напрягся от внезапной мысли, уставясь на нее. - Но нам ведь разрешено собирать ягоды, не правда ли? Род резко сел, с шипением втягивая в себя воздух и тараща широко раскрытые глаза. Вокруг него дышала тихая ночь. Вдали сверчки и лягушки хором завели свои песни. Кругом царил глубокий покой. Успокоенный действительностью Род прилег, опираясь на руку, Адреналин мало-помалу иссяк, и его колотящееся сердце забилось медленнее. Он даже не мог вспомнить недавний кошмар - только лицо в нем смутно походило на лицо лорда Корна. Это должно прекратиться. Он должен, каким-то образом разбить эти чары. Кто-то застонал. Не Удивительно, если учесть испытываемые им чувства. Тут он напрягся, сосредоточив все свое внимание на слухе. Кто бы там ни застонал, это был не он. Кто же тогда?.. Звук раздался вновь, громче и ближе. Это был не стон, скорее скрежет. Не шевелясь, Род прошептал: - Векс? - Здесь, Род. - Будучи роботом, Векс никогда не спал. Фактически, он почти никогда не отключался. - Слышишь что-нибудь необычное? - Да, Род. Звук движения камня о камень. Когда ускоряется частота его повторений, различимо доплеровское смещение... - Приближается или удаляется? - Приближается - и довольно быстро, по моим... Деревья на краю луга задрожали, и в поле зрения появилась огромная, темная фигура, похожая на человека. Род очутился на ногах и стрелой бросился к Вексу. Выхватив из тюка фонарик, он направил его на темную фигуру и нажал кнопку. - Гвен! Гвен подняла голову как раз, когда луч высветил огромную фигуру. Если она принадлежала женщине то была карикатурой. Если у нее были груди, то при плечах, как у футбольного защитника, а руки, как у гориллы. У нее были длинные ногти, они опасно поблескивали в ультрафиолетовом свечении. Лицо у нее отливало синевой. Она отшатнулась, пораженная внезапным светом, растягивая губы в рычании и открывая клыки. - Черная Аннис! - в ужасе ахнула Гвен. Чудовище на мгновение застыло, захваченное врасплох лучом. Род отрывисто скомандовал: - Магнус! Корделия! Будите малышей и ввысь! Старшие дети вскочили, словно ужаленные, заряженные мысленным сигналом Гвен. Джефри перекатился на бок, сел, протирая кулаками глаза и бурча: - Я не малыш! Мне шесть! Грегори взвился прямо в небо. Тут чудовище, атакуя, зарычало, и подхватило Джефри широким взмахом руки. Тот заверещал, но от гнева, а не страха и сумел выхватить из ножен кинжал. Но Род грянул яростью, и чудовище приподнялось в воздух, а затем хлопнулось на спину. Джефри ткнул кинжалом в огромную руку, и Черная Аннис взвыла, выронив его. Он взвился в воздух в то время, как Род шагал, надвигаясь на этот ужас. Обзор ему затуманило красное марево. Но он видел Черную Анис с трудом подымающуюся на ноги в центре его поля зрения. В ушах у него загремел знакомый рев, и во всех его жилах запульсировала мощь. Его заполнила одна только мысль - увидеть эту тварь разорванной на мелкие кусочки. Позади него Гвен, пятясь, отступила, таща за собой Магнуса и Корделию. Чудовище кое-как поднялось на ноги и повернулось к Роду с исказившимся от ненависти лицом, занося для удара когтистые лапы; но рука Рода уже подымалась с вытянутым указательным пальцем для фокусирования его мощи. Гвен сощурилась, а ее дети плотно зажмурили глаза. Черная Аннис взорвалась, разлетевшись на сотню извивающихся осколков. Род взревел от ярости, лишившись предмета своей мести. Гвен крикнула двум младшим детям: - Подымайтесь и следите за ними! Так как извивающиеся осколки продолжали выгибаться, падая наземь, а затем убегали вприпрыжку в лес, длинноухие и пушистохвостые. Род стиснул челюсти и побежал за ними. Но Гвен очутилась рядом, не отставая от него верхом на помеле, сжимая руку и крича ему сквозь кровавый туман. Словно издалека он услышал ее: - Милорд, он была ненастоящая! То был призрак, созданный из ведьмина мха! Это пробилось к нему сквозь туман. "Ведьмин мох" был грибковой плесенью свойственной исключительно этой телепатически чувствительной планете. Если проецирующий эспер упорно направлял мысль на комок такой плесени, та превращалась в то, о чем он или она думали. Значит, тут должен быть поблизости проецирующий эспер. Гвен, отставая, тянула его за руку. - Потише, муж мой! Остановись и подожди! Если это чудовище возникло намеренно, то именно к его создателю и бегут созданные нами из него кролики! И если тот злодей увидит тебя, то скроется до того, как мы успеем схватить его! - Я разнесу его на окислы, - пригрозил Род, но сквозь боевое безумие начал пробиваться здравый смысл. - Кучка пыли не сможет поведать нам того, что мы хотим узнать! - крикнула Гвен, и Род, наконец, начал замедлять бег. Мастер, создавший это чудище, ничего не значил. Значение имел тот, кто дергал его за ниточки. Вот тот и был людоедом, угрожавшим детям Рода. - Черная Аннис ест маленьких детей, - пробормотал он, и в нем опять начала нарастать ярость. - Черная Аннис - бабушкина сказка! - ударил, словно бич, голос Гвен и пробился к нему. - Возможно в Тир-Хлисе она и впрямь существует, но не в Грамарие! Здесь, она лишь сделана из ведьмина мха! И над малыми детьми издевается колдун! Род остановился, дрожа, и кивнул. - Именно этого колдуна мы и должны поймать! Но чтобы найти его, нам надо допросить его подручного наславшего на нас чудище! - Он ощерил зубы. - Этим допросом, я займусь с удовольствием! Гвен содрогнулась и взмолилась: - Прошу тебя, держи себя в руках! Наша цель знание, а не удовольствие от жестокости. - Просто скажи мне, где он. Кто выслеживает?.. О! Дети. - Он замер, прислушиваясь к зову ребят, и шепча: Векс, ко мне. Когда нам понадобится скакать, нам будет нужна скорость. Большой черный конь вырос рядом с ним с дробью копыт, когда раздался крик Корделии: - Здесь! Род вскочил на Векса, и они рванули сквозь ночь. Радар робота зондировал затемненный ландшафт, и Векс брал барьеры в виде упавших деревьев и ручьев, словно скакал на укороченном стипльчейзе. Гвен взмыла над деревьями, но Векс вырвался из под покрова леса, когда она начала пикировать. Целью ее был крытый фургон с высокими стенками. В открытой двери был виден силуэт женщины при свете свечи. Она метнула взгляд на Гвен, затем круто повернулась, уставившись сперва на север, на Корделию, потом на восток, на Грегори, потом на Джефри, а потом на Магнуса. Метнулась обратно в фургон, захлопнув за собой дверь, но тут же появилась вновь на сиденье возницы, хватая вожжи. Лошади ее подняли головы и свернули на луг, таща за собой фургон... Она испуганно уставилась на заполнившую луг орду кроликов и на несшегося с громом за ними огромного вороного коня. Затем обе ее руки резко выпрямились, пальцы нацелились - кролики прыгнули друг к другу, сливаясь, сплавляясь, преображаясь - и возникли лев, волк и медведь, обернувшись к Роду. Тот завыл от ярости и радости, когда его снова окунал кровавый туман, затмевая все, кроме чудовищ. Они служили оправданием, они давали ему разрешение выплеснуть свою мощь. Он разнесет их в клочья и расчистит себе путь, чтобы размазать эту женщину по луговой траве. Глаза тощего, огромного волка горели огнем. У медведя, неуклюже топающего на задних лапах, было человеческое лицо, а грива льва так и пламенела. В свете пламени сверкали его стальные когти и зубы. Род натянул поводья, и Векс уперся в землю копытами, бросая свой вес назад, вспахивая своим торможением луг, когда Род поднялся на стременах, нацелив вытянутую руку. Волк взорвался. Род медленно повернул голову. Грива льва увеличилась, пламя охватило все его тело. Но зверь, казалось, ничего не заметил и с рычанием прыгнул к Роду. Брови Рода сошлись, лоб наморщился. Голова льва резко сделала полный оборот и закрутилась, отваливаясь. Векс посторонился, и тело рухнуло извивающейся кучей. Род развернулся к медведю, со свистом выхватив из ножен меч; и тут зверь налетел на него. Огромная лапа врезала Роду сбоку по голове. Какой-то миг он свободно парил в пространстве, в черноте, пронизываемой крошечными искорками, а затем земля столкнулась с его спиной, и внутренности у него завязались в узлы, выгоняя из него дыхание. Но взор ему все еще заволакивал кровавый туман; он увидел, как Векс встал на дыбы и врезал передними копытами в плечо медведю. Тот спотыкнулся, но продолжал лезть, человекоподобное лицо исказилось в рыке. Род стиснул челюсти и навел горящий взгляд на клинок своего меча. С острия его полыхнуло пламя, словно из горелки с трехфутовым выбросом. Медведь остановился, и попятился, рыча. Род с трудом втянул в себя воздух, а затем рывком поднялся на ноги и, шатаясь, пошел на медведя. Тот с ревом бросился на него. Род увернулся, щурясь от боли, прожигая его взглядом. Медведь вспыхнул, словно магний, но едва он начал предсмертный вой, как огонь замерцал, оплыл и погас. Там, где он стоял, только пепел сыпался наземь. Род, покачиваясь, стоял один во тьме, когда окутавший его туман потемнел, растаял, и отступил обратно в глубины его мозга. Он начал осознавать, что дует ветерок... Пожар. Он оставил горевший труп. Ветерок мог распространить это пламя по всему лугу и лесу. Он повернулся к. останкам льва и увидел парящего около них, футах в десяти от него Грегори, пристально глядящего на обугленную тушу. И прямо на глазах у Рода от нее отделялись кусочки и удалялись, пробираясь через луговую траву. Около медведя крутился Джефри и превращал его в табун игрушечных лошадок, мчавшийся галопом в лес - Нам нельзя оставлять большие скопления ведьмина мха в одном месте, - тихо произнес позади него голос Гвен, - а то первая бабушка, рассказывая страшную сказку, неумышленно оживит его в каком-нибудь жутком обличье. - Да. - Вытекли последние капли гнева. Заполнить его место тут же хлынуло раскаяние. Чтобы как-то скомпенсировать чувства, Род заговорил грубо. - Конечно, нельзя. Что случилось с ведьмой? - Сбежала, - просто ответила Гвен. Род кивнул. - Вы не могли последовать за ней. - Мы не могли оставить тебя здесь сражаться без помощи, - Корделия цеплялась за руку матери, глядя огромными глазами на отца. - Да. - Род посмотрел, как двое младших детей расчленяют останки прежних ужасов. - С другой стороны, если б я не остался драться с ними, вы могли бы просто развалить их, и у вас еще нашлось бы и время последовать за ней. Гвен не ответила. - Где Магнус? - вздохнул Род. - Последовал за ведьмой, - ответила Корделия. Воздух с буханьем подался в стороны, и рядом с ними вырос Магнус. Раньше Рода нервировали появления и исчезновения сыновей, но теперь это казалось привычным. - Она скрылась? Магнус опустил голову. - Она удрала в лес, и я больше не мог разглядеть ее сверху. Род кивнул. - И тебе было бы глупо следовать за ней низко, чтобы она могла бы добраться до тебя. Конечно, если б я скакал за ней на Вексе, то другое дело. Никто не ответил. Он вздохнул. - Как насчет ее мыслей? - Прекратились. Гвен уставилась на Магнуса. - Прекратились? - Она подняла голову, глаза ее на несколько секунд потеряли фокусировку, затем взгляд прояснился, и она подтверждающе кивнула. - Все так, как он сказал. Но почему?.. - Почему бы и нет? - пожал плечами Род. - Я ведь много лет был телепатически невидимым, помнишь? Рано или поздно кто-то должен был научиться, как при желании добиваться этого. - Милорд, - тихо сказала Гвен. - По-моему, эти северные ведьмы и чародеи опасней, чем мы думали. Род кивнул. - Они читают мысли лучше, чем мы предполагали. И они определенно знали о нашем приближении. Гвен умолкла, обдумывая сказанное. Род раздраженно пожал плечами. - О, возможно, эта колдунья питает ненависть к лудильщикам, особенно семейным, хотя я почему-то сомневаюсь в этом. Нет, они нас засекли. Он выпрямил плечи и хлопнул в ладоши. - Ладно, вот и все с нашим ночным приключением! Всем спать. Потрясенные дети подняли головы. - Не беспокойтесь, мамочка нагонит на вас сонные чары. - Колыбельные песни Гвен являлись действенной проецирующей телепатией, когда она пела "Спи, моя радость, усни", они действительно засыпали. - Милорд, - тихо проговорила Гвен. - Если они знают о нашем присутствии... - Нам лучше расставить часовых. Да. - Род уселся, скрестив ноги. - Первым в караул заступаю я. Все равно я в последнее время сплю неважно. Когда снова воцарились спокойные ночные звуки, а со стороны детей слышалось только глубокое и ровное дыхание, Род тихо произнес. - Они очень добры в оценке моих действий, но факт остается фактом, я провалил все дело. - Но в любом случае невероятно, чтобы тебе удалось поймать проецирующую телепатку, - ответил ему голос Векса. - Изгнать ее, возможно, и даже уничтожить, хотя это крайне опасно. Но попытаться захватить эспера, не убивая, было бы в десять раз опасней. Род нахмурился. - Если подумать, то почему она не вскочила на помело? - У него внезапно возникло перед глазами живое видение, как Гвен сражается в воздушном бою, и он содрогнулся. - Зачем ей бросать свой фургон, если нет необходимости? - ответил контрвопросом Векс. Род поморщился. - Обидно, что, моя ярость настолько стреножила нас, что ей даже не пришлось прилагать усилий, удирая! - Это лишь удар по твоей гордости, - напомнил ему Векс. - Цель была достигнута, опасность изгнана. - Временно, - проворчал Род. - В следующий раз она может изгнать нас, если я снова дам ярости заблокировать мне мозг. - Такое возможно, - признал Векс. - Опасность надо считать большей, так как появилась причина полагать, что врагу известно, кто вы и куда направляетесь. - И он может догадаться о нашей цели, - закончил Род. - Да, мы можем быть уверены, что они нападут вновь и довольно скоро... Векс? - Да, Род? - Как думаешь, пора уже отправлять Гвен и ребят домой? Робот помолчал, а потом ответил: - Анализ доступных данных не указывает на степень опасности, с которой твоя семья не могла бы сообща справиться. - Слава небесам, - вздохнул Род. - Думаю, их было бы нелегко отправить домой именно сейчас. - Твои дети и впрямь теперь заинтригованы. - Какие там дети! Я беспокоюсь о Гвен, о том, как бы она не рассердилась! Векс умолк. Род нахмурился, не слыша ответа, затем сжал зубы. - Ладно, что я упускаю из вида? Робот поколебался, а затем ответил: - По-моему, они не доверяют твоим шансам действовать в одиночку, Род. ГЛАВА 3 - Мы теперь недалеко от границы владений Романова, не так ли? - Да, милорд. Остается еще, наверно, день пути, - Гвен доблестно держалась на ногах, но было видно, что устала. Род нахмурился. - Слушай, им известно о нашем приближении, нет смысла сохранять инкогнито. Почему мы по-прежнему идем пешком? - Чтобы не вызывать страха, папа. - Грегори посмотрел на отца с высоты своего сидения на поклаже Векса. - Если б честные крестьяне увидели, как мы летим на север, то, наверняка, встревожились бы. Род на миг уставился на младшего сынка, а затем повернулся к Гвен. - Сколько говоришь ему лет? Три и какой пошел? Но Гвен вдруг насторожилась и подняла руку. - Ш-ш! Род нахмурился в ответ. - И тебе не больше. - Нет, нет, милорд! Опасность! Приближается толпа честных людей, но бежит к нам в полном ужасе! Лицо Рода сделалось нейтральным. - Что их преследует? - Не могу сказать, - покачала головой Гвен. - Вроде люди, поскольку я ощущаю их присутствие, но там, где у них должен быть разум, - пустота. Род заметил множество бегущих. - Ладно, приготовимся к самому худшему. - Он сунул два пальца в рот и пронзительно свистнул. Тут же выскочили из ниоткуда Магнус и Джефри, а за ними спикировала вниз Корделия. - Почему ты просто не послал нам мысль, папа? - спросил Магнус. - Потому, что мы выступаем против врага умеющего слышать мысли с большего расстояния, а не свист. Ладно, ребятки, нам надо устроить засаду. Я хочу, чтобы каждый из вас оказался высоко на дереве и, как можно лучше, изображал участок коры. Мы с матерью возьмем на себя наземную засаду. Когда появится враг, ударьте по нему всем, что у вас есть. - Какой враг, папа? - Послушай сам. Мама говорит, что он человек, но ничего более. У всех четверых детей на миг остекленели глаза, а затем они, одновременно содрогнувшись, вышли из транса. - Ужас, - прошептала Корделия. - Оно там, но его нет! - Увидите его - узнаете, - мрачно предрек Род. - На всякий случай, если не узнаете, то я, как можно сильней подумаю: "Кроши!" А теперь, брысь! Они исчезли с тремя хлопками и свистом. Подняв взгляд, Род заметил, что вершины трех деревьев внезапно заколыхались на ветру, и увидел, как Корделия воспарила к вершине четвертого. - В какую сторону двинемся, милая? Гвен пожала плечами. - Для меня обе стороны одинаковы, милорд. - Ты, кто? Кандидатка в депутаты? Ладно, исчезай на востоке, а я растаю налево. Во всяком случае, я постараюсь. Гвен кивнула, быстро сжала ему руку прежде, чем стремительно унестись с дороги. Листва сомкнулась за ней. Род задержался, глядя на север и раздумывая, а затем свернул в подлесок, шепча: - Направься примерно на десять ярдов к северу, Векс, Робот припустил галопом, и почти сразу свернул в сторону, где находился Род. Листва спрятала его. Род повернулся лицом к дороге, опустился на колено, дал телу расслабиться, ритмично дыша. Из-за поворота дороги появились они - дюжина пыльных крестьян с маленькими котомками и затравленными лицами. Они постоянно оглядывались. Самый высокий из них вдруг что-то выкрикнул и резко затормозил. Другие поспешили к нему, крича через плечо женам: - Спасайтесь! Бегите! - Но женщины заколебались, тоскливо глядя то на дорогу к югу, то опять на мужей. Мужчины повернулись спиной к ним и лицом к северу, в сторону врага, каждый держал посох в оборонительной стойке, наискось поперек тела, Женщины в ужасе следили за ними. Затем, с воем одна молодая жена, прижимая к себе младенца, побежала на юг. Остальные уставились ей в след, а затем, одна за другой начали гнать своих ребятишек вперед по дороге. Вскоре в поле зрения появились ратники. Род напрягся, думая изо всех сил: "Готовьсь!" Они были одеты в коричневые легины с темно-зелеными куртками до середины бедра и стальные шлемы. Каждый держал в руках алебарду, а на груди сверкал шафрановый знак различия. Это было обмундирование, и какого Род никогда раньше не видел. Солдаты завидели крестьян, издали воинственный крик и бросились в атаку, опустив алебарды, горизонтально. Род мысленно вложил в слово всю свою мощь, когда прошептал его Вексу: - Кроши! Удачнее выбрать время он не мог. Векс выскочил из подлеска и встал с пронзительным ржанием, на дыбы как раз, когда его миновали последние солдаты. Встревоженные, они и большинство их товарищей резко повернулись. Род выскочил на дорогу между крестьянами и солдатами. Меч метнулся проткнуть плечо пехотинца, а затем отпрыгнул и ткнул в другого, пока первый завопил, отшатнувшись назад. Двое солдат в середине отряда взмыли с воем ужаса ввысь и бухнулись обратно на товарищей. Град камней ударил по стальным шлемам так сильно, что солдаты зашатались и растянулись на земле. Род бросился вперед, проткнул бедро третьему солдату, одновременно крича крестьянам: - Давай! Вот ваш шанс! Навалитесь на них и вышибите из них дурь! Тут тупой конец алебарды ударил его по подбородку, он круто развернулся, в глазах у него темнело и вспыхивали искры. Но уши его наполнил рев и, когда в глазах прояснилось, он увидел, как крестьяне врезались в солдат, подымая и опуская колья, сражаясь. Род охнул и, шатаясь, вернулся к ним: убивать же не требовалось! Затем появилась еще одна мысль: им требовались пленные для получения информации. Он вклинился в группу крестьян, бросил быстрый взгляд на рукопашную битву и крикнул: - Стойте!.. Не нужно... Они не заслуживают... - Ты не видел сделанного ими, - прорычал крестьянин рядом с ним. - Не видел, но хочу выяснить! Смотрите! Они все валяются на земле, некоторые, возможно, уже мертвы! Отойдите от них, предоставьте их мне! Грубая рука схватила его за плечо и развернула кругом. - Да ну? А кто ты такой, чтобы приказывать, ты не потерявший крови из-за этих волков? Глаза у Рода сузились. Он медленно выпрямился и ребром ладони сшиб руку крестьянина. Это было смешно, но должно сработать. Нужно добиться сотрудничества с ними. - Я - Верховный Чародей, Род Гэллоуглас, и именно благодаря моей магии, и магии моей семьи, вы стоите здесь победителями, а не валяетесь мясом для стервятников! Можно было не добавлять этой фразы, глаза крестьянина расширились и он припал на колено. - Простите, милорд! Я... я не хотел... - Да, конечно, не хотел. Откуда тебе знать, если я одет, как лудильщик? - Род огляделся кругом и увидел всех крестьян на коленях. - Ладно, хватит! Люди вы или пешки, что должны стоять на коленях? Встаньте и свяжите мне этих скотов! - Мигом, милорд! - Крестьяне вскочили на ноги, и принялись связывать солдат их же поясами и подтяжками. Род схватил за плечо своего воинственного собеседника. - Как тебя звать? Уже без боязни он дотронулся до чуба. - Гратум, с вашего позволения, милорд. - Важнее позволяешь ли ты так звать себя, - пожал плечами Род. - Догони женщин, Гратум, и сообщи им хорошие новости, идет? Крестьянин не сразу понял, но потом до него дошло. - Тот час же, ваша светлость! - И стремглав убежал. Род понаблюдал за компанией вяжущих узлы и убедившись, что все идет, как надо, с минимумом мстительной грубости, взглянул на деревья и подумал: - Чудесно, дети! Папочка очень гордиться вами! Ветки слегка колыхнулись в ответ. Род мог бы взять на себя труд и прочесть ответные мысли, но ему еще требовалось для этого немалое усилие, а в данную минуту он не мог уделить на это внимание. Но он повернулся к подлеску и подумал: - Спасибо, милая. Было приятно видеть, как ты помыкаешь для разнообразия кем-то другим. - Лишь бы не тобой, милорд? Ты, безусловно, желанней всех! Пораженный Род поднял голову - это был ее голос, а не мысль. Гвен подошла строевым шагом, за ней следовали женщины и дети. Гратум поспешил выбежать вперед, лицо его выражало сплошное извинение. - Пока я успел до них дойти, милорд, ваша жена известила их, и они начали возвращаться. Сообщение она принесла явно на помеле. Жены гнали детей бросая на нее украдкой быстрые взгляды, а дети таращили удивленные глазенки. Род снова повернулся к Гратуму. - Может вас еще преследовать кто-то из этих обезьян? .Крестьянин покачал головой. - Нет, милорд, насколько мы знаем, вряд ли. Были отряды, но они гнались за другими беглецами. Нас преследовали по большаку только они, так как нас убежавших так далеко оказалось немного. - Другими беглецами? - переспросил Род, подбоченясь. - Давай-ка, попробуем с начала. Что же произошло, Гратум? Начни с момента, как ты узнал об опасности. - Перед тем?.. - уставился на него крестьянин. - Это было несколько месяцев назад, милорд! - Время у нас есть. - Род кивнул на север. - Просто на случай, если ты беспокоишься, я выставил караул. Гратум метнул несколько быстрых взглядов по сторонам, а затем, со страхом, снова на Рода. Это было неприятно, но в данную минуту полезно. - Несколько месяцев назад, - поторопил он, - перед тем как ты узнал... - Да, милорд, - скорчил гримасу Гратум. Он тяжело вздохнул и начал. - Ну, значит так! Был апрель, и мы запрягали волов в плуги, готовясь к севу. Меня окликнул с дороги один малый. Вид его мне не понравился - он был настоящий кощей и смахивал на мазурика, но я не видел причины отказать ему и остановил своего вола, подошел к изгороди переговорить с ним. - "Чья тут земля?" - спросил он меня. Я ответил: - "Да герцога Романова, конечно, но ее получил в ленное владение мой господин, сэр Эвинг". - Нет, - молвил этот кощей, - она теперь не его, а колдуна Альфара. И я получил ее от него в ленное владение". - Ну! - Тут уж я рассердился. - Нет, ты не получил, - закричал я. - Коль ты ведешь такие изменнические речи, меня никто винить не станет! - И занес кулак ударить его. Рот у Рода сжался. Это совпадало с его впечатлением о личности Гратума. - И что же он предпринял в связи с этим? - Да он просто пропал, пока я успел ударить, исчез! И снова появился в десяти футах от прежнего места, по мою сторону изгороди! Тут меня охватил страх, но я все равно бросился на него, взревев от гнева. Он взлетел ввысь, вытащил из плаща толстый жезл и ударил меня им. Я попытался отнять его, но он, казалось, всегда знал, где я схвачу в следующий раз, и ударял в ином месте. Так он и колотил меня по голове и плечам, пока я не упал без сознания. Когда я пришел в чувство, он стоял надо мной, каркая: - "Радуйся, что я пощадил тебя, и пользовался лишь деревянным прутом, а не метнул в тебя огненным шаром и не наколдовал ежа тебе в живот!" - ...Он мог сие сделать, милорд? - Сильно сомневаюсь в этом, - сухо улыбнулся Род. - Продолжай свой рассказ. - Да о той схватке почти нечего больше рассказывать, - пожал плечами Гратум. - "Помни, - молвил он, - что теперь ты служишь мне, а не тому бездельнику, сэру Эвингу". - Тут мне кровь ударила в голову, как услышал я, что так называют моего лорда, но он увидел мое возмущение и снова ударил меня жезлом. Я остерегался удара, но он оказался вдруг у меня за спиной и ударил меня с другой стороны, а я не мог обороняться, так как рука, что должна бы это сделать оказалась подо мной. - "Помни, - снова молвил он, - и не бойся возмездия со стороны сэра Эвинга. Еще не успеет созреть урожай, как он больше не будет тревожить тебя". - А затем оскалился, словно плотницкая пила, и исчез с ударом грома. Род заметил, что этот младший кудесник проделал всего-навсего телепортирование и леветирование, но применил он их для получения преимущества в бою. - У сего червя-чародея нет никакой чести, - процедила сквозь зубы стоявшая рядом с ним Гвен. - Полнейшее вероломство, - согласился Род, - и, следовательно, самоуничтожение. Если б ведьмы и чародеи так себя вели, на них бы мигом ополчились разъяренные толпы. Сколько времени они б тогда протянули? - Вечность, - не замедлил с ответом Гратум. - Или так во всяком случае считают этот Лорд-Колдун и его рыцари-колдуны. Они не страшатся никакой силы, милорд, ни крестьянской, ни рыцарской. Страх в его тоне подействовал на Рода. Он нахмурился. - Похоже ты говоришь, словно имеешь опыт. Что произошло? - Ты ведь сообщил сэру Эвингу об этом небольшом инциденте, не так ли? - Сообщил, - закусил губу Гратум. - И жалею об этом, хотя все равно ему сообщил бы кто-нибудь из пахарей во владениях Эвинга. - В каждом случае действовал тот же самый чародей? - Да, звали его, как он сказал, Мелкант. О нем ничего не передавали из других поместий, но в каждое из них также являлся чародей или ведьма. Тем не менее, именно наш сэр Эвинг разгневался и выехал с дюжиной своих ратников отыскивать этого Мелканта. Род сжал челюсти. - Как я понимаю, сэр Эвинг его нашел. Гратум развел руками. - Мы не знаем, что думать, так как он не воротился. А ратники его вернулись, но одеты были ту форму, что на тех кто преследовал нас. - Он ткнул большим пальцем через плечо в сторону кучки связанных солдат. - Да, они вернулись, этих людей мы знали с детства. Они вернулись и сказали нам, что сэра Эвинга больше нет, и что мы служим теперь его чести лорду Мелканту. Род уставился на крестьянина, и Гвен схватила его за руку. Это вернуло Рода к реальности, он откашлялся и спросил. - Не было ли в них чего-то странного? В том как они выглядели? - Да. - Гратум легонько постучал себя около глаза. - Странность была вот здесь, милорд, в их взглядах. Хотя я не могу вам сказать, чего же в них было особенного. - Но там было не то, чем бы оно ни было, - кивнул Род. - Что же делали солдаты? Остались убедиться, что вы продолжаете пахать? - Нет, они сказали нам, что мы теперь работаем на Мелканта и велели не говорить о том, что произошло никому. Но между собой крестьянам разговаривать разрешили, нельзя разговаривать с другими .крестьянами. - И поэтому пополз слух? - Да. Он пополз от крестьянина к крестьянину, пока не дошел через несколько поместий к нашему лорду, графу Новгору. Род продолжал хмуриться. - Как я понимаю он вассал герцога Романова. - Да, милорд. Граф созвал своих ленников, но на призыв его откликнулись не больше дюжины рыцарей, так как другие выступили на бой с чародеями. - Ах вот как! Как я понимаю, слух разлетелся не так быстро. Гратум пожал плечами. - Я думаю достаточно быстро, милорд, но такая новость лишь разгневала наших добрых рыцарей, и каждый выступил против чародея, оспаривавшего его землю, думая, что его войско справится с сей задачей. - Но оно не справлялось, - Род поджал губы. - Потому что они выходили на каждого рыцаря по одному, но держу пари, все они столкнулись с объединенными силами этого Лорда-Колдуна и всех его присных. Лицо Гратума потемнело. - Неужто так? Род нетерпеливо мотнул головой. - Вы, крестьяне, должны перестать верить всему, что вам говорят, Гратум, и начать выяснять некоторые факты!.. О, не надо так на меня смотреть, я такой же нормальный, как и ты! Что произошло с графом Новгором и его недоукомплектованной армией? Гратум покачал головой. - Мы не знаем, милорд, ибо нами овладел страх, и мы поняли, что в случае победы колдуна, мы будем порабощены злой магией, а с нами наши жены и дети. Мы, простые люди, увязали тогда все, что могли унести, и так как у нас не было возможности бороться, мы бежали по проселкам к дороге, а потом по дороге к большаку. - Так значит вы не знаете, кто победил? - Не знаем, но на следующий день, когда мы рано утром снова тронулись в путь, средь нас прошел слух, а на дороге к тому времени находились сотни людей, милорд. Не только мы люди сэра Эвинга, надеялись остаться свободными. Так вот, из хвоста толпы долетело известие до нас, шедших в голове, о том, что нас преследуют солдаты в зеленых куртках. Мы ускорили шаг, но вскоре пришло известие, что солдаты настигли кучку крестьян, и отправились в цепях обратно. При таком известии многие откололись, деревня за деревней сворачивали на боковые дороги и прятались. Когда мы добрались до возвышенности и оглянулись, то увидели, как от основного войска отделялись отряды ратников и сворачивали на боковые дороги. Поэтому мы повернули на юг и заспешили, словно за нами по пятам гналась смерть. Так как до нас докатилось известие, что солдаты начали убивать тех, кто противился своему пленению. Потом мы свернули на окольный путь и прятались, зажав детям рты, когда солдаты промчались мимо. Тогда мы снова вышли на большак и опять отправились на юг. Мы шли всю ночь напролет неся малышей на носилках, надеясь что солдаты будут спать, пока мы шагаем. Так вот мы и оказались этим утром там, где вы нас нашли. Род посмотрел на небо. - Давайте-ка, прикинем, сегодня... вчера... Нынче должен быть третий день после битвы. - Да, милорд. - И лишь вашему маленькому отряду, единственному удалось забраться достаточно на юг, чтобы пересечь границу? Гратум развел руками. - Единственные на большаке, милорд. Может быть есть и другие, но мы о них не знаем... если б не вы с вашей семьей, нас тоже не было бы здесь. - Он содрогнулся. - Бедный наш граф Новгор! Мы можем лишь молиться о его спасении. Воздух треснул, раздаваясь в стороны, и на уровне глаз Рода заплавал Грегори, причалившись ручонкой к его плечу. Крестьяне уставились на него и попятились в ужасе. - Мир, - успокаивающе поднял руку Род. - Этот ребенок помог спасти вас от солдат колдуна. - В чем дело, сынок? Время сейчас не самое подходящее. - Папа, - сказал мальчик, глядя на него огромными глазами. - Я слушал и... - Разговор у нас был не совсем приватный, - пожал плечами Род. - И что такого? - Если б граф Новгор победил, то солдаты в ливрее колдуна не гнались бы за этими крестьянами. Крестьяне, о которых шла речь, так и ахнули, а одна женщина воскликнула: - Но его недавно отняли от груди! Род повернулся к ним, не скрывая гордой усмешки. - Видели б вы, какие он придумывает предлоги, чтобы не есть овощи. Но думаю, что довод он привел здравый; я бы не питал больших надежд на победу графа Новгора. Крестьяне заметно понурились. - Но нужно обязательно получить определенный ответ. - Род широким шагом двинулся вперед. Крестьяне отпрыгнули в сторону. Род подошел к связанным солдатам. Он заметил, что один или два уже пытались порвать свои путы. - Начинают приходить в себя. Думаю, они могут знать кто победил. - Протянув руку, он рывком поднял на ноги одного солдата, а затем повернулся к крестьянам. - Кто-нибудь знает его? Крестьяне пригляделись и, отрицательно покачали головами. Вдруг одна женщина ткнула пальцем, показывая на солдата наверху третьей кучи. - Вон там Гэвин Арлинсон, пошедший в бой за добрым сэром Эвингом! Как же получилось, что он сражается на стороне врага своего лорда? - Да, любой из них, если уж на то пошло? Все же, он вполне подойдет для нашей цели. - Род слегка толкнул солдата, которого держал, тот пошатнулся и упал навзничь на своих товарищей. В последнюю секунду Род, конечно, подхватил его и осторожно положил на землю; затем прошел через груды связанных поставить на ноги Гэвина Арлинсона. Он слегка похлопал его по щекам, пока у него не затрепетали веки, а потом кликнул: - Магнус, бренди! Оно в тюке у Векса. Старший сын протолкнулся через толпу к отцу, протягивая фляжку. Род взял ее, замечая, что никого не удивляет появление Магнуса. Он прижал горлышко к губам Арлинсона и накренил фляжку. Солдат закашлялся, разбрызгав бренди вокруг себя, а затем проглотил. Наморщив лоб, посмотрел на Рода. Выражение в его глазах заставило Рода вздрогнуть. Признаться, остеклянелость взгляда могла быть вызвана полученным ударом по голове, но непоколебимая, немигающая холодность во взоре - это совсем другое дело. Род придал голосу решительный тон и осведомился. - Что произошло с сэром Эвингом? - Он умер, - ответил солдат ровным тоном. - Он умер, как должен умереть всякий, кто выступит против мощи Лорда-Колдуна Альфара. Род услышал у себя за спиной негодующее аханье и ропот, но не обернулся. - Расскажи нам, каким образом это случилось. - Рассказать легко, - ответил с презрением солдат. - Он со своими людьми отправился в поход на поиски чародея Мелканта. Они отправились по старой проселочной дороге через лес, и на одном лугу повстречали его. Но не одного Мелканта, а его братьев чародеев и сестер ведьм, всех четверых, вместе с их преподобным владыкой, колдуном Альфа-ром. Тогда чародеи и ведьмы вызвали разных чудовищ, напавших на сэра Эвинга и его людей, в то время, как ведьмы метали шаровые молнии. Около сэра Эвинга возник в воздухе чародей, пронзив его сквозь забрало, стащил с коня. Тут его солдаты побежали прочь, но Лорд-Колдун призывно крикнул, и они остановились. Одним взглядом он удержал их всех. И тогда он объяснил им, кто он такой и зачем явился? - Ладно, - кисло улыбнулся ему Род. - Кто он такой? - Человек с талантом и, следовательно, благородный по рождению, - натянуто ответил солдат, - явившийся освободить нас от цепей, в которых нас держат двенадцать Лордов и их лакеи. - И что это за цепи? - поинтересовался Род. - И зачем вас нужно освобождать? Солдат презрительно скривил рот. - "Зачем" не имеет значения. Важно, что порабощение налицо. - С этим я могу согласиться, но не в том смысле, который имеешь в виду ты. - Род повернулся к жене. - Я называю это гипнозом мгновенного типа. А каков твой диагноз? - Тот же самый, милорд, - медленно проговорила Гвен. - Это похоже на Дурной Глаз, с каким мы имели дело десять лет назад. - Пожалуйста! - поморщился Род. - Не напоминай мне, как давно это было. - На него накатила краткая, но сильная волна ностальгии, он вдруг снова ощутил те дни, когда им с Гвен приходилось беспокоиться только об одном маленьком чародее. Из-за тысячи с кем-то враждующих зверолюдей... Он стряхнул это настроение. - Ты можешь что-нибудь с ним сделать? - Ну да... разумеется, милорд. - Гвен подошла к нему, глядя прямо в глаза. - Но разве ты не желаешь попробовать сам? Род покачал головой, крепко стиснув челюсти. - Нет, спасибо. Я сумел продержаться всю эту стычку, не выходя из себя, сам не понимаю как. Но я предпочитаю не искушать судьбу. Посмотри, что ты сможешь с ним сделать, хорошо? - С радостью, - ответила она и стала пристально смотреть в глаза солдату. Через минуту тот оскалил зубы. Род взглянул на стягивающие ему запястья ремни, и на связанные голени. Мускулы у него напряглись, пытаясь порвать кожу, и ремни врезались в тело, но порваться они не могли. Он снова посмотрел на лицо солдата. Оно побледнело, на лбу выступили бисеринки пота. Внезапно он оцепенел, глаза вылезли из орбит, а все тело забила такая крупная дрожь, что, казалось, он рассыпается на части. Затем он обмяк, испуганно оглядываясь и дыша так тяжело, словно пробежал милю. - Как... Кто... Гвен прижала к глазам ладони и отвернулась. Род перевел взгляд с нее на солдата и обратно. Затем позвал Гратума и подтолкнул солдата к нему. - Вот! Поддержи его! Прыгнул к жене, подхватив ее в объятия. - Все кончено, милая. Его больше тут нет. - Нет... я здорова, муж, - прошептала она ему в камзол. - И все же было неприятно. - Что? Ощущение его разума? Она молча кивнула. - Чем оно было? - прицепился Род. - Ощущением нарушения? Особенностью загипнотизировавшего его мозга? - Нет, дело в отсутствии такового. - Отсутствии? - Да. - Гвен посмотрела ему в глаза, между бровей у нее пролегла морщина. - В его разуме не было ни малейшего следа любого рассудка, милорд, Даже при Дурном Глазе в зверолюдях всегда было ощущение, стоящего за ним присутствия кого-то иного, но здесь не было ничего. Род озабочено нахмурился. - Ты хочешь сказать, что его загипнотизировали и подвергли промыванию мозгов, но тот, кто проделал это, настолько умел, что даже следа не оставил? Гвен стояла неподвижно, потом пожала плечами. - А что еще может быть? - Но зачем утруждать себя? - задумчиво проговорил Род. - Ведь любая ведьма, знающая элементарные основы, мигом узнает эти чары. Гвен покачала головой и отодвинулась от него. - Это тайна. Оставим ее пока, надо пробудить других. Корделия! Джефри, Магнус, Грегори! Слушайте мои мысли, учитесь тому, что я делаю! - И опустилась на колени подле связанных солдат. Дети собрались вокруг нее. Род понаблюдал за ней, а затем, покачав головой, снова повернулся к Арлинсону. Взглянул ему в глаза и обнаружил в них неотвязные воспоминания. Солдат отвел взгляд. - Не вини себя, - мягко сказал Род. - Ты находился во власти чар. Твой разум не принадлежал тебе. Солдат с интересом поднял на него глаза. - Это чистая правда, - Род заглянул солдату глубоко в глаза, словно пристальный взгляд мог сам по себе убелить его. - Скажи мне, что ты помнишь? Арлинсон содрогнулся. - Все, милорд. Смерть графа Новгора, первые наложенные на нас чары, поход к замку, углубление чар... Род ждал, но солдат повесил голову, весь дрожа. - Продолжай, - поднажал Род. - Что произошло после углубления чар? Арлинсон вскинул голову, широко раскрыв глаза. - Чего еще там было?! Род на мгновение уставился на него, а затем медленно произнес: - Ничего. Ничего такого, что бы ты мог изменить, солдат. Ничего такого, из-за чего стоит терзать себе сердце. - Он проследил, как в глазах солдата начал таять страх, а затем предложил. - Давай немного вернемся назад. Они - я имею в виду, чародеи - отвели вас всех в замок, верно? Арлинсон кивнул. - Это был замок барона Строголя, милорд. - Он содрогнулся. - Но никто б не узнал ею, миновав надвратную башню. Он весь пропитался сыростью и плесенью. Камышовую подстилку в зале не меняли по меньшей мере месяц, возможно, с самой осени, и все окна и бойницы закрывали ставни, не пропускавшие дневной свет. Род занес все это в памятку и спросил. - А что с графом? Арлинсон медленно покачал головой, не отрывая взгляда от Рода. Род переступил с ноги на ногу, нащупал кинжал. - Как они углубили чары? Арлинсон, дрожа, отвел взгляд. - Я знаю, это больно вспоминать, - мягко сказал Род, - но мы не сможем бороться с этим колдуном, если не будем ничего знать о нем. Постарайся, хорошо? Арлинсон снова вскинул взгляд на Рода. - Значит вы думаете, что сможете бороться с ним? Род нетерпеливо пожал плечами. - Конечно, сможем, но я хотел бы надеяться на победу. Расскажи мне, как они углубили эти чары. Какое-то время солдат смотрел на него, А затем медленно кивнул. - Это было сделано так. Нас разместили в темнице и выводили из клетки по одному. Когда пришла моя очередь, меня привели в столь темное помещение, что я не могу сказать, какой оно величины. На столе, рядом со стулом, куда усадили меня, стояла зажженная свеча, и мне велели смотреть на пламя. - Лицо его скривилось. - Что еще там было? Род кивнул. - Значит, ты сел и уставился на пламя. Что-нибудь еще? - Да, какие-то невидимые музыканты заиграли музыку, какой я никогда раньше не слыхал. Понимаете, она была какой-то заунывной, вроде как у волынки, но больше походила на звуки виолы. И еще один невидимый бил в барабан... - Отстучи его бой, - мягко попросил Род. Удивленный солдат уставился на него. А затем начал похлопывать себя по бедру, не сводя глаз с Рода. Род узнал ритм: в нем билось человеческое сердце. - Что еще? - Потом тот, кто сидел напротив меня - но было так темно, что я мог определить его присутствие только по звуку его голоса - начал говорить об усталости и сне. Веки мои начали тяжелеть. Я помню, как они все опускались, а я боролся с дремотой и все же поддался ей. Уснул - до сего часа. - Он взглянул на свое тело, казалось, в первый раз, увидев свою одежду. - Что это за ливрея? - Мы тебе скажем после того, как ты ее снимешь, - коротко обронил Род и хлопнул солдата по плечу. - Смелей, солдат. Тебе понадобится величайшая храбрость когда ты узнаешь что же произошло пока ты был, э... пока ты "спал". - Он повернулся к Гратуму. - Развяжи, его. Oн снова на нашей стороне. Род увидел, что под пристальным присмотром Гвен дети пробуждали уже последнего солдата. - Осторожно, Магнус, осторожно - его разум спит. А ты, Джефри, помедленней - нет, назад! Отступи! Если разбудишь его слишком быстро, то рискуешь ввергнуть его обратно в беспамятство от потрясения тем, что он находится в данный момент так далеко от своей постели. Солдат, о котором шла речь, болезненно моргнул, затем приподнялся на локте. Он опустил взгляд и уставился на свои связанные запястья. Когда он начал рваться из пут, его глаза утратили свое ошалелое выражение. Через несколько секунд он опять осел, опираясь на локоть, глубоко дыша. - Отлично, доченька, - одобрительно прошептала Гвен. - Ты очень удачно утешила его. Род наблюдал, как ратник успокаивается. Наконец, он огляделся кругом широко раскрытыми глазами. Взгляд его остановился на Гвен, затем на детях и медленно поднялся на Рода. - Теперь все проснулись, муж, и готовы, - голос у Гвен был тих. - Назови им свое положение и свое имя. - Меня зовут Род Гэллоуглас. Я - Верховный чародей этого острова Грамарий. - Род попытался перенять у Гвен ее интонацию. - Рядом со мной моя леди, Гвендайлон, и мои дети. Они только что разбили державшие вас в рабстве злые и мерзкие чары. - Он выждал, переводя взгляд с лица на лицо, давая им воспринять сказанное. Когда он счел, что они понимают его, то продолжил. - Вы "проспали" три дня и в течении этого времени вы воевали солдатами в армии Лорда-Колдуна Альфара. Они в шоке уставились на него. А затем все начали выстреливать один за другим вопросы, требуя объяснить, чуть не воя от недоверия. Они взвинчивали себя до истерии. Нужно было это прекратить. Род поднял руки ладонями кверху и проревел: - Молчать! Солдаты умолкли, так как воинская дисциплина вонзила свои крючья им в мозг. Но они были на взводе и готовы взорваться. Поэтому Род быстро проговорил. - Сделанное вами в течении этих дней было в действительности не вашими деяниями - их совершил Лорд-Колдун и его присные. Они использовали ваши тела и часть ваших разумов. - Он увидел нахлынувшее на лица солдат выражение и признался: - Да. Это было отвратительно. Но помните, что содеянное вами было их преступлением, а не вашим. Никакой вашей вины в этом нет, и вас нельзя обвинять в нем. - Он увидел, что они предчувствуют недоброе. Ну, хорошо, по крайней мере, они будут готовы, когда Гратум и его крестьяне расскажут им, что происходило. Он снова переводил взгляд с лица на лицо, задерживаясь на миг на каждой паре глаз, а затем выдохнул. - Но вы можете добиваться правосудия. Все глаза сцепились с ним взглядом. - Вы преследовали вот этот честной народ... - Род кивнул головой в сторону крестьян... бежавший на юг. Вы перешли границу Романова и вошли в земли графа Тюдора. Держите же теперь путь на юг вместе с людьми за которыми гнались. Только теперь будьте их защитниками. Он увидел, как на лицах солдат появилась решимость. Род удовлетворенно кивнул. - Вы отправитесь на юг, в Раннимид к королю Туану. Падете там ему в ноги и скажите, что вам велел явиться Верховный Чародей. Потом расскажите ему свою историю с начала и до конца, точно так, как Гэвин Арлинсон рассказал ее мне. Он вас выслушает и приютит. Если вы пожелаете, он, несомненно, примет вас в свою армию, чтобы во время его похода на север против тирана-колдуна, вы могли б помочь низвергнуть его. Род ничего не сказал ни о грехе, ни об искуплении, но увидел по выражению лиц, как раскаяние превращается в устремленность. И повернулся к Гратуму. - Мы можем доверять им. Сними с них путы. Гратум неуверенно поглядел на него, но направился выполнять. Род почувствовал, как его дергают за пояс и опустил взгляд. - Папа, - обратился к нему Грегори, - а гвардейцы позволят им говорить с королем? - Надо будет посмотреть, нельзя ли мне устроить тебя работать моей памятью. - Род повернулся и стал шарить в тюке у Векса, бормоча себе под нос. - Мы ведь захватили с собой стиль и немного бумаги, не правда ли? - Захватили, - ответил голос робота, - но они на самом дне, под сухарями. - Ну, конечно! Я ж не ожидал на этой прогулке бурной переписки. - Род порылся глубже, откопал письменные принадлежности и написал неофициальную записку, прося разрешить подателю сего переговорить с Их Величествами. Он сложил ее, убрал стиль и повернулся к Корделии. - Запечатай, пожалуйста. Ведьмочка пристально посмотрела на нее, наморщив лоб в сосредоточенности. А затем просияла, и кивнула. - Все готово? - Род проверил: бумага была запечатана по всем краям; молекулы с каждой половины листка перешли в среду молекул другой половины. - Спасибо, шпора, - усмехнулся Род и повернулся к Гратуму, протягивая письмо. - Покажи это часовому. Будучи не в состоянии его прочесть, он позовет капитана гвардии, а тот вызовет сэра Мариса, а тот, вероятно, разрешит предстать перед Их Величествами лишь двоим из вас, хотя вас окружит десяток личных телохранителей королевы. Пусть они тебя не волнуют, они будут просто для вида. - Он поджал губы. - Но я бы на вашем месте не стал делать никаких резких движений, когда вы окажетесь в тронном зале... Гратум закивал головой, широко раскрыв глаза. - Сделаем все, как вы говорите, милорд. - А затем нахмурился. - Но... милорд... - Валяй, - махнул щедрым жестом Род. Гратум все же поколебался, а затем выпалил. - Почему вы называете свою девочку "шпорой"? - Потому что у нее есть голова на плечах, - объяснил Род. - А теперь, шагом марш. ГЛАВА 4 Семья следила, как небольшой отряд отправился в походном порядке на юг. Когда они исчезли в лесистой местности, Род снова повернулся к семье. - Спасибо, дети. Я очень горжусь вами. Те расцвели от его похвалы. Корделия схватила его за руку и ответила: - А я горжусь тобой, папа. Тем, что ты не вышел из себя! Род постарался сохранить улыбку и сказал: - Да. Каждое маленькое улучшение идет в счет, не так ли? Он повернулся присесть на удобный камень. - После всех этих волнений нам не помешает отдохнуть. - И поесть! - Джефри плюхнулся на траву перед Родом. - Можно мне поохотиться, папа? - Нет, - неохотно отказал Род. - Есть законы против браконьерства, эта маскировка под лудильщиков, кажется, все еще необходима. - Но ведь она же не обманывает колдуна и его Ковен, - возразил Магнус, усаживаясь рядом с Джефри. - Верно, но благодаря ей с нами говорят, куда охотней. Гратум сказал лудильщику такое, что постарался бы утаить от лорда Верховного Чародея. - В самом деле, - подтвердила Гвен. - Его охватил такой благоговейный страх, когда он узнал, что ты знатен. - Чему я все еще не верю, - заметил Род. - Но он верит. А это и важно. Поэтому мы останемся с виду семьей лудильщиков. - Значит никакой охоты? - надулся Джефри. - Да, - кивнул Род. - Никакой. - Но мы же голодные! - пожаловалась Корделия. - На это есть ответ, - Гвен развязала узел и расстелила его. - Сухари, сыр, яблоки и отличная ключевая вода, которую может доставить Магнус. Магнус испустил мученический вздох и поплелся за ведром. Знаю, - посочувствовал Род. - Не легко быть старшим. Магнус установил ведро в центре семейного крута и посмотрел на него, сведя брови. С внезапным всплеском оно наполнилось водой. Род поглядел на него застывшим взглядом, а потом поднял его на старшего сына. - Как я понимаю, ты запомнил последний пересеченный нами ручей? Магнус кивнул, усаживаясь скрестив ноги. - Хотя лучше было б молоко. - Его нельзя телепортировать к себе, - строго сказал Род. - Как, по-твоему, что будет чувствовать бедная корова? Кроме того, ему потребуется слишком долго охлаждаться после того, как мама пастеризует его. - Она могла бы нагреть его в корове, - предложила Корделия. - Разве бедному животному не причинили и так уже много вреда? - Лучше б кролика, - проворчал Джефри. - У нас нет времени его жарить, - покачала головой Гвен. - Нам надо еще пробраться на север, пока светло, дети. Джефри вздохнул и положил на сухарь ломтик сыра. - Мы вступим в Романов сегодня ночью, папа? - спросил Магнус. - Если это будет зависеть от меня - нет. Это такая граница, какую я хочу переходить днем. - Неожиданностей хватает и при свете солнца, - согласилась Гвен. - Они нам не нужны и при свете луны. - Мы же знаем круг ведовских сил, - пожала плечами Корделия, - Чем новым они могут поразить нас еще? - Если б мы о том знали, - вздохнула Гвен, - это не было бы неожиданностью. - Кроме того, - задумчиво добавил Род, - мне не нравиться, что тот глубокий гипноз, о котором говорила ваша мама, лишен всякого ощущения, совершившего его разума. Дети дружно воззрились на него. Магнус спросил за всех. - Что же по-твоему это может быть, папа? Но Род покачал головой. - Тут много неизвестных нам факторов. - Нам известно, что тиран-колдун пожилой, - заикнулся Грегори. Остальные обернулись к нему. - Почему ты так считаешь? - потребовала разъяснений Корделия. - Я слышал, как про это говорил солдат, когда рассказывал папе о битве с графом Новгором. - Род порылся в памяти и понял, что Грегори прав. Но упоминалось об этом так бегло! И "преподобный" не обязательно означает "старый". Он взглянул на Гвен и обнаружил, что та смотрит на него. Он снова повернулся к Грегори. - Отлично, сынок. Что еще нам известно? - Что они моложе, чем он, - добавил Магнус, - ибо Гратум не упомянул о возрасте, когда говорил о чародее Мелканте. - Однако он и не сказал, что Мелкант молод, - возразил Грегори, - ни он, ни солдат ничего не сказали о других колдунах. Магнус стиснул челюсти и покраснел. - Помимо того, что их было довольно много, достаточно для разгрома дюжины вооруженных людей! - Ну, он употребил множественное число, - попытался примирить спорщиков Род, - и, будь они старыми, Гратум и Арлинсон, вероятно, упомянули бы об этом. Магнус благодарно посмотрел на отца. - И все же... - Род взглянул на Грегори, лицо которого темнело от упрямства, - ... это все мы лишь предполагаем, а не знаем. Выражение лица у Грегори стало приветливей. - Мы знаем, что среди них есть мастерица по преобразованию ведьмина мха, - медленно проговорила Гвен. - И надо полагать, именно ее-то мы и встретили две ночи назад. - Вероятно, - согласился Род. - По крайней мере, одна из их ведьм хорошо владеет телекинезом, чтобы устраивать шаровые молнии. - Это требует умения, - заметила Гвен, способная зажечь и спичку, и амбар в миле от себя. - И проецирующий телепат, умеющий вызывать быстрый гипнотический транс такой силы, что может деморализовать дюжину солдат, - задумчиво прикинул Род. - Надо полагать, это сам тиран. - Ты строишь догадки, папа, - напомнил Грегори. - Молодец! - усмехнулся Род. - Ты уловил. - И один средь них умеет спланировать, как применить эти способности столь разумно, чтобы легко разбить вооруженные силы, - внезапно высказался Джефри. Род кивнул. - Важный момент, который легко можно упустить из виду. Какова была их стратегия? - Поглотить сперва крестьян, а потом рыцарей, - у Джефри загорелись глаза. - Начали они с малого и наращивали силы, потом применили их, чтобы поймать кое-что покрупнее. Следовательно, они должны напасть на герцога Романова, а после, на других Великих Лордов - скорей всего на Габсбурга и Тюдора, поскольку те ближайшие соседи. Потом они могут рискнуть напасть на короля и королеву, так как окружат королевские земли. Или если будут сомневаться в собственной силе, то могут проглотить сперва Бурбон, Медичи и Глостер прежде, чем покуситься на короля Туана. Семья молчала, глядя глаза на шестилетнего мальчика. Род размышлял, что именно этот ребенок не хотел учиться читать, пока Род не сказал ему, что буквы шагают походным строем. - Это очень хорошо, - мягко сказал он, - очень хорошо, особенно при скудности информации для выводов. Я сказал стратегия, когда по сути имел в виду тактику. - О! Победа в той битве? - Джефри пожал плечами. - Они наслали на вооруженный отряд чудовищ из ведьмина мха, чтобы сковать их и запугать. Потом, пока чудовища отвлекали внимание, другие ведьмы и чародеи осыпали несчастных со всех сторон градом ударов. Это было просто и эффективно. - Хм. - Род посмотрел мальчику прямо в глаза. - Так значит ты не высокого мнения об их тактике? - Э-э, такого я не говорил, папа! Он сделал лишь то, что следовало, применил столько сил, сколько требовалось в нужном месте и в нужный час. Не сомневаюсь, окажись граф Новгор посильней, чем он предполагал, у него б нашлось в запасе магические резервы. - Джефри покачал головой, - Нет, я не могу его винить. Возможно, его боевой план этой стычки и был, как ты сказал, простым, но, возможно, он способен составлять превосходные планы и сложных сражений, - Он пожал плечами. - Пока трудно сказать. Род кивнул. - Кажется верным. Есть какие-нибудь идеи насчет численности подчиненных ведьм и Чародеев? - По меньшей мере их четверо - одна может преобразовывать ведьмин мох и управлять своими созданиями; другая - летать сверху и бросать камни; две других появлялись и исчезали, перепрыгивая в свалке с места на место, сея раздор и замешательство. Может быть была еще и пятая, метавшая шаровые молнии. Но был и шестой, наводивший чары транса. - Гипноз, - поправил Род. - Гип-ноз, - кивнул, усиленно сосредоточившись Джефри. - Как скажешь. И конечно, был тиран-колдун, тот самый Альфар. Возможно именно он и наводит чары транса, и тогда меньших ведьм и чародеев остается всего пять. - Так, - кивнул Род. - Значит мы можем уверенно предположить что есть Альфар и четверо подчиненных, но могут быть и другие. - Но пока он сопоставлял соображения Джефри со сведениями из рассказа Гэвина Арлинсона, Грегори подтвердил. - Все точно так, как говорит Джефри. Он пересчитал их абсолютно точно. Джефри бросил на него раздосадованный взгляд. - А кто тебя спрашивал, малявка? Лицо Грегори потемнело. - Дети! - упрекнула Гвен. - Неужели вы не можете позволить друг другу получить свою долю внимания? Корделия выпрямилась, сидя на траве, с добродетельным видом. Род откинулся назад, опираясь руками оземь и уставясь на небо. - Ну! Я и не знал, что мы так много знаем! Я предполагал, что вы детки поможете кое в чем, но такого не ожидал! - Он оглядел свое потомство, радуясь про себя. - Но, если у них все так хорошо налажено, то почему они так забеспокоились из-за нескольких сбежавших крестьян? Зачем они бросили в погоню за ними свою только-только сколоченную армию? - Все объясняется просто! - выступил Джефри. - Это сделано, чтобы они не могли принести известия герцогу Габсбургу или графу Тюдору, или даже Их Величествам! Все снова умолкли, пораженные его догадкой. Джефри посмотрел на всех. - Но это же очевидно! Разве не так? - Да, теперь ясно, когда ты растолковал нам, - ответил Род. - Но меня беспокоит иное, почему Альфар не хочет, чтобы кто-нибудь узнал о его действиях? - Да это же еще понятней! Он намерен разгромить герцога и не желает, чтобы какой-нибудь другой лорд прислал тому подмогу! Род медленно кивнул. - Да. Я думал, что именно так ты и скажешь. x x x Граф Друлейн и его супруга поднялись, и все присутствующие встали вместе с ними. В самом дальнем конце от их возвышения, семейство лудильщиков тоже поднялось на ноги, хотя Гвен пришлось дать тычка Джефри, чтобы он вспомнил о хороших манерах и отложил хлебную доску на определенный срок. - Итак, спокойной ночи всем вам, - заученно произнес граф. - Да будут приятными ваши сны, и да проснетесь вы утром. Привычная фраза прозвучала довольно мрачно для их ушей, учитывая тему застольного разговора. Возможно, граф тоже понял это. Его уход вместе с супругой через дверь позади возвышения был чуточку невежлив. Гвен нагнулась к Роду и прошептала. - Неужели такой страх порожден неизвестностью? Род пожал плечами. - Ты слышала, что тут говорили. Крестьяне раньше встречались с романовскими крестьянами на рынках, и вдруг их там не стало. И графу с графиней наносили иной раз светские визиты, но вот уж две недели никто не приезжал, а последний приехавший привез слухи о том, что романовские крестьяне волнуются из-за злых колдунов, - Я бы испугался, - сказал Магнус, - если б подобные визиты так внезапно прекратились. - Особенно, если б у тебя там были родственники, - согласился Род. - Которые, похоже, есть там у большинства из них. С кем же еще встречаться и выходить замуж дочерям рыцарей? - Он взял Магнуса за плечо. - Пошли, сынок. Давай-ка поможем убрать тут. - Джефри, поторопись! - твердо приказала Гвен, и шестилетний мальчуган жадно проглотил последний огромный ломоть хлеба, отступая от стола. А затем протянул руку и схватил свою деревянную чашку, когда Род с Магнусом сняли столешницу с козел и перевернули на бок, свалив остатки на камыш. - Так не очень чисто, папа, - напомнила ему Корделия. - Знаю, милая, но в гостях не своя воля, приходится поступать так же, как хозяева. И не заблуждайся - граф и графиня проявили не малую доброту, позволив семье бедных лудильщиков переночевать у них в замке. - Особенно раз им чинит чугунки их собственный кузнец, - добавил Магнус, собираясь отнести столешницу к стене. Род последовал за ним, и они подождали своей очереди бросить столешницу на все возрастающий штабель. - Это все, должно быть, сделали ведьмы, - говорил своему товарищу стоявший перед ними крепостной. - Когда я в последний раз видел Хорта - ну помнишь, того конюха сэра Орлана? - тот сказал что среди крестьян появился злой колдун, требовавший, чтобы каждый из них заплатил ему по пени до Иванова дня. - А Иванов день пришел и у