ене неначе серпом - чирк. - Я осьде, - кажу. - Завтра до рапорту; тобi лист прийшов. - Нiчо, - кажу. А камрати так зараз i в жарти: - Еге, - кажуть, - з грiшми! Шовканюк завтра платить. "Добре вам жартувати, - думаю я собi, - да не так-то старiй бiднiй вдовi дiти годувати, да ще того й боля обходити"[2]. А мiй брат, зна╨те, вже три роки як з постелi не вста╨; сохне та кровйов ув одно дише. III Друго© днини рано зiбрався чисто, приходжу до рапорту. Капiтан такий сердитий, недобрий; приходить до мене. - Як зовешся?! - гримнув. - Так i так, - кажу. - На, - крикнув та й шпурнув менi лист у лице. Навiть не подивиться на чоловiка, а хоть подивиться, то неначе собака крiзь плiт. Понiс я свiй лист до одного фрайтера, що знав читати. - Ану, - кажу, - фрайтер, прочитайте менi оцей лист, будьте такi добрi! - Чому нi, - каже, - прочитаю. Та i став читати. А я слухаю. - "Братику мiй дорогий та любий!" - чита╨ фрайтер, а мене гiркi чогось так i обiлляли! - Далi, - прошу, - далi. - "Ти вже мене не застанеш, бо я на смертi. Да не вдавайся в тугу, любий; ти зна╨ш, що я не жив на свiтi, а карався. Коли зможеш, приходи на урльоп[3], Iване, бо мати наша сама оста╨ться. Сестри пiшли у найми, а Василька взяли у двiр до волiв. Волики продав, нiщо було робити; за податки душу брали. I кожух свiй мусив продати; але сардаки оба ще стоя; коли не закрадуть у похорон, то понаходиш. Вуйко Андрiй дуже нас укривдив; i послiдню коровину з загороди займив. Але не споминай йому лихом, як вийдеш. Усе-таки свiй сво©м. А тепер, брате мiй Iване, брате мiй рiдний, прощай мене: i перший раз, i другий, i третiй! А коли тобi бог поможе та будеш мати з-за чого, споминай мене, твого рiдного брата Онуфрiя". IV На другий день пишуся знов до рапорту. - Со сhcesz?[4] - крикнув капiтан, а очi ходя у него, знай у то© гадини пожаристо©. - Прошу послушне пана капiтана хоть на два мiсяцi, на урльоп. У мене... Господи, як утне мене в лице! - кров тiльки почурiла по бiлому кабатовi. - Я вам, - каже, - урльоп дам, ви сякi-такi сини. До гарешту з ним! Завели мене в гарешт, менi байдуже. Сиджу собi, неначе то не я. - Ти достанеш буки, - каже капрал вiдо дня. - Нiчо, - кажу. I обгорнули мене думки та гадки. "Пiду, - гадаю собi, - та утоплюся: чого в свiтi бiльше й жити? Там хоть побачуся з братиком сво©м рiдним, а тут тiльки б'ють та збиткуються. Боже ти наш, боже!.." V На третiй день ведуть мене знов до рапорту. Я стою; рапорт великий, капiтан звелiв прийти усiм словакам, що сорок восьмого року на Угорщинi були половили. Було ©х у нашiй компанi© бiльш як двадцять мужа. - А що, - пита╨ться мене капiтан, - чи будеш ще на урльоп проситись? - Нi вже, - кажу. А думка в мене одна: "Коби по рапортi, - пiду та втоплюся". Приходить капiтан до словакiв: - А що, - каже, - прийшло, аби вас пустити додому. Вони так зрадiли, господи! - Шкода менi вас, - жалу╨ капiтан: - ви хлопцi годнi. А може, ма╨ хто з вас охоту остатись рiк з один в компанi©? Вам добре буде. Нiчичирк. - А ви, капрал Бая, не ма╨те охоти ще з рiк послужити? У мо©й компанi© добре! Цiлий рапорт як раз усмiхнувсь. Наш капiтан та про добре говорить! Але Бая не много думав. - Пустiть, - каже, - пан капiтан, Шовканюка на урльоп, то вам ще рiк служитиму. Отак! Капiтан не йме вiри: то на мене дивиться, то на капрала. - А це, - каже, - як? - Отак, як кажу: пустiть Шовканюка на урльоп, то вам цiлий ще рiк служитиму. Пустiть, пустiть, пане капiтан: в нього брат помер, в нього стара слаба мати з голоду погиба╨. - Про мене, - каже капiтан, подумавши хвильку, - Шовканюк iде на урльоп. VI Друго© днини дали менi урльопас[5], дали кабат дранкавий, дали мантлину[6] стару-стару та дiряву та й пустили. А я такий уже рад! - А де, - кажу, - мiй пан любий та золотий? Де пан капрал Бая? - Да нема, - кажуть, - пiшов у мiсто. - Ох, менi лишенько! а я щоб з ними не попрощався? Я ждатиму, доки вони не вернуть з мiста. - Да не дожидай ти багацько, - каже дехто з цугу, - а то фальфебер як тебе захопить, то матимешся. "Коли так, то хiба йти, - думаю собi, - а мойому пану капраловi най бог да╨, що сам розумi╨". Отак думав я та й пiшов. А за мiстом - я й нi в той бiк, а пан капрал Бая якраз проти мене. Я так зрадiв. - Пан капрал! - кажу. - А я думав, що я з вами вже не побачусь. Чого ви так борзо пiшли? - Да я умисне, - кажуть вони, - бо я мав ще з тобою говорити дещо. А багацько тобi миль додому? - кажи правду. - Сорок миль да ще й кiлька, - кажу я. Вони на те нiчо, лиш дивляться на мантлиночку мою д╨раву та кивають головою. А то студiнь така, господи! Сказано - перед рiздвом. - Ходи, - кажуть, - у шинок, вип'╨мо вина! Випили ми вина. Господи, що добре: я го досi i не пив. "Отакого, - думаю я собi, - коби-то братиковi тому хворому винести (бо в мене все на гадцi, що я братика свого ще застану). Ну, нiчо, - гадаю я собi, - коби-то вчинитися на Вижницi, нi ©сти, нi питиму цiлу дорогу, а вина мушу свому братчиковi винести". - Час менi до касарнi, - стали нарештi пан капрал казати, виймають п'ять левiв баночку та й дають менi. - А це нащо? - кажу я. - На дорогу, здасться: кобих бiльше мав, то я би тобi й бiльше дав, а так не маю, бери, що ╨. - Да я, - кажу, - зафасував[7] два леви срiбнi; менi доста буде. Вони аж розсердились. - Коли я тобi даю, то бери, - кажуть. - Коли вже на те, то хоть кожушок собi купиш. Тепер студено. Не хотiв я ©х бiльш гнiвати - узяв. "За два леви, - думаю я собi, - куплю ненi добру хустку тепленьку, за лева шовкову хустку братовi до ши©, а по левовi кожнiй сестрi по рантуховi[8] тонкому та широкому". Попрощались: подякував свому пану капраловi, як умiв, та й пiшов. А тут - не студiнь, нi! аж око в'яне. VII Ще й тиждень не минув, а я вже на Вижницi. А це саме святий вечiр; по хатах свiтло видко, чути, як добрi люде радуються, сидя при вечерi, а я собi йду з цiпком у руках та думаю, що то тепер у мене дома дi╨ться? Братика мого, мабуть, уже й нема╨ на свiтi!.. А що ненечка, а що сестри? Але побачу, думаю собi! Домiв нема вже бiльше як чотири милi маленькi, на опiвнiч стану або i борше. Посмотрив за торбинку, чи ╨ всi дари та гостинцi, що у Бистрицi, йдучи, накупив? ╙ всi, йду далi, навiть i в вiкна не дивлюся, так iду. А тут так мене i тисне щось коло серця, неначе п'╨ що мене за серце, i дрiмлеться менi, неначе я п'яний абощо, а я нинi i кришечки хлiба в устах не мав, не то що. Да не те щоб не було; були в мене в торбинцi i два калачi пшеничнi плетенi, i пляшка вина доброго, i риби визнини штука. "Да не буду ©сти, - думаю, - домiв принесу". А тут менi так i позiва╨сь! "Сяду, - думаю собi, - припочину минуточку, а вiдтак скорiш i пiду, як вiдотхну". Сiв собi на якiмсь там приулку, в очах замрi©ло, за серце ймило. "Це я змерз", - думаю собi; хотiв встати - не здужав, поваливсь у снiг. Рятуй, святий Николаю, в тяжких бiдах теплий наш заступниче, рятуй!.. VIII Прокидаюсь - а я вже не в снiгу, а в гарнiй, теплiй постелi. Надо мною сто©ть один жандар, красний, молоденький. Бачили ви того ангела, що в Чернiвцях у святiй Параскевi на лiвих дверях намальований? Такий i це жандар був, благий та ясний. Сто©ть надо мною та дивиться менi в вiчi. Я так i стрепенувся. - Ох, менi лишенько, - кажу, - а я де оце? - У мене, - каже жандар, - як у рiдного брата або ще лiпше. Не вставай, серце, ти дуже хворий. Я зараз нагадав собi i Онуфрiя, i Баю, i урльоп. - А це, - кажу, - як я тут зайшов? - Бодай i не згадувати, - каже жандар, - учора, з вечерi йдучи, найшов я тебе пiд одним будинком без душi. - Боже, милий боже!.. - Так тобi треба, - обiзвався другий жандар, пузатий, що по хатi собi ходив та люльку курив, - не пий, лайдаку! А я то© днини i води в устах не мав, не то що. Такiто люди! Молоденькому жандаревi тiльки сльози в очах закрутились. Покивав головою та й сiв собi коло мене на постелi. Пикатий вийшов з хати. - Пане, - кажу, - а мундир мiй, варе[9], ╨? - ╙, - каже, - не журися: i мундир ╨, i торбинка, i урльопас. - В урльопасi, - кажу, - був лист. - ╙ й лист, - каже, - я находив. - Коби я знав, - кажу, - де мiй мундир, я би збирався. Доста невеселий був жандар, а ще засмiявся. - Коби, - каже, - за три днi, то би добре. Я аж не зумiвся[10]. - Що ви оце кажете, пане? Ви не зна╨те, як у мене дома! - Я все, - каже, - знаю. Але дохтор велiв тебе не пускати. - А де ж той, - кажу, - дохтор? - Вiн зараз повинен надiйти; я вже пiслав по нього. Прийшов i дохтор. - А що, - каже, - як тобi? - Добре, - кажу. - Пустiть додому! - Ще тобi не можна, - каже дохтор, - ти ще дуже слабий. Я так i став благати: - Пане, - кажу, - пустiть мене! В мене дома от як та от як. Менi вже недалеко. Жандар чварснув щось до нього по-нiмецьки. - Про мене, - каже дохтор нарештi, - завтра можеш йти, а сьогоднi лежи менi ще в лiжку та пий оцi лiки, що я ти принiс. А тiло масти собi оцев мастев. Я так i зрадiв. - О, дякувать же вам, пан дохтор! - Не менi дякуй, - каже дохтор, - а оцему пановi; бо якби не вiн, а ти би вже не жив на свiтi. IX Лежу я в лiжку та думаю; коло мене сидить жандар та люльку курить. - Чого, - каже, - так задумався, серце? - Чи ж нема чого? - кажу. - Не журися, брате, бог батько. Лихо мине, гаразд буде. - Хто би збаг, - кажу, - що з мо©м братом сталося; коби го ще хоть живого застати. - Аби ти та я здоров, - каже жандар. Мене неначе хто ножем уток. - Або ви зна╨те? - кажу. - Твого брата учора тиждень ховали, - та й сплакав. - Або ви, - кажу, - мого брата знали? - Я, - каже, - не мав вiрнiшого товариша на цiлiй цiй вашiй Буковинi - А ви ж звiдкiля? - Я? О, я здалеку, друже, я аж з то© велико© Нiмеччини Не будеш знати. - А так - як же ж ви пiзналися з Онуфрi╨м? - Я не раз, - каже - в вас на квартирi стояв, от i пiзналися Як то було таку щиру душу не полюбити? Царство йому небесне! - А сестри мо©, не зна╨те, чи прийшла хоть одна додому? Бо брат менi писав, що обi в наймах. - У наймах, - каже жандар, а сам так i почервонiв. Чудно менi та дивно менi. Х Друго© днини менi уже лiпше. Богу дякувати; зiбрався та й хочу йти. - Жди, - каже жандар, - по тебе зараз вiз при©де. За годинку був i вiз; сiв я та й по©хав. А домiв як прийшов, то мало з ума не зiйшов, так то я застав. В хатi студiнь; неня лежить на печi ледве жива, Василько пригорнувся до не© та просить хлiбця, дрижучи, а я на дверi. - Добрий день вам, ненько, що дi╨те? - Чи то ти там, синку? Дай же тобi боже здоровля, що прийшов, а то я вже не гадала з тобою ся видiти. Гину, синку, з студенi та з голоду. Я скинув борше дранкаву мою плащину та й укрив неню, а сам ухопив сокиру, що стояла за лавов, та в лiс! За малу годиночку були i дрова в хатi, i вогонь гарний у печi. Для рiдно© неньки борзо дрiвця рубаються!.. - О, простибiг же тобi, синку! - кажуть неня, скоро почули вогонь у печi. - Ходи сюда, душко, най тебе переблагословлю! Поблагословили. - А коли, - кажу, - Онуфрiя прятали? - Передучора тиждень минув, - кажуть неня. - А що казав, як умирав? - Нiчо не казав, синку мiй, лиш ув одно тебе сподiвався, - дожидав. "Нема, - каже, - Iванчика, нема братика мого рiдного, нема!.. а менi все причува╨ться, що вiн iде; вiн недалеко мене, вiн прийде!" Та як зiтхнув тогдi, синку мiй, так i богу душечку дав. Не дiждав братика свого рiдного побачити, що го так дуже щире дожидав!.. Десь коло опiвночi позбiгалися i сестри з села. - А що, - кажу, - сестрички; ви, бачу, вашу неню гарно дозира╨те, нiщо казати! якби не я був нагодився, то зо студенi гибли i самi, i дитина. - А що ж, бадiчку, - одрiкаються сестри, плачучи, - коли у таких панiв служимо, що i до церкви не пускають, не то що. Отже, тепер викралися. - А так же не будуть вам нiчо казати? - Та нехай уже кажуть; нехай нас вб'ють, а нас кортiло з вами побачитись, бадiчку. Не гнiвайтесь... Менi жаль аж серце розрива╨, але нiчо не кажу, мовчу; виймив дари та й роздав. Лиш та хусточка шовкова, що братиковi свому купив, лишилась... XI Друго© днини пiшов я до жида. - Давай, - кажу, - на роботу! - Коли хоч, а то бери на сажнi, - каже жид. - Нiчо, - кажу, - озьму i на сажнi. Взяв три кiрцi хлiба, взяв солi, взяв грошей; роблю, так роблю, аж пiт кривавий з мене йде! а менi здавалось, що це не робота, а iграшка: для рiдно© неньки нема╨ тяжко© роботи... Роблю я один тиждень в лiсi, роблю другий, аж тут прибiга╨ дитина, плачучи: - Бадiчку, - каже, - iдiть д хатi, бо неня дуже слабi. Покинув роботу, бiжу. Прибiгаю домiв, аж неня вже без душi. I свiчки нiкому було в руки дати. Отаке-то бiдного!.. - А чому ж ти менi, синку, давно не дав знати? - лаю я на хлопця. - Я хотiв, бадiчку, коли ж бо неня ув одно мене не пускали, - повiсту╨ хлопець, плачучи. - "Ви, ненечко, слабi, я пiду за бадiчком у лiс" - "Не йди, синку, - кажуть неня, - а то ще тебе собаки де нападуть та перепудя. Не йди, синку, я не слабенька". XII Поховав я свою неньку, а сам облiг. Лежу, так лежу, що ледве й тямлюся. Прийшов пiп: - Плати за похорон. - Поголiть менi, панотчику; видужаю, та вам або заплачу, або вiдроблю! - Нi, таки плати зараз! - Що ж я вам дам, добродiю, хiба душу? - Чорт по тво©й душi! Плати та й годi... менi... - Маю ще онде в торбинi двi парi шмаття комiсного[11] та кiлька щiточок, хiба то берiть: бiльше нiчо не маю. Ще i хусточка шовкова за два леви срiбнi. - Сюда з ним, - каже пiп та й ухопив торбинку, що висiла менi над головами. Подав паламаревi, а сам пiшов, кленучи та трiскаючи. Аж тут уходить i вiйт з десятником. - А ти, - каже, - набрав у жида на сажнi, чом не робиш? - Коби я годен, - кажу, - я би робив, а так, самi видите, що не годен. - То дай залiг, - каже вiйт, - або пiдпишися на грунт. Жидiвське не смi╨ пропасти. - Жидiвське, - кажу, - не пропаде, а я на грунт не пiдписуюся, бо до того ╨ сироти, не лиш я. Коли подужаю, а я жидовi вiдроблю, ще й камату[12] му заплачу. Вiйт насварив на мене та й пiшов, але жид поганий не ждав; в тиждень, чи як, прийшов мене фантувати[13]. А я ще лежу. Записали i грунт, i хату в залiг. Я сиджу на постелi та сплакав. Так ревне плачу, що аж серце з мене вискаку╨. Аж тут убiга╨ Нестерюк Якiв; убiг та й зупинився коло дверей. - Добрий вечiр, брате! - Добре здоровля. Прошу, сiдай. - Най увесь гаразд у тебе сiда╨. А тебе забрали? - Забрали, - кажу. - Шкода, що i шкiру з тебе не здерли, - упiк Якiв. - Вiд тебе, брате Нестерюку, - кажу, - менi i таке слово миле. Ми в один раз товаришували. - В один раз! - повторив Нестерюк гiрко, - а тепер? - Тепер я у печалi, у великiй печалi. Не годиться менi вiрного товариша займати. - Ти дурень (не против вас говорячи, читцi мо© любi), ти дурень! - ще раз повторив Якiв, а сам пiшов i бувай здоров не сказав. А друго© днини приносить менi жид письмо. - На тобi пак, - каже. - Якiв Нестерюк вже мене закутало за тебе. - Як то закутало? - питаю я. - Отак закутало, що твою роботу переймило на себе. Воно пак сьогодня вже за тебе латри[14] в лiсi руба╨. XIII Якiв Нестерюк був з нашого села, парубок годний та щирий, такий уже щирий, що й не сказати. Доки мене остригли, то ми собi товаришували, а вiдтак уже й не бачились бiльше, бо вiн далеко вiд нас сидiв, аж на другiм кутi. Тiльки неня покойнi менi уповiдали, що вiн, заки я був у вiйську, остався вiд вiтця i вiд матерi та тепер сам собi господарю╨ тiльки з сестрою (бо ©х лиш таки двiйко було). Мене не раз кортiло до його пiти вiдвiдати, та все не смiв; така-то вже, бачите, натура. Якби був сам до мене не прийшов, то хто зна╨, коли би ми були i побачились. Друго© днини, чи що, прибiга╨ вечором до мене: - А що дi╨ш, брате? - А що ж би-м, - кажу, - дiяв? Лежу. - А зна╨ш ти, чого я оце прийшов до тебе? - Чутиму. - Я хочу йти до тебе сидiти або ти йди до мене. - Як оце? - питаю я. - Отак, - каже Якiв. - Ти хворий, хто зна╨, коли видужа╨ш, а тобi треба кого в хату, не то, щоб обходив господарство, а те, щоби тебе розважав. От бог да╨ далi i весну надворi: треба закладати орати, сiяти. - А тво╨ ж господарство? - За мо╨ не журись: я i свого догляну, i тут буду. Так i завтра кочуюся хiба до тебе? Я хотiв щось казати, але вiн не дав. - Ти дурень! - каже та й пiшов, свищучи, у дверi. XIV Iде дощ, доки iде, а вiдтак i сонiчко загрi╨. Отак i на мене: Якiв перенiсся до мене, довг мiй вiдроблений, поповi заплачено, сестри повислужувались та повертали домiв, а я сам став помалу дужати. Якiв у мене як рiдний брат: i мене розважа╨, i весну робить[15], i спiва╨, як той соловiй у гаю. Менi весело. Аж тут прибiга╨ гайдук з бецирку[16]. - Iди, - каже, - пан староста тебе потребу╨! Приходжу до старости. - А що там, - каже, - небоже, подужав? - Подужав трохи, - кажу. - А дома як? - От як, - кажу, - сироти вiчнi, без вiтця i без матерi. Як мене, не дай боже, поволають, пропало все: i грунт, i господарство. - А як ти слабував, хто тебе кутав? - Якiв Нестерюк, - кажу. - Годний хлопець, - каже староста. - А зна╨ш, чого я тебе кликав? - Пан свiтлий скажуть! - Прийшов тобi абшит[17]. - Менi абшит? - кажу я, а тут з радiщ аж нестямився. - Як то може бути, пане? - Я писав за тебе до мiнiстерi©, бо менi жандар Тайвер усе уповiв. - Котрий то жандар? - питаю я. - А той, що тебе на снiгу замерзлого найшов. Я все знаю. - Пане мiй годний! - кажу я та й упав старостi в ноги. - Пане мiй добрий; дай, Христе-боже, аби ви нiколи на лихе мiсце не ступили! - Годi вже, годi, - каже староста. - А тепер iди собi домiв, женися та ставай на господаря. Вже доста бурлакувати - час раз i людьми стати! XV - А що там? - пита╨ться Якiв дома. Я показую йому абшит та й уповiдаю, що менi староста казав. Якiв посумнiв. - Нестерюку, - кажу, - брате, а ти не рад, що я вже на волi? - Рад, - каже, - та й не дуже! - А то чому, соколе? - Нiчо, - каже, - все добре. - Нi, нi, - кажу я, - ти мене так не збудеш; уповiдай, що таке. - Отаке, коли хоч знати: нам не бути вже вкупi. - А чому? - Бо тому: ти оженишся. - Ну, та оженюся; та вiдтак? - Ти дурень, - каже Якiв, а сам став свистати. (Це вiн бувало осiгди так, як осердиться чого). - А що би з того було, якби ти одного дурня послухав? - кажу я. - Буду слухати, - каже. - Дай свою сестру за мене. - Ой? - Та бiгме. - А я що буду робити самий дома? - Зо мною жити, коли ласка твоя. А нi, i ти женись, та станемо оба газдами. - Гм! - каже Якiв. - Так, брате! - Коли так, то хiба й я женюся? - Ану, женися, братику, без жарту. - А даси за мене свою сестру? - Моя сестра сирота, а ще до того й бiдна. А ти багач! - Ти дурень, - каже Якiв та й став весiльно© свистати. - Да╨ш чи не да╨ш за мене свою сестру? - Хоть обi, любчику, - кажу я. - А я ж... - Агов! - крикнув нам хтось з-за плечей (а ми оце в саду розмовляли, уже ввечер), - не роздавай усi, бо й менi треба лишити хоть одну! Ми обiздрiлись, а мiй жандарик молоденький сто©ть нам за плечима, але лиш у мундирi, без збро© та й паличка в руках. - А це ви, - кажу, - пане мiй золотий, ангеле мiй добрий, щось-те мене два рази вiд смертi вiдкупили? Пане мiй делiкатний та дорогий!.. - Та бо гов тобi вже з тiльким паньканням! - каже жандар. - Я вже й не пан, я такий мужик, як би й ви. - Оце би то? - кажемо. - Учора дiстав абшит. Але нехай вам крайнiм словом скажу. Я дома не маю нi вiтця, нi матерi, нi родини тако©, аби менi до душi. От задумав собi отут мiж вами оселитись. Маю пару грошей, куплю собi грунт гарний, покладу хату, справлю худобу та й буду собi жити, коли бог поможе, бо я знаю господарство. Я так зрадiв, господи! - А ви ж би... - кажу. - Та бо гов уже з тим тiльки виканням! - гримнув жандар. - Не кажiть менi "ви", але таки по-парубоцьки "ти". - То нехай же буде й "ти". А ти ж би, - кажу, - мiж нами, простими руснаками, хотiв жити? - Я, - каже Тайвер, - той руський край та тi руськi люди так полюбив, що i не сказати. У вас, - каже, - так якось сердечне, звичайно, красно; а у нас, на тiй нашiй Нiмеччинi, холодно якось, нудно! - Та бо тобi треба женитися, - каже Якiв до жандаря. - Без жiнки не йде господарство в лад. - А ти як гадав? - каже жандар, - женитися, вiдки голова! Що, варе, моя Оленочка, та чарiвочка, дi╨? серце мо╨? - Яка Оленочка? - питаю я. - Або твоя сестра! - каже Тайвер. - Як це? - Отак це: ми дво╨ любимося та й годi. Ти не знав? - А я ж би вiдки знав? - кажу я. - Олено, ходи сюди зараз! - крикнув я. Вона вийшла, да така вже вам засоромлена, що i свiта божого, мабуть, не видить. - Дiвко, - кажу, - а я оце що за речi чую? О-о! Вона менi в ноги. - Бадiчку, - каже, - простiть мене, я согрiшила. Я вже бiльше не буду! - Вже бiльше мене не будеш любити? -~ каже жандар, а сам i собi засоромивсь. - Що ти менi казала? Зна╨ш, тодi коло керницi? га? - Ей, та бо ти все з тво©ми вигадками! - каже бiдна дiвка, плачучи. - А я тобi тодi не казала, що то таке буде? а ти все сво╨©!.. А падоньку[18] ж мiй! Бадiчку, не гнiвайтесь на мене, я вже на него анi подивлюся бiльше! То вiн, бiгме, вiн винен, най сам скаже: хто кого перший раз зачепив? Та ще й з тим морганням сво©м поганим!.. Ми як стояли, так усi i засмiялись. - А тепер що буде? - питаю я жандаря. - Тепер отак буде, - каже вiн, - я остану в тебе, доки собi де грунт не напитаю та не справлю, що треба. Тим часом дасть бог i Великдень, а по велицiднi[19] i зеленi святки, чи як там, буде i весiлля. Згода? - Та бо ти не чув, що Олена тебе i знати не хоче? - кажу я, жартуючи. - Та я, бадiчку... я лиш так... я, бiгме, лиш так, я... - Не цiрся[20] небого, тiльки, але скажи-таки попросту, що любиш та й годi. Менi тутки комедi© тво╨© на потрiбно. - Я лиш трошечки, бадiчку, бiгме, лиш трошечки! - Коли лиш трошечки, то я тебе за нього не оддам. Щоби-то, - кажу, - за тривок[21] мiж вами був, якби ти свого чоловiка лиш трошечки любила? - Та бо я го буду дуже любити! - каже бiдна дiвчина, а тут так засоромилась, що, мабуть, не зна╨, чи вона на землi сто©ть, чи пiд землею. - Коли так, - кажу, - то що iнше: поцiлуйтесь. А тепер ходiм вечеряти, бо я вже зголоднiв, тiльки говорячи. XVI Перед зеленими святками лагодимося ми всi три д' весiллю. Тонiй, жандар оце, ма╨ вже i грунт свiй, i хату, i худоби чимало, а що вже убрався гарно! По-нашому перебрався. Ногавицi[22] на ньому черчиковi, як той жар, сардак чорний, бланений, сорочка рантухова, черес у п'ять пряжок, кресак у золотi та в павах, а келеф[23] хороцiвський такий уже, що такий! А сам - хлопець-хлопець! Сердешна Олена що гляне на його, так i зов'яне. А по-руськи не руба╨, нi!.. зроду нiхто би не казав, що це нiмець: руснак та й руснак! У тиждень перед весiллям, у недiлю (вже i заповiдi вийшли, i пиво вже взяли), сидимо ми собi усi три та радимось дещо, а я журюся. - А ти що журишся? - пита╨ Тонiй. - От журюся. Ви вже ма╨те кожний свою дружбу, а я ще не маю. Та й не знаю, кого би то собi взяти? - Або Андрiя Сiрмана? - каже Якiв. Але ту© Марiя (Якова молода) без духу в хату. - Бадiчку, - каже, - за вами якийсь вояк пита╨! - Де? - кажу. - Та он за ворiтьми! - Чому ж не йде в хату? - Не хоче, каже, аби ви д нього вийшли. - А який вiн? - Русявий, високий, очi, як тi фiялки, синi, а як говорить, то... то ув одно морга╨. Я не побiг, а полетiв з хати. - Бая, - кажу, - пане мiй годний, соколе мiй ясний, чи це ви, чи я п'яний?.. - Ба, це таки я сам. Наш регемент сто©ть тепер у Чернiвцях. Я чув, що ти женишся (бо я за тебе ув одно перевiдував), от i випросився на 14 день на урльоп, щоб то в тебе погуляти вже та погуляти! Чи добре я оце зробив?.. - Ой, - кажу, - пане мiй срiбний, пане мiй дорогий, орле мiй сизий!.. - а сам так го обiймив, трохи не задушу. - Та гов же бо, гов, - каже Тонiй, смiючись. - Лiпше просiм оцього пана, аби тобi пiшов у дружби. - Упiдскоки, - каже Бая. - Але? Але? - питаю я та й вiри не йму. Де ж я того годен? - Ти дурень! - каже Якiв, свищучи. - Хiба так! - кажу я, глянувши то на Якова, то на Баю. - Ви оце пусте завели, - каже Бая, - ануте-ко менi лиш чарки! - а сам вийма╨ з тобiвки шип з вишником такий, що в двi оцi! XVII Тепер ми вже давно, як жонатi. Тонiй держить мою сестру Олену, Якiв Марiю, а я знов Яковову Катерину. Такий-то вже тривок мiж нами любий та милий! I грунта ма╨мо, i худобу, i пасiку, ще i ставок хочемо собi викопати. А з Тонi╨м та з Яковом жи╨мо собi, як тi рiднi браття, сказано: Три як рiднi брати. Скоро недiля або празник, а ми вже вкупi: сидимо, радимось, балака╨мо, а як нас охота збере, то i вип'╨мо по чарцi, i заспiва╨мо собi гарно, а нiхто вже так, як моя Катруся-серденько: як заспiва╨, то неначе в кленовий листочок запi╨, а Тонiй за нею на скрипку. Славно гра╨! А часом то згада╨мо собi давнi сво© лiта, як-то ми бiдували у свiтi, не знаючи долi. Тодi хiба посуму╨мо хвильку, але лиш хвильку, вiдтак знову зрадi╨мо, звеселимось та й порозходимся тихенько, гарно, звичайно, сказано - щасливi. Лиш братик мiй Онуфрашко, сизий мiй, не обiзветься мiж нами, не подивиться очима тими тихими та любими, не промовить речами сво©ми добiрними: як спить, так спить собi на цвинтарi поуз батечка свого та неньки. А менi все зда╨ться, що вiн не вмер, що вiн мусить вiдкiля надiйти. Да, мабуть, не прийде вже, серце мо╨! [1] Зо дня, вiдо дня - черговий, днювальний. [2] Боля обходити - хворих доглядати. [3] Урльоп - вiдпустка. [4] Чого хочеш? (польськ.) [5] Урльопас - вiдпускний документ. [6] Мантлину - жовнiрський плащ. [7] Зафасувати - одержати. [8] Рантух - хустина з тонко© тканини. [9] Варе - чей, ачей. [10] Аж не зумiвся - аж знетямився. [11] Шмаття комiсного - вiйськового одягу. [12] Камата - плата за несво╨часне повернення боргу. [13] Фантувати - забирати майно за неоплачений борг. [14] Латри - мiра дров. [15] Весну робить - весняну роботу робити. [16] Бецирк - повiтовий уряд. [17] Абшит - вiдставка, звiльнення вiд вiйськово© служби. [18] Падонько - батенько. [19] Велицiдня - пiслявеликоднi церковнi свята. [20] Цiритись - смiятися, шкiритись. [21] Тривок - життя. [22] Ногавицi - штани [23] Келеф - цiпок з топiрцем. ===================================================================== Борис Харчук. Новолiтування Бабуся порають худобу, брат руба╨ дрова, а я сиджу у вiкнi. Хукаю на шибку i возькаю пальцем: займаюся самоосвiтою. У нас худоби - теличка й тро╨ курей. Та щоб ©х вберегти, треба ховатися. Теличка сто©ть не в хлiвцi, а в засторонку, який закладений соломою, кури сидять не в курнику, в вгорi на бантинах, як сови. Пiвня ми самi втрубили, щоб не кукурiкав, бо тодi капут не лише йому, а и курям. Ми це визуджили назубок i затямили собi назавжди: корову и порося вже давно заграбастано... Бабуся сновигають заметеним подвiр'ям. Менi видно, як ©м важко, як мороз забива╨ ©м дух: кожен видих висить сивим ковтком у повiтрi, i я очима допомагаю нести вiдро води, мисчину товчено© картоплi з половою, подумки хукаючи на бабусинi руки, щоб не були такi холоднi, аж синi. Дивлюся й дивлюся на посiрiлу, вилинялу вовняну хустину, на вишмуляний, геть з облiзлим комiром кожушок, на латану спiдницю, яка тiльки тому й не розповза╨ться, що ©© втриму╨ запаска, i згадую маму. В такому ж саморобному, в таких же розбитих i викривлених чоботях нашi мама досвiтковим досвiтком завдали на плечi клумаки та й пiшли до рiднi на трет╨ село. Це так мовлено для мене, а я добре знаю, куди й кому мама понесли печиво: хлiба у лiс, партизанам - там наша рiдня "Може, й загаюся", - сказали, щоб ми не переймалися. Хто зна╨, коли повepнyтьcя? Нiмцi - не вiвцi й не барани: окупанти! В тому словi начеб ©хня заповiдь: "Окупанти!" - i вони ©© ревно держать. Але хiба ми слiпцi? I все ж я потерпаю... А брат вганя╨ сокиру в полiно. Увiгнав, i полiно йому вже над головою. "Г-ге-х! - викида╨ вiн зi сво©х грудей, одночасно гатячи з усi╨© сили об пеньок обухом - гуп! Його хвацьке "г-ге-х!" мало допомага╨ сокирi полiно не розколю╨ться. Воно знов над головою... Важко старiй бабусi. А як там матерi? Не з медом братовi. А менi найлегше сиджу собi босяком у вiкнi й лiтописую пальцем на шибцi. Що накривуляю, а мороз замережить. Що осумлiнню, а мороз замуру╨. Я змагався з морозом. I так заздрю братовi, що аж п'яти сверблять: вiн узутий - тато пiшли на вiйну, а чоботи покинули. Я хукаю на шибку, розмуровую ©©, але нiчого не бачу, крiм татових чобiт: високi, блискучi хромовi халяви, порудiлi лисенькi переди, а якi мiцнi закаблуки, а пiдкови... Цi чоботи найкращi в свiтi, вони найдовершенiшi. Я дивлюся на них i добачаю те, що нiкому не видно в халявах, усерединi, пришито по дво╨ вушок! Воно, правда, менi нi до чого чоботи такi великi, що я можу гулькнути обанiж в один. Брат старший вiд мене, а взува╨ться - намоту╨ вiз онуч. Менi зда╨ться, що якби вступив у тi чоботи, то сокира в мо©х руках рубала б, як меч, а трiски летiли б, як пiр'я. I що я довше не спускаю ока з тих чобiт, моя впевненiсть росте, як хмiль. Сокира вабить, як спокуса. А полiно не пiдда╨ться братовi. "Г-ге-х!" - тягне вiн. "Гуп!" - осiда╨ обух. Я забуваюся, що босий: було не було, вези, бiла кобило, i як бiла не зможе, чорна допоможе... Надивився на батьковi чоботи - взувся, менi тепло, вiльно й не муля╨. Вистрiлюю з хати; спокусивсь. Хочу вiдняти в брата сокиру, а вiн не да╨: тупа╨ на мене й проганя╨, проте не кричить. Наглянули бабуся. Забiдкали, напускаються криком. Я кулею пролiтаю стежкою до хлiвця. Мене заганяють у хату. А я смiюся i, приховавшись, витанцьовую на порозi. Бабуся зiтхають: "А то, що - грiх?" - ганять мене й кажуть, що годi рубати тi дрова. Навколо тиша: хата, дерева, село - все привалено снiгом. Бабуся пiдiймають голову до неба: - Бiлий день мина╨ться за кудлатi кучугури й повивищуванi замети, в морозяному небi прорiзу╨ться висока зоря - народжу╨ться Новий рiк. Брат теж зверта╨ очi догори. - А зiйшла i напува╨ червоним вином снiги, - каже. Призро калата╨ вiдро. Голосно поскрипу╨ снiг. Бабуся з братом збираються до хати. Я вганяюся, лягаю поперек лiжка й прикладаю ноги до тепло© грубки. Груба гаряча. Вiднiмаю ноги - на стiнi чiтко вiдбиваються двi мо© стопи, як у святого. Брат страха, що я вiдбухикаю, а бабуся мовчки беруться розтирати на мо©х ногах пальцi, примовляючи: - Мороз люту╨, зиму варту╨... Я не вiдчуваю нi лютого морозу, нi страшно© зими: сукаю ногами, вiдбиваюся й запевняю, що чи©сь руки холоднiшi, нiж мо© ноги. - Може б, ти ще в ополонку вскочив?! - гнiвно кида╨ брат. Я сердито мовчу, а бабуся згадують, як нашi дiдуньо любили купатися в трiскучi водохрещенськi морози й що ©м нiчого не бракувало: - Пiрнав лебедем, а випливав парубком... Щiчки рожевiють, старi очi тiшаться, i я думаю: нашi бабуся - це та висока зiрка, що народжу╨ Новий рiк, що напою╨ дорогим червоним вином заснiжену землю. Брат не скида╨ шапки-бирки й не роздяга╨ться. - Будемо зачинятися? - задумливо, спохмурнiло запиту╨ вiн, щось начеб не договорюючи. - Зачиняймося...- теж задумливо, навiть якось байдуже-роздратовано вiдказують бабуся. Я здогадуюся: вони думають про нашу матiр. Ми всi тро╨ перейма╨мося i дума╨мо про них, а зовсiм не про те, брати чи нi на штабу сiнешнi дверi. Мати повиннi б повернутися, але ©х не видно. Нам страшно за них, нашi серця не на мiсцi, тому про це й не за©ка╨мося. Де взяти таку штабу, щоб захистити серце? Брат товчеться у сiнях, а потiм стука╨ у дверi. В нас нема такого звичаю, щоб стукати, але ми зна╨мо, в чому рiч, я перекрикую бабусю: - Просимо! Просимо! Вiн переступа╨ через порiг, ще за порогом скинувши свою биру, й вiта╨ться: - Добрий вечiр!..- У його руцi снiп, а пiд пахвою жмут сiна. Вiн каже: - Не я йду: Новий рiк iде! - Нехай iде... Нехай мирний i здоровий буде! - вiдказують бабуся. Вони кланяються, беручи снопа i сiно, а брат, вiддаючи, вклоня╨ться ©м. Хату виповнюють сутiнки. Нi гасу, нi свiчки. Вiдчинено дверцята груби. Дрова горять i присвiчують. Багато зiр черка╨ нам у вiкно. А ще бiльше ©х iскриться на стiнах. Всi зорi стоять над нами i свiтять нам. Я сиджу пiд грубою, менi видно до найменших дрiбниць. У темному кутку на покуттi сто©ть житнiй снiп i раду╨ться, що в його колоссi спiвають жайворонки. На столi лежить i раду╨ться сiно, що пахне лугом i сiчкою. На стiнi висить вишитий рушник, раду╨ться, що обрамлю╨ шлюбну карточку тата i мами. Бабуся застеляють стола лляною скатертиною. Я пiдскакую, щоб допомогти, i вони не сердяться. Нам допомага╨ ще й брат. Потiм бабуся ставлять у полов'янцi кутю. - В такий вечiр треба ставити дванадцять страв, - кажуть, - бо в такий вечiр дванадцять братiв-мiсяцiв сходяться докупи. Ми з братом навперебiй лiчимо нашi страви: кутя, тертий мак, вода... ставиться узвар. I ми знову лiчимо: сушення, вода... З дванадцяти страв не набира╨ться й половини, нi, буде половина, бо у нас ще ╨ хлiб i сiль. Бабуся кладе не три, а п'ять ложок, щоб було для мами й для тата. Вечеряти ми баримося. Та й як вечеряти? Нiщо не лiзе до горла. Трiсне, приснувши у грубi, сучок, i ми насторожi. Бабуся згадують, як були малою i як ©хнi батько благословляли вечерю: набирали в ложку кутi i пiдкидали ©© до стелi: - Хай так рояться бджоли i щастя... Бабуся встигають сказати, що скiльки себе пам'ятають, але бджiл у них нiколи не було, й замовкають. За вiкном скрипнула вишня - брат i я кида╨мося до вiкна. Нi, то не мама. - Бере мороз i лама╨ дерева, - шепочуть бабуся. Ми не хочемо балакати. Нам не балака╨ться. Брат пiдкида╨ у грубу полiн. Груба гоготить. Я стою, i полум'я освiтлю╨ мене до грудей, а якщо трохи вiдiйти, полум'я кида╨ться в обличчя i в очi. Ми мовчимо. Дрова горять - балакають за нас. Бабуся впливають у ванькирчик, нишком з'являються. У ©хнiх руках стара однопола рукавиця, яку аж розпира╨, така вона чимсь набита. - Як би не було i що б не було, ось вам, хлопцi, рукавиця, а в нiй пашня: пiдете завтра новолiтувати. Я хапаю рукавицю, але брат обережно вiдбира╨ ©© в мене, щоб я не розсипав. - Ти дума╨ш, що це така пашня, як та, що ©© дзьобають кури i жеруть свинi? - запиту╨ вiн, ставлячи рукавицю на покуттi коло снопа. - Це така пашня, з яко© вироста╨ щастя. Йому добре говорити: грамотiй, а я школи й не нюхав. "Хiба ж я згубив хоч зернину? - проситься менi з язика. - Хiба я не хочу сiяти щастя?" Ми знову збира╨мося за стiл, i бабуся запитують, чи ми хоч зна╨мо, якi слова треба казати посiваючи. Вона навча╨ нас, а брат i я дивимося на наших тата i маму у рушнику. Нашi тато й мама ледь-ледь бовванiють на карточцi. Нам хочеться знати, де вони й що з ними? Де б вони не були й що б з ними не було, вони теж згадують i думають про нас. У такий вечiр вся родина збира╨ться вечеряти разом, i родинний стiл - то стiл однодумства. - Сiйся-родися...- тягнуть-навчають бабуся. А що наука не йде нам з братом у голови, то вони вдаються до iншого способу, щоб розважити тугу й довге чекання. - Ти взу╨шся завтра у мо© шкарбуни, - звертаються до мене. - Не ходити ж тобi новолiтувати босому? Ану примiря╨мо!- Й беруться скидати чоботи. - Та нехай уже завтра, - згоджуюся я. Бабуся визули одну ногу й так чиплять серед хати - напiвбосi, напiвузутi, не знаючи, чи скидати ще одного шкарбуна, чи, навпаки, взутися. Нам сумно. Всi зорi свiтять над нашою хатою, на покуттi в снопi спiвають жайворонки, сiно на столi пахне лугом i рiчкою, але нам все одно сумно: нема╨ матерi. За тата ми спокiйнi: скарають вiйну - прийдуть. Я вiдчуваю, як вiд довгого, нудного чекання у мене пухнуть i ростуть вуха. - Чу╨те, чу╨те...- кажу тремким нашептом бабусi й братовi. - Ви чу╨те? Вони вiдмахуються руками, щоб я замовк. Скрип-рип!.. пiд хатою. У вiкнi майнула тiнь. Бабуся й брат насторожуються: хтось обстуку╨ перед порогом чоботи. А я кричу: - Мама! Це мама!..- Я вiдчуваю неньчину ходу на вiддалi, я впiзнаю ©© у снi. - Та вiдчиняйте! Швидше! Брякають клямки, падав штаба - мама входять, вносячи мороз i зиму. - Не я йду: Новий рiк мене веде...- кажуть i нiяково усмiхаються. Менi, братовi й бабусi з радостi вiдiбрало мову: мовчимо, теж усмiха╨мося i свiтимо очима. Мати нахиляються до груби, бо в нiй вигорiло й вигасло, а вона не зачинена, дорiкають, чому ми не вечеряли, а нам кожному хочеться доторкнутися до них бодай пальцем, переконатися, що вони вернулися, що вони тут, з нами. - Як же ти?..- спромiгшись, ласкаво, вщасливлено запитують бабуся. - Що я? - вiдповiдають мати. Скинули кожушка й почепили на кiлочок коло дверей. Тодi важко сiли край столу. Ми облiплю╨мо стола. А вони розпускають хустину, але начеб забувають стягнути ©© з голови а чи такi втомленi, що це зробити ©м не пiд силу. Й кажуть: - Я нiчого... А от однiй жiнцi... Я здибалася з нею в дорозi. Вона такого менi нарозповiдала. Кiнцi хустини розсунулися й лежать на маминих плечах, як опалi крила. - Та незнайома жiнка була чомусь у лiсi, в Ярилiвщинi. То дуже густий i темний лiс. Влiтку там не видно сонця, а взимку такi глибокi снiги, що провалю╨шся по самi пахви. Розповiда╨: ще вона не вибралася з тi╨© Ярилiвщини, а ©й над головою щось гуде. Дивиться, аж то лiтак. Пролетiв, заверта╨ться й кружля╨ над лiсом. Розвiду╨, десь-то винишку╨ партизанiв. ©й байдуже. Та лише вона скотилася в долину, а лiтак як зареве, пада╨ на не© й - "тра-та-та!" Пiдiйма╨ться, розверта╨ться й напада╨ знову... Мати оповiдали, передихаючи. - Долина, бiлi поля, найдрiбнiша цяточка видна. Та жiнка зарива╨ться з головою в снiг, а лiтак накрива╨ ©© сво©ми крилами, як кiбець курча. "Тра-та-та!.." Кулi шкварчать у снiгу, як гарячi шкварки. Лiтак ганявся за нею, а вона то бiгцем, то поповзом ухилялася вiд нього. Доля милувала ©©. Трапився мiсточок, задутий снiгом, вона i сховалася... Я йшла через мiсточок, тут ми з нею здибалися. Я спровадила ©© додому, тому й загаялася. Мати схилили голову й докинули: - Фрiци, мабуть, завтра кидатимуть на Ярилiвщину залiзну кутю. Брат заперечив: - Якусь нещасну пiщаницю. - Й додав: - Нумо вечеряти. Наша кутя без меду й без цукру, але вона засмачена розтертим маком. - I вiн перелiчував на пальцях нашi страви, хвалився, що ми пiдемо з ним новолiтувати; старший, а вдавав iз себе малого. Я запитав, як дорослий: - Але ж ви, мамо, хлiб донесли? А бабуся журно мовчали: ©м було жаль тi╨© молодицi, яку обстрiляв лiтак, а чи вони вiдразу здогадалися про те, що нам з братом i на гадку не спадало. Ми почали вечеряти кутею, запиваючи узваром. Мати взяли одну ложку, другу, за третьою ©хнi очi почали сплющуватися. Перш нiж влягтися, я примiряв бабусинi чоботи. Потiм довго не спалося. Я боявся, що просплю досвiток. Згадувалися слова, якi треба приказувати посiваючи. Жодного з тих слiв не можна було забути, бо вони промовляються самим сумлiнням. Я уявляв свого прадiда, який пiдкидав до стелi ложку кутi, й згадував бабусину науку: - Новолiтуйте, посiвайте, щоб усi поля, де вони тiльки ╨ на землi, родили...- Я це шепотiв i шепотiв. А розбудили мене бабуся колоскове: так доторкнулися до мого плеча, як лiтнiй лагiдний вiтер торка╨ колосся, щоб не обросилося. Я спохопився. Брат уже взувся - широченнi халяви височiли йому геть за колiна. Я теж заходився взуватися у викривленi й загнузданi мотуззям шкарбуни. Мене зав'язувано в хустину, тепло© шапки я не мав. Брат глузував. Я крутив головою, не давався, але бабуся зав'язали мене в хустину, а поверх насунули картуз; насварилися на брата, вгомонили обох, щоб не ворохобились i не шарварку-вали (мати сплять мiцним сном), i спровадили нас. Ми рушили, захопивши рукавицю з зерном. Заходили з хати у хату. Я за порогом здiймав картуза, а брат скидав свою шапку-бирку, бралися за клямку, гукаючи: - Не ми йдемо: Новий рiк iде! Нам вiдгукувано: - Нехай iде, нехай мирний i здоровий буде! Тодi я починав: - Запряжем хмару, ви©демо на сонцi: землю орати - поля робити... - Сiйся-родися, жито-пшениця, всяка пашниця, - проголошував брат. У нашiй рукавицi не лише жито й пшениця - ячмiнь, овес, гречка, просо, мак... Хiба щастя може бути одноманiтне? Ми набирали по жменьцi, й нашi голоси дзвенiли: - Щоб не бив град... Щоб поля не засiвалися кулями, бiлим тiлом не заволочувалися i кров'ю не сполiскувались. - Так наставляли бабуся. А завершували: - Сiйся-родися... Коноплi до стелi, льон по колiна, щоб у вас, люди, голова не болiла! Дуже тиснув мороз, але ми пройшли вздовж i впоперек села, не поминувши жодно© хати. Не взяли нi пирога, нi копiйки: вiдробляли борг перед лихолiттям. Мати вже нас чекали. Стояли в сво╨му кожушку. А в ньому поли так посiчено кулями, що можна встромляти пальцi. - Заходьте i посiвайте, - просили. Ми посiвали щедро i старанно. Менi й досi зда╨ться, що це зерно не можуть склювати нi свiйськi кури, нi дикi хижi птахи, що воно нiколи не струпi╨. - Запряжемо хмару, ви©демо на сонцi: землю орати - поле робити! ===================================================================== Гнат Хоткевич. Авiрон Уже давно нема Мо©сея... О, навiщо, навiщо вiн кида╨ нас?.. Поки вiн тут, поки вiн з нами - всi певнi i всi спокiйнi. Всi знають, що недалеко, серед них, пророк божий, з котрим говорить сам Адонай i котрий без страху дивиться в лице Господа сил. Як дитина тiшиться коло матерi й верта╨ до сво©х забавок, бо чу╨ близько хранителя свого спокою, так Iзра©ль, бачачи Мо©сея серед сонму, ста╨ певним, спокiйним i верта╨ до сво©х справ. - А що, Мо©сей нiчого не говорив? - вставши ранком, спита╨ сусiд сусiда. - Нi, нiчого. Бодай я не чув, - вiдповiсть йому той, вибираючи слiди снiдання з бороди. - А що хiба? - Та нiчого... Я так собi. - I, помовчавши, додасть: - Бачив я вчора його на судилищi. Ей, великий муж!.. - О так, так! - киваючи багато разiв головою, притакне сусiда, i вони розiйдуться спокiйнi, певнi, що не стрiне ©х нiяка пригода, а чи й стрiне, то ╨ кому подумати й порятувати. Вiн усе зна╨, все вмi╨, бо йому помага╨ сам Господь. Так!.. Великий вiн, Мо©сей! Вданi словеса господнi во уста його, i премудростю Бога опоясанi чресла його. По слiдах божих iдуть стопи його, i мудрiсть Всевишнього на ньому. Очi його бачили висоту й силу творця, i чуло грiм глагола з небес вухо його. Божу борозну веде! Сi╨ божий виноград, виноград найлiпший, i нам да╨ пити з чашi благостi господньо©. Де ж ти тепер? Сило, нащо кида╨ш нас i робиш безсилими? Вiтре, пощо переста╨ш обвiвати лиця нашi, а серцям да╨ш горiти на вогнi наших страстей? Великий пророче!.. Невже ти не зна╨ш хитання Iзра©левого i невже не чу╨ш пiдбурюючих речей Корея з сонмом його, i Айнана, i брата, рiдного брата мого Датана? О, затули вухо сво╨, Боже, на хулу ©х i не клади меча помсти на безумi╨ ©х! Дай ©м час схаменутися, бо вони схаменуться, й пiзнають сохраняющего путь ©х вдень i вночi, i падуть перед тим, хто трима╨ ©х життя силою звука iменi свого. * * * Так говорив у душi молодий Авiрон i блукав неприкаяно серед шатрiв юдейських, напiвсвiдомо прислухаючися до гомону людей, перескакуючи через купи смiття й палицею вiдбиваючися вiд псiв. Уже давно отаборився Iзра©ль тут, коло Синайсько© гори. Мiж шатрами вже стiльки назбиралося рiзного бруду, що годi було пройти. То була розкiш псiв i малих дiтей. Вони, i тi й другi, як тiльки блиснуло сонце, виповзали з сво©х закуткiв i починали бабратися в тiм смiттi, шукаючи зогни-лих останкiв ©жi. А знайшовши, починали битися - дiти з дiтьми, пси з псами або перемiшуючися; а той, хто подужав, з'©дав, сопучи та поглядаючи навколо - чи не хоче хто вирвати. Коли ж надходив час обiду, матерi, пискливо верещачи, починали бiгати по тих смiтниках, знаходили сво©х дiтей, i часто можна було бачити, як яка-небудь розпатлана юдейка, призиваючи всi прокльони з небес, волокла двох дiтей, мов кошенят, за шивороти, а третього пiдштурхувала спереду ногою. А його нема! Нема того, хто все велить бути чистими, велить митися часто й далеко вiдносити смiття вiд шатрiв. I жiнки не дають собi труда вiдiйти навiть кiлька ступенiв, а виливають усе тут же, одхиливши тiльки поли. Коли ж хто пригада╨ ©м накази Мо©сея, вони тичуть тому в руки сво╨ начиння й кричать: - Неси сам, коли ти такий мудрий! Нехай несе, нехай несе, не перешкоджайте йому. - Якби ти мав стiльки дiтей, як я, ти не хотiв би навiть уночi встати для себе. I здiймався крик, i галас, i хмара докорiв. "А ми хiба зна╨мо? Може, завтра ж рушимо з цього мiсця i нiколи вже не розiб'╨мо на нiм сво©х кущiв вдруге". ...З тоскою блукав молодий Авiрон мiж кущами, придивлявся до безладу, прислухався до гомону людей. А гомiн цей, спочатку тихий i маловиразний, ставав все яснiший i яснiший з кожним днем, набирав сили й робився зухвалим: раби згубили господина, i душi ©х здiймали бунт. II Головнiше те, що нiхто не зна╨, коли вiн поверне. Як прийшов Iзра©ль сюди, до цi╨© гори, вiд Рафiдина, в той же день Мо©сей був на горi й говорив з Богом. Того давно вже не траплялося, певно, тому, що не було гори: все рiвна та рiвна пустиня, - звiдки ж би мав говорити Бог? А тут така висока гора, - i Мо©сей був на нiй. I говорив з Богом. А як спустився вниз, то закликав усiх старшин i сивих мужiв Iзра©ля i так казав перед ними: - Бачу я, бачу, що захиталася де в кiм вiра божа. Чую я, чую, що хулу глаголять деякi вуста. А Iзра©ль, маловiрний, почина╨ прислухатися до то© клевети вуст, i гасне iсповiдання волi могущего серед люду його. I навiть мене, котрого милостю сво╨ю благословив Господь i покликав бути серединою мiж вами й собою, навiть мене почина╨ дехто вже неохоче слухати, й кривитися на приказ мiй, i ширити мiж сонмом неправду про мене. I бачать очi мо© нещастя будучини вашо© ради маловiрства вашого. Бачать очi мо© голод i хоробу ваших дiтей, проказу й струпи на грудях жiнок ваших... Пси будуть вити мiж кущами вашими, i в вашу постiль буде заповзати змiя. Але великий наш Господь i многомилостивий! Вiн не хоче погибелi народу свого, а умноження хоче й праведностi. I от я став перед Богом там, угорi, й молив його: "Боже! - так сказав я йому, - тисяча лiт - хвилина перед тобою, i вселенна - пiщинка одна в десницi тво©й. Не бери гнiву свого на Iзра©ля, а вiзьми ще раз слово милостi на дiтей сво©х. Прости ©м грiхи й не остав тут, серед цi╨© велико©, страшно©, ненажерливо© пустинi". I Господь, милостивий в тисячах, сказав менi: "Так оповiсти дому Яковлю й тако глаголи до синiв Iзра©левих. Бачили ви, що зробив я ╨гиптянам? Бачили ви, як пiдняв я вас, мов на крилах орлих, i вiв пустинею аж до мiсця цього? Чому ж не переповня╨ться серце ваше страхом перед силою мо╨ю, i чому ви не слуха╨те пророка мого, нi самого мене? Але дивися, Iзра©лю!.. Велика довготерпеливiсть моя, i милостi мо©й нема╨ границь. Але й гнiв мiй без кiнця, i бiйся прикликати його на голову свою. Це даю вам закон! I коли слухом послуха╨те гласа мого й святинею збережете заповiдь мою, будете людьми мо©ми, вибраними з усiх. I дам вам землю, що тече медом i молоком, i умножу вас, як пiсок морський, i скорю пiд ноги вашi всякого ворога, моя-бо ╨сть земля i все, що на нiй. А як i тепер не послуха╨те останнього слова мого, - о, лiпше б вам не родитися на свiт! Розкрию землю пiд кущами вашими й тамо вас знищу земним вогнем! Здвигну гору з мiсця й накрию вас, а небо поверну в поломiнь i в поплавлений метал. Хто смi╨ стати проти мене?!" I перелякалася вся старшина й усi поважнi люди Iзра©ля, й прирекли одноголосно за себе, й за родини сво©, й за роди сво©: "Все сотворимо, що пророче Господь, i послуха╨мо всякого слова його. Так i скажи Боговi сво╨му й нашому..." I знову пiшов Мо©сей на гору - донести Господовi слова й приречення людей його. I знову, щасливий, бачив Бога, й узяв вiд нього закон, i зiйшов до сонму. А зiйшовши, приказав велике очищення, щоб вимили люди одiж свою й тiло сво╨ i щоб умастили волосся, а чоловiки щоб три днi не входили до жiнок сво©х. А на третiй день щоб пiднявся Iзра©ль рано, i, не вкушавши нiчого, iшов до гори Синаю, й став у мовчаннi й тихостi довкола: прийде-бо Господь на гору показатися людям у славi сво©й. I як живо пам'ята╨ Авiрон той трепет, з яким рушив вiн з батьком, i родичами, i сусiдами, i з усiм сонмом iзра©льським до свято© й страшно© гори. Стали далеко, бо не велiв Мо©сей не то зiходити на гору, а навiть торкнутися ©© чим-небудь. - Слухайте, ви! - говорив вiн перед вiдходом. - Я знов iду на гору, назустрiч Господу. Але з вас щоб нiхто не йшов за мною, навiть i не торкнувся гори, бо iнакше - смертiю вмре, каменем поб'╨ться або устрiлиться стрiлою. I чи то буде муж, чи женщина, чи з скота що - все одно: не буде живий. I всi з острахом поглядали на гору та дивилися одне за одним: чи не виступив хто вперед, чи не торкнувся хоч тiнню отого камiння, за яким, на його думку, вже почина╨ться гора. Був ранок. На голiм, чистiм небi пiдiймалося сонце, заповiдаючи страшну спеку. I небо, й пустиня були такi просторi, порожнi, що здавалося, якби крикнув, то крик цей понiсся б аж у безконечнiсть, - i лише гора, свята гора повилася тайною: верх ©© був закритий чорною-чорною хмарою диму, - i так чудно й страшно було дивитися на чорну хмару серед яскраво рожевих тонiв пустинi. Тисячi очей дивилися, i тисячi сердець билися, чекаючи великих божих слiв, великих божих дiл. Весь сонм стояв на ногах; жiнки й старi дiди, опершися на палицi, стоять i чекають, пiднявши голови догори й моргаючи сльозавими очима; крiпкi мужi, непохитно уставивши голови, наморщили брови, лише зрiдка хiба хто погладить чорну кучеряву бороду; жiнки з страхом iнодi поглядають на хмару, а бiльше стежать за дiтьми, - як би вони, загравшися, не вiдбiгли та, Боже, борони, не торкнулися якого каменя гори. Молодшi матерi так i зовсiм не вiдпускали вiд себе дитят, а тримали ©х за руки або загортали в полу сво╨© одежi. I лише чийсь песик нараз вибiг iз товпи i, нюхаючи, плентався по передгiр'ю. - Гляньте, гляньте... Пес... - зашелестiло мiж народом. - Чий то? - А я знаю? - Вiн умре. - Нi. Вiн сказав про скотину й про чоловiка, а це - пес. I всi шепотiли й чогось чекали, але нiхто навiть не крикнув i не тюкнув на пса. А песик побiгав, помахав хвостиком, потiм став переднiми лапами на камiнь i, пiднявши голову догори, тоненько й непри╨мно завив. I в цю хвилю, не знати звiдки, прилетiв гострий камiнь i вдарив пса коло вуха. Заскигливши, пес почав крутитися на одному мiсцi, а кров бризкала з рани й окропляла камiнь. Потiм упав, скрiб лапами пiсок, а ще потiм - у червонiй калюжi лежав непорушне з вишкiреними зубами. Але про нього всi забули, бо сталося щось ще страшнiше. Хмара над верховиною гори стала рости й рости, дим почав обгортати всю гору, закриваючи сонце, i нараз розiтнулося громове голосiння труб, мов тисячу ©х було сховано в хмарi i трубили в них велетнi. Страх обгорнув серця всiх людей, чоловiки впали на колiна, жiнки притуляли до себе дiтей сво©х, а в далекому таборi завили прив'язанi пси. I побачили всi, що бiжить Мо©сей з гори, й кричить щось, i маха╨ руками, мов кличе. Високий, старий, так швидко бiг вiн, мов молоденький парубок, а довге сиве волосся маяло й якусь авреолю творило над його головою. - Що вiн кричить? Кого вiн кличе? - зашумiли люди, бо з-за грому й звуку труб годi було щось розiбрати. - Вiн нас зове! Нас! - закричали переднi. - Нас зове перед лице Бога! - Ходiмо! Ходiмо бачити Господа сил! - Не йдiть! Не йдiть! - кричали другi. - Ми не хочемо вмирати. - Не може чоловiк винести погляду очей господнiх, i сяйво вiнця ослiпля╨ смертного. I ще страшнiше заревли труби й загрихотiв грiм. Слава ведущего предстала перед Iзра©лем, i сила Сильного показалася яво. I закричав нарiд: - Не йдемо! Ти, Мо©сею, вибранець божий, i тобi глагол його. Говори ти з ним, а ми з тобою. I затихли громи й труби, i почав кричати Мо©сей перед товпою: - Великий ╨сть Господь Бог Iзра©ля! Бачили страх його? Чули глас труб небесних? Але бiйтеся вчути голос вишнього самого! Бiйтеся! Бiйтеся!.. Бiйтеся!.. I ревнули знову громи й труби. Мо©сей побiг знов на гору, а люди, переляканi, затурканi, в страху, закриваючи голови полами, тiкали вiд гори i, лиш вiдбiгши далеко, зупинялися вiд цiкавостi. I всi бачили, як Мо©сей смiло ввiйшов у чорну хмару на вершину гори, i всi чули, що от як настане мовчання - це, значить, говорить Мо©сей, i його голосу нечутно; а потiм загримлять громи й труби - це Господь закрива╨ мiддю голос свiй. I всi, перестрашенi, вертали до кущ сво©х, але разом з страхом чули радiсть: кожному при╨мно було знати, що його Бог такий сильний, такий могутнiй. III А як повернувся Мо©сей з гори, то принiс з собою закон Господа. Ранiше ж не було закона. Принiс i читав його старшинам, i були там великi й мудрi слова: "Не зробiть собi богiв срiбних i богiв золотих не зробiть собi, а складайте менi вiвтар iз землi i на нiм палiть всесожжения ваше. Хто б'╨ отця свого або матiр свою - смертiю вмре. Хто злословить на отця свого чи на матiр свою - смертiю вмре. I коли б'ються два мужi, й поразять жону непразну, i буде младенець ©© поврежден, - да вiзьметься око за око, зуб за зуб, рука за руку, язва за язву, вред за вред. I як злодiя зловлять уночi i вб'ють, - нема в тiм убивства. Коли ж сонце зiйде над ним й тодi вiн умре - умре и той, хто вбив його... Не озлобiть пришельця i не образiть його, зна╨те-бо душу його - самi були пришельцями в землi ╙гипту. I вдову й сироту не озлобiть, бо як образите ©х i вони, застогнавши, возопiють до мене, - слухом почую глас ©х, i розгнiваюся яростiю, i поб'ю вас мечем. I будуть жiнки вашi вдовами i дiти вашi сиротами. Шiсть лiт сiй землю свою i збирай плiд ©©, а в сьоме лiто дай ©й спочивок. Тако сотвори й винограду тво╨му i маслинам тво©м". I багато ще всяких мудрих i святих слiв. А накiнцi говорив устами Мо©сея Господь: "Слухай, Iзра©лю! Це посилаю аз ангела мого перед лицем тво©м, - да збереже шлях твiй i введе в землю, що приготовив я тобi. Послухай його i не ослухайся його, iм'я-бо мо╨ на нiм. I коли слухом послуха╨ш гласа мого i сотвориш все, що скажу тобi, - ворогом буду ворогiв тво©х i супротивлюся супротивникам тво©м. I благословлю хлiб твiй, i вино тво╨, i воду твою, i вiдверну хоробу вiд тебе, i число днiв тво©х збiльшу. I устрашу всi язики, де йтимеш ти, i обращу вся супротивная твоя в бiг. I положу предiли тво© вiд Чермного моря до моря фiлiстимлян i вiд пустинi до велико© рiки ╙фрату i передам в руцi тво© сидящих там, да не змiша╨шся ти з ними й не послужиш богам ©х". I написав всi тi слова божi Мо©сей у велику книгу i заповiв, що вiдчита╨ ©х привселюдно й урочисто. Люди радiли, що вони ще щось убачать, що мають нову тему для безконечних оповiдань, - i всi тiшилися. Мо©сей велiв зробити перед горою великий кам'яний вiвтар, а довкола нього - ще дванадцать менших, числом колiн Iзра©левих. Вiвтарi мусiла поскладати молодь, якiй приказано було також назбирати сухо© трави, хмизу, кiзякiв - взагалi, всього, що могло би горiти, на чiм можна б було спалити жертву Боговi. Авiрон був щасливий, що й вiн може доложити сво©х рук до свято© працi, що в призначених для божо© жертви вiвтарях буде i його камiнь. I камiнь Авiрона все був найтяжчий, i оберемок пiдпалу його все був найбiльший; вiн подряпав собi руки, видираючи якнайсухiший хмиз, тремтiв вiд напруження й був увесь мокрий вiд поту. Дехто з молодi, користаючись з того, що око старших не надзира╨ за ©х роботою, полягали собi на сонцi або бiгали, ганяючися один за одним, але Авiрон засоромив ©х, сказавши: - Що ви робите? Як вам не сором? Ви ж Господевi служите роботою. Це ж вiн буде приймати жертву на каменi цiм, i до його нiг пiдiйметься дим з опалу цього. Чи ж лiнивством та жартами повинен будуватися вiвтар божий? Хлопцi справдi засоромилися, щиро взялися за роботу, - i дванадцять кам'яних вiвтарiв мов виросло коло великого вiвтаря пiд горою Синай. Коло кожного з них по обох боках лежали великi купи сухого опалу, а коло головного вiвтаря були його цiлi гори. Ще задовго до пiвдня почали збиратися люде i великим пiвколом оточили мiсце жертви. Хто стояв, хто сидiв, хто мовчав, хто балакав, але всi поглядали на кущу Мо©сея. Вона стояла на невеличкому пригорбку, i видно ©© було звiдусюди. Коло не© великою купою згромадилися всi сiмдесят старiших Iзра©ля, - вони ж мали приносити жертву сьогоднi. От заворушилися коло кущi Мо©сея - певно, вийшов вiн. Так i ╨! Вiн вийшов, i видно, як, тримаючи обома руками, несе книгу слiв ╙гови. Вiд певностi душевно© не мiг устояти Авiрон на мiсцi й побiг; побiг назустрiч Мо©сею, щоб бачити його, щоб бути близько нього, щоб вiдкинути камiнь з дороги його. Вiн так любив його зараз, так безконечно любив!.. I бiг, скiльки доставало сил, щоб хоть бiгом трiшки заспоко©тися. Поважно й розмiрене йде Мо©сей i зцiпив уста. Щось пробували заговорити до нього старшини, але вiн не вiдповiдав i був як кам'яний бог. - То шкода, що божi слова вiдданi на папiрус, - говорив один з семидесяти. - Чому ти не попросив Бога, щоб вiн написав тобi сво© заповiдi на каменi або на мiдi? А то папiрус таки папiрус, а не камiнь i не мiдь. Те б уже було на сотнi лiт. Мо©сея, зда╨ться, вразили цi слова, вiн навiть затримався на одну мить, але, може, то так лише здалося, бо не рухнув нi м'язню i нi звука не почулося у вiдповiдь. Старшини, бачачи, що зав'язати розмови нiяк не можна, замовкали й собi й ставали такими ж поважними, як i Мо©сей. Та й крайня була пора, бо всi очi було звернено на них. От i вiвтарi. Широко всюди розступався нарiд, пропускаючи свого пророка. Мо©сей пiдiйшов до головного жертовника i, упавши на колiна, почав голосно молитися. Нарiд хотiв повторяти слова його молитви, але, очевидно, не мiг i молов всякi обривки фраз, що довелося почути вiд сусiда справа або вiд сусiда злiва. Безбожний Корей з сво╨ю жiнкою й дiтьми стояв на ногах, тодi як всi люди впали на колiна, i голосно реготав з то© нiсенiтницi, яка виходила з слiв Мо©сейово© молитви, перейшовши стiльки тисяч ротiв. Авiрон мимоволi все те мусiв слухати, бо не вдалося протиснутися наперед: iз старшинами йти було нiяково, а зараз же по них нарiд так стискався, що хлопця зовсiм одтерли кудись убiк. I вiн випадково опинився недалеко Корея й от тепер чув усi тi кпини та смiх. Хотiв був вiн щиро молитися, але це жартування й насмiшки вбили в нiм увесь релiгiйний настрiй, i як вiн не старався потiм знову вiдповiдно настро©тися - вже не мiг. Та й справдi це було трудно. Сонце страшно пекло голову, а гостре камiння рiзало колiна. Десь там, напередi, коло Мо©сея, щось вiдбувалося; може, й велике, може, й святе, та коли ж тут нiчого не було анi видно, анi чути, - i поки та святiсть доходила сюди, минаючи тисячi спiтнiлих людських тiл, проходячи через тисячi розкритих на спецi ротiв, то з не© вже нiчогiсiнько не зоставалося, i вона тут була вже байдужiстю й обов'язком, от як i це клячання. I Авiрон почав розглядатися по товпi, i замiсть молитви всякi iншi думки почали ворушитися в нього в головi. Он сто©ть на колiнах товстий I╨лi©л, зложивши руки на пузi; сонно примружилися його маленькi свинячi очка й шукають на землi найменш освiтленого предмета, щоби спочити вiд гострих променiв сонця. Хоч вiн i сто©ть в молитовнiй позi, але одразу видно, що думки його десь далеко, i Авiрон навiть зна╨ де - в ╙гиптi. I╨лi©л був там десятником над сво©ми ж земляками, сам не потрi бував робити, ' а лише приказував; до того ж iще заробляв тим, що рiзав людям скотину, з яко© брав собi, звичайно, найлiпшу часть i продавав потiм хоч сво©м, хоч ╨гиптянам. I дуже не хотiлося йому кидати ╙гипту; так не хотiлося - страх! Але що ж вiн мiг поробити проти волi цiлого народу - треба було йти. I вiн пiшов, але думка його не переста╨ критикувати Мо©сея; тому вiн зробився одним з найближчих приятелiв безбожного Корея. I тепер при кожному жартi пiдсмiху╨ться вiн масними сво©ми губами й притаку╨ ледве помiтним рухом голови, хоч стояти на ногах, так як Корей, i не стало в нього смiливостi. А от Малехет. Вона ще молода жiнка, але так багато дiтей в не©, що вона вже вигляда╨ старою, ©й нема╨ навiть часу молитися нiколи: то шити вона повинна щось на дiтей, то знов ще одного родити. Та вона якось i не бо©ться Бога. "Ну що ж! - каже вона, - вiн дав менi стiльки дiтей i тепер мусить бачити, що я зовсiм не маю часу на молитву". I, зда╨ться, вона права: дiти ©© - молитва ©©. А тепер от сто©ть вона на колiнах, така худа, тонка, як патик, i просто вiдпочива╨, бо вона не сто©ть власне, а сiла, прикривши ноги. ©й так рiдко доводиться посидiти спокiйно, що вона рада й цьому випадку. А де ж Асха? Де тi очi, що любi Авiроновi бiльше вiд усiх очей на свiтi? Де вона сто©ть на колiнах, i яку молитву шепочуть уста ©© впрост до вуха господня? О, як хотiв би Авiрон стати поруч не© на колiна, i як молився б вiн тодi, дивлячись хоч на тiнь ©©!.. I вiд то© згадки тепло-тепло зробилося Авiроновi в грудях, i забув вiн i Корея, i бiль сво©х колiн, i так молився в душi: "Поможи менi, Боже, взяти Асху за себе, бо я люблю ©©. Я буду вставати до схiд сонця, щоб принести води вмити ©й ноги, i пiзно вночi лягатиму, щоб зробити за не© вечiрню роботу. В свято i в будень умащу найдорожчим ╨ле╨м волосся ©©, сам з любовiю обстружу сандалiю i ув'яжу ремiнь на нозi ©©. I первенця мого тобi, о Адонай, присвящу, i десятого овна спалю перед тобою з стад сво©х. Дай менi Асху, Боже!.. Ти ж ма╨ш силу промовити до серця батька ©© i ма╨ш руку преклонити хотiння його..." I пiсля цi╨© молитви так захотiлося йому бачити Асху, що вiн, скориставшись з того, що всi вже повставали з колiн, встав i собi та пiшов шукати. Але нiяково було довго плентатися мiж людьми: певне, зачалася вже жертва, бо видко було дими напередi, а люди хоч i повставали з колiн, але стояли в побожнiй тихостi. А до того ще замiсть Асхи надибав Авiрон усiх сво©х, i батько, суворо щось зашипiвши, показав стати коло себе. Авiрон не мiг не послухати й став поруч брата Датана, та, очевидно, вже безнадiйно мусiв стратити ввесь свiй молитовний вогонь. Датан, заховуючи зверхню побожнiсть, все ж знаходив хвилину, щоб шепнути братовi щось у©дливе, саркастичне. - Корей говорить, - шепотiв вiн, - що це все бреше Мо©сей; нiякого Бога вiн не бачить, а тiльки туманить людей. А що труби було чути на горi, так це просто забрав вiн з собою 40 душ сво©х прихвоснiв з колiна Левi©на та й велiв ©м дуднити з хмари. - Мовчи... Прошу тебе, мовчи, - тихо говорив Авiрон братовi. Йому боляче було слухати образливе слово на пророка, на вищого з людей. А крiм того... це будило в душi його сумнiви, а вiн не хотiв ©х. Йому так добре було в його вiрi, вiн так любив свiй щирий запал i свою молитву, що просто не хотiлося виходити з того запашного саду на повний куряви й смiху життьовий торг. Сумнiв - це ненажерливий змiй. Йому да╨ш руку - вiн хоче серце, йому да╨ш день - вiн хоче життя. Тут люди нараз почали кричати чогось, i далеко-далеко пустинею понiсся стоустий гомiн, лякаючи самiтнього орла на стервi. - Що? Що сталося? Чого кричать?.. - суетливо пита╨ Авiрон. - Хiба я не так само знаю, як i ти? - вiдповiдали йому Авiрон, скориставшись з того, що й батько, зацiкавлений, роззявив рота та спинався на пальцi, аби хоч що-не-будь побачити, потихеньку вiдiйшов i почав проштовхуватися наперед. Молитва, очевидно, скiнчилася. Люди почали рухатися, переходити з мiсця на мiсце, голосно розмовляти. А коли Авiрон добрався до переднiх рядiв, вiн побачив, що люди всi були забризканi кров'ю. Мов вишкiрялися цi яскраво-червонi плями на бiлих святкових уборах i разили око в слiпучому сяйвi сонця. - Що тут було? - розпитував Авiрон - А ти де був хiба? - Я був тут, лише стояв далеко... - Ну, була жертва, ну? - А чому кров на людях? Але з ним не хотiли говорити й вiдмахувалися вiд нього рукою. Нарештi знайшовся якийсь охочий до розмов i розповiв у подробицях, як вiдбувалася жертва, як половину кровi Мо©сей вилив на вiвтар, а половиною окропив людей, говорячи: "Це кров завiту, що завiща╨ його Господь вам всiх словесах сво©х..." - А де ж вiн сам? Де Мо©сей? - Вiн узяв з собою Арона i Надава та Авiюда, а також сiмдесят старiших наших i повiв ©х на гору показати мiсце, де стояли ноги самого Господа Бога. - Страх, страх! - хитаючи головою, говорила якась жiнка. - А то хiба нi? - питала вона знов, хоч ©й нiхто не суперечив. - Як знати? Може вийти вогонь з-пiд землi й спалити, та й уже. - Боги всi сердитi, - пiдхоплювала друга. - Я бачила раз у ╙гиптi, як вирвався Апiс. Може, ви гада╨те, що вiн побив мало народу? Ну-ну!.. I жiнки почали пригадувати всяке страхiття, але Авiрон ©х не чув: гадкою вiн був з тими сiмдесятьма, що пiшли дивитися на мiсце ╨днання Господа з землею. О, якби Авiрон мiг бути там! Вiн облив би сльозами кожний камiнь, вiн лежав би день i нiч коло мiсця того й не боронив би скорпiонам лазити по лицi й по грудях, - аби дивитися, й дивитись, i пити без кiнця одну мисль: "Вiн був тут! Вiн, Адонай!.." I в хлопця пробiгла навiть думка - завтра рано, як спатиме ще ввесь сонм, побiгти скоком молодого оленя й самому знайти мiсце те. Його легко пiзнати: воно, певно, свiтиться, як сонце, i довкола нього розцвiли неземнi квiтки, а все живе, що ╨ на горi, сто©ть i дивиться й говорить: "Вiн був тут, вiн, Адонай..." Але потiм хлопець згадав, що Мо©сей не велiв наближатися до гори пiд страхом кари, та i взагалi те грiх. Та й чи буде ще тримати Господь те мiсце в святостi одверто, чи, може, спалить невидимим вогнем i повелить вирости за нiч на тiм мiсцi густим тернам або положить камiнь великий. Нi, нi!.. треба перестати навiть думати... I вiн зiтхнув. Так жаль йому стало себе, що от вiн уже скiльки прожив, а й досi не бачив нiчого надзвичайного. Чому вiн не протисся ранiш сюди? Може б, вiн тодi попросив гарненько Мо©сея, - i святий пророк взяв би i його разом з тими сiмдесятьма. А довкола гудiв юдейський табiр. Люди зрадiли, що вже скiнчилася молитва i що можна цiлком свобiдно рухатися, говорити, розмахувати руками, i нагороджували себе за довге стояння на колiнах. Балачки були палкi й велися на сотнi тем: кожному хотiлося щось сказати. Однi судили-пересуджували сусiдiв; другi висказували сумнiв, чи вернуться старшини живими, чи не ослiпнуть бодай; третi обмiнювалися гадками про сьогоднiшнi вражiння. Якийсь присадкуватий юдей з рудою бородою рiзко говорив: - Еге! Це так, i все те добре, що ви говорите, але в нас i без того дуже обмалилося вже скота, а тут iще тягнуть на жертви, та й на жертви, та й на жертви. А менi яка з того користь? То б я сам з дiтьми його з'©в, того барана, а кiстки дав би свойому собацi, - а то з'©дять його жерцi та прислужники. А ти за те, що годував, що берiг, що напасав, - не ма╨ш навiть хвоста. I я питаю вас - що в тiм доброго? - Грiх так говорити, - остерiгав другий. - Грiх i сором. То Боговi жертви, не людям. - Добре, Боговi. Але пощо ж Боговi доконче м яса? Чому вiн не хоче чого iншого? Бо левiти м'ясце люблять. - Прив'яжи собi язика, чоловiче! Та ми нiколи й не бачили того м'яса. I хоч те подумав би ти сво╨ю головою: чи вистарчить кiлькох ваших баранiв на таке число слуг божих? Так обiзвався один левiт, що не знати звiдки опинився поблизу. Останнiми часами ©х взагалi чомусь всюди стало повно: де зiбралася купка людей, де зав'язалася яка-будь балачка, - дивись, уже левiт поблизу, сто©ть, слуха╨, вв'язу╨ться в бесiду. Але ©х обов'язок служительства був такий ще новий, що люди забували про нього i вважали ©х от за таких же самiсiньких, як i всi юде©: один був з колiна Юдиного, другi - Iсахарового, а цi з Левi©ного, - от i все. Але тепер рудий юдей чомусь надзвичайно вороже глянув на левiта й буркнув: - Пiди донеси Мо©сею... - Я не донощик, та, зрештою, не маю чого доносити, а от ти, певно, ма╨ш кущу близько кущi Корея, що говориш його словами. I, замкнувшися в рiвнодушну неприступнiсть, вiдiйшов левiт геть та наблизився до друго© купки бесiдникiв. Тут низенький, грубий, але рухливий юдей критикував простоту Мо©сейових жертв i взагалi обряду: - Ну, що то таке? - говорив вiн, жестикулюючи руками. - Сьогоднi взяли барана, розрубали його на частi, дещо спалили, дещо з ©ли; завтра знов взяли барана, розрубали його трiшки iнакше - i знов дещо спалили, а дещо з'©ли. I все те вiдбува╨ться тут же, на очах у всiх, без усяко© урочистостi, без усяко© та©ни. Ну, що то за обряд? Я люблю так молитися, щоб у тебе аж мороз поза спиною ходив, щоб було на що подивитися, було чого й послухати. Тодi чоловiк i молиться iнакше, i думки його стають якiсь iншi, i сам вiн бiльше прив'язу╨ться до Бога. Он у ╨гиптян! Як можна порiвняти навiть з нами? Якi в них храми, ай-ай-ай!.. Цiлий день можеш ходити в них i заблудити серед тисячi-тисяч колон. А туди, де жерцi роблять сво╨ дiло, хiба можеш ти не то дiстатися, а навiть глянути, глянути хоч би одним оком? Ану, хтiв би я подивитися, хто б посмiв! Так враз i здох би на мiсцi!.. А як вийде процесiя, та жерцi всi в золотi, а опахала блищать дорогим камiнням, а боги в квiтках, а музика, а спiв - iгi-гi!.. От тут почина╨ чоловiк молитися так, що аж шкура на ньому трiщить, а очi - як не вилiзуть з лоба. А в нас? Пхе! - i вiн аж губи вивернув вiд погорди. - Ну, а де ж би ми могли мати такий храм, як у ╨гиптян? Таж ми сьогоднi тут, а завтра де? - А я хiба кажу... доконче такий? Хiба я так от, точнiсiнько так сказав? Я не хочу такого храму, але нехай менi дадуть Бога, щоб я його бачив, щоб мiг поцiлувати, доторкнутися рукою. А то хiба я бачив свого Бога? Або ти, або вiн, вiн - та всi? Ану виступи наперед, хто бачив Бога? Юдей говорив голоiно й сильно розмахував руками. - Мо©сей бачив, - несмiло вiдповiв хтось. - Мо©сей! - жваво пiдхопив низенький. - А що я маю в кишенi з того, що бачив Мо©сей? Хто бачив, той нехай i вiрить, а я не бачив, то я... не... - тут вiн зупинився й швидко озирнув всiх сво©ми лисячими очками, але зараз же прибрав попереднiй тон. - Ну, я можу вiрити, а можу й нi. Я-то вiрю, бо чому ж би я не мав вiрити, але... але хiба i всi такi, як я? ╙ такi, що й не вiрять. - I ти з ними, - сказав хтось, не знати хто, з гурту. Чорненький перелякався й почав клястися, що вiн завше давав на жертву i що йому нiхто не може нiчого закинути, але його мало хто слухав. Левiт же, здавалося, i зовсiм не чув, про що тут була бесiда, бо стояв, вiдвернувшися, й пильно дивився на гору. Чомусь нiхто вже не хотiв провадити тако© бесiди далi, i всi порозходилися в рiзнi сторони, пристаючи до iнших гурткiв. Тим часом сонце вже не на жарт почало припiкати. Люди почали непоко©тися, бо були голоднi. Розмови стали бiльш крикливi й менш зв'язнi: кожному хотiлося, щоби його послухали одразу, i то його одного. То там, то там якась мати, голосно кричачи, мовби приходила остання ©© година, задирала сорочку дитинi й давала кiлька голосних ляпанцiв; а друга, молодша, потай виймала з пазухи сир i, вiдвiвши дитину, мов за яким дiлом, трiшки вбiк та закриваючи сво╨ю одежею, совала ©жу до рота та наказувала швидше ©сти. Але дитина, на©вшися, починала хвалитися перед товаришами, тi прибiгали до сво©х матiнок i сипали, як з мiшка, рiзними докорами: всi ©дять, лиш ми... всiм дiтям матерi дають, тiльки ми... i т. д. I мiж матерями повставала суперечка: одна починала докоряти другiй грiхом та лякати карою божою, а друга виправдувалася, що вона сама - Боже, боронь! - i не подумала навiть ©сти, лише трiшечки, зовсiм трiшечки дала дитинi, а з дiтей навiть Бог не пита╨ суворо, бо вони ж такi дурнi. Хiба вони розумiють, що таке пiст? I дуже всiм обридло стояти; навiть у переднiх, що бачили все, й чули, й захопленi були релiгiйним екстазом, - навiть у них все вже випарило пiвденне сонце, i зосталося лише почуття важко© конечностi. I тому можна собi уявити, якi радi були всi, коли нараз побачили громадку сво©х ватажкiв, що спускалася з гори. Всi надзвичайно оживилися, забули й про спеку, й про голод i, кричачи, почали тиснутися до того мiсця, де мали зiйти старшини: кожному-бо хотiлося подивитись якнайближче на людей, котрi от за хвилину перед тим бачили мiсце стiп господнiх i, може, навiть торкалися його устами. А купка старих дiдiв, iз Мо©се╨м на чолi, повагом, не спiшачися, йшла в урочистому настрою i, оточена радiсним, ляскаючим в долонi Iзра©лем, вiдповiдала на запити. Всi були цiлi, нiчим не ушкодженi, анi одна волосина навiть не впала з голови; лише очi ©х горiли вiд внутрiшнього щастя, а уста самi говорили, прибираючи якнайлiпшi, якнайдорожчi слова. Авiрон на цей раз уже протисся на самий перед i чув усе, вiд слова до слова. Захоплення було повне! Старi люди бачили таке, якого не доводилося нiкому з них бачити за все життя. Мiсце, де стояли ноги Господа, було, як би сказати... мов камiнь сафiр - лише де-де? Хiба бува╨ коли камiнь сафiр такий ясний, такий сяйливий, такий променистий, як сонце, i такий прозiрний, як твердь небесна?.. Нi, це щось iнше, щось неземне, - такi каменi можуть бути лише на небi! А довкола - все попалено! Великий такий круг, - i в ньому все чорне, як гнiв божий,' i Мо©сей каже, що так було б з усяким, хто наблизився б до мiсця того без божого позволения. О славен Господь! I славен Мо©сей, великий пророк наш! Вiн ╨диний, що може говорити з Богом - i зостатися живим! А Мо©сей стояв осторонь i мовчав. Лице йому було суворе, i лише очi... горiли таким вогнем задоволення влади, що, справдi, цей пророк сам здавався Богом. I всi люди були задоволенi, i вернулися до кущ сво©х, i ©ли, i пили, i славили Господа й пророка його, а свого верховного ватажка Мо©сея. IV А потiм уже сталося це... Знов пiшов на гору Мо©сей до Бога, взявши з собою молодого Iсуса, сина Навiнового. Вiдходячи, не сказав анi слова, скiльки часу пробуде на горi, коли його ждати; лише поставив на сво╨ мiсце Арона i пiшов. I всi бачили, як вiн увiйшов у темну хмару, що все ще стояла над вершиною гори, i всi були спокiйнi, бо що ж з того, як ватажок одходить собi на кiлька днiв вiд народу? Всього - кiлька днiв. Але от пройшло три днi, п'ять, сiм - Мо©сея не було. Чим це можна було пояснити? Люди догадувалися всяко i взагалi багато, може, навiть занадто багато, про це говорили, - бо хтось там сказав якесь нерозумне слово, про котре й забув через хвилю, а воно пiшло вже сонмом, виростаючи, як снiжна куля, й тривожачи собою уми. I врештi сталося так, що занепоко©вся нарiд i повстало замiшання серед нього... Ранком уставали сусiди, i перший запит був: чи не вернувся? Жiнки збиралися коло джерела i, набравши води в сво© посудини, забували, що сонце вже зiгрiло ©©, що дома нема анi крапельки, - i балакали, балакали без кiнця - все про одне. Вони умисне ходили по воду якнайдальше, щоб побачити ще й iнших жiнок, щоб почути, що ще й там, у другiм кiнцi стану, говорять люди. I пiсля кожно© з тих ранiшнiх i вечiрнiх розмов - новий клубок вiстей розмотувався по сонму, заплутуючи навiть яснi уми та вливаючи отруту сумнiву навiть у крiпкi душi. Мов ту воду, що приносили женщини, вливали вони разом з усiма сво©ми свiжими вiстками у камiнь вiри мужiв, - i щiлина сумнiву росла, росла, розтрiскувала камiнь на порох. I от почали вже непоко©тися мужi. ©х недовiр'я i сумнiв не були такi рухливi та жвавi, не перелiтали десять раз за один день вiд одних ворiт стану аж до других, але тим твердiше вони вривалися в голову й сидiли там, як те камiння пустинь. I нечисленнi були сумнiви мужiв, не прибирали таких розма©тих, строкатих барв, але, раз зародившися, вже не переставали невпинно рости, мов добре годований бик. I вечiрня бесiда мужiв була похмурою i довгою; жiнки наближалися до тих груп, але ©х проганяли, бо невелика при╨мнiсть мужевi пописуватися розумом сво©м перед жiнкою. Але жiнки все ж лiзли знов, хоч зовсiм могли того не робити, бо кожна з них була певна, що про все довiда╨ться вiд чоловiка вночi. Але то ж ще вночi, а жiнки не хотiли чекати, крутилися довкола, вмiшувалися в розмову, не даруючи мужеству мужiв навiть тих кiлькох годин. Але добре. Що ж на те все Арон, заступник Мо©се©в? Хiба можна думати, що вiн того нiчого не бачить, не чу╨? Та як же вiн позволя╨ ширитися неспокою промiж людьми? Невже вiн не зна╨, що з того насiння завше вироста╨ гiркий плiд?.. Нi, вiн, певне, бачить все те, але що вiн може? Та, зрештою, хто його буде слухати? Коли вiдходить могутнiй ватажок i ставить на сво╨ мiсце заступника - всi зараз же починають порiвнювати й переконуються, що заступник зовсiм не нагаду╨ ватажка, бо i взагалi його нiхто не може наслiдувати. А переконавшися, починають дозволяти собi лiнь i непослух, мов хотять трiшки вiдпочити. Так було i з Ароном, але ще в бiльшiй степенi, бо Арон був м який, добросердий i ласкавий чоловiк, але безхарактерний i безвiльний. I чи таким же несмiлим рукам було тримати в послусi? Та ще кого? Iзра©ля, що з Богом самим боровся й не раз вже, не два топтав заповiдь його. Перед Мо©се╨м тремтiли, i вiн не потрiбував навiть говорити, а коли говорив, то вже всi були певнi, що слово його непохитне, i нiкому навiть у голову не приходило спробувати не послухатись. На що вже Корей, а i той нiколи не посмiв опертися одверто; висмiював у затишку, критикував, але все ж виконував кожен приказ. Що вiн не став на колiна, як усi стояли? Так це тiльки тому, що був дуже далеко назадi, а будь вiн там, коло Мо©сея, - колiнчив би так само й не пустив би пари з рота. А Арон?.. Сумно було дивитися на його "верховний суд". До Мо©сея приходили в трепетi, блiдi; говорили мало i лише до справи; той, хто брехав, - мимоволi запинався, збивався, i одразу всiм було видно, хто правий, а хто нi. А коли по хвилi намислу вирiкав Мо©сей свiй суд, з глибоким поклоном вiдходили тяжебники, покоряючися за-судовi, хоч би який вiн був. Перед Ароном же ставали, як перед усяким iншим старшиною: кричали, сварилися, навiть билися перед ним. Один кленеться страшною клятвою, що вiн правий, а винен другий; другий ще страшнiшою клятвою клянеться, говорячи те ж саме. Арон слуха╨ ©х, несмiло пробу╨ втихомирити, а коли нарештi той гвалт скiнчиться й почина╨ться суд, Арон мов бо©ться образити й того, й другого позовника, мовби хоче виправдати ©х обох, а вирок придума╨ постановити такий, що нi та, нi друга сторона не бувають вдоволенi й вiдходять ще бiльшими ворогами. А останнiми днями Арон i зовсiм уже згубив голову пiд натиском сво©х обов'язкiв. Люди мов ошалiли. Серед них почала ширитися злочинним якимсь розумом вигадана звiстка, що Мо©сей давно вмер, пропав там на горi, а значить, увесь сонм, тисячi людей, жiнок, дiтей, зосталися тут, серед пустинi, не маючи дороги вперед, забувши дорогу назад. I от тепер тiльки всiм ясно стало, що за безумство був ©х похiд i що за сила була Мо©сей. Та це ж вiн, один вiн вiв усi тi тисячi в безвiснiй, жаднiй пустинi, умiючи видобути воду, умiючи знайти шлях. Нiхто не питався його, чи ж вiн зна╨ дорогу до то© невiдомо© Обiтовано© Землi, чи також iде навмання, куди трапить. Нiкому навiть у голову не приходило спитати себе: а по яких же признаках пiзна╨ Iзра©ль землю обiцяну? От прийдуть кудись, Мо©сей скаже: "Так! Сюди я вас вiв, бо, власне, цю землю обiцяв вам Господь". I то ма╨ так бути? I вiн не зблудив i не завiв зовсiм до якого iншого краю? Словом - не було сумнiвiв. На мiцнiй горi, на грудях Мо©сейових, побудувався спокiй народу, i тривога спала. Але от тепер, як захиталася пiдвалина, як... як, може, щезла навiть вона з лиця землi, - всi тi сумнiви виринули. I виринули одразу, цiлою масою, - i спокiй пропав. Тисячi питань заворушили мозок Iзра©ля, непевнiсть звила гнiздо в грудях його й вивела пташат, iм'я котрим - страх. I цi почварнi нiчнi птицi розлетiлися сонмом, прилетiли до кожно© кущi, збентежили спокiй домашнього вогню. Шум крил ©х наповняв увесь простiр табору Iзра©левого й мiшався з гомоном стривожених, очманiлих людей. - А ти гада╨ш, Мо©сей - хто? Може, ти дума╨ш, що в жилах його не тече кров i що тiло його не бо©ться вiспи? - Правда, правда! Вiн такий же чоловiк, як i всi ми, i так само може вмерти кожно© хвилини. - А може, вже й умер, - завше додавав хтось невiдомий i замовкав. Довго шукали всi очима, хто це сказав, але нiколи не могли знайти, бо це говорила кожна душа сама собi. I вiд слiв того невидимого завше ставало страшно, хоч вiн, власне, нiчого нового не сказав. А раз попавши на стежку жахiв, люди вже боялися навiть звернути з не© й починали собi намальовувати всякi найнеможливiшi пригоди, що могли зустрiнути Мо©сея там, на горi. Хтось невдало й незграбно пробував боронити: - Того не може бути... Бо коли вiн з самим Богом мiг говорити... - То тим гiрше! Власне, тим гiрше! - викрикував хтось iнший, мов навiть зрадiвши. - Аякже! От я тобi скажу, що знав я у ╙гиптi одного чужоземця, котрий умiв говорити з львами пустинi. I нiколи ©х не боявся, ходив на мiсце ©х ©жi, котру видирав ©м навiть з рота, спав з ними в ©х логовах. Але що ж? Однаково кiнчилося на тiм, що леви розiрвали його. Бо з усiх слiв, якi вiн знав, вiн забув одне, маленьке... - Так, так... Хто все лазить на високе дерево, мусить колись упасти з нього, як вiд старостi чи перевтоми ослабнуть руки. Сонце заходило криваво, - i це яскраве жорстоке свiтло мов ще бiльше дратувало умисли людей, велiло ©м наближатися до краю пропастi. Люди починали говорити про найстрашнiшi речi, - i те, що вони говорили про найстрашнiшi речi, ще бiльше додавало ©м боязко© смiливостi, робило ©х зухвалими, велiло ©м ще свавiльнiше сягати навiть на покров божо© тайни, кощунственно зриваючи його перед собою. А потiм знов дивилися на захiд, чули, що от скоро, зараз навiть, настане нiч, розмови стануть ще страшнiшими, i голос ще бiльше задрижить. - Чому всi люди бачать сво©х богiв? - умисно голосно говорила висока юдейка. У не© був великий рот, i це показувало на сильний, рiшучий характер. - Чому всi люди бачили сво©х богiв, а лише ми - нi? - ще вище пiдiймала вона голос, а волосся вибилося з-пiд покривала й незграбними космами бовталося по виду. - Я таки бачила дещо на сво©м вiку й знаю, що всi люди повиннi мати сво©х богiв, i мають ©х. I кажуть нам, що й ми ма╨мо, - але де ж? Де ж вiн ╨? Покажiть менi його? Я бачила Озiрiса, я бачила бога Фта, я бачила Iзiду пiд чорним ©© покровом, але я нiколи не бачила ╙гови. Нам говорить Мо©сей, що нiби вiн бачив... - Нi! Вiн нiколи того не говорив! - перебив хтось. - Як не говорив? Говорив! Я сам те чув! I не раз! - Не мiг ти того чути, бо вiн того не говорив нiколи. Починалася суперечка, котрiй кожен був вдячний, бо вона хоч на хвилину вiдривала його вiд страшно© теми. Зчинявся гвалт, пiсля котрого вже нiхто не був в силi сказати напевне: чи таки говорив Мо©сей, що бачив Бога, чи нi. - Але що менi з того, що вiн бачив? Коли я не бачив! - А де вiн сам, той, що бачив? - Може, вже бiлiють його костi там десь мiж камiнням... А ми сидимо тут, як отара, i ждемо. - Завiв нас у пустиню й кинув. Куди нам тепер? - Вiн нас вiв. Вiн хвалив ту землю, котро© ми не зна╨мо. О, навiщо ми послухали його i вийшли з ╙гипту? Чи не лiпше було робити на ╨гиптян, нiж умирати тут в пiсках лютою смертю? Де наш шлях i де надiя наша? Ми не зна╨мо, що будемо ©сти завтра. В ╙гиптi ми гiрко працювали, але сидiли над казанами, повними м'яса, i хлiбiв ©ли досхочу, а тут голодна смерть погрожу╨ нам i дiтям нашим. Вiн пiшов, вiн пропав, вiн умер там десь, - i Бог його покинув нас. I не ма╨мо ми тепер Бога, i нема кому вести нас. Чому всi люди мають Бога, лиш у нас не було його нiколи? Зробiмо ж Бога собi! Поклонiмося йому! Нехай веде вiн нас куди хоче, а ми послi ду╨мо за ним! I даремне розважнiшi, богобоязливiшi силкувалися заспоко©ти нарiд, погрожували, нагадували, - нiщо не помагало. На людей напав якийсь жах. Мов почули вони себе нараз виснущими над безоднею й хапалися за гостре камiння. I в криках людей чулося щось тривожне, i переляканi були всi рухи ©х, i гомiн ©х вражав неспоко╨м, i болючий був плач ©х жiнок. Здавалося: не знайди вони Бога собi зараз же, в цю хвилину, - i всi збожеволiють, бо все пропало, всюди загибель... I приходила нiч, i нiкого не заспокоювала. Довго тяглася, потiм кiнчалася, i знов наставав день ще гарячiший, ще тривожнiший; сонце розпалювало серця... А мiж тими всiма товпами напiвшалених людей самiтно й сиротливо товкся один - Авiрон, i душа йому краялася. Падала слава Мо©сейова! Падала вiра! Руйнувався божий чертог! - Та прийди ж ти, прийди, о пророче! - з стогоном простягав вiн руки й поривався бiгти туди, на гору, в ту страшну чорну хмару, що не зiходить з вершини. Знайти там Мо©сея, розказати йому, що гине все, щоб вернувся вiн, будiвничий, i знову скрiпив сво©м словом свавiльнi одиницi. Уже знову пiднявся Iзра©ль на Бога свого, i глас молитви воплем бiсноватого замiнив. I сквернить святая, i путь Господа небреже. Вернися, праведнику! Ти ╨диний можеш умолити передвiчного й вiдхилити десницю кари. Вернися! Але що мiг зробити вiн, хлопець? Чи схотiв би ще з ним говорити Мо©сей, коли б навiть довелося його там знайти? Чи повiрив би? А чи не спалила б гора дерзновенного, чи не вбив би камiнь, як того пса?.. I лиш безсилими сльозами кропив Авiрон крик сво╨© душi. V А одного дня мов пiрвало що людей. Всi прокинулися рано, неначе з готовим уже рiшенням. Не змовляючися й не радячися, великою гурмою зiйшлися разом i, наповнивши повiтря криками, сунули до кущi Ароново©. Рухи ©х були дикi, i обличчя ©х були обличчями тих, що топчуть iм'я Бога свого. Мов криком сво©м i поблисками очей хотiли вони задушити докори сумлiння й забутися в свавiльних рухах та божевiльних словах. I йшла товпа, i росла по дорозi; жiнки й дiти вибiгали наперед. Найпри╨мнiше було дiтям: вони лiтали помiж кущами, збиваючи таку страшенну куряву, що нiчого не було видно, пiдхоплювали уривки розмов старших i вигукували ©х потiм, як необорнi iстини; а дорослi, чуючи сво© думки повтореними в повiтрi тисячу разiв, набиралися переконання, що й справдi сказали щось велике. I обидвi сторони були задоволенi. От i куща Аронова. Стала товпа, i крик змiцнiв, виростаючи до якогось шалу, до потреби кричати. Заступник Мо©сея вийшов блiдий, тремтячи, i довго не мiг сказати нi слова за шумом товпи. I лиш як вона затихла, сказав, але сказав таке звичайне, таке вбоге слово... О, чи те сказав би Мо©сей!.. - Чого хоче вiд мене Iзра©ль? - так, тiльки так сказав Арон. Голос його тремтiв, i рука нервово куйовдила бороду. Диким покриком вiдповiла пан-товпа, святкуючи свою силу й смирення ватажка свого. Нiчого не можна було розiбрати. I просив Арон, щоб хтось один або бодай кiлька чоловiкiв вийшли наперед i сказали бажання народу, але нiчого не помагало - говорили всi. I вимахували палицями перед лицем самого Арона, i жiнки кричали йому майже в ухо: - Зроби Бога нам! Досить нас дурити! Ми хочемо мати Бога, як i всi люди. А другi ще голоснiше кричали: - Де твiй Мо©сей? Де той сладкогласець, що так багато набрехав нам про якусь землю? Дай нам його, щоб ми розiрвали його тут на шмаття й кров'ю його напо©ли пiсок пустинi, може, хоч цим умилостивимо тутешнiх богiв, i вони не вб'ють нас тут голодом, i спрагою, i стрiлами ворогiв. - Та вiн уже здох, той Мо©сей, там десь на горi, - кричали третi. - Хiба ми не зна╨мо? - Ти тут замiсть нього! То давай нам Бога, а то ми тебе самого вб'╨мо замiсть брата. I перелякався Арон до краю. Вiн сам уже в душi почав сумнiватися - може, й справдi погинув Мо©сей? От уже скоро пiвтора мiсяця добiга╨, як вiн пiшов, - i про нього нi чутки. I Арон уявляв уже себе на чолi цього дикого, свавiльного народу, i тремтiла душа його: "Що я з ними зроблю, з цими людьми жорстоковийними? Зле зробив брат, що власне мене випхнув на це тяжке становисько..." I безрадний, несмiлий Арон готов був хоч зараз же вiддати важке берло влади над iзра©льським народом, аби було кому взяти його. От i тепер: вiн i не пробував навiть обстоювати за законом, братом поставленим, i не потикався спам'ятати нарiд, бо сам чув, що нiчого з того не вийде. А тiльки просив жiнок, щоб дали сво© сережки, й перснi, й всякi iншi золотi прикраси на Бога: на©вний дiд гадав, що жаль стане жiнкам iзра©льським сво©х дорогоцiнностей, що вони зарепетують i вплинуть заспокоююче на сво©х чоловiкiв. Але не вмiв оцiнювати Арон того, що назива╨ться запалом людей. Як тiльки сказав вiн слово про золото, почали зривати з себе жiнки все, що було на них золотого, чоловiки кидали на купу золота й сво© нашийники, i нагрудники, i пояси з золотими бляхами, i обручi; тi, хто не мав при собi золота, побiгли по кущах, витягали з схованок сво╨ добро; i не минуло, може, двох годин, як перед кущею Арона наскидалася велика купа рiзного золота. I побачив Арон рiшучiсть Iзра©ля й смiлiсть, з якою поривав вiн з Мо©сейовим законом. Думав ще просто вiдтягатися; говорив, що от, мовляв, треба багато приготувань робити, довго лiпити форму, робити всякi порошки й т. iн. - словом, що це зовсiм не така проста рiч, якщо може собi дехто уявля╨. Але товпа випхала наперед старого й славнозвiсного майстра Веселi©ла й кричала на нього, щоби вiн взявся за роботу. - Цей зробить скоро! - Ого! Ще й як!.. До нього навiть ╨гиптяни вдавалися, коли ©м треба було лити ©х богiв. - Ей ти, старий п'яничко! Ану, покажи Ароновi, як ти вмi╨ш! Веселi iл мусiв голосно приректи всьому сонмовi згоду, i лише пiсля того, як завiрив сво©м словом, що завтра або, найдальше, позавтра Бог буде готовий, люди заспоко©лися й розiйшлися з пiснями та криками радостi по кущах. - От тепер i в нас буде справжнiй Бог. - Нехай вiн веде нас далi, - доки ж ми будемо тут стояти! - Пощо далi? Хай вiн верне нас назад до ╙гипту: тепер ╨гиптяни стратили нас, то пiзнали нам цiну i вже iнакше будуть поводитися. ...I чув все те Авiрон i ломив собi руки... А на другий день надвечiр Бог, в образi тельця, уже був готовий. Нетерпеливий Iзра©ль носив дрова, жарко палив у печах, i скорiше енергi╨ю народа, нiж умiнням майстрiв, повстав телець. I не дiждалися люди, поки вiн застигне навiть, i розбили форму вже тодi, як вiн ледве-ледве ще тримався i був такий гарячий, що одна женщина, котра в безумствi хотiла його поцiлувати, попекла собi губи i, виючи, бiгала потiм пустинею. А люди смiялися з не© вдоволеним смiхом осягших i радiли, що такий сердитий ©х Бог. - От Бог, так Бог! - кричав нарiд. - Це вiн вивiв нас iз ╙гипту, а не Мо©сей! - Так, так, - кивали головами старi юде©, - Бог повинен бути тельцем, бо це найблагороднiша тварина. - А я сказав би навiть... овном повинен бути Бог, бо що таке чоловiк без баранiв i овець? I взяли великий-великий камiнь iз свято© гори, котро© нiхто вже не боявся, бодай внизу, i поставили високо на пригорку; Ароновi ж звелiли зробити вiвтар перед Богом i спалити на нiм жертву всесожжения й спасiння. I лиш тому, що наступила вже нiч, вiдложили свято на завтра й розiйшлися, радуючися, по кущах сво©х. А тi, що зосталися вiрними заповiтам Мо©сея, не виходили навiть з шатрiв; було то колiно Левi©но i деякi роди з других колiн. VI I був уже сороковий день. Тридцять дев'ять днiв i стiльки ж ночей минуло з того часу, як хмара покрила сво╨ю чорнотою Мо©сея на верху гори Синай. О, якби знали люди, навiть якби знав один хто-будь з усього великого сонму людей, що власне сьогоднi прийде Мо©сей, - не було б тельця, не було б грiха перед Богом невидимим, i не було б велико© немилостиво© кари його. Але нiхто того не знав, - i рано зiбралися люди на жертву перед постаттю нового Бога. Жiнки були убранi в усе найдорожче сво╨, обличчя мужчин сяли радiстю, i волосся дiтей було добре умащене. Арон приносив жертву. Вiн усе робив так, як Мо©сей, - i людям при╨мно було, що от ©х ритуал вiдправля╨ться не перед порожнiм мiсцем, а перед справжнiм Богом, якого можна бачити й мацати, не боячись кари за це. ©х душi спочивали пiсля того страху, який наганяв на них Мо©сей iменем свого невидимого Бога й та╨мнiстю обличчя його. I ©х радiсть була справжня, ©х веселощi непiдробленi, ©х пiсня свобiдна: всiм серцем вони вiдчували, що дiйсно кланяються сво╨му Боговi, котрому нащадки ©х будуть служити до кiнця вiкiв. I взялися всi за руки, i чоловiки й жiнки, i почали швидко крутитися довкола Бога й спiвати йому. А тi, що не попали в круг, теж кричали собi якiсь веселi слова, й плескали в долонi, i били в сво© казани, i трубили в труби. I галас такий повстав у сонмi, що можна було подумати, немов знову проклятий Амалiк напав несподiвано, та оце недорiзанi люди кричать сво©м передсмертним криком. А як дiйшов уже шал найвищого напруження, i завертiлися всi, як безумнi, i крик перейшов уже в звiряче якесь нерозумiле виття, - нараз... Щось сталося з товпою. Ще один крик, але ╨динодушний, мов з одних грудей, мов пустиня сама крикнула, перервав дику оргiю. Люди всi впали навколiшки, i очi всiх обернулися в одне мiсце... З гори сходив Мо©сей. Вiн нiс якесь камiння тесане в руках, а довкола голови його мов свiтло сяло. I здалека побачив вiн тельця i танець Iзра©ля i побiг з гори, як молодий хлопець. I вихром свистячим, бурею пронiсся крiзь завмерлу товпу - i став перед тельцем... I хвилину стояв лиш з дико виряченими очима, а потiм закляв страшним прокляттям, пiдняв сво╨ тесане камiння догори й ударив ним з усi╨© сили об землю. I розлетiлися скрижалi на куснi, а Моiсей топтав ©х ногами й кричав, страшно кричав, рвучи на собi сиве волосся: - О, що ж ти наробив, Iзра©лю! Люди жорстоковийнi, пощо прогнiвили ви Бога помсти! Таж поразить вiн вас, поразить страшно, i на дiти вашi положить руку свою аж до дев'ятого колiна! О Iзра©лю, Iзра©лю, що ти наробив!.. - I кричав потiм до брата, бризкаючи слиною: - Ти!.. Ти, дурню старий! Що зробили тобi люди цi, що навiв ти на них такий грiх великий? Як же ти смiв забути слово мо╨ й Господа нашого слово, дурню ти старий i малоумче! Арон безсило виправдувався: - Зна╨ш же ти людей цих... Хiба мiг я ©м супротивити-ся, коли вони прийшли цiлим сонмом до мене й почали кричати: "Зроби нам Бога! Зроби нам Бога, щоб iшов перед нами! Чому в усiх людей такi Боги, що можна бачити ©х очима, лише ми не ма╨мо кому покланятися!" I загрожували вбити мене й уже приступали до мене... Але Мо©сей не дослухав... Нараз, завивши по-звiриному, побiг вiн до кущi сво╨©, заклинаючи на бiгу якимись незрозумiлими словами. I пронизав жах серця всiх людей, - страшно було дивитися, як бiжить перед ними й ви╨ високий сивий дiд. Усi мов повростали в землю. А Мо©сей вбiг до сво╨© кущi, i схопив там вiйськову трубу, i вибiг, i затрубив. I кричав дивним i страшним голосом: - Хто господень, нехай iде до мене! Хто зостався вiрним Господу, нехай iде до мене! - I знов трубив, напружуючися, в бойову трубу. I, чуючи голос вiйни, почали збiгатися до нього вiрнi, пiдперезуючися на бiгу мечами. I прибiгло колiно Левi©но й вiрнi з iнших колiн. I Авiрон пiдперезав свiй меч. I ще, i ще, i ще збiгалися озбро╨нi люди, а Мо©сей все трубив i трубив, аж поки не покрилася просторiнь довкола кущi його сяйливими мечами й розбурханими людьми. Те, що вони зосталися вiрними серед такого захитання, це наповняло ©х груди гордiстю й рiшучiстю, а серця ©х тривожно билися, передчуваючи, що нинi велика жертва буде Боговi, i не дурно мечi будуть виснути коло пояса, i м'язнi не спочинуть. А коли вони дивилися на Мо©сея, який вiн був запiнений, розпатланий, розшарпаний, коли передавалося ©м вiд нього те, чим горiла душа пророка, - о, тодi буря якась повставала в ©х грудях, зростала якась безплотна ненависть, i криками вони тривожили один одного. А Мо©сей кинув нараз трубою об землю, скочив на камiнь i крикнув, але таким нелюдським голосом, що у тих, хто був поблизу нього, затремтiли ноги: - Господь!.. Це глаголить до вас Господь, Бог Iзра©ля!.. Горе вам!.. Горе вам! Руку мою наведу на вас i розвiю вас, як пiсок, i хлiб печалi вам дам i воду тiсну!.. Це глаголить до вас Господь: крiпко пiдпережiть мечi сво© i, обнаживши ©х, пройдiть крiзь стан вiд одних ворiт i до других. I убийте кожний брата свого, кожний ближнього свого i кожний сусiду свого!.. ...Щось страшне почалося... Мов дикi звiрi, що вiд кровi п'янiють i гублять розум, кинулося колiно Левi©но на братiв сво©х. Забули левiти, що це не ворог, що це рiдний же Iзра©ль, з котрим пили i ©ли вони вчора. Забули, що тут тi, котрих вони поважали, любили, у котрих питалися поради. Все забули левiти. Те, що Мо©сей помiтно вiдрiзняв ©х вiд iнших; те, що ©х вибирав вiн завжди для жертвоприношень, давав ©м до рук трiшки яко©сь влади, - те вiддiлило вже ©х вiд братiв тонкою, ледве помiтною якоюсь перегородкою, вони чулися чимсь вищим, трiшки чужим. I тому тепер забули вони серце в грудях, забули, що й вони такi ж самi юде©, як-тi, що тiкають перед ними, - i били, i рубали, i рiзали, мов увiрвалися в дiм запеклого й давнього ворога i мстять невиннiсть суджено© сво╨©. Якась та╨мна й страшна сила тягла ©х уперед, i без думки, без вагання корилися вони ©й, пам'ятаючи лиш одне, - треба пройти до ворiт i вернутися назад, убиваючи. I вони вбивали... Ганялися за тими, хто тiкав, розрубували голови тим, хто, ставши на колiна, благав про помилування. Коли мати затуляла собою дитину - вбивали й матiр i дитя; коли мати, кричачи несамовито, витягала немовлятко перед собою - вбивали й дитину, i матiр. Хлопчик термосив труп батька - меч перетинав хлопчика; дво╨ дiвчаток тулилися одна до одно© - обидвi вмирали. I не було тут людей, тут були тiльки - меч i жертва. I Авiрон, молодий, чутливий, з нiжною душею, теж бiг у товпi синiв Левi©них i зросив меч свiй кров'ю. Вiн не пам'ятав нiчого, бiг у кривавому млосному забуттю, i навiть iм'я, дороге iм'я Асхи нi разу не прийшло йому до думки. Щезла свiдомiсть, щезла душа, - зостався один iнстинкт, дикий, обнажений, загiпнотизований iнстинкт. I тiльки вже потiм, коли всi вони, убiйники, задиханi, забризканi людською кров'ю, з блуждаючими п'яними очима, вернулися до кущi Мо©сея i пророк дякував ©м в iменi Господа, призиваючи всякi благодатi на ©х голови, - тiльки вiд то© хвилi почала вертатися притомнiсть до вiрона, але ще так поволi, що вiн, запаморочений, ледве розбирав слова Мо©сея. - Благословення дасться на вас, - звiдкiлясь, мов здалеку-здалеку, чувся придушений, але знайомий голос... А сини Левi©ни стояли, похиливши сво© голови, й усмiшка щастя, щастя сповнення обов'язку, щастя майбутнiх благ, розцвiтала на ©х закривавлених обличчях. Вчора рiзали вони овнiв, сьогоднi людей, але все те однаково - для Бога, во славу його. А ззаду стогнав ранений сонм. Безсилi, побитi люди скавучали й лише проклинати вмiли. I проклинали. I цi прокляття важкою удушливою хмарою зп'ялися над табором та, зливаючися з риданнями жiнок, линули... теж - до Бога. VII Ой, як заболiла душа в Авiрона!.. Як тяжко стало йому, як хотiлося б спомин самий вирвати з серця, забути свiй кривавий меч i кривавий день... Кругом, кругом, всюди кругом, де глянуло око, де вчуло вухо - всюди стогiн, i плач, i прокляття. Авiрон не мiг собi навiть уявити, що людський язик може так страшно проклинати, що людський мозок може вигадати такi лютi кари. З кожно© кущi, з кожного шатра нiсся плач, i ридання, i безумнi, тяжкi прокльони. От чи╨сь бiдне полатане шатро. Крiпко зав'язанi дверi його, а всерединi, б'ючись над чи©мсь трупом, тяжко кле-нуть Мо©сея жiночi уста. - О, нехай би вогонь спалив черево те, що носило тебе, i змiя виссала груд